Глава 7


Утро вторника, солнце едва встало, но почему-то я уже встал. Я поехал к Элле в воскресенье вечером, после Совета.

Машины все еще не было.

Я не мог заставить себя постучать в дверь, поэтому вернулся пешком к своей собственной нелепой машине, припаркованной у трейлерного парка.

Вчера я трахнул девушку, которую едва знал. Какая-то цыпочка из АУ по имени Челси, которую я обычно видел только на вечеринках. Я пошел к ней в квартиру, чтобы не иметь с ней дела, когда все закончится.

Я кончил ей в рот, в гребаном презервативе, как на порносъемке, следуя законам, и закрыл глаза, думая об Элле. Я возненавидел себя еще больше, когда кончил.

У меня так много дел, которые я должен сделать сегодня, и я не хочу делать ни одного из них. Я хочу забаррикадироваться в шкафу, накуриться до чертиков, может быть, выкурить трубочку. Исчезнуть в своей голове и позволить моим собственным монстрам сожрать меня заживо.

Я хочу почувствовать что-то плохое.

Я кусаю бок кулака, прижимаюсь спиной к дивану. И то, и другое больно, ни одно из них не болит так сильно, как я хочу.

Риа.

Я провожу рукой по лицу, стону. Я обещал ей, что буду видеть ее каждое утро, и я не уверен, что она хочет, чтобы я выполнил это обещание, но это не имеет значения. Я сказал, что буду, и я уже проебал воскресенье. Вчера она спала.

Сегодня утром — да.

Я стою у двери в подвал, затаив дыхание. Дверь заперта на ключ, который открывается только отпечатком моего большого пальца. Я думаю о 6, которые придут сюда. Что бы они сделали, если бы узнали, что я держу ее здесь. Может, они знают.

Я думаю об Элле, что бы она сказала, если бы узнала, что у меня здесь девушка? Я думаю, может быть, она бы разозлилась, что это не она. Эта мысль заставляет меня улыбнуться, но я отбрасываю ее в сторону.

Она заставляет меня чувствовать себя плохо и хорошо одновременно, и я чертовски ненавижу это. Ненавижу, как ее зеленые глаза смотрят на мои, когда я обращаюсь с ней как с дерьмом, пока трахаю ее. Ненавижу, как эти же глаза смотрят на гребаные макароны с сыром, словно это дар божий.

Ненавижу то, что за двадцать четыре часа, проведенных с ней, она заставила меня почувствовать себя богом.

Я выдыхаю, закрываю глаза на секунду. Пытаюсь дышать нормально, думая о том, как снова столкнусь с Рией.

Слова Люцифера, сказанные несколько недель назад, эхом отдаются в моей голове. Речь идет о девушке, которую ты не можешь полюбить. Ты не можешь любить ее и не можешь ее отпустить. Я стиснул зубы. Потому что ты знаешь, что Риа тоже умрет.

А потом По, эхом отдающийся в моем черепе, как летучие мыши на гниющем чердаке: Границы, разделяющие Жизнь и Смерть, в лучшем случае теневые и расплывчатые. Кто скажет, где кончается одно и начинается другое?

Преждевременное погребение.

Преждевременное погребение.

Отец Томаш и его плохо замаскированные советы. Неужели запереть ее в подвале лучше смерти?

Я ударяю кулаком по двери, желая, чтобы было хоть немного больнее, чем сейчас. Затем я прижимаю большой палец к клавиатуре, и она загорается зеленым светом, раздается тихий щелчок, когда она отпирается. Я поворачиваю ручку, делаю шаг в темноту на вершине лестницы и делаю еще один глубокий вдох.

Дверь закрывается за мной, и я долго-долго не двигаюсь, ничего не видя в кромешной тьме. Может быть, уже утро, но еще рано. Может быть, я разбужу ее. Может, мне стоит повернуться и выйти обратно, запереть дверь. Разберусь с этим в другой день.

У меня есть бумаги, которые нужно просмотреть, начиная с 6. Люди, за которыми я должен следить. Вещи, о которых я должен быть в курсе, пока они не стали срочными новостями. Люди, которых нужно убить.

Работа, которую нужно сделать.

Но я обещал ей.

И хотя я знаю, что она ненавидит меня и, вероятно, ей наплевать на то, что я обещал или не обещал… я не хочу делать для нее хуже, чем есть.

С другой стороны, разве от того, что она увидит мое лицо, станет лучше?

Застыв в нерешительности, я позволяю секундам тикать, и в конце концов она решает мою судьбу за меня.

— Я слышу тебя, ты знаешь, — голос у нее хриплый, но я не знаю, разбудил ли я ее или она просто еще не встала с постели.

Я делаю один шаг вниз по крутой лестнице, затем другой.

— Доброе утро, — я стараюсь, чтобы мой голос был легким, пока я заставляю свои ноги двигаться вниз по лестнице, полированное дерево холодит их.

Я сжимаю руки в кулаки в карманах, ощущая холод темного подвала, когда спускаюсь дальше. Здесь есть обогреватель, но она редко им пользуется.

Я слышу ее смех. Он горький, а она не унылый человек. Когда я впервые встретил ее, она была такой яркой. Жаждала учиться. Немного любопытная, но я это поощрял. Это привлекло ее ко мне. Не думаю, что в противном случае ей пришло бы в голову трахаться с кем-то вроде меня. Она хотела знаний. Может быть, она хотела немного власти, но в этом году она заканчивает университет со степенью преподавателя истории, и она обожает Александрию.

Она хочет знать все ее маленькие темные секреты.

Теперь, однако, она знает слишком много. И я понятия не имею, что с ней делать. Так же, как я не знаю, что делать с Бруклин. Спасти ее? Оставить ее? Оставить в живых?

Мой отец отпустил Бруклин. Выгнал ее, но все равно отпустил. В то время я ненавидел его за это. Я понимал, что он думает, что она заставила Атласа предать нас, замаскировавшись и соблазнив его переспать с ней. Но он поддался искушению, и в конце концов — кого это, блядь, волнует?

А вот моему отцу было не все равно. Мэддокс Астор, мой мучитель и спаситель. Всю жизнь он направлял и сбивал меня с пути, как будто был неспособен делать одно без другого. Когда он бил меня, он никогда не выглядел злым из-за этого. Для него это было просто частью воспитания.

Когда он бил мою мать, он был в ярости.

И он поступил именно так после Малакая, когда они вернулись домой из поездки, ворвавшись в дом с широкими, неверящими глазами.

Она кричала так громко, как я никогда в жизни не слышал ни от кого. Я спрятался в том же шкафу, в котором была заперт прямо перед…

Я не думаю о Малакае.

Но я все еще слышу крики моего отца вперемешку с мамиными, если долго думаю об этом. Особенно если я думаю о том, что их нестабильные отношения напоминают мне Люцифера и Сид, только без побоев. Они и без насЭлайджа причиняют друг другу достаточно боли, и я думаю, что Люцифер совершил большую гребаную ошибку. Иногда я задаюсь вопросом, лучше ли он, чем Джеремайя, мать его, Рейн…

Я иногда думаю, лучше ли я.

Но думать об этом — пустая трата времени.

Поэтому я не думаю.

Я спускаюсь по лестнице, и моим глазам требуется секунда, чтобы адаптироваться. Но я вижу ее, сидящую на кровати, прислоненной к одному из углов подвала. Теперь здесь спальня, правда. Я убрал все тяжести, бильярдный стол, оставил мини-холодильник, повесил в ванной нормальную занавеску для душа. Поставил шкаф, который стоит напротив кровати.

Но заложник есть заложник, как бы комфортно ни было жертве. Это то, что я часто говорю себе, когда Риа кричит на меня. Правда в том, что я хотел бы чувствовать себя хуже, чем я чувствую. Реальность такова, что я жалею о том, что связал себя с этой девушкой.

Я прислонился к колонне в центре комнаты, руки все еще в карманах, наблюдая за ней. Ее темные вьющиеся волосы — это почти все, что я могу видеть. Она просто маленькая тень в темноте.

Если я не выпущу ее в ближайшее время… это все, чем она останется.

И вот уже месяц прошел.

Я знаю, что она не может жить в моем подвале до конца своих дней. Я знаю это, и все же я не могу позволить себе отпустить ее. Если я это сделаю, ее жизнь окажется очень, очень короткой.

Я понял.

Я согласен, как и мои братья, что нашу работу нужно охранять. Большинство людей в Александрии знают о нас, но есть разница между знанием о нас и знанием того, как мы работаем. Люди знают о масонах. Они знают о — Нищем Беннисоне. Они знают о Ройялах, но знают ли они, чем они занимаются?

Конечно, нет.

А люди, которые узнают? Ну, в конце концов, их убивают, прежде чем они успевают заговорить, а затем их смерть признают — самоубийством.

Эпштейн не убивал себя.

Любой человек с половиной мозга знает это. И если такой человек, как он, не может избежать наказания за то, что хранит секреты, которых у него не должно было быть, то у такой девушки, как Риа, вообще нет шансов.

— Когда ты собираешься отказаться от этого, Мав? — тихо спрашивает меня Риа. Она перекладывается на кровать и скрещивает руки.

Прошло много времени с тех пор, как мы спали вместе. Вот почему мне нужно было трахнуть Эллу. Но сейчас я хочу прикоснуться к Риа.

Мне нужно положить руки на кого-то.

Но я не двигаюсь к Риа. Я не осмеливаюсь прикоснуться к ней. В конце концов, это только усложнит ее положение.

— Ты знаешь, что я не могу, — шепчу я в ответ, пытаясь заставить ее понять. Но она уже понимает. Она узнала о том, чем занимался Лазарь Маликов, раньше нас. Узнала, что случилось с Джеремаей и Сид, раньше нас.

Она знает самые страшные секреты 6. И именно поэтому я не могу просто отпустить ее. Элайджа может пытаться быть хорошим человеком, но в своей основе… никто из нас не хороший. Ни на йоту. Это лучшее милосердие, которое я могу ей дать.

— В воскресенье у тебя был Совет.

— Два дня назад, — соглашаюсь я.

— Были вопросы? — спрашивает она. — Обо мне?

Я закрываю глаза, выдыхаю воздух. Как только я поднимаюсь наверх, мне становится чертовски кайфово.

— Не совсем. Сейчас разбираюсь с отцом, — вру я.

— И что ты чувствуешь по этому поводу?

Боже, она всегда такая… знающая. Ее держат как пленницу в моем подвале, а она хочет знать, что я чувствую. Она слишком хороша для меня. Она всегда была слишком хороша для меня. Я не должен был с ней связываться. Иногда мне кажется, что если я просто убью ее и покончу с этим, мне станет легче дышать.

— Они, наверное, знают, что ты здесь. Со мной.

От произнесения этих слов вслух мне становится плохо. Я держу глаза закрытыми. Я не хочу видеть, как она это воспринимает.

Она молчит долгое мгновение.

— Что ты собираешься делать?

Я могу сказать ей правду.

— Я не знаю, — я плотнее зажмуриваю глаза. У меня тупая головная боль, которая пульсирует в висках.

— Почему бы тебе просто не сказать мне правду, Мав? — она даже не звучит сердито. Мне хочется, чтобы она снова закричала на меня, как она это делала.

— Я не знаю, — это единственный ответ, который у меня есть. Потому что я не знаю, что такое правда? Потому что как мне сказать ей, что я собираюсь позволить ей умереть? Потому что я глупый?

— Как твоя мама?

Я открываю глаза и сглатываю. Это громко, и я знаю, что она, вероятно, слышала это. Она не знает обо мне всего, как и я не знаю всего о ней, но она знает достаточно. Она знает, что я хотел бы, чтобы моя мать не была вовлечена в это.

Она знает, что моя мать, вероятно, не имеет ни малейшего представления о том, что сделал мой отец. Но она также знает, что если я убью своего отца, моя мать может остаться без крова. Я ее сын, поэтому она должна быть защищена обрядами 6, даже если моего отца больше нет.

Но гарантий нет.

Женщины для 6 одноразовые.

Если бы Малакай был еще здесь…

Если бы Малакай был здесь, мой отец мог бы быть другим.

Отпусти. В детстве я ходил к психотерапевту. Мы пускали пузыри, чтобы проиллюстрировать эти слова.

Отпусти. Но пузыри всегда лопались. Исчезали. Так не похоже на образы в моем мозгу, которые я не мог перестать воспроизводить на повторе. Это была ужасная метафора, я помню, как вылил все пузыри на пол и сказал об этом своему терапевту.

Отец бил меня и за это. Каждый раз, когда его рука касалась моего лица, я представлял свою голову пузырем, который лопается от удара. Я представлял, как превращаюсь в… ничто.

— Она… в порядке, — заставляю я себя сказать. Я не знаю, правда ли это. Я не часто с ней разговариваю в эти дни. Не после Бруклин. С тех пор, как она не выдержала моего отца.

Я отплатил Атласу за это кровью, но ничего другого не оставалось. И Атлас был потрясен этим так же, как и я.

Но это то, чему нас учили: За каждый промах есть последствия, и они никогда не бывают легкими. 6 не принимают грехи легкомысленно.

Риа вздохнула.

— Мне жаль, Маверик.

Мне хочется врезать кулаком по стене.

— Не извиняйся передо мной.

Она молчит мгновение, и я думаю, не оставить ли ее заниматься тем, чем она занимается здесь. Все, что она может делать, а это не так уж и много.

— Как ты думаешь, он меня отпустит? — наконец нарушает она молчание. — Элайджа? Ты сказал, что он другой, не такой, как отец Люцифера.

Он другой. Но это не значит, что он хороший. Отпустит ли он ее? Конечно, нет. Только если я на ней женюсь. Коагула.

Я не знаю, что ей сказать, поэтому молчу, и это самый лучший ответ.

Я поворачиваюсь, чтобы уйти, открываю мини-холодильник по пути к лестнице, чтобы убедиться, что у нее достаточно еды. Воды. Алкоголя.

Он полнее, чем должен быть, что означает, что она мало ела.

Я захлопываю дверцу холодильника и сжимаю кулаки.

— Риа, — говорю я, стоя к ней спиной, — мы могли бы сделать это, ты знаешь, — я сжимаю челюсть, ненавидя то, что собираюсь сказать дальше. — Мы могли бы притвориться. Я бы сделал это. Для тебя.

Ни для кого другого. Никогда. Я никогда больше не попаду в такое положение. Я не поставлю себя в такое положение, чтобы быть несчастным до конца жизни ради спасения жизни кого-то другого.

Я не бескорыстен.

Но Риа… я так ей обязан.

Я затаил дыхание, ожидая ее ответа, и не зная, чего я хочу. С одной стороны, она была бы прекрасной женой. Но я был бы ужасным мужем, и ни один из нас не был бы верен другому.

По крайней мере, она бы не умерла.

— Нет, — наконец говорит она, и я выдыхаю, хотя и не уверен, что с облегчением. — Нет, Маверик. Я не хочу выходить за тебя замуж. В тебе слишком много демонов, — она тихо смеется. — Я не хочу видеть их всех.

Ковчег оказался совсем не таким, каким я его себе представлял. После того как я позвонил Атласу, получил номер Натали, подтвердил, что Элла будет там, и узнал адрес, я представлял себе желтое здание с облупившейся краской, оранжевыми коврами, вожатыми и детьми с сопливыми носами. Я не знаю, почему. Я не был у психотерапевта с тех пор, как мне исполнилось тринадцать лет, и инцидент с пузырьками так и не произошел.

Терапия запрещена неписаным кодексом 6, Мос Майорум, после того, как мальчик становится подростком.

Но это место совсем не такое, как я себе представлял.

Это извилистая дорога, деревья по обе стороны, крутой уклон. В одном месте есть мост, который обледенел при необычно низких температурах в Александрии. Я рад, что поехал на Audi.

Но я сделал это не потому, что знал, что это место — какая-то глухая ферма. Я сделал это, чтобы Элла меня не заметила.

Не сразу.

Затененная подъездная дорога выходит на грунтовую парковку, десятки машин припарковались, чтобы легко выехать с угловой площадки. Там несколько сараев, дом в стиле ранчо с широким крыльцом, за ним еще сараи и поле, простирающееся насколько хватает глаз.

Заехав обратно, я вижу женщину, которая везет ребенка в инвалидной коляске к небольшой детской площадке. В загоне сзади меня несколько ослов, и, выходя из машины, я глубоко вдыхаю запах лошадиного дерьма.

Фантастика.

На мне толстовка с поднятым капюшоном, бандана со скелетом, потому что 1. Я всегда ее ношу и 2. Она прикрывает некоторые из моих татуировок.

Но эту страшную на моем лице трудно скрыть.

Может, никто ко мне не подойдет. Может быть, я буду выглядеть так, как будто я вписываюсь в эту среду.

Мои ботинки запылились на грунтовой дороге, и я засунул руки в карманы, потому что, ах да, они тоже татуированы.

Но как раз в тот момент, когда я размышляю, как лучше всего найти Эллу, не вызывая лишних подозрений, я слышу ее голос.

Я прохожу мимо сарая с бог знает чем внутри, верхняя часть двери полуоткрыта. Он выкрашен в ужасный зеленый цвет и определенно недостаточно велик для лошадей. Он едва ли достаточно велик для одного человека.

Если там два человека…

Я сжимаю руки в кулаки, прислушиваясь к звукам снаружи. Я обвожу взглядом эту чертову ферму. Единственные человеческие существа, которых я вижу, это ребенок в инвалидном кресле и его сопровождающий.

— Я не думала, что ты придешь, — говорит Элла.

Кто, блядь?

Кто бы это ни был, он молчит. Может, это милая пожилая женщина. Я бы не возражал.

Я слышу писк, точнее, несколько писков, и отпрыгиваю назад, сбитый с толку. Что там такое?

От запаха лошадиного дерьма меня передергивает. Я не любитель животных. Трудно поддерживать жизнь в чем-то другом, когда ты едва держишься за свой собственный гребаный рассудок.

А может, никому не нравится запах лошадиного дерьма. Я не знаю.

— Еще раз спасибо, — говорит Элла, и у меня открывается рот. Она действительно благодарит кого-то за что-то? Кто этот бог?

Кто бы это ни был, он не отвечает на ее благодарность. Мне приходит в голову мысль, что, возможно, она… одна. Может, она разговаривает сама с собой. Натали сказала, что у нее БПД, о чем я смутно догадывался, потому что художники любят свои проблемы с психическим здоровьем.

Как бы я ни старался скрывать это, дневник, который хранится у меня дома в сейфе, полон того, что можно назвать поэзией.

Это никогда не увидит свет… но все же.

И все же, насколько я знаю, БПД не включает галлюцинации.

— Мама не приходила домой два дня.

У нее низкий голос, и кажется, что она говорит сквозь комок в горле. Я разжимаю кулаки и подхожу ближе к сараю.

Она выдыхает, но это звучит скорее как отвлечение, чем что-либо еще. Как будто она выдыхает воздух, чтобы не отпустить что-то совсем другое.

— В доме нет еды.

К черту ее маму.

Мой желудок переворачивается. Я думаю о том, как она запихивала в горло каждую вилку макарон с сыром. Как я чуть не сказал глупость по этому поводу. Почти.

— Ладно, Коннор, — говорит она со вздохом, — думаю, мы закончили.

Коннор?!

Я открываю нижнюю половину двери сарая, освобождая ее от ржавого замка, которым она была скреплена.

Скрип становится все громче, а запах все сильнее.

Элла поднимается на ноги с половиной морковки в руке, ее прекрасные волосы собраны в высокий хвост, а на меня оглядывается парень с темными волосами и злобным оскалом на лице.

Он держит сельдерей в обеих руках, и я вижу, как напрягается мышца на его шее. У него зеленые глаза, на тон светлее, чем у Эллы, но они темнеют, чем дольше он смотрит на меня.

У их ног — хренова тонна морских свинок, бешено бегающих кругами вокруг своего сена, некоторые забегают в маленькие пластиковые домики.

— Закрой дверь, а то они вырвутся, — огрызается Элла. Она проходит через дверь, поворачивается к Коннору и протягивает ему свободную руку.

Он запихивает свой сельдерей в одну руку и берет ее, не сводя с меня глаз. Он осторожно ступает, стараясь, чтобы при выходе не пострадали морские свинки.

Элла аккуратно закрывает дверь, защелкивая ее снаружи, а затем поворачивается ко мне лицом.

Я вижу, что она все еще держит Коннора за руку.

Я собираюсь, черт возьми, сломать ее.

— Какого черта ты здесь делаешь? — рычит на меня Элла. На ее бледной коже есть пятно грязи, и оно закрывает некоторые из ее веснушек.

— Кто это, блядь, такой? — я киваю в сторону Коннора.

Коннор сжимает челюсть.

— О, отвали. Как ты вообще узнал, что я буду здесь? Ты следишь за мной? — она делает шаг вперед, и Коннор идет с ней, все еще держась за ее руку.

Он выглядит примерно на мой возраст, на нем обтягивающий серый свитер, который демонстрирует мускулы его рук. Я выше его, но он больше меня.

Я могу гарантировать, что знаю, кто из нас злее, и это точно не он. Я всегда зол, придурок.

— Я просто проверял, как ты, но, блядь, что с того, что я следил за тобой? — я делаю шаг ближе к ней, и Коннор делает шаг ближе ко мне, но мне плевать. — Ты ни хрена не можешь с этим поделать, парень.

Ее брови нахмурены, веснушки на ее лице ярко выделяются на фоне бледной кожи. Она чертовски зла.

Это чувство взаимно. И я даже не знаю, почему мне хочется прижать ее к этому сараю и трахнуть прямо здесь. Может быть, сделать что-то непристойное с этой чертовой морковкой в ее руке.

Коннор прижимается своим плечом к моему, и мне кажется, что я сейчас охренею.

Но Элла поворачивается к нему.

— Все в порядке, — заверяет она его. Она сбрасывает его руку, предлагает ему морковь и кладет руку ему на плечо.

Я хочу оторвать ее.

— Я скоро приду, хорошо?

Выражение лица Коннора смягчается, когда он смотрит на нее, его брови взлетают вверх.

Она кивает.

— Я уверена.

Коннор бросает на меня последний взгляд, а затем уходит в сторону дома.

Элла вздыхает, сдувает несколько прядей с глаз и поворачивается ко мне. Она складывает руки поперек своего огромного оранжевого капюшона, как для охоты или какого-то дерьма. Он не похож на ее темную одежду «Я-В-Обществе-Мертвого-Поэта», в которой я впервые увидел ее, но он заляпан грязью и, вероятно, дерьмом, так что я думаю, поэтому она его и надела.

— Что тебе нужно, Маверик? Ты вот так проверяешь всех своих одноночек?

Я подхожу к ней ближе.

Она отступает к дверям сарая, и морские свинки впадают в ярость.

Я не прикасаюсь к ней, но я почти достаточно близко, чтобы почувствовать ее сиськи на себе. Почти.

— Ты позволила всем своим отношениям на одну ночь поразить тебя, Элла? — спрашиваю я ее, мои слова мягкие, предназначенные только для нее. Но мне плевать, кто увидит меня здесь. Мне плевать, если Коннор набросится на меня. Я сверну ему шею и скормлю его гребаным морским свинкам в этом сарае.

Элла прикусила губу, ее бледное лицо стало розовым. Кажется, я еще не видел, чтобы она так краснела, и это… приятно. Интересно, что еще может заставить ее покраснеть?

— Пойдем ко мне домой.

Она качает головой, опустив глаза.

— Нет, я не могу…

— Твоей маме будет все равно, Элла.

Ее глаза обращены к моим, ее губы разошлись, когда она втягивает воздух.

— Как ты…

Я киваю в сторону сарая у нее за спиной, но ничего не объясняю.

Она ничего не говорит, просто смотрит на меня, выражение ее лица не поддается прочтению.

Я наклоняюсь ближе, мой рот прижимается к ее уху. От нее тоже пахнет морской свинкой, но мне на это наплевать.

— Я буду готовить для тебя. Я буду тебя трахать. Ты будешь спать в моей постели. Завтра я отвезу тебя домой.

Она вдыхает. Выдыхает. Я почти слышу ее пульс, так близко к ее шее.

— Я должна закончить здесь…

— Нет, не должна, Элла. Ты должна делать то, что я говорю.

Она делает глубокий вдох. Я думаю, не собирается ли она снова дать мне пощечину.

— Завтра, — говорит она, и это звучит как горловой шепот. — Завтра ты отвезешь меня домой.

— Конечно, — лгу я.

Загрузка...