Глава 28 Кровавое вино

Лэй


Он двинулся быстрее, чем я ожидал, и клинок возник в его руке словно по волшебству.

Пространство взорвалось хаосом.

Тетя Мин закричала.

Танцовщицы бросились прочь.

Гости в панике метнулись искать укрытие и переворачивали стулья.

Чен вскочил на ноги, выкрикивая приказы, которые я не мог разобрать сквозь гул визгов и звон разбивающихся тарелок.

А Моник…

— Лэй, будь осторожен! — крикнула она, когда Дак и Танди рывком выдернули ее из-за стола и потащили прочь.

Хорошо. Она в безопасности.

Потому что теперь остались только он и я.

Все произошло так стремительно, что я даже не был уверен, успевают ли остальные уловить наши движения. Мой отец метнулся через стол, как дикое чудовище. Его клинок рассек воздух и превратился в серебристое пятно, нацеленное мне в горло.

Быстро, я увидел блеск лезвия, почувствовал резкий порыв вытесненного воздуха.

Блять.

Все еще сжимая бокал с вином, я поднялся из кресла, вскочил на ноги, скользнул в сторону и сделал это намеренно с ленивой легкостью, будто это была всего лишь очередная тренировка, а мой отец был не более чем манекеном для отработки ударов.

Это по-настоящему происходит.

Сила его рывка швырнула его прямо на стол.

Тяжелое дерево жалобно заскрипело под ударом.

Тарелки и бокалы разлетелись. Люди закричали.

— Не смей причинять ему боль! — пронзительный крик Моник разорвал хаос. — Я убью тебя, Лео!

Я не смотрел в ее сторону.

Я не мог.

Дак и Танди уже оттащили ее прочь, не дав втянуться в наше безумие.

Сосредоточься.

Я спокойно сделал еще один глоток вина. Мой отец восстановился мгновенно: он соскочил со стола, приземлился в трех футах от меня, развернулся на пятке и снова рванул в атаку.

Быстро. Его клинок обрушился в яростной дуге, нацеливаясь мне в голову, но я шагнул в сторону с почти ленивой грацией, позволив вину в бокале плавно закружиться.

— Становишься небрежным, отец, — бросил я издевательски.

Он снова пошел в атаку.

Клинок со свистом рассек воздух, едва не зацепив мое плечо, и он, обезумев от ярости, развернулся в другую сторону. Я оказался у него за спиной еще до того, как он успел это осознать.

Рыча, он снова бросился на меня, и его удары были безжалостными, клинок обрушивался вихрем стали, который мог бы изрубить любого обычного человека на куски всего за несколько секунд. Но я ускользал от каждого движения.

Он полоснул по моей груди — я отступил. Он метнул клинок мне в живот — я развернулся, пропуская лезвие всего в нескольких дюймах от кожи.

И каждый раз, когда выпадала возможность, я делал еще один глоток вина.

Он снова ринулся на меня, в этот раз целясь в ребра. Я вывернулся из-под удара, закружившись с точностью танцора.

И тогда, наконец, он снова взмахнул.

Черт возьми!

Клинок просвистел у моего горла, и я пригнулся и метнулся на несколько шагов вправо, чувствуя жар его лезвия, рассекшего воздух прямо над головой.

Он был готов к этому.

Еще один взмах.

Этот был яростнее, злее, и острие клинка целилось рассечь меня надвое.

Я отклонился назад, позволив удару пройти мимо, и допил остатки вина.

Это было слишком близко.

Вокруг нас собралась толпа.

Я не был настолько глуп, чтобы смотреть, кто именно там оказался. Все мое внимание должно было быть на нем и на том, чтобы выжить, но по крайней мере я заставил отца нанести первый удар.

А теперь посмотрим, сработает ли этот прием.

Через секунды я со всей силы ударил бокалом о край стола, разбивая его в острые осколки.

Его клинок снова нацелился на меня, но на этот раз я не уклонился.

Я шагнул навстречу удару, подняв руку, чтобы отбить его выпад.

Блять!

Лезвие рассекло мою плоть, но именно этого я и добивался. Это была отвлекающая уловка. Другой рукой я метнул в его шею зазубренное основание бокала.

Вот так!

Он перехватил мое запястье в середине удара, так быстро, что я даже не был уверен, не была ли его рука изначально приклеена к стеклу.

Дерьмо.

Я вывернулся от клинка.

Он предугадал мое движение и ударил другой рукой мне в шею. Сила удара была жестокой, меня швырнуло назад.

Воздух вырвался из легких.

Боль вспыхнула в горле — острая и жгучая, — но я не позволил ей замедлить меня.


Я быстро восстановился, выскользнув из-под его руки, когда он пошел вперед снова. Его клинок блеснул в тусклом свете, покрытый моей кровью.

Он промахнулся.

Я отпрыгнул на несколько футов назад.

Он просто застыл и смотрел на меня.

Какой у тебя следующий ход?

Адреналин гнался по моим венам, превращая каждую секунду в вечность. А потом он двинулся.

Но не в мою сторону.

Вместо этого он взмыл в воздух с такой скоростью и ловкостью, которые совершенно противоречили его возрасту. Его фигура превратилась в размытое пятно, когда он пересек стол и вернулся на свою сторону.

Какого хрена? Останься здесь и сражайся..

Но преимущество было на моей стороне, и он это понимал.

Его ноги с гулким ударом коснулись пола.

Пиджак взвился вокруг него в эффектном развороте.

— Умно, сын, — он швырнул клинок на землю. Тот с грохотом упал. Он слегка поклонился. — Ты залез мне в голову. Признаю это.

Я вскинул брови.

— Больше тебе это не удастся.

Я замер, наблюдая, как мой отец стаскивает с себя парадный пиджак и небрежно бросает его на пол.

Потом он одним резким движением сорвал с себя рубашку, обнажая тело, которое в детстве казалось мне огромным и почти нереальным. Мышцы перекатывались на его голых руках и груди. Каждый дюйм его тела был воплощением жестокости и выживания, картой шрамов и пулевых ран — бледных линий и рваных точек, пересекающих его бронзовую кожу.

Но мое внимание привлекла татуировка. Огромный синий дракон, набитый мощными мазками сапфира и полуночи, извивался по его груди и огибал плечо.


Голова покоилась прямо над сердцем, пасть раскрыта в безмолвном реве, а глаза сверкали той же яростью, что и сам человек, носивший его.

К моему изумлению, в груди кольнуло странное чувство — боль, которая была не совсем ненавистью.

Я сглотнул.

Будучи мальчишкой, я был в полном восторге от этой татуировки. Я ждал редких моментов, когда отец вырубался на диване после долгой ночи дел «Четырех Тузов». Когда он не орал, не раздавал приказы, а просто лежал там, неподвижный и человечный.

Я подкрадывался к нему и вел маленьким пальцем по чешуе, восхищаясь мастерством; тем, как вытатуированный дракон будто шевелился и оживал вместе с отцовским храпом.

Тогда мне казалось, что это было самое крутое, что я когда-либо видел.

Это делало его еще более неуязвимым.

Я вспомнил, как хотел своего собственного дракона и как умолял мать позволить мне набить такого же.

В детстве я помнил, как она мягко смеялась, проводя пальцами по моим волосам, и говорила:

— Однажды, Лэй. Но не сейчас.

И вот мы здесь, годы спустя, и тот же дракон смотрел на меня уже не как символ восхищения, а как вызов.

Я сжал челюсти, отбрасывая воспоминания.

Он больше не был тем человеком.

Нет, неправильно.

Он всегда был таким — тираном, убийцей.

Просто я был слишком юным, слишком наивным, чтобы это увидеть.

Теперь я видел только монстра.

Мой отец изменил стойку. Дракон двинулся вместе с ним, и его пасть захлопнулась, когда напряглись мышцы. Он повел плечами, затем хрустнул шеей.

— На сегодня у меня была запланирована певица.

— Уверен, что так и было.

Он подошел к своему стулу, наклонился и потянулся за чем-то под ним.

— Я три недели думал о том, какую песню она споет.

Мой отец вытащил меч, клинок настолько знаменитый, настолько пропитанный легендами, что у меня похолодела кровь при одном его виде.

Блять. Императорский Плач.

Изогнутая, сверкающая поверхность клинка была не просто оружием — это была реликвия смерти, названная в честь императора, который убил ею собственного развращенного сына много веков назад.

Этот акт предательства навсегда заклеймил меч позором, и его тень проникала в каждую историю, которую о нем рассказывали.

Я изо всех сил старался не показать свой страх.

— И на какой песне ты остановился?

Он поднял меч перед собой и всмотрелся в лезвие.

— Я выбрал старую мелодию, что-то из времен императора Цинь.

Клинок загудел в воздухе, ловя отблеск луны.

Я сжал челюсти.

Теперь все стало еще серьезнее.

Я выпустил из руки осколок стекла и сбросил с себя пиджак и рубашку, бросив их на пол. Сомнениям здесь больше не было места.

Медленно он повернул «Императорский Плач» в руке.

— Эта песня называется «Цветы и Клинок». Это история о любви и победе, о верности и предательстве.

Я подошел к своей стороне стола, схватил Парящую Драгоценность и вытащил ее из ножен.


Меч ожил у меня в ладони.

— Я подумал, что эта песня идеально подойдет, — сказал отец, глядя на клинок в моей руке. — Ты так не считаешь?

— Я удивлен, что ты не выбрал что-то из дискографии Тупака.

Отец издал темный смешок.

— О, поверь, сын, Тупак тоже приходил мне на ум. Его слова режут глубоко, но они не несут в себе тяжести наследия.

Люди начали расходиться, освобождая нам пространство, а другие и вовсе спешили уйти подальше.

Отец продолжил:

— Видишь ли, Тупак читал об улицах, о верности и предательстве, но его история закончилась слишком рано.

Он снова перевел взгляд на «Императорский Плач».

— У него не было времени вырезать свое имя в вечности так, как это сделала моя выбранная песня.

Он чуть повернул клинок, позволяя лунному свету пробежать по его лезвию.

— Но «Цветы и Клинок» — это история о триумфе и падении, о пролитой крови не потому, что так было нужно, а потому что это была судьба.

— Жаль, что у меня нет времени слушать песню. У меня есть только время на то, чтобы убить тебя.

— Жаль, — он метнул на меня взгляд. — Полагаю, я услышу ее пение, пока ты будешь лежать на камне, а твоя кровь пропитывать его, и ее прекрасный голос будет подниматься в воздух.

Толпа ахнула, но я не дрогнул.

Я сделал шаг вперед.

— Хватит разговоров, отец.

На долю секунды мне показалось, что в его глазах мелькнуло что-то, что не было ненавистью. Но это исчезло, сменившись беспощадной решимостью человека, который не остановится ни перед чем, лишь бы победить.

Я поднял меч перед собой.

— Давай позволим нашим мечам поговорить.

Он усмехнулся.

— Хорошая мысль, сын.

Я приготовился, ожидая, что он снова перепрыгнет через стол и бросится на меня.

Ну вот. Все начинается.

Но к моему изумлению, он сделал не то, чего я ждал. Вместо того чтобы ринуться на меня, он рванул в противоположную сторону.

Какого хрена?

Он метнулся к пустой стороне платформы, которая выходила прямо к обрыву, где не было ни перил, ни ограждений, а лишь открытая пропасть, уходящая вниз во тьму.

— Нет, — прорычал я, слишком поздно осознав его замысел.

Он стремительно вырвался к самому краю обрыва и прыгнул в воздух, скользя вниз по зубчатому склону горы с Императорским Плачем, сверкающим в руке. Лунный свет окутал его фигуру, превращая ее в призрачный силуэт, прежде чем он исчез во тьме.

Толпа взорвалась хаосом, голоса перекрывали друг друга, пока паника брала верх.

Дерьмо. Игра снова в его руках.

Чен оказался рядом со мной.

— Ты справляешься хорошо.

Я кипел от ярости.

— Я хотел сразиться с ним здесь.

— Мы знали, что эта стратегия была рискованной. Зато ты заставил его дрогнуть и измотал его. Вот почему он сбежал.

У него «Императорский Плач».

— А у тебя Парящая Драгоценность, — Чен встал передо мной. — И что важнее всего, убивает не меч. Убивает человек, который держит его в руках. Ты знаешь, куда он направляется.

Арена Эха.

Я вздрогнул.

Несколько недель назад я дрался с Даком на той самой арене, потому что он схватил трусики Моник. А теперь мне предстояло сразиться с собственным отцом и убить его.

Я сглотнул.

— С Моник все…

— Она будет там внизу, — Чен кивнул за мою спину.

Я проследил за его жестом. За пределами платформы и чуть дальше Моник билась в руках Дака, Танди, Фен и даже своей сестры Джо. Они держали ее крепко, но она вырывалась, как дикое животное.

Банда Роу-стрит выстроилась стеной между ней и платформой. Было ясно, что Бэнкс и Марсело решили любой ценой не дать ей вмешаться.

А в ее руках?

Палочка для еды и вилка, стиснутые так, будто это были кинжалы.

Моя малышка.

Она выглядела так, будто готова убить кого угодно этими двумя предметами.

Я снова повернулся к Чену.

— Она пыталась пронести оружие на пир.

— Она настоящая Хозяйка Горы.

— Держи ее подальше от битвы и скажи ей, что я ее люблю.

— Скажу.

— Если он… — я сглотнул. — Если он приготовится убить меня и нанесет последний удар…

— Я уведу Моник, прежде чем она увидит, как клинок опустится, и мы с Даком спрячем ее от твоего отца навсегда.

Я вздрогнул.

Чен отошел в сторону.

— А теперь иди и убей дядю Лео.

Выпустив длинный выдох, я крепче сжал Парящую Драгоценность и рванул к краю платформы.

Не мог просто спуститься с горы пешком, отец? Нужно было именно парить?

Я добежал до края и, не колеблясь, прыгнул вниз, стиснув зубы.

Ветер рвал мои волосы и одежду, пока я летел сквозь воздух с поднятым мечом. Лунный свет заливал зубчатые склоны горы. Скалы сверкали, словно кости какого-то древнего чудовища.

Падение было крутым, зубчатые скалы стремительно неслись мне навстречу, но в вихре стремительного полета я рассекал воздух мечом, закручивая и выворачивая тело в свободном падении, отталкиваясь от выступов, когда только удавалось.

Я был падающей стрелой, выпущенной из лука мести.

Ощущение кружило голову.

Мышцы горели от напряжения.

Сердце гулко стучало в ушах.

Впереди вырастал зубчатый выступ. Я развернул запястье, выставив Парящую Драгоценность вперед, готовясь к удару. Клинок врезался в скалу с россыпью искр, и я, используя этот импульс, обогнул выступ и спрыгнул на узкий карниз чуть ниже.

Приземление вышло жестче, чем я рассчитывал.

Камни скользнули под ногами.

Но времени, чтобы перевести дух, не было. Мой отец находился где-то внизу, вероятно, уже ждал меня в Арене Эха.

Давай же. Не дай ему успеть спуститься и отдохнуть.

Я снова бросился вниз с карниза. На этот раз это был не прыжок, а скорее контролируемое падение, в котором мне помогала Парящая Драгоценность. Острейшее лезвие меча вонзалось в камень и лед, пока я спускался стремительным вихрем.

И наконец я заметил вдали Арену Эха. Этот боевой круг был настоящим шедевром, выложенным переливающимися синими камнями, и многие из «Четырех Тузов» верили, что эти камни даруют воину несравненную силу и мудрость в бою.

Сегодня ночью арену окружали факелы, и их огни мерцали, отбрасывая танцующие тени на собравшуюся толпу.

Рядом с ареной ниспадал с головокружительной высоты водопад. Его прозрачные воды, по слухам, обладали целебными свойствами. Бойцы часто погружали в них свои раны, веря, что это ускорит их восстановление.

Охраняли Арену Эха величественные каменные статуи мифических созданий. Дракон с изумрудными глазами обвивал один угол, напротив стоял феникс с рубиновыми глазами и раскинутыми крыльями. Неподалеку затаился тигр, устремив взгляд на изящного журавля.

Так близко.

Сделав последний разворот в воздухе, я направил себя к входу на арену и через несколько секунд тяжело приземлился.

Земля подо мной дрогнула от удара.

Колени подогнулись, но я сумел удержаться на ногах.

Толпа взревела, готовая увидеть бой.

Я выпрямился.

В центре Арены Эха стоял мой отец.

Но проблема была не в этом.

Что это?

Он стоял рядом с…

Боже, нет!

Мое тело окаменело, когда ужас начал охватывать меня.

Н-неееееет!

Загрузка...