Джейс
Джейс никогда не думал, что будет скучать по времени, проведенном в третьем секторе, однако события последних недель умудрились переплюнуть по напряженности не только его, но и подобрались к уровню пятого сектора. Там был один закон: выживает сильнейший и хитрейший. Ровно такой же закон царил на вершине клана Ларесто. Когда Терри вдруг стал его главой, и Джейс согласился прикрыть спину проблемного товарища, он даже не представлял, во что это выльется.
— Эйр Ларесто, документы на подпись.
— Эйр Ларесто, вас хочет видеть глава.
— Эйр Ларесто, вас просит о встрече эйр…
Далее могло стоять любое имя — видеть Джейса желали все, потому что Терри оставался недосягаемой высотой, а вот его правая рука был личностью более доступной, и теперь за его внимание боролись все кому не лень. И лишь многочисленные родственники Терри все время старались прыгнуть через голову Джейса. Вот кто никак не желал понять, что новый глава клана — не желторотый парнишка, и с ним теперь придется считаться.
В это утро Джейс как раз направлялся в кабинет «начальства». Уехать из дома пришлось рано, и за минувшие три часа Джейс уже успел проехаться в третий сектор, проверить, как там идут дела после очередной смены руководства, затем навестить второй сектор, переговорить с поставщиками продуктов, которых курировали Ларесто, убедить, что нет причин для паники в связи с новыми назначениями в клане. Одним словом, Джейс успел вымотаться, когда Терри только приехал на свое рабочее место. Официально он был директором компании по производству деталей для заводского оборудования, поэтому и кабинет Терри находился в здании компании. По сути, здесь обитал клан. Компанией занимались другие люди, а бумага стерпит все, даже ложные должности.
Терри сидел за рабочим столом, перебирал документы и потягивал кофе, когда взмыленный друг появился на пороге.
— Я уже решил, что в третьем секторе тебя сожрали, — спокойно сказал глава клана, а Джейс мысленно проклял тот день, когда решил, что дружба стоит большой игры.
— Пытались, — ответил Джейс, почти падая в кресло напротив.
— Кофе?
Он кивнул, Терри отправил сообщение секретарше, и вскоре она принесла еще одну чашку. Дверь закрылась за ее спиной. Теперь можно и поговорить.
— Что там? — серьезно спросил Терри. — Не слышно о наших недоброжелателях?
— Нет, они так и ушли на дно, — проговорил Джейс, глотая горький напиток. — Гладь и тишина внешне, внутри — грызня. Я не удивлюсь, если нам снова придется поменять главу Ларесто третьего сектора.
— Поставь кого-то из своих.
— И что дальше? Они не Ларесто вовсе.
— Это поправимо.
— Ну… Ладно. Допустим. — Джейс отставил чашку. — Я поговорю со Смайлом. Может, он согласится принять эту должность, однако кто сейчас свой, а кто чужой, Терри? Никому нельзя доверять. Твои двоюродные дядюшки только и ждут, чтобы мы оступились, и можно было списать тебя со счетов.
— Странно, что пока меня никто не пытался убить.
— Надеются договориться.
Терри пожал плечами. За эти недели он словно стал старше. Неудивительно: только Джейс и Терри знали, кто укоротил жизнь Петера Ларесто. Чары Терри больше не проявлялись, и иногда Джейсу казалось, что им обоим все приснилось, но нет. Факт оставался фактом: чары Терри смертельны. И к лучшему. Вот будет сюрприз, если его все-таки кто-то решит устранить! Главное, чтобы Терри сумел ими воспользоваться.
— Джейс, а ты не скучаешь по Хелен? — спросил вдруг Терри.
Хорошо, что кофе уже стоял на столе, иначе у Джейса были бы все шансы облиться.
— К чему такой вопрос? — резко спросил он.
— Между вами была симпатия.
— Не было.
— Тебе виднее, но в любом случае вы не были чужими людьми. Так как, не скучаешь?
— Нет.
Джейс солгал. Он давно освоил великую науку врать так, чтобы никто не засомневался в его словах, даже лучший друг, который успел хорошо его изучить за время, проведенное вместе. Да, Джейс скучал. Иногда украдкой приезжал в третий сектор и наблюдал за знакомым домом, надеясь увидеть силуэт в окне. Только он сам решил, что для Хелен нет места в его жизни, и до сих пор не сомневался в правильности принятого решения. Так к чему болтать? Что сделано, то сделано.
— А как твоя мама? Звонила? — спросил он, чтобы сменить тему.
— Да, — оживился Терри. — Они с супругом заканчивают ремонт в новом доме, и все разговоры сводятся к обсуждению цвета обоев и просьб приехать.
— Так поезжай. Всего полчаса в пути. Здесь справятся и без тебя.
— Нет.
Теперь ответ Терри прозвучал так же резко, как и слова Джейса минуту назад. Да, Терри мечтал, чтобы между ним и матерью не стояла тень отца. Теперь Петера Ларесто не было в живых, но легче не стало. Мама Терри вышла замуж, у нее была другая семья, и старший сын опасался оказаться лишним там, где скоро появится новый ребенок. Свой, близкий, а не ставший далеким за время разлуки. Джейс, с одной стороны, понимал метания друга, а с другой — нет. Если бы его мама была жива, Джейс наплевал бы на все и был рядом. Только ее нет. А ее убийца все еще жив, здравствует, и лишь по воле случая они с Джейсом до сих пор ни разу не пересеклись. Месть не осталась в прошлом, Джейс всего лишь отложил ее, пока Терри не встанет на ноги как глава клана.
Что делать с отцом, Джейс тоже давно решил. Смерть — это слишком просто. Жизнь бывает гораздо сложнее и бьет больнее. Чем больше высота, тем больнее с нее падать, и отцу придется изведать это на своей шкуре. А пока надо сделать все, чтобы Терри выжил и окончательно встал на ноги. Тогда и у самого Джейса будет возможность дотянуться до недосягаемого.
— О чем ты уже задумался? — нахмурившись, спросил Терри.
— Да так, о своем.
— По-моему, мы договаривались, что «своего» временно не существует. Пожалуйста, Джейс, я хочу доверять хотя бы тебе!
— Ты действительно можешь мне доверять.
— Как, если ты молчишь?
Но даже с другом разговаривать об отце было слишком тяжело. У Терри сразу возникнет сотня вопросов, и Джейсу останется только ответить. Достаточно того, что Терри уже знал: отец Джейса лишил сына матери. Поэтому пусть лучше обижается, но этот разговор сойдет на нет.
— Завтра у нас запланирована встреча с советом директоров техноцентра. — Джейс резко сменил тему, и Терри отвел взгляд. — Будут твои дядюшки, тетка и еще бездна людей, а главное — представители других кланов. Ты ознакомился с документами, которые для тебя подготовили?
— Да. Я помню, что нам нужны связи.
— Поэтому ты останешься на прием в Доме кланов после переговоров. Я буду с тобой. Посмотрим на этот рассадник ненависти в действии. Особое внимание обрати на представителей кланов. У Ларесто не очень хорошие отношения с Дорресами, с Айнсвордами мы и вовсе не ладим, и только Матрионы остаются лояльными. Нам нужно перетянуть Дорресов на свою сторону. Если они будут у нас в друзьях, об Айнсвордах можно будет не беспокоиться.
— Айнсворды — негласные короли Старлейса, — с сомнением проговорил Терри. — Не думаю, что им понравится, если мы создадим против них коалицию.
— Надо сделать так, чтобы они об этом не догадались.
А если Терри не потянет? Он не особо искушен в играх сильных мира сего, пусть и набрался опыта за последнее время. Джейс задумчиво прикусил губу.
— Ты смотришь на меня как на лошадь, на которую сделал ставку, — прищурился Терри.
И он был не очень-то далек от истины.
— Не говори глупостей, — отмахнулся Джейс. — Давай лучше пробежимся по документам.
— Хорошо, как скажешь.
* * *
Хотя бы здесь Терри не спорил, и остаток дня прошел ожидаемо: в работе. Джейс и Терри вызвали консультантов, выслушали предложения по завтрашним переговорам, потом вдвоем обсудили, на что стоит сделать акцент и какими пунктами, в случае чего, можно пожертвовать. Джейс устал, Терри казался сонным, а часы показывали начало десятого, когда они покинули рабочее место. Даже обедать пришлось не отвлекаясь от бумаг, и если бы не секретарь, о еде они могли и не вспомнить.
— Кажется, должность главы клана меня доконает, — пожаловался Терри, когда они с Джейсом ехали домой. Следом двигался кар охраны: главу клана берегли, а еще за ним приглядывали. Видимо, чтобы никуда не делся.
— Терпи, — тихо ответил Джейс. — Других вариантов все равно нет.
— Есть. Оставить клан кому-то из дядюшек, а самому уйти на дно.
— Тебя убьют.
Прописная, как мир, истина. Никто не позволит Терри остаться за спиной, поэтому если у клана сменится глава, нынешнему придется умереть.
— Я знаю, — спокойно ответил Терри, будто уже свыкся с этой мыслью. — Но как же хочется просто жить, Джейс! Тебе разве нет?
— Нет.
Джейс не мог себе этого позволить. Месть близка, нужно лишь слегка подождать.
— Зачем тебе все это? — прямо спросил Терри. — Я был уверен, что ты откажешься стать моим помощником, но ты согласился.
— Не хочу, чтобы ты умер, — сказал Джейс.
— И…
— И хочу добраться до отца. — На этот раз он не стал кривить душой. — О большем не спрашивай, хорошо? Это не та тема, которую мне приятно обсуждать.
— Ладно. — Терри отвернулся и уставился в окно.
Джейс смотрел на огни центра и вспоминал пятый сектор. Голод, холод, крысы, вонь. Даже представить сложно, что все это сочетается в одном и том же городе. Старлейс напоминал ему спрута, который ждет свою жертву, чтобы задушить в щупальцах. Хамелеон, который к каждому поворачивается другой стороной.
На запястье Джейса замигал передатчик.
«Зайдешь?»
Барб. Та, кого он наконец-то вычеркнул из своей жизни — вместе с танцем, который так любил. Иногда Джейсу хотелось включить музыку в одной из пустынных комнат особняка Ларесто и просто двигаться в такт, но он боялся. Боялся, что кто-то застанет его в минуту наивысшей уязвимости.
«Некогда», — отправил он сообщение.
«Найди время».
«Не могу».
Больше сообщений не пришло. Хотя, разве Барб когда-то умела принимать отказы? Джейс усмехнулся.
— Новая подружка? — оживился Терри.
— Старая, — ответил его друг.
— И об этом тоже не расскажешь?
— Ну почему же? — Джейс пожал плечами, стараясь скрыть неловкость. — Она моя бывшая любовница, одна из клана Матрион.
— Та самая, люди которой пропали в третьем секторе?
— Да, она. Опасная женщина, с которой лучше не иметь ничего общего.
— Но ты имел. — Терри выразительно прищурился.
— Она вытащила меня со дна. Не дала умереть. Я ей обязан, Терри. Очень, очень многим, пусть и не хочу больше видеть.
— Ты ее любил?
Ох, уж это любопытство! Иногда Джейс мечтал, чтобы его приятель научился хоть иногда молчать, но Терри не было это свойственно.
— Нет, конечно, — чуть резче, чем хотел, ответил он. — И она меня тоже. Это был просто секс. Взаимовыгодный, да и только. А у тебя была девчонка? Там, в прошлой жизни.
Терри отрицательно покачал головой. Увы, Петер Ларесто сделал так, чтобы в судьбе его сына остался только клан. Желание Джейса исполнилось, его собеседник замолчал, тогда почему это не принесло радости?
Дом встречал своих жильцов темными окнами. Сначала охрана на въезде доложила, что ничего странного за день не произошло, затем телохранители проверили все комнаты, и потом, наконец, Джейса и Терри оставили в покое. Джейс и сам чувствовал, что дом пуст. Чары говорили ему: здесь нет посторонних источников тепла, однако перепроверить не помешало.
Терри сразу свернул к своей спальне. Джейсу казалось, что надо его остановить, как-то нарушить воцарившуюся неловкую тишину, но он не знал, как именно это сделать.
— Спокойной ночи, — буркнул Терри, скрываясь в коридоре.
— Спокойной ночи, — сказал Джейс вслед.
Он пошел к своей комнате, разделся, принял душ и уже собирался спать, когда понял, что больше не выдержит. Джейс плотно задернул шторы, закрыл задвижку на двери, а после замер в центре небольшого свободного пространства, не занятого кроватью. Танец — вот и все, чего он жаждал. Ему не нужна была музыка — она звучала в голове. Переливалась аккордами, звала освободиться.
Шаг, еще шаг. Джейс забыл обо всем, что его окружало, и отдался танцу. Он словно долго задерживал дыхание, а сейчас вдруг сделал вдох, и стало легко и свободно. Тело наполнило наслаждение. Руки взметнулись в такт музыке, опустились снова. Поворот, шаг назад. Падение.
Джейс упал на кровать, раскинув руки в стороны. Он чувствовал себя счастливым и отдохнувшим. И в эту ночь ему удалось поспать без сновидений о прошлом. Ему снилась Хелен. Они шли рядом, болтали о чем-то несущественном, ели мороженое. Жаль, что в реальности это больше не сбудется.