Глава 10


Хелен


Время до вечера тянулось бесконечно долго. Хелен с головой зарылась в документы, стараясь найти связь, которая позволит дать ответ, кому помешал Эйден Доррес. Увы, пока что никакой связи не прослеживалось: десятки сотрудников, сотни членов клана Доррес. Как понять, кому Эйден перешел дорогу?

И когда сам Эйден появился на пороге, Хелен даже его не заметила, пока он выразительно не кашлянул.

— Эйден? — Хелен устало потерла глаза.

— Рабочий день завершен, — сообщил он с усмешкой. — Я обещал тебе экскурсию по особняку, поехали.

Хелен посмотрела на часы. До встречи с Джейсом еще есть время, но все равно стоит поторопиться. Опаздывать она не желала, и даже готова была сбежать из особняка ради самой возможности провести этот вечер рядом с человеком, которого любила.

— О чем задумалась? — тут же поинтересовался Доррес.

— Да так… — уклончиво ответила Хелен. — Все о том же. Пока не нахожу никаких намеков, кому ты перешел дорогу.

— Список слишком велик. Но давай поговорим об этом после, идем.

И Эйден протянул ей руку, приглашая встать из-за стола. Хелен выключила компьютер, поднялась и почувствовала, как затекло все тело. Уф…

— Устала?

— Да, немного, — призналась она. — Непривычно целый день сидеть на месте.

— Тебе куда больше нравилось носиться по городу в поисках преступников? — спросил Доррес, закрывая за ними двери кабинета.

— Это была моя мечта, — не стала скрывать Хелен.

— Откуда у девушки такие мечты?

Рассказать? Отмолчаться? С другой стороны, никакого секрета здесь нет.

— Мою мать убили, — сказала она, пока они ехали в лифте на нижний этаж. — Я попала в детский дом, и потом меня усыновили члены клана Доррес, но мне всегда хотелось узнать, кто убил маму, и помочь тем, кто пострадал от преступлений, чтобы все преступники получили по заслугам.

— Достойная цель, — откликнулся Доррес, внимательно глядя на нее. — А к какому клану ты принадлежала изначально?

Хелен только пожала плечами.

— Я пыталась узнать, — ответила она. — Не вышло. В детском доме таких подробностей не раскрывают, а я, хоть и была достаточно взрослой, не помню. Вообще тот период, пока мы жили с мамой, память будто заблокировала. Какие-то единичные воспоминания остались, и все.

— Защитная реакция?

— Возможно.

— Если хочешь, я обращусь в детский дом и попрошу выдать необходимые документы.

— Правда? — Хелен почувствовала, как в груди быстро-быстро заколотилось сердце.

— Да, это не проблема. Ты ведь знаешь, где именно воспитывалась?

— Конечно. Улица Роуз, пятнадцать. Я ездила туда, когда стала достаточно взрослой, но меня быстро выпроводили прочь.

Доррес задумчиво кивнул, будто делая засечку на памяти, а Хелен впервые обрела вполне осязаемую надежду узнать, кем были ее родители. Ведь если узнать больше о маме, может, и информация об отце найдется? Этого облика и вовсе не было в ее памяти, только она и мама.

— Прошу.

Эйден распахнул перед ней дверцу кара. Хелен сначала окинула машину придирчивым взглядом: интересно, кто гарантирует ее сохранность на стоянке?

— Насколько тщательно охраняют твой кар, пока ты работаешь в офисе? — спросила она.

— Здесь полно охраны. — Доррес сел за панель управления. — Давай же.

Хелен заняла соседнее сидение. И все-таки, насколько вероятно, что кто-то может подойти к кару Эйдена и что-то испортить?

— Я усилю присмотр за каром, — пообещал Доррес, правильно истолковав ее взгляд.

Дальнейшая дорога проходила в молчании. Хелен смотрела в окно и любовалась яркими вывесками и сияющими витринами. Центр — это другой мир, в котором ей посчастливилось побывать. А может, это стоит назвать личной неудачей? Сидела бы сейчас в третьем секторе вместе с Уоллесом, разбиралась в хитрых делах. Впрочем, самое «хитрое» дело ждало ее именно здесь. Она все еще ведет расследование, и от его результата зависит очень и очень многое.


* * *

Кар Дорреса остановился перед глухим забором, однако почти сразу отворились ворота, пропуская вернувшегося хозяина домой. Хелен оценила, что ворота скрывают особняк из вида почти полностью: Эйден берег личную жизнь от чужих глаз. Сам он, оказавшись дома, будто расслабился: исчезла морщинка меж бровей, губы больше не кривила усмешка. Сразу становилось понято, что именно здесь Доррес чувствует себя в безопасности.

Хелен вышла из кара и замерла в восхищении, разглядывая огромный особняк. Здесь во всем чувствовался вкус: светло-бежевые стены создавали ощущение тепла. Резные балкончики выглядели ажурными и аккуратными, вдоль подъездной дорожки росли розовые кусты, и они сейчас цвели, несмотря на конец лета. Чуть поодаль слышалось журчание воды. Что там? Фонтан?

— Нравится? — с нотками гордости спросил Доррес.

— Да, — искренне ответила Хелен. — Очень уютно и красиво. Кто разрабатывал проект?

— Моя хорошая знакомая. Идем, внутри тоже есть на что посмотреть.

А еще стоит оценить, как здесь выстроена охрана. Пока Хелен видела лишь одного мужчину, который увел кар в гараж. А где остальные? Она была уверена, Доррес не станет пренебрегать своей безопасностью.

— Здесь очень тихо, совсем не слышно шум города, — сказала она.

— На это и рассчитано. Меня утомляет постоянный гул. Наверное, старею. — И Эйден легко рассмеялся. Хелен присоединилась к его смеху: ни о какой старости речи не шло, Эйдену еще не исполнилось и сорока.

Они поднялись по ступенькам к входной двери, и вскоре Хелен очутилась в огромном холле, залитом светом. Хотелось сказать: «Ух, ты!» Столько пространства! Здесь будто дышалось свободнее. Она не удержалась, раскинула руки и сделала глубокий вдох. Окна, казалось, уходили к самому потолку, и оттуда тоже лился свет.

— Удивительно, да? — вмешался в ее впечатления голос Дорреса. — За счет игры пространства создается впечатление, что здесь все соткано из света.

— Нужно быть настоящим профессионалом, чтобы создать подобное.

— Согласен. В особняке три этажа. На первом — пространство для редких гостей. Здесь находится большая гостиная, столовая, кухня и бассейн. На втором — рабочая зона, если можно так выразиться. Кабинет, еще одна гостиная, уже для близких друзей, библиотека, малая столовая, гостевая спальня. На третий этаж я не пускаю никого. Там мое личное пространство.

— У тебя часто бывают гости?

— Случается. Я не из тех, кто любит впускать кого-то в дом. Если кто-то и приходит, для них предназначен первый этаж, для близких родственников — второй. Не более.

Хелен улыбнулась. Она даже не подозревала, что Доррес настолько ценит свою личную жизнь. Или, правильнее сказать, личное пространство: в нем не было места для посторонних, и то, что Хелен вообще сюда впустили, уже говорит о многом.

— Расскажи, как устроена система охраны, — попросила она.

— Я пытался организовать видеонаблюдение, но это слишком энергозатратно даже для меня, — признался Эйден. — Оно есть только в определенных местах третьего этажа, чтобы я не сомневался в своей безопасности, когда там нахожусь. На первом и втором этажах есть кнопки вызова охраны, но люди находятся не в доме, а в небольшой пристройке. Там же обитает прислуга.

— Недальновидно. Пока охранники доберутся в дом, может пройти много времени.

— Я пока не придумал ничего лучше. Ты сама вряд ли захотела бы ежедневно дома сталкиваться с посторонними.

— Это правда. Но если бы речь шла о моей жизни, выбор остался невелик.

— А я вот рискую. Пройдешься по дому? Или, может, предложить тебе напитки?

— Пройдусь. Может, замечу какие-то пробелы в охране.

— Хорошо. Тогда не буду тебе мешать: первый и второй этажи в твоем распоряжении.

Хелен кивнула и пошла по коридору, заглядывая в двери. Все было обставлено со вкусом, Доррес явно нанимал дизайнера, чтобы разработать интерьеры. При этом выглядела обстановка комфортно и уютно: теплые тона, добротная деревянная мебель, картины, мелкие украшения, придававшие ощущение дома.

Сама Хелен хотела бы здесь жить. Она снова и снова ловила себя на этой мысли. С первого этажа она поднялась на второй, вошла в гостиную для узкого круга.

— Нравится?

Голос Дорреса раздался настолько внезапно, что она вздрогнула.

— Не слышала, как ты подошел. — Хелен обернулась к своему нанимателю. — Да, здесь приятно. А что это?

Она подцепила сложенный лист бумаги, оставленный на столе, и удивленно приподняла брови, увидев изображение. Перед ней был детский рисунок: дом, мужчина и женщина на его фоне. Конечно, все довольно коряво, но по-детски забавно.

— Наверное, кто-то из прислуги взял с собой ребенка на работу, — недовольно ответил Доррес, почти вырывая рисунок из ее рук. — Сколько раз просил этого не делать! Придется принять меры.

— Это всего лишь ребенок.

— В моем доме и без разрешения.

Хелен стало стыдно, что она негаданно вызвала гнев на чью-то голову. Она уже хотела было попросить Эйдена не наказывать родителей автора рисунка, когда у главы клана замигал передатчик. Он прочитал сообщение, нахмурился, быстро надиктовал ответ:

— Понял. Что известно об этом происшествии? Насколько все серьезно?

— Что случилось? — взволнованно спросила Хелен, когда он отправил сообщение.

— На главу клана Ларесто совершено покушение.

Терри! Хелен почувствовала, как ледяные щупальца страха медленно ползут по коже.

— Он жив? — торопливо спросила она.

— Да, — ответил Эйден. — Жду подробностей.

Главное, что жив! Боже… Неужели охота началась не только на Эйдена? Или это два события, никак не связанные друг с другом? Придет ли Джейс на встречу? И сам Джейс не пострадал? Он ведь все время рядом с Терри.

— Ты побледнела, — заметил Доррес. — Неужели судьба Терри Ларесто настолько тебе небезразлична?

— Дело не в этом, — пришлось солгать. — Просто мелькнула мысль, а не хочет ли вас убрать один и тот же человек? Или группа людей.

— У меня не так много общих дел с Ларесто, — ответил Эйден, но Хелен видела сомнение в его глазах. — Пожалуй, мне действительно стоит поговорить с молодым Ларесто. Он может знать больше, чем я.

Передатчик снова мигнул, и Хелен с замиранием сердца ждала, пока Эйден прочитает сообщение.

— Парень легко отделался, — прокомментировал он. — Кто-то взорвал кар рядом с рестораном, куда он направлялся на обед. Терри оглушило и слегка оцарапало, жить будет.

— Снова кар!

— Да. И мне это не нравится. Одно дело, если у кого-то личные счеты ко мне, и совсем другое, если кто-то желает убрать глав кланов. Тогда нам стоит действовать сообща и устранить того, кто представляет угрозу для благополучия Старлейса.

Представляет угрозу… Хелен едва сдержала вздох. Да, власти кланов сложно сопротивляться. И все больше указывало на то, что у Ларесто и Дорресов общий враг, но могло и оказаться иначе. Терри возглавил клан и многим спутал карты. У Дорреса свои враги. Так связаны покушения или нет? От мыслей закипала голова!

— Ты в порядке? — спросил Эйден.

— Да. Пожалуй, хватит на сегодня. Если ты не против, я пойду домой.

— Тебя отвезут.

— Сама дойду.

— Нет, ты ведь моя гостья.

Хелен перестала спорить. Эйден проводил ее к кару, напомнил, что ждет на работе, и ее наконец-то выпустили за пределы особняка. Ее новое жилище находилось совсем рядом, и Хелен едва сумела дождаться, когда ее высадят рядом с ним. Писать Джейсу, когда сидишь в каре главы другого клана, не стоило. Зато, как только она очутилась в доме, тут же надиктовала сообщение:

— Джейс, я слышала, что случилось с Терри. Ты придешь?

«Да», — вскоре прилетел ответ, и Хелен помчалась на встречу, позабыв обо всем на свете. Даже если бы сейчас на ее пути стояла стена, она пробила бы эту стену, лишь бы увидеть Джейса и убедиться: он жив и здоров. И Терри тоже больше ничего не угрожает. А все остальное потеряло значение: по крайней мере, сейчас.

Загрузка...