Глава 8

Вернувшись в свои комнаты, Даше пришлось выдержать бой с Люси, желавшей во что бы то ни стало помочь ей раздеться и принять ванну. Личное пространство отвоевывалось с трудом.

— Я так привыкла в Ардии, Люси, — стояла на своем Даша, радуясь, что служанка не видела самого падения, иначе визита целителя было бы не избежать. Тем более, сам Джулиан Риар наказал Люси бдеть за Дашиным здоровьем, что только осложняло дело. Придворные же не озаботились позвать Даше целителя сразу после происшествия, поэтому с этой стороны она угрозы не ожидала. Иногда есть плюсы и в том, что никому до тебя нет никакого дела. Никому, кроме ответственной Люси.

Спорить пришлось, не снимая перчаток, царапины на ладонях до сих пор ощутимо пощипывало, но любых встреч с целителями Даша решила избегать. Вчера мэтр Криспин ничего подозрительного в ней не разглядел, но кто знает, как поведет себя ее непредсказуемая магия в следующий раз? Не хватало еще продемонстрировать на глазах изумленной публики фокус подобный недавнему окрашиванию волос. А уж царапин и синяков в Дашиной детдомовской жизни было предостаточно, сами заживут. Обработать бы вот только чем-то, но где в чужом мире взять зеленку?

После ухода сдавшейся, но недовольной Люси, которой было велено не беспокоить Дашу до самого ужина, потому что та дико устала и будет просто спать, Даша принялась раздеваться, оценивая ущерб. Ребра с одной стороны предсказуемо наливались темнотой синяков. Несколько ушибов на ногах и руках. Ну и неглубокие порезы от травы на ладонях. Совершенно ничего страшного, но двигаться пока было неприятно, ребра ныли, а про усталость Даша не соврала. То ли сказывалось вчерашнее истощение, то ли прогулка на свежем воздухе со всеми потрясениями, но ко второй половине дня Даша почувствовала, что едва передвигает ноги. Нужно было срочно разбираться с волосами, возвращая им натуральный цвет, но сил не было совсем. Нырнув после ванной в кровать, Даша хотела лишь немного полежать и после приступить к выяснению отношений со своей вздорной магией, но тут же провалилась в сон, едва укрывшись покрывалом.

Разбудил ее настойчивый стук в дверь. За окном по-прежнему был день, и сгребаясь с кровати, Даша вяло подумала, что для Люси еще рано, да и стучать девушка бы не стала. Может, дворецкий Пакстон? Больше она никого тут не знала, а в ее комнаты и вовсе никто не приходил, поэтому дверь она открывала безо всяких мыслей в сонной голове. И тут же чуть не захлопнула обратно прямо перед носом целой делегации по главе с могучим послом Турении. Какой ужас.

В изумлении они застыли по обе стороны порога.

— Леди Клэри, — первым пришел в себя посол, часто моргая, будто никак не мог поверить, что видит перед собой растрепанную Дашу в простом домашнем платье, собственноручно распахивающую двери гостям, — прощу прощения за неожиданный визит. Мы рассчитывали передать через вашего мажордома свое желание вас увидеть и надеялись, что вы согласитесь на разговор… Позвольте представиться, посол Его Величества Пьена Туренийского Кристенин Дьель.

Даша тоже не могла поверить, что поступила так беспечно. Пошла открывать словно в родной общаге, не думая, как выглядит и что на ней надето. Но здесь-то она леди, и по скандализированным лицам подданных Турении легко можно было судить о глубине ее провала.

Присев в реверансе, Даша отступила назад, приглашая гостей внутрь. Или она должна была спуститься с ними в один из многочисленных залов первого этажа? Тяжелая голова просто отказывалась соображать. Пройдя по комнате, Даша быстро закрыла дверь в спальню с видом на неубранную кровать и порадовалась, что хотя бы за гостиную ей краснеть не придется. Люси содержала комнаты в полном порядке, паркет сиял, светлый пушистый ковер казался идеально чистым, так же, как и блестящая поверхность полированного столика.

Гости дожидались ее, стоя у диванов, и сели только после того, как на уголке одного из них расположилась Даша, тщательно следя за осанкой. Очень вежливая нация.

— Леди Клэри, прежде всего, позвольте выразить вам соболезнования в связи с вашей утратой, — приступил к разговору посол. Даже сидя, он возвышался над Дашей как башня, и ей приходилось запрокидывать голову, чтобы смотреть ему в глаза. — Разломы — это общая беда.

Помолчали. Даша просто не знала, что сказать, поэтому лишь склонила голову в знак признательности, а туренийцы, видимо, держали паузу из уважения к ее потере.

— Его Величество Пьен поручил мне узнать, не нужна ли вам какая-то помощь? Можем ли мы что-то сделать для вас, леди Клэри?

Взгляд посла из сочувствующего вдруг стал очень внимательным. Это разведка боем? Они проверяют, достойна ли Клэри быть их королевой? Тогда ее выступление почти что в халате даже кстати. Виски заломило с новой силой, и Даша непроизвольно потерла лоб, что не укрылось ни от посла, ни от его свиты.

— От всей души благодарю Его Величество Пьена за участие, — сказала Даша, замечая, как одна из двух женщин, прибывших с послом, повела рукой в ее сторону. Жест напомнил ей работу тех целителей, что ей уже довелось увидеть, и Даша внутренне напряглась. Что заметит та женщина? Только бы просто истощение, как вчерашний мэтр Криспин. Что ж такое, она увиливала от целителей, как могла, но они настигли ее с совершенно неожиданной стороны.

— Его Величество Владлен позаботился обо мне, и я ни в чем не нуждаюсь. Но искренне благодарна за вашу заботу. — Заканчивала Даша под скептическими взглядами. Один из оставшихся стоять мужчин даже оглянулся, неодобрительно осматривая комнату. Похоже, Дашино жилище, несмотря на царящую в нем чистоту, никого не впечатлило и по королевским меркам выглядело скромным. Вот не видели они ее настоящую двушку с кухонькой на три шага.

Предполагаемый целитель нахмурилась, поймала взгляд посла и коротко качнула головой, словно безмолвно говоря «нет». Окончательно посмурневший мужчина поднялся, вынуждая Дашу последовать его примеру, и принялся раскланиваться, прощаясь.

— Не будем больше вас задерживать, леди Клэри, и прошу простить, если потревожили вас своим посещением.

Туренийцы пришли так внезапно и ушли так быстро, что Даше вообще начало казаться, что этот короткий визит ей приснился. Что это было? Они хотели, чтобы их собственный целитель посмотрел на нее поближе и с глаза на глаз? Даша помнила, как недоволен был Джулиан Риар ее разговором с послом Ардии, а послам Турении, значит, можно? Или королевская семья не в курсе инициативы посла Кристенина? Оставалось надеяться, что Дашино истощение еще не прошло, и результаты осмотра туренийцев не удовлетворят. По крайней мере, голова у нее болела совершенно по-настоящему, пусть и это отметят. Такая хворая вялая леди.

Но будет ли довольна Клэри ее самоуправством? Может, она как раз бы желала стать королевой пусть и при пятидесятилетнем короле? Что ж, пока здесь была только Даша, и решения приходилось принимать самой. А ей в такой замуж не хотелось совершенно.

Больше поблажек Даша себе не позволила, и билась с волосами вплоть до прихода Люси с подносом. Абсолютно безрезультатно. Магия не желала входить в ее положение, и цвет не изменился ни у единого волоска. Расставляя тарелки с ужином, Люси довольно поглядывала на Дашину платиновую косу, видимо, полагая, что Даша передумала и решила остаться блондинкой, а Даша мрачно размышляла, что вряд ли каждый раз будут случаться катаклизмы, чтобы отвлечь всеобщее внимание, и за волосы еще придется ответить.

Ни вечер, ни ночь ничего не изменили, а только добавили тревог, потому что во сне она снова видела Клэри. И танцевала та великолепно. Шикарный бал снился Даше в таких ярких подробностях, что утром ей показалось, что она даже запомнила ряд движений и фигур, и при случае сможет их повторить. Хотя в присутствии тех, кто видел настоящую Клэри этого делать точно не стоит, уровень мастерства будет слишком разителен.

Но где же сама Клэри? И почему, почему она ей снится? А вдруг прямо сейчас ей в ответ снится она, Даша?

Урок сегодня снова был с леди Паулиной Маркон, и глядя на снующую между книжных шкафов маленькую фигурку, Даша понадеялась, что к делу они приступят как можно быстрее. Потому что на ее волосы смотрели все. Леди Полита Зар не удержалась от восхищенного вздоха, а уж леди Анита Лойс выглядела такой довольной, словно сама выкрасила Дашу в платиновый цвет и это ее личная победа. Одна из девушек даже отважилась подойти к Даше и тихим шепотом начала расспрашивать, где именно та достала такое действенное зелье, но к Дашиному счастью от необходимости что-то отвечать ее спасла леди Розамунд.

— На что только не пойдут некоторые, чтобы их хотя бы на миг заметили! Жалкие, бесполезные ухищрения!

Заслышав голос Розамунд, любопытная леди отпрыгнула от Даши, как от огня, и поспешила усесться за столик подальше.

— Ну почему же бесполезные? Я бы с выводами не торопилась. — Даша аккуратно расправила лежащие на плечах локоны.

— Ахх, — начала ответ с чего-то нечленораздельного леди Розамунд, но Паулина Маркон, наконец, вышла на середину комнаты, как и в прошлый раз, с мелом в руках, и выяснения отношений пришлось прервать.

— Доброе утро, принцесса Синтия, леди. Сегодня мы продолжим нашу работу с руной перемещения, важность которой еще раз подтвердил вчерашний разлом. Лишь сильнейшие маги могут противостоять силе разлома, и милорд Джулиан Риар вчера держал барьер около получаса, что потребовало от него колоссального расхода энергии. Но только поэтому обошлось без жертв. Его Высочество Витор Вальди удерживал барьер более полутора часов, спасая при этом практически целый город, но, к сожалению, ослабнув и растратив большую часть своего резерва, не смог справиться с притяжением разлома. Это говорит нам о том, что рядом с разломом в опасности абсолютно любой маг.

Леди Паулина Маркон посмотрела на Дашу. Все остальные леди посмотрели на Дашу. Даша посмотрела на свои руки, чинно сложенные на столе. Получается, разлом это что-то вроде огромного пылесоса?

— Но что же делать, если вы не сильнейший маг и не можете никому помочь? — продолжила леди Маркон, но ее прервали.

— Это было глупо, кто ему мешал уйти раньше? — тихо, но отчетливо проговорила леди Розамунд, и Даша сочла нужным вмешаться. Семью Клэри при ней безнаказанно никто обижать не будет. Тем более, что ее отец, судя по всему, настоящий герой.

— Если леди Розамунд Алвин не считает нужным проявить уважение к моему отцу, то возможно, она захочет проявить его к брату Его Величества Владлена Валийского?

Тон Даши был холодным, она хотела ясно дать понять, что о неуважении к королевской семье непременно узнают все, кого это касается. Она понятия не имела, заденет ли это младшего брата Витора, или король Владлен и внимания не обратит, а то и порадуется злословию в адрес старшего брата, но, может, и местные леди этого не знают? И не захотят проверить?

Леди Паулин проняло сразу, она даже с лица спала.

— Я не позволю подобных высказываний в своем присутствии! Это понятно, леди Розамунд? — отчеканила леди Маркон, и покрасневшей как помидор Розамунд, что ей, как натуральной блондинке, удивительно не шло, пришлось встать и принести извинения.

— Итак, что же делать, если вы не сильнейший маг? — продолжила урок леди Маркон, обведя всех еще раз для острастки строгим взглядом. — Бежать. Вблизи разлома не открываются двери, но руны перемещения работают, поэтому прямо сейчас мы посмотрим, какие плоды принесла ваша самостоятельная работа.

А дальше Даше было очень скучно и хотелось поскорее уйти, потому что девушки с разной степенью успешности занимались магией, а ей опять оставалось только смотреть. Так и хотелось убежать туда, где она тоже сможет начертить руну и попробовать перемещаться, ведь еще вчера об этом мечтала, но все так закрутилось, что стало совершенно не до прыжков в пространстве. А ведь кто знает, вдруг леди Маркон права, и эта руна и Даше когда-нибудь очень поможет? Нет, решено, вот прямо после урока она идет в свою комнату, просит у Люси мел и пробует. А парк, подумав, она забраковала, больше магией там заниматься не стоит, ведь вездесущий Джулиан Риар может застать ее прямо над руной перемещения в любой момент. И что врать? Это не руна, я просто рисую по песку?

Но такому приятному плану сбыться было не суждено. Несмотря на то, что пользоваться главным холлом Розового дворца Даша перестала, и Люси так и водила ее извилистыми коридорами для слуг, встречи с дворецким Пакстоном избежать не удалось. Мужчина дожидался Дашу прямо под дверью в ее комнаты.

— Леди Клэри, доброго вам дня. Принцесса София желает видеть вас в сиреневой гостиной.

Дворецкий помялся и виновато добавил:

— Прямо сейчас.

И сразу стало понятно, что ничего хорошего Дашу там не ожидает. Не то, чтобы она, конечно, в принципе ждала хорошего от встреч со старшей принцессой. Спустившись вниз и разыскав с помощью Пакстона сиреневую гостиную, Даша убедилась, что все будет не просто плохо, а очень плохо. Взгляд принцессы Софии так и пылал ненавистью, а сиреневым в гостиной оказался только огромный мягкий диван, на котором принцесса и расположилась. Даше же пришлось замереть напротив, сесть ей никто не предложил.

— Объяснитесь, — процедила принцесса София, едва разжимая губы.

По поводу? Подождав полминуты и не дождавшись уточнений, Даша решила отрапортовать про волосы, тем более принцесса прожигала взглядом и ее прическу.

— Это случайно получилось, Ваше Высочество, — сказала Даша. И добавила с оптимизмом, которого совсем не испытывала: — Но зелье не стойкое, и совсем скоро мой цвет волос будет прежним.

Только вот когда там еще решит послушаться ее коварная магия?

— За свой трон пусть Владлен переживает. Может, наконец, примет меры, — тихо сказала принцесса, и Даша похолодела. Это означает, что ее волосы восприняли так, как она и боялась? — Объяснитесь, как вы посмели принимать послов чужого государства? Одна. В моем дворце. Вмоем. Не поставив никого в известность. Как вы посмели жаловаться на плохие условия? На отсутствие помощи целителей? Как посмели опозорить меня перед всем двором? Опозорить. Мой. Дворец.

Лучше бы она кричала. От такой ледяной ненависти было действительно страшно. И Даша не успела даже открыть рот, чтобы хоть что-то объяснить, как последовало холодное:

— Вон. Вон отсюда. В свою комнату, на которую вы так жаловались послам Турении, что те до Его Величества дошли. Вам запрещается ее покидать по любому поводу. Никаких прогулок, балов, уроков. Обеда и ужина вы тоже лишены. Вон.

Даша просто развернулась и вышла. Не сказав ни слова, что тоже было неслыханной дерзостью, судя по расширившимся в шоке глазам дворецкого Пакстона. Она должна была сказать: «Да, Ваше Высочество», и как всегда склониться? Так ведь тут уже ничего не исправить, смысл бить поклоны?

— Угу, разбежались прямо, как же, ждите, — едва слышно, но злобно бормотала умудрившаяся подслушать весь разговор Люси, пока они поднимались по лестнице. — Даже не волнуйтесь, леди Клэри, уж мы вам еды принесем, уж мы вас голодной не оставим! Таких блюд еще принесем, что и у них на столе не каждый раз случаются! Вы вчера кухарке нашей два накопителя наполнили. Да она вам такой ужин приготовит, только королю подавать!

Даша же думала, что пока ее планы не идут в разрез с приказом принцессы Софии, она как раз в своих комнатах и планирует запереться. И пропитанием вот обеспечат. И магией заниматься сможет и резерв прокачивать. Вчера она сказала Люси, что наполнит любые амулеты для здоровья и ее родственникам из деревни, про которых та спрашивала, и другим слугам, и их родственникам из деревни, если таковые у них есть. Электрификацию всей страны она, конечно, не осилит, и лампочки всем не зажжёт, но вот с лечебными амулетами постарается помочь.

Но как быть с уроками? Это исключительно полезный источник информации, очень не хотелось бы их пропускать.

— Люси! Спустись в холл, твоя помощь нужна внизу, — раздался голос Пакстона, и служанка, фыркнув, поспешила на зов, а Даша так и застыла, занеся ногу над следующей ступенькой, чувствуя, как ее буквально прошибает ознобом ужаса.

«Где ты?». «Я знаю, что ты уже здесь». «Ты пришла». «Где ты?».

Голос сочился, казалось, со всех сторон. Окружал и лишал желания двигаться. Даша словно оказалась во сне, когда ты знаешь, что тебе нужно бежать изо всех сил, бежать ради спасения собственной жизни, но ноги будто по колено в вязком желе, и все, что ты можешь, это предпринимать вялые бесплодные попытки сдвинуться с места.

«Я найду тебя. Найду прямо сейчас». Низкий мужской тягучий голос… голос Николаса Кейрна? Опознание врага неожиданно помогло встряхнуться и сбросить путы оцепенения. И вовремя. Получившая возможность двигаться Даша, не раздумывая, бросилась бежать — ей оставался один лестничный пролет до своего этажа — как в нескольких метрах он нее вдруг появились светящиеся линии. Зеленые, мутные, они двигались то параллельно полу, то скрещивались, то бросались из стороны в сторону, словно стараясь найти и задеть кого-то. Ее, Дашу? Что будет, если ее коснется этот зеленый щуп?

«Где ты?». «Не беги». «Это ничем тебе не поможет».

Ну это мы еще посмотрим. Резко развернувшись и едва не сверзившись с лестницы, Даша бросилась вниз, в надежде выбраться на улицу. Так ли бодро будут шуршать зелёные линии на солнечном свету? Сумеют ли догнать ее и там? Проверить не удалось, на площадке второго этажа ее уже поджидала засада. Едва протиснувшись мимо щупа вбок, Даша бросилась вдоль по широкому коридору, смутно припоминая по слышанному от Люси, что где-то здесь находятся покои и принца, и обеих принцесс. Вот будет встреча.

Один туфель она потеряла еще на лестнице, второй остался на ковровой дорожке коридора. Тонкие шелковые чулки совершенно не подходили для забегов по пересеченной местности и порвались мгновенно, Даша чувствовала, что бежит уже практически босиком. И платье на ней сегодня как назло длиннющее, юбка просто волочилась по полу, пришлось подхватить ее очень высоко. Если сейчас ей встретится какой-нибудь мужчина, то это будет очередной скандал, с голыми коленями тут никто не бегает.

Сердце уже стучало где-то в горле, а проклятые линии не отставали. Если на них смотреть, то казалось, что двигаются они плавно и неспешно, но каждый раз оборачиваясь через плечо, Даше казалось, что они все ближе. Дворец просто огромен, она пробежала уже столько коридоров, перетекающих друг в друга, и несколько лестниц. Надолго ли ее хватит? Может, она уже в Золотом дворце? И герцог все не умолкал. Когда же он охрипнет и устанет? Время почти обеденное!

Заслышав впереди голоса, Даша заметалась, беспорядочно дергая первые попавшиеся двери. В таком виде никому на глаза показываться нельзя! Несколько комнат было закрыто, от одной она тут же отшатнулась сама — та просто кишела зелеными полосами, а открыв следующую дверь Даша на секунду замерла на пороге, увидев моющую пол служанку с тряпкой в руках. Девушка стояла к Даше спиной, а сквозь нее спокойно проходили зеленые лучи. Туда и сюда, не причиняя служанке никакого вреда. Та их совершенно не замечала.

Так, может, и она, Даша, зря так мчится, не разбирая дороги? Может, герцог Кейренский ищет совсем не ее, и зеленые щупальца не причинят ей никакого вреда? Только вот она-то лучи видит, и еще и слышит герцога, в голосе которого теперь явно угадывалось раздражение.

Следующая дверь оказалась открытой, а комната пустой, туда Даша и нырнула, едва избежав встречи с большой группой каких-то людей. Она надеялась вернуться в коридор сразу же, как они пройдут, но не успела. Щупальца вползли в комнату даже как-то лениво, перегородив выход, будто знали, что Даше больше некуда бежать. Так она и пятилась от них, шаг за шагом, пока не прижалась к стене между двумя окнами, упираясь затылком в край большой картины. Вот сейчас она и проверит, что же случится, когда ее коснуться зеленые лучи…

Стало так страшно, что Даша едва не заорала, просто чтобы выпустить этот страх. А когда лучи приблизились практически вплотную, она невольно зажмурилась и сжала руки в кулаки… Нужно было, конечно, встретить опасность с открытыми глазами, но она… Это что, ветер?! Распахнув глаза Даша в шоке уставилась на облицованную розовым мрамором стену. Стало понятно, что она все еще в Розовом дворце. Но снаружи!

Подавшись вперед и буквально впечатавшись носом в гладкий мрамор, Даша осторожно скосила глаза вниз. Она стояла на каменном карнизе шириной в половину шага. На высоте третьего этажа! Посмотрев еще ниже, Даша полюбовалась на отмостку из плит, падать на которую будет очень больно, и застонала. Она прошла через стену! Просто вот взяла и прошла, потому что сильно испугалась и хотела любым способом избежать контакта с мутными лучами герцога Кейренского. И ведь избежала. Как она и предполагала, на улице никаких щупалец не было. Но как теперь вернуться назад, пока ее никто не увидел, и она сама отсюда не сверзилась?

Растопырив руки для устойчивости, она медленно двинулась вдоль карниза к окну, которое теперь казалось таким далеким. Шаг, еще шаг. Хорошо хоть карниз не мраморный, а вполне себе шершавый и вроде бы прочный. Только вот окно закрыто. Безуспешно подергав створку, Даша, не тратя времени, посеменила мелкими шажками дальше. «Ну помогай!» — шептала она своей магии, но та как всегда молчала. Выставила ее на улицу и затаилась.

Добравшись до следующего окна, Даша налегла на створку и радостно почувствовала, как та поддается. Распахнув окно, она навалилась грудью на подоконник, вглядываясь в комнату, и тут же обнаруживая там горничную, которую уже встречала. Только вот тогда она видела девушку с тыла, а сейчас они столкнулись почти нос к носу. Даша едва успела прикрыть лицо широким рукавом, когда горничная подняла глаза и разглядела за шторой какую-то фигуру. Девушка, выронив тряпку, завизжала так, что Дашу будто смело назад на карниз. Горничная так и вопила что-то на высокой ноте, потом звук стал удаляться, видимо, девушка куда-то побежала, а Даша бросилась вдоль по карнизу со всей возможной скоростью. Закрыто. Закрыто!

Наконец, еще одно окно смилостивилось над Дашей, и она ввалилась в комнату, убедившись, что на сей раз ей повезло и здесь никого нет. Никого, кроме проклятых зеленых щупалец герцога Кейренского. Словно тут они ее и поджидали, зеленые лучи метнулись к Даше, окружая со всех сторон, теперь и окно было не вариант, даже если бы Даша отважилась в него выпрыгнуть. Застыв на середине комнате, она успела только подумать: «Вот и все», как провалилась прямо через пол. Она не успела ни закрыть глаз, ни что-то разглядеть, и свалиться молча тоже не удалось. Ни молча, ни тихо. Раздался грохот, звон, Даша едва устояла на ногах, падая с такой высоты. Падая…. Не на пол? Она на столе?!

Она на столе. Пол растворился под ногами, будто его и не было, и вот она уже стоит на белоснежной скатерти среди тонкого фарфора, в ужасе озирая произведенные разрушения. И не успела она перевести дыхание, как высокие двухстворчатые двери распахнулись, и в проеме показались принцесса Синтия и целая свита нарядно одетых леди.

Это был полный провал.

Принцесса Синтия закричала почти как та горничная. Принцесса вопила что-то о тюрьме, требовала позвать мать, отца, хранителей, Пакстона, короля Владлена. Стоявшая рядом леди Розамунд просто смотрела на Дашу огромными глазами, словно не могла поверить, что видит ее перед собой. Похоже Даше удалось-таки лишить эту леди дара речи. А Даша осторожно пыталась ногой отодвинуть золотистые тарелочки в сторону, чтобы стоять было удобней. Она возвышалась цаплей над накрытым к чаю столом, полным пирожных и прочих сладостей, столом, безнадежно ее потоптанным, и понимала, что сказать ей нечего. Как тут оправдаешься, что можно объяснить? Вот она во всей красе на месте преступления топчет ногами стол, накрытый для нежных леди.

Дворецкий Пакстон, несколько хранителей и принцесса София прибыли практически одновременно. И все по очереди на несколько секунд столбенели от удивления, увидев открывшуюся картину. Даша начала думать, что со стола нужно слезать, тогда вид будет не настолько эффектно-шокирующим, но ей было страшно лишний раз шевельнуться, потому что зеленые лучи были все еще здесь. Теперь на Дашу уже орали две принцессы, но их слова доходили до нее с трудом, она старалась изо всех сил сосредоточиться на том, чтобы больше никуда не провалиться. Леди-вандал — это лучше, чем леди, проходящая через пол и стены.

— Взять ее и увести в темницу, пусть господин Мирт с ней разбирается, — рявкнула, потерявшая всю свою ледяную невозмутимость принцесса София, и пара хранителей двинулись в сторону стола.

Может, и пусть они ее снимут? По идее, пока ее кто-то держит, она же не должна куда-то проваливаться у всех на глазах? Даша уже собиралась осторожно протянуть руку в сторону ближайшего хранителя, чтобы как следует за него зацепиться, как в комнате замерцало сразу две двери. Герцоги Риарский и Кейренский шагнули в ставшую такой людной гостиную практически одновременно, вызывая у присутствующих синхронный вздох изумления.

— Что здесь происходит? — первым спросил Николас Кейрн, окидывая всех цепким взглядом.

Джулиан Риар же с интересом рассматривал Дашу, и та вдруг подумала, что блондинкой он видит ее в первый раз. Мысль была совершенно несвоевременной, и Даша почувствовала, что начинает краснеть, но понадеялась, что румянец отнесут к общей вопиющей ситуации. Может же ей быть стыдно за учиненное безобразие?

Герцог Риарский шагнул к ней, жестом приказывая хранителю уступить дорогу:

— Вы позволите помочь вам спуститься, леди Клэри, или вы там с какой-то определенной целью?

— Уже нет, — ответила Даша, думая о зеленых лучах, которые сейчас бороздили угол, повинуясь пристальному взгляду Николаса Кейрна. Угол, где сгрудились леди, пришедшие навестить принцессу Синтию. Леди алели щеками не хуже Даши, бросали на мужчин смущенные и кокетливые взгляды и не обращали на лучи никакого внимания, к видимому неудовольствию герцога Кейренского, складка между бровями которого залегала все глубже. И вот пока лучи заняты другими, нужно слезать, смысла торчать на столе больше нет. Чем дальше от нее эти мутные щупальца, тем меньше вероятность, что она перепугается, а ее непредсказуемая магия что-то натворит.

— Вижу, — кивнул Джулиан Риар, обведя взглядом стол, и только тогда Даша поняла, что ее ответ прозвучал двусмысленно. Будто она признает, что забралась сюда, чтобы все тут порушить. С другой стороны, разве есть еще варианты, которые можно озвучить?

Джулиан Риар протянул ей руку, предлагая помощь, Даша замялась, думая, должна ли она так за эту руку его и взять или нужно опереться сверху на запястье, и в этот момент зеленые щупальца вдруг метнулись к ней со скоростью умело брошенного лассо.

Не вскрикнула Даша только чудом. А что вздрогнула, так они коснулись ее одновременно — теплая рука проявившего инициативу Джулиана Риара, который просто шагнул вперед и обхватил ее затянутую в тонкую перчатку ладонь своими длинными пальцами, и зеленые лучи герцога Кейренского. Лучи, которых она совершенно не почувствовала. И рука, от которой внутри будто кипятком плеснули.

Спустившись, наконец, на пол, Даша высвободилась из герцогского плена и сделала шаг в сторону, чтобы не стоять слишком близко. Теперь можно, ведь очевидно, что Николас Кейрн ее обманул. Он загонял ее, словно дичь, стараясь спугнуть. Отправил свои лучи на поиски, прекрасно зная, что никого так не найдет. Хотел напугать ту, кого он ищет, так, чтобы она сама себя выдала. Потом отправить своих людей, вон хоть того жутковатого графа Винера, чтобы расспросить слуг, придворных. Узнать, кто был чем-то напуган, кто пытался бежать, кто вел себя странно. И ведь сработало. Она носилась по замку, как сумасшедшая, рискуя обнаружить себя в любую минуту, и пока этого не произошло только чудом. Но точно ли не произошло? Ведь она именно что ведет себя странно. И Николас Кейрн сверлил сейчас ее таким взглядом…

Идея не успела до конца оформиться, как Даша брякнула:

— Принцесса Синтия столкнула меня с обрыва.

Вот так. Пусть знают, что Даша вовсе не вела себя странно и необъяснимо. Пусть видят, что у нее был план. И пусть думают, что с ее стороны это обычная месть. Взглянув украдкой на герцога Кейренского, Даша с радостью заметила, что тот стремительно теряет интерес к происходящему. Глупые девичьи дрязги его совершенно не интересовали.

Только вот что теперь делать с яростью принцессы Софии?

— Да как ты смеешь? — прошипела старшая принцесса. — Герцог Кейренский, я требую немедленного ареста этой леди по обвинению в клевете и нападению на членов королевской семьи!

Принцесса Синтия же безуспешно пыталась изобразить оскорбленную невинность. Даша рисковала, называя виновницей именно принцессу, ведь уверенности у нее не было, но сейчас все сомнения отпали, толкнула ее именно Синтия. Ибо врать принцесса не умела совершенно. Ей бы поучиться у своей подруги леди Розамунд, вот кто стоял с выражением трогательного изумления на лице. Сразу было видно, что о любых падениях она слышит первый раз и никоим образом не причастна к любым недостойным происшествиям.

— Я вас умоляю, Ваше Высочество, — вмешался Джулиан Риар, которого происходящее, похоже, весьма забавляло, — какое покушение? У вас тут ни одной чашки не разбито, леди Клэри выразила свой протест весьма деликатно.

— Я попрошу милорда Советника Магии не вмешиваться, — отрезала принцесса София, — этот вопрос вас совершенно не касается и не в вашей власти!

— Но Первому-то Советнику вмешаться позволят? — насмешливо спросил Николас Кейрн, которому, похоже, дразнить принцессу Софию всегда было в удовольствие. — Мы можем прямо сейчас прогуляться до Ока Правды и выяснить, что случилось на том обрыве.

— Заодно предлагаю узнать, почему ни я, ни господин Мирт ничего ни о каких обрывах не знаем, — добавил Джулиан Риар. — Ну ладно я, как метко заметила Ее Высочество, всего лишь скромный Советник Магии, но вот Первому хранителю по должности полагается такие вещи знать, тем более, это куда больше похоже на нападение на члена королевской семьи.

Принцесса Синтия уже выглядела откровенно испуганной, перспектива пройтись до какого-то Ока явно приводила ее в ужас, а принцесса София пришла в совершеннейшее бешенство, видимо, поняв, что, настаивая на своем, она лишь создаст проблемы для своей дочери.

— Я требую, чтобы эту приблудную леди немедленно убрали из моего дворца! Тем более, ее покои ее не устраивают, о чем она не стесняется заявлять направо и налево! Что вообще за идея пригласить ее во дворец? Она вполне может жить и в городе!

За приблудную стало очень обидно. Когда ей снилась Клэри, Даша видела, каким красивым и уютным был ее дом. Дом, из которого Клэри вырвали, а ведь она могла бы спокойно жить там в окружении знакомых людей и друзей, а не выживать тут, где считается «приблудной».

— Прошу прощения, Ваше Высочество, — сказала Даша, — но мои комнаты меня совершенно устраивают. Я ведь понимаю, что это не Золотой дворец, а всего лишь Розовый, и высоких требований не предъявляю.

Николас Кейрн, расхохотавшись, открыл себе дверь и тут же в ней исчез, ни с кем не простившись, а у принцессы Софии от злости побелели, казалось, даже глаза. На несколько секунд она потеряла дар речи, собираясь с ответом, и паузой тут же воспользовался Джулиан Риар:

— Тем не менее, леди Клэри, насколько бы не устраивали вас ваши комнаты, вам придется их покинуть.

У Даши екнуло в груди. Это что, монастырь, так сразу? Или Турения? И как он может объявлять об этом так спокойно?

— Я говорил с Ее Величеством королевой Изабеллой, — продолжил герцог, — и мы сошлись во мнении, что вам стоит выделить покои в Золотом дворце. По крайней мере, это исключит нежелательные визиты чересчур общительных послов. Вчерашний, кстати, их Величества изрядно расстроил. И предвосхищая возражения Ее Высочества принцессы Софии, замечу, что все, что расстраивает Их Величества, меня касается. Поэтому мы уходим прямо сейчас. Принцесса София, принцесса Синтия, леди.

Герцог Риарский коротко склонил голову, и тут же прямо перед Дашей замерцала дверь, в которую она и вошла, пока обе принцессы стояли, как громом пораженные. Похоже то, что Даша будет жить в вожделенном Золотом дворце, их просто потрясло. А ей какая разница, где жить? Это все равно не ее дом. Вряд ли в Золотом дворце отнесутся к ней лучше, чем здесь. Но и хуже, наверное, не будет.

Она думала, что так и шагнет под своды главного дворца босиком, старательно прикрываясь юбкой, но дверь привела их в коридор перед ее старыми комнатами. В ответ на вопросительный взгляд, Джулиан Риар пояснил:

— Я велел вашей служанке паковать вещи. Она не знала, куда вы отправились и почему вас нет в ваших покоях, этот вопрос заинтересовал и меня, и как вы знаете, ответ я нашел. Ответ, который меня удивил, признаюсь. Мне показалось, что это не похоже на вас, леди Клэри.

Откуда ему знать, что на нее похоже, а что нет? Может, она крушит обеденные столы всем, кто ей не понравится?

— Вам действительно показалось, — сказала Даша. На версии мести она будет стоять твердо — сама забралась на стол, сама все потоптала.

— Подобные взаимоотношения с кузеном у меня были в пять лет, — поведал Джулиан Риар, насмешливо блеснув глазами.

— Но я не имела удовольствия знать кузину Синтию, когда мне было пять лет, — заметила Даша. — Теперь наверстываю.

Герцог улыбнулся уже открыто и вдруг взял Дашу за руку и начал снимать с нее перчатку. Оторопев, она застыла и несколько секунд просто хлопала глазами, не веря, что он вот так запросто к ней прикасается, а Джулиан Риар за эти мгновения успел расправиться с перчаткой и замер, глядя на царапины на ее ладони. И как назло тут же широкий рукав платья поехал вниз, обнажая запястье с темным синяком на нем.

— Почему вы не обратились за помощью целителя, леди Клэри? — тихо спросил герцог, не позволив ей выдернуть руку. — Сегодня утром посол Турении Кристенин Дьель официально попросил аудиенции у Его Величества короля Владлена и остановил переговоры о вашей помолвке с королем Турении. По его словам, леди, предложенная в жены его королю, крайне истощена, запугана, и содержится в условиях, недостойных леди ее происхождения. Вы использовали в своих целях шалость принцессы Синтии? Что ж, мои поздравления, если вы добивались расторжения помолвки, у вас все получилось.

Хороша шалость. Так-то она могла реально себе что-нибудь сломать, если вообще не убиться. Даша почувствовала, как ее затопило ликование — в Турению она не едет! Только вот тут же пришла и тревога — а дальше-то что?

По руке вдруг волной побежало тепло, добралось до плеча и растеклось по всему телу. И ребра ныть перестали.

— Это вам больше не понадобится, — сказал Джулиан Риар, проведя пальцем по ее теперь совершенно здоровой ладони и, наконец, отпуская ее руку. — Я подожду вас здесь, леди Клэри. Надеюсь, ваша служанка упаковала туфли не слишком далеко.

Почувствовав, что снова краснеет, Даша поспешила скрыться за дверью. Глупо было надеяться, что он не заметит, что она босиком. За дверью же ее поджидала Люси, застывшая статуей скорби над одним единственным чемоданом. Да уж, переехать Даше будет не трудно, грузовик с бригадой крепких парней не понадобится.

— Люси, как ты смотришь на то, чтобы отправиться в Золотой дворец вместе со мной? — спросила Даша у грустной девушки. — Я, правда, не знаю, можно ли так, но могу спросить у герцога Риарского прямо сейчас, если ты согласна.

Люси в ответ издала нечленораздельный вопль восторга, за который тут же извинилась, и радостно принялась потрошить чемодан в поисках обуви, когда Даша обозначила ей свою проблему.

— Конечно, леди Клэри, я очень, очень хочу! Возьмите меня, пожалуйста! Просто скажите, что я ваша личная служанка, я все для вас сделаю, леди Клэри, вы не пожалеете! Золотой дворец! У нас в деревне все просто попадают, когда я об этом напишу. А мама скажет, что всегда знала, что я далеко пойду. Она и правда так всегда говорила. А противная Марти просто позеленеет от зависти!

Люси предупредительно распахнула для Даши дверь, за которой внезапно обнаружилась целая толпа слуг. И возможно, среди них была и та самая Марти, потому что Люси просто раздулась от гордости, вышагивая с чемоданом так, будто ей доверили настоящее сокровище.

— Мы пришли пожелать вам всего доброго, леди Клэри, узнав, что вы покидаете кров Розового дворца, — сказал дворецкий Пакстон, а несколько женщин за ним, как и девушки в форме горничных, согласно закивали.

— Спасибо. Я ведь всего лишь в Золотой дворец, это рядом, — с намеком сказала Даша, чтобы никто ненароком не запричитал «на кого же вы нас покидаете, кто наполнит для нас накопители».

А Джулиан Риар открыл дверь, и шагнув в нее, Даша отправилась навстречу своему новому месту жительства. Когда же она сможет сказать, что отправилась домой?

Загрузка...