Глава 19

Стража привела меня к великому залу, и сердце колотилось от страха и ярости, когда я поняла, что меня готовы представить императору.

Они держали меня крепко за руки, как будто боялись, что я могла бы сбежать, хотя в тот момент все, о чем я думала, — это Мо Хе.

Когда они, наконец, бросили меня на пол, я ощутила холодный камень под собой.

Я быстро поднялась на колени и посмотрела вперед. Зал был величественным, но в этот момент он казался для меня тюрьмой.

Я встретила взгляд императора, его полные власти глаза изучали меня. Он подошёл и, взяв меня за подбородок, заставил поднять голову.

— Ты станешь моей, — произнёс он, и в его голосе звучала уверенность, что он считает это своей правом, а не моей волей.

Я почувствовала, как трепет проходит сквозь меня, его прикосновение было холодным, и в тот же миг во мне зародился гнев. Я знала, что это время молчания прошло.

Когда его рука скользнула по моему плечу, меня охватила волна отчаяния и гнева. Я резко вырвала своё лицо, а затем, действуя инстинктивно, ударила его по лицу.

Удар был полон всей той боли и силы, которую я хранила в себе, и я почувствовала, как раскололись пределы страха. Весь зал замер на мгновение.

Однако момент свободы был быстро подавлен. Стража, мгновенно реагируя на мой жест, бросилась ко мне, схватив меня с силой.

Я ощутила, как их руки сжимают мои запястья, но в душе я не могла поверь в то, что прощаюсь с Мо Хе. Я не могла смириться с самодовольством императора.

Но в следующий миг император, осознав свое поражение, поднял руку, и стража остановилась.

Его взгляд полон гнева, но также и интереса к тому, что произошло. Он, казалось, был увлечён этим противостоянием, его губы изогнулись в легкой улыбке.

— Отпустите её, — сказал император с необычным спокойствием, и охрана медленно убрала руки, позволяя мне встать. — Я вижу в тебе дух, который мне нравится. Я хочу видеть, как ты будешь бороться за свою судьбу, но теперь ты будешь частью моего мира.

Я встала, потрясённая его внезапным решением. Внутри меня бушевала буря эмоций, уходящих от гнева к пониманию, но мысли о Мо Хе всегда оставались с мною.

Я не могла поверить, что стала пешкой в его игре, но в то же время в моей душе зародилась искра решимости.

— Готовьте дворец ко свадьбе, — произнёс император, и его слова одно за другим звучали, как удары молота по кову.

Я погрузилась в мысли о том, как сбежать от этой судьбы, как освободиться от оков, хотя моя новая реальность стала таковой, какой её никто не ожидал.

Теперь мне нужно было думать о своих действиях. Я понимала, что не потеряю надежду — я не отпущу Мо Хе, даже если это будет нелегко.

С каждой арматурой обстоятельств, которые меня окружали, я обретала ещё больше силы бороться за свою любовь и свою судьбу. В тот момент я поклялась, что, несмотря на любые свои страдания, я найду способ выбраться из этой судьбы, и вернуть свою свободу.

Три дня прошли в мучительном молчании, в темных покоях, где свет лишь изредка пробивался сквозь высокие окна.

Я не ела, не пела, ощущая лишь глухую тоску и внутреннюю борьбу. Моя душа была полна отчаяния, и каждый миг казался вечностью. Но когда настал день свадьбы, меня внезапно охватила волна судьбы.

Служанки вошли в покои, их лица полны решимости и торжественности. Они начали наряжать меня, и я почувствовала, как все вокруг меня меняется.

В их руках были у великолепные ткани, сверкающие как утренняя роса, и золотые нитки, прекрасно вплетенные в их узоры.

Меня облачили в величественное платье из шелка, его оттенок напоминал лучистый свет восходящего солнца.

Рукава свисали до самых кистей, будто обнимая меня в легкой ауре. юбка была декорирована изысканным золотым вышивкой — выглядела так, будто была создана для богини.

Каждое движение в этом наряде было легким и изящным, словно я парила над полом.

На моей голове восседала корона, волнующий шедевр ювелирного искусства. Она сверкала алмазами и жемчугами, которые переливались при каждом моем движении, словно звезды, загорающиеся в ночном небе.

Корона подчеркивала мою новую роль, в то время как я боролась с внутренним конфликтом.

Когда я была готова, стража повела меня к алтарю, где собралось множество гостей.

Я шла по длинному красному ковру, и множество глаз устремились на меня. Радостные и удивленные лица, но среди них я заметила только одно — Мо Хе.

Сердце моё сжалось, когда я увидела его рядом с наложницей Ян, чье платье было, безусловно, не менее великолепным. Она была одета в роскошный наряд из бархата и золотой вышивки, со сверкающими драгоценностями, что придавали ей подобие госпожи.

Я медленно проходила мимо них, ощущая, как мои ноги кажутся тяжелыми от груза судьбы.

Взгляд Мо Хе встретился с моим, и в нём было такое множество эмоций — любовь, печаль, желание сопротивляться.

Всё это было как солнечный свет, проникший сквозь боль. Но у меня не было времени, чтобы в него погружаться; я уверенно продолжила свой путь.

Наконец, я достигла алтаря, где ожидал император, его лицо выражало уверенность и радость.

Церемония началась, и я понимала, что это была не просто свадьба — это был акт обмена судеб, вековое соединение.

Свадьба проходила великолепно. Гостям подавали изысканные блюда: жареную утку с фруктами, блюда из морепродуктов с пряными соусами, сладкие десерты, обильно усыпанные сахаром и украшенные лепестками цветов.

Пиво и вино лились рекой, создавая атмосферу праздника. Звуки музыки и смеха заполнили зал, а фейерверки разрывались в небесах как символ новой жизни.

Гостям были вручены подарки от императора, среди которых были драгоценности, красивейшие ткани и редкие специи, обменивающиеся в знак уважения и благополучия.

Наложница Ян также подарила мне драгоценный браслет, который блестел, как солнечный свет — жест, который я приняла с равнодушием, несмотря на пылавшую в груди боль.

Император, глядя на меня с незапамятных времён, произнес проклятые слова клятвы, и я чувствовала, как сила этого момента, его истории, охватывает всё — от серебристыми кристаллами проявленного света до золотистого рук, которые тянулись к ещё небесным верхам.

Но, несмотря на все эти великолепия, я знала, что моя душа оставалась отвергнутой, а сердце его продолжало биться в унисон с Мо Хе, даже находясь на другом конце зала.

Мои чувства были сложны, но я знала, что эта история ещё не завершена. Мое сердце было готово бороться, и в каждой из глубин душа шептала: «Мы найдём друг друга».

Загрузка...