3-11

Ожидание заканчивается. Пенси крепче сжимает челюсти: всё тело, а особенно кожа, начинает нестерпимо чесаться. Это почти болезненно, да так, что ей хочется кричать. Но нельзя. Пытка постепенно стихает. Для Пенси, но не для того, кто пожертвовал собой ради нее. Лоухи Каравер кричит, сначала охая, надрывно, потом, когда слезы прорываются наружу и текут по морщинистым щекам, всхлипывая, стонет и хрипит, хватаясь за грудь, раздирая ногтями кожу.

За криками Лоухи она не слышит тихих шагов — просто в один миг понимает, что внизу есть некто. Этот некто кажется громадным и ужасающим, бесшумным и смертельно опасным. И он идет сюда за ними. Пенси не хочет его видеть, но маленькие живые огоньки вьются вокруг нее, и несколько искорок садятся на листья, оттягивают их вниз, показывая ей то, что творится внизу.

Этот руинник удивительно невысок, как для жути, что его окружает. Места он занимает меньше, чем распростершийся на полу, высохший от возраста Каравер. У него длинные и заостренные дейд, украшенные цепочками и красивыми камнями. Его одежда — всего лишь длинная юбка из странного материала — шелестит по камням, вслед за шагами ног в тонких золотистых сандалиях. Пенси изо всех сил пытается сосредоточиться на этих сандалиях, на коротких, чуть торчащих в стороны темных волосах, на странных узорах на бледной, совсем нечеловеческой коже груди, на прикрытых глазах с густыми черными ресницами. Лишь бы не слышать его.

— С-с-с… сколько вас явилось сюда? — тонкий широкий рот раскрывается в шипении, и постепенно возникают слова. Видно, что говорить руиннику тяжело и непривычно, гораздо сложнее, чем это делали Халис или Ланалейтис. Пенси чувствует, как от этих слов вся ее кожа покрывается мурашками. Шипение ввинчивается в сознание.

— Несколько отрядов. Мы пришли в город…

— Да, город. Мы отдали вам его! Но вы пришли и с-с-сюда! Сколько? — руинник грубо толкает лежащего Каавера ногой в тех самых тонких и изящных сандалиях.

Наверное, Пенси чем-то выдает себя. Руинник резко вздергивает и втягивает воздух, раздувая ноздри. Отвратительное ощущение, то, что делает этот карен, как он причиняет боль, еще раз заполняет комнату, погрузив всех остальных в кошмар. Но как только Лоухи начинает кашлять кровью, боль стихает.

— Говори! — наклоняется над стариком чудовище. — Я узнаю, если ты с-с-соврешь! Верх и так ваш-ш-ш, но вы всегда берете еще. Так сколько?

— На нижние этажи упали пятеро мужчин, — хрипит Каравер. — Все они, кроме меня, мертвы.

— Ты сказал правду, — после недолгого раздумья кивает руинник. — Но ты тоже умрешь. Здесь никого из вас не должно быть.

— Тогда убей меня быстро, — кашляет Удачливый. Пенси сильнее закусывает губы, чувствует, как на глаза наворачиваются слезы, но оторваться от того, что происходит внизу, не может.

— Раз ты не соврал, то я исполню твою просьбу.

Руинник делает какой-то странный жест рукой: и Лоухи Каравер Удачливый успокаивается. Тело его расслабляется, болезненное выражение на лице пропадает, морщины немного разглаживаются, и он так и остается неподвижно лежать на полу, глядя куда-то в потолок светлыми старческими глазами.

— О изанара ва клентор!.. — резко выдыхает руинник, а потом повторяет, будто раздумывает над этими словами: — Не соврал, нет, не соврал. Айталесте.

Он молниеносно наклоняется над телом и касается лица Каравера, прикрывая распахнутые глаза. Потом на секунду замирает, что-то проговаривая про себя. Пенси видит, как шевелятся тонкие губы. Наконец руинник кивает каким-то своим мыслям и удовлетворенный быстрым шагом выходит из зала.

Пенси долго сидит на дереве, не ощущая себя, не думая ни о чем. Огоньки ползают по ее рукам и ногам, принимая, по всей видимости, за еще одну ветку дерева. Только щекотное прикосновение лапок к щеке выводит ее из этого странного состояния. От неожиданности она кашляет и тут же прижимает ладони ко рту. Страх снова завладевает ей, давит комом в груди. Она не может двинуться с места и какое-то время ждет, что вернется руинник и тоже ее… как Каравера…

О, Предки. Он убил Лоухи Каравера. Они все умерли: кто — от странной болезни, ну а кто — от рук руинника. Пенси нервно всхлипывает, а после глубоко дышит. Ей нужно выбираться отсюда, сейчас, срочно. Иначе жертва Лоухи, его удачный обман, окажется напрасным.


***


В мешочке на шее теперь хранится восемь жар-камней. Их крошечный вес кажется невыносимой ношей, но и он тоже заставляет ее идти вперед. Пенси следует чутью и выбирает один из широких коридоров, который ведет в сторону от основных помещений. На фрески и осмотр комнат времени нет, да и перед глазами до сих пор стоят лица умерших. Она останавливается всего несколько раз. Когда впервые видит заботливо выдолбленный в толще стены фонтан: вода льется откуда-то сверху, капает, переливается от чаши к чаше, журчит между изящными каменными завитками и втекает в полукруглый бассейн. Позже подобные уголки начинают появляться чаще. И второй раз — коридор внезапно раздается до размера небольшого зала: в центре него стоит скульптура, подобных и не хватало Пенси до сих пор. Это не просто статуя. Пенси насчитывает шесть разных каренов, они стоят в кругу лицом наружу. Рогатые, они не просто замерли — в камне воплощена сама жизнь. Один рассматривает какой-то прибор, а на его поясе инструменты, второй читает что-то и жует палочку для письма, еще один, улыбаясь во весь рот, приветствует своего зрителя, следующий зевает с закрытыми глазами и слегка прикрывает когтистой ладонью рот. Предпоследний протягивает вперед охапку растений, а последний прижимает к груди какой-то объемный сверток. Пенси подходит ближе: голова этого карена, в отличие от остальных в скульптуре, повернута к ноше, а из свертка выглядывает крохотная ручка. «Это ребенок», — понимает она и отходит в сторону. Несмотря на странную внешность статуй, в них нет ничего, что бы ей было неясным: книги, мастерство, отдых, общение, тяжелый труд на земле и продолжение рода.

Почему же тогда умер Лоухи Каравер?.. Ответа на этот вопрос у нее нет. Пенси отворачивается от скульптуры и продолжает свой путь.

В какой-то момент она отмечает, что свет вокруг становится более ровным, а ощущение запустения сменяется на чувство, что где-то присутствует жизнь. А когда эхо приносит бормотание, обрывки слов и звуков, Пенси изо всех сил прижимается к стене. Сложно найти, где скрыться, когда стоишь посреди неплохо освещенного узкого коридора. Чутье же тянет ее вперед, так что приходится аккуратно пробраться к концу коридора и выглянуть в проем. Сначала перед ее глазами оказываются ряды столов округлых очертаний с несколькими стульями рядом с каждым. Когда-то поставленные ровно, теперь они сдвинуты, а некоторые стулья и вовсе валяются на полу. Потом она поднимает глаза чуть выше и обнаруживает, что всё остальное пространство этого крупного зала заполнено стеллажами. Звуки, взволновавшие ее, пока раздаются откуда-то издалека.

Пенси пригибается и быстро перебегает под укрытие первого стола. Все еще никого не видно, и может, следовало переждать, вдруг покажется кто-то из руинников, но часы внутри торопят ее идти дальше. Шаг за шагом она продвигается в ту сторону, где чувствует выход.

Это случается тогда, когда Пенси преодолевает ни много ни мало половину зала. В дополнение к блуждающему эху разговоров в помещении внезапно добавляется тихий шорох шагающих ног, а потом и более дробный звук передвижения. Их двое, понимает Пенси и плотнее прячется под тень между столом и полками. Один карен степенно шагает, второй бежит, догоняя первого.

— Эстверга, — произносит один из идущих, и что-то тяжело и глухо шлепается на поверхность стола совсем рядом с укрытием Пенси.

— Даран эствергас але ка, — вклинивается другой голос, кажется, с вопросом. Пенси замирает, прикрыв глаза: этот руинник стоит совсем рядом с ней. Скосив глаза в сторону говорящего, она видит человеческие ноги с красным оттенком кожи в блестящих коротких штанах. На столешницу над ее головой что-то перекладывают, но неудачно — и на пол падает то, что Пенси опознает как книгу. Руинник на секунду наклоняется и подбирает упавшее. Потом над головой произносят с тяжелым выдохом «айх руна», и шаги — мелкие и тяжелые — постепенно удаляются.

Пенси ждет совсем немного, интерес перебивает опасения. Она осторожно приподнимает голову и глядит в спину уходящей паре. О, это оказывается действительно удивительным зрелищем. Тяжелые шаги принадлежат руиннице, крепко сложенной и высокой, с широкими бедрами, и у нее действительно четыре руки. Пенси даже на секунду трет глаза, но ей вовсе не привиделось. Руинница без особого труда уносит огромную стопку книг, деловито сжимая ее. Ее собеседник, краснокожий и хрупкий, тащит свой груз подмышкой, деловито помахивая короткими красными крыльями. И от этой парочки совсем не исходит тот ужас, какой внушал ей руинник, убивший Лоухи.

Когда шаги исчезают и звуки стихают, она выбирается из-под стола и, прежде чем направиться в ту сторону, где будет выход, проходит в проем между рядами длинных стеллажей из темного материала. В приглушенном свете видно, что еще совсем недавно на полках стояли книги, а помещение долго не убиралось, так по-особенному легла легкая пыль.

«Еще недавно, — задумывается Пенси, машинально проводя пальцем по пыльному краю полки. — А если это “недавно” случилось несколько дней назад?» Чтобы подтвердить или опровергнуть свои мысли, она проходит вглубь рядов, смотрит по стеллажам и в проемах между ними. На полу виднеются следы быстрых сборов: листочки голубой бумаги, деревянная стружка, какой-то мусор, отпечатки пальцев в пыли, грязные мокрые следы на полу и такие же темные линии, оставленные то ли полозьями, то ли колесами. Правильно, не могли же вынести столько книг вручную.

Пенси припоминает, что сказал тот ужасный карен: здесь людей не должно быть. Не может же так случиться, что все эти книги и, скорее всего, украшения и приборы с полок унесли только из-за того, что их отряд упал под землю?.. Неужели своим приходом, а в частности своим падением вниз, они зашли на чужую жилую территорию, ворвались в чужой дом и вынудили каренов уйти? Пенси снова касается ладонью пустых полок. Ей кажется, что она знает ответ на этот вопрос, но он ей не нравится. К тому же не хочется оправдывать убийцу Каравера.

Но никто в экспедиции не мог предугадать подобное! Ах, если бы они могли поговорить с руинниками? Удалось бы избежать произошедшее. Или, по крайней мере, она бы попыталась вытащить из подземелий Лоухи.

Световая панель мигает, и из-за колебания освещения Пенси обнаруживает, что из библиотеки руинникам удалось вывести не всё. Впрочем, она бы тоже не увидела этой книги, если бы не была настороже и не приглядывалась к каждой тени. Наверное, когда в спешке всё снимали с полок, тонкий томик выскользнул и остался лежать между стеллажами. Пенси аккуратно достает маленькую книжицу из тени: она легко умещается на ладонях, обложка приятная и мягкая на ощупь, похожа на кожицу тех сладких фруктов в саду, а толщина самой книги всего лишь в палец, не больше. Она легкая, но прочная, и ее обложка не гнется, только сбоку немного повреждена, счесана. Внутри на удивление много листов, все они тонкие, гладкие и будто тканевые, уж никак не напоминают грубую бумагу тех книг, что стоят у Пенси на полках дома. Даже тусклый свет не мешает разглядеть, какие красочные и забавные внутри рисунки. Кажется, это какая-то история, потому что один персонаж мелькает почти на каждой странице, но у нее совсем нет времени рассмотреть внимательнее.

Где-то в отдалении кратко лязгает металл. Пенси быстро запихивает книгу за пазуху и кидается в самый темный угол. Она совсем забыла об опасностях! Ей слышится, или действительно звякнули тонкие цепочки на дейд? Это говорит ее страх, или узкие ступни в изящных сандалиях ступают по полу в библиотеке?

«Не иди сюда, не иди! Здесь ничего нет!» — изо всех сил, закрыв глаза, просит Пенси. Пусть страшный руинник не увидит ее, только не сейчас. Ей нужно выжить, выйти наружу и вернуться в уютный дом, где гудит очаг из жар-камней, а стены из светлого дерева впитывают солнце теплым днем. Ей важно вернуться вовремя, когда ее маленькая дочь еще спит, чтобы первой увидеть ее улыбку ранним утром и крепко обнять.

В какой-то момент Пенси кажется, что руинник стоит прямо перед ней и смотрит на нее. Она чувствует этот пристальный взгляд, слышит неспешное дыхание, глухое сердцебиение, шелест длинной юбки по полу, когда он подходит совсем близко. Но она не в силах отнять ладони от лица, заглянуть в глаза собственному страху, чтобы узнать — всё происходит наяву или только чудится.

«Пусть он меня не заметит», — твердит про себя Пенси, и ее желание исполняется. Шаги удаляются, присутствие другого существа исчезает. Когда наконец она решается открыть глаза, вокруг никого нет, следов на полу не осталось, как и возможности проверить, приходил ли страшный карен или все осталось в ее воображении.

Пенси решает больше не испытывать судьбу и не задерживаться нигде. Из библиотеки она выбегает, собрав все силы. И чем дальше уводят ее коридоры, тем виднее следы спешного ухода. Это подтверждает ее предыдущие мысли. В городе наверху почти не осталось никаких вещей, поскольку всё личное карены забрали с собой. Просто здесь внизу следы совсем свежие, не тронутые льдом, не припорошенные снегом, не истертые годами. На стенах некоторых комнат еще недавно были тканые полотна, на полках исчезли милые и важные вещицы, а их шкафов и ящиков хозяева вынули всё содержимое. Иногда уходившие забывали кое-что: странные емкости, одежду, украшения, посуду и мелкие вещи… Пенси хочется взять хоть что-то себе. Но каждый раз, когда она протягивает руку к оставленной кем-то безделице, она чувствует себя вором.

Она останавливается еще один раз, чтобы подкрепиться остатками припасов и выпить воды. Мысль переложить книгу в рюкзак даже не возникает. Пенси привыкла держать всё самое ценное под рукой. Наконец чутье приводит ее в очередную комнату: она полукруглая, здесь сходятся четыре коридора, а напротив них расположена лестница, уходящая куда-то наверх. Именно эта лестница и нужна ей — знание приходит к Пенси в один миг. Она всё же слегка удивлена, ведь ей действительно удалось выдрессировать свой внутренний компас. Осталось только подняться по ступеням и окончательно убедиться в том, что чутью доверять не только можно, но и нужно.

Лестница долгая, узкая и закручивается спиралью. В какой-то момент Пенси понимает, что она не просто не может передвигать ногами — она находится за пределами усталости. Но память о том, что сейчас идет пятый день, как они провалились на нижние этажи, подстегивает ее, заставляет передвигать ногами. Когда кружится голова, Пенси садится на ступеньки, снимает рюкзак и делает по маленькому глотку из двух фляг — с водой и с той самой настойкой, что принадлежала Лоухи. От усталости есть совсем не хочется, вещи кажутся невероятно тяжелыми, но бросить ничего нельзя, ведь ей придется идти самой через Ледяной край, обратно к Крайнему прибежищу. Вряд ли остальные ждут ее.

Она карабкается по ступеням почти два часа, помогает себе руками, иногда просто ползет вверх, и наконец, видит свет. Ступени продолжают виться куда выше, но Пенси сползает с лестницы на широкую площадку. Она кое-как стягивает рюкзак, распластывается по ровной поверхности и отключается от усталости. Сил нет.

Загрузка...