Глава 25
Аврора
Через несколько дней я участвую в двойном благотворительном ужине, организованном местной мечетью и церковью для ассоциации детей-сирот Лейлы.
Мы делаем это ежегодно. Мы с Лейлой помогаем ее матери и их соседям готовить, а потом стараемся пригласить как можно больше богатых людей. То есть, многих наших клиентов. Некоторые приходят, некоторые присылают чеки, а некоторые вообще игнорируют нас.
Но это не останавливает нас от попыток. Мы по-прежнему каждый год рассылаем приглашения по списку наших контактов и пытаемся их ретаргетировать.
Это единственный случай, когда я не стыжусь спама. Если кто-то дал мне свою визитную карточку, он должен ожидать приглашения на это мероприятие.
Зал, который мы арендовали для мероприятия, достаточно большой, чтобы вместить не только наших приглашенных, но и детей-сирот, их поддержку и ассоциации, которые выиграют от денег, которые мы соберем сегодня вечером.
Священник говорит о важности пожертвований. Имам говорил ранее о том, насколько уязвимы дети и как сильно они нуждаются в нашей поддержке.
Мы с Лейлой стоим у входа, приветствуя приглашенных и раздавая указания тем, кому это необходимо.
Внутри ее родители занимаются справочной работой, поскольку они входят в организационный комитет. Семья Лейлы — сплошной активизм. Ее старший брат состоит в организации «Врачи Без Границ», а остальные члены семьи участвуют в благотворительных организациях, подобных этой, или тех, которые поддерживают семьи погибших солдат.
Лейла даже сделала над собой усилие и надела платье. Элегантный цветочный шарф, который я подарила ей на день рождения, покрывает ее волосы, и мне пришлось удерживать ее с помощью ее матери, чтобы нанести немного макияжа на ее лицо. Она ненавидит оставаться неподвижной больше минуты.
Я, с другой стороны, выбрала темно-синее платье длиной до колена и оставила волосы распущенными. Я взяла одежду с собой и переоделась в доме Лейлы, чтобы не возвращаться в особняк Кингов.
— Посмотри, сколько людей пришло! — шепчет она, ее голос наполнен таким энтузиазмом.
— Я знаю.
— Представь себе все эти маленькие счастливые лица. Как бы я хотела усыновить их всех... подожди, может быть, я смогу.
— Немедленно выкинь эту безумную идею из головы, Лей.
— Не будь разрушителем веселья, — она тыкает меня в руку. — Почему ты в последнее время в раздраженном настроении?
— Я не в таком.
Ладно, может, немного. Визит Эйдена оставил у меня во рту кислый привкус, и я не знаю, как это исправить. Если я попытаюсь встретиться с ним, он, скорее всего, прогонит меня битой.
Теперь каждый раз, когда Джонатан прикасается ко мне, я напрягаюсь, думая о словах Эйдена и о том, насколько они правдивы. Но потом тяга затягивает меня, и я теряюсь в прикосновениях Джонатана и этих чертовых руках, к которым я пристрастилась.
Только когда чары спадают, я возвращаюсь к внутреннему чувству вины, обвиняя себя в том, что я даже не приблизилась к разгадке смерти Алисии.
Я маниакально проверяю у Пола, не получила ли я еще какие-нибудь посылки в деревянных ящиках, но в моем почтовом ящике ничего не появилось.
Лейла толкает меня в бок.
— Может, ты скучаешь по Джонни?
— Лей! — шиплю я, затем улыбаюсь, когда один из наших клиентов приветствует нас.
Как только она заходит внутрь, я снова бросаю взгляд на свою подругу.
— Что? Обычно в это время ты с ним.
— Я не скучаю по нему, когда я вдали от него.
— И поэтому ты постоянно проверяешь часы?
— Отсоси мой член, Лей.
Она притворно вздохнула.
— Богохульство. Священник вымочит тебя в святой воде.
Я потираю руку и поддеваю ее незаметно, чтобы никто не видел. Она смеется, задевая мое плечо своим.
— Он, наверное, скучает по тебе. Представь себе сварливого Джонни, сидящего в своем замке в одиночестве без тебя, чтобы развлечь его. Он, наверное, ждет тебя, попивая и вздыхая, как старик.
— Я не сказала ему, куда я еду.
Она бросает на меня веселый взгляд.
— Он мне не начальник, ясно? Ему не нужно постоянно знать, где я нахожусь.
— Дело не в том, что... — Лейла прерывается, когда ее взгляд перемещается вперед. — О, Боже, папочка.
Сначала мое сердце перестает биться, когда я думаю, что это Джонатан. Мой желудок опускается, а на лбу выступает пот. Затем я слежу за ее взглядом, и чувство разочарования и замешательства одновременно охватывает меня.
Итан и Агнус. Они пришли. Я не ожидала многого, когда отправляла приглашение по адресу, указанному на визитной карточке Агнуса, которую я сохранила.
Они оба одеты в элегантные костюмы, их сопровождает светловолосая девушка в белом платье, несущая, кажется, тяжелую корзину.
Итан предлагает ей помочь, но она качает головой.
Эльза — новая невеста Эйдена.
У меня сбивается дыхание, когда я смотрю ей вслед, ожидая увидеть мрачные черты Эйдена. Но его с ними нет. Чувство облегчения, смешанное с тем же разочарованием, что и раньше, захватывает меня в свои тиски.
— Лейла, Аврора, — Итан улыбается нам, пожимая наши руки соответственно. Агнус следует его примеру.
— Слышала? — шепчет Лейла. — Папочка помнит мое имя.
— Он не твой папочка, — бормочу я в ответ, тыкая ее в бок изо всех сил.
Она вздрагивает, но продолжает улыбаться, глядя на Эльзу.
— А ты?
— Она моя дочь, — в голосе Итана звучит гордость, когда он обхватывает ее за плечи. — Она захотела присоединиться, если вы не против.
— Конечно, чем больше, тем веселее, — Лейла предлагает забрать корзину у Эльзы.
— Мы с тетей сделали их. Там кексы и разные леденцы для детей, — Эльза говорит с Лейлой, но продолжает бросать взгляды на меня.
Кольцо на ее пальце ослепляет, и я делаю паузу, узнавая его. Кольцо Алисии. Я бы узнала его, где угодно, учитывая, что у нее была привычка прикасаться к нему, когда она была рассеянна.
Воспоминания о времени, проведенном с сестрой, нахлынули на меня. Эмоции. Как сильно я по ней скучаю. Все это сильно бьет по мне. Я заставляю себя закрыть дверь от этих мыслей и выровнять дыхание.
— Я уверена, что они им понравятся, — Лейла с трудом удерживает корзину.
С ее маленьким телом она похожа на ребенка, который несет плюшевого мишку вдвое больше ее.
Итан подходит и забирает у нее корзину, помогая ей поставить ее на прилавок.
Лейла делает вид, что падает в обморок за его спиной, чтобы только я могла ее видеть, а потом говорит:
— Папочка.
Вот дурочка. Мне требуется все, чтобы не разразиться смехом.
— Должна признаться, я не думала, что вы придете, — говорю я Агнусу.
— Мы посещаем благотворительные организации, — говорит Агнус своим вечным холодным голосом.
Он ледяной. Без шуток.
Он достает свой телефон, смотрит на экран и бросает на Итана знающий взгляд.
— Я должен ответить.
Он кивает нам и исчезает за углом, освобождая место для старушек, которые приходят с корзинами, похожими на корзины Эльзы.
Закончив, Итан обращается ко мне.
— Эльза, это Аврора.
— Мы уже встречались раньше, — шепчет она. — На свадьбе.
Я ерзаю, изо всех сил пытаясь сохранить улыбку.
— Точно. Прости, что так получилось.
Эльза качает головой.
— Это я сожалею о том, что Эйден сделал потом.
— Он сказал тебе?
— Он не обязан. Я чувствовала, что он отправился на поиски неприятностей, как только мы вернулись из медового месяца, — она дотрагивается до своего безымянного пальца. — Я просто хочу, чтобы ты знала, что потеря Алисии сильно изменила Эйдена, и не обязательно в лучшую сторону. Увидев тебя и узнав о твоем существовании после столь долгого времени, он не очень хорошо себя чувствовал. Не то чтобы он ненавидел тебя, просто...
— Он ненавидит то, как сильно я на нее похожа. Я понимаю.
Ее голубые глаза загорелись.
— Понимаешь?
— Нелегко видеть призрака, — я знаю это как никто другой. — Где он?
— Он с моим врачом.
— Твой врач? — я бросаю любопытный взгляд между ней и Итаном.
— У меня больное сердце, и Эйден, по сути, мой лечащий врач. Когда он не отвечает на звонки, он врывается к нему на работу или домой, — она закатывает глаза. — Как сегодня.
Итан сжимает ее плечо.
— Он только хочет убедиться, что с тобой все в порядке, принцесса.
— Я знаю это, папа, но он может быть таким лишним. Доктор Альберт ненавидит меня за это.
И тут меня осеняет. Разница между поведением Джонатана и Итана. Мой тиран не одобряет Эльзу и не стесняется выражать свое мнение. С другой стороны, Итан, похоже, не одобряет Эйдена — несмотря на его угрожающие чувства к Джонатану.
Один из них определенно более родительский, чем другой.
— Вот что я тебе скажу, Аврора, — Итан встречает мой взгляд, все еще держа дочь за плечо. — Мы планируем устроить семейный ужин с Эйденом и Эльзой в эти выходные. Как насчет того, чтобы ты присоединилась к нам?
Я сглотнула. Это может быть либо моим последним шансом попытаться наладить отношения с Эйденом, либо полностью все испортить.
— Пожалуйста, приезжай, — говорит Эльза. — Я прослежу, чтобы Эйден вел себя хорошо.
Я улыбаюсь энтузиазму в ее тоне и лице. В ней есть что-то одновременно смелое и невинное. Интересно, как она ладит с таким вспыльчивым человеком, как Эйден. Он так похож на своего отца, что у меня мурашки по коже.
— С удовольствием.
— Нет.
Моя спина выпрямляется, и я чуть не вскрикиваю, как девушка в беде, от этого сильного, властного тона.
За долю секунды вся атмосфера меняется с семейной и веселой на бурную и опасную, когда
Джонатан выходит на середину сцены, словно он здесь хозяин.
Слова священника и легкая болтовня изнутри фильтруются и растворяются в воздухе. Даже люди, приветствующие нас и проходящие мимо, сейчас могут быть невидимыми.
Все мое внимание приковано к человеку, стоящему передо мной в своем отглаженном черном костюме, бриллиантовых запонках и темных кожаных туфлях, в которых я могла бы увидеть свое лицо, если бы сильно прищурился.
В присутствии Джонатана есть что-то такое, от чего я задыхаюсь и застываю на месте без его прикосновения. Тот факт, что это происходит без усилий с его стороны, делает его еще более пугающим. Он — человек, облеченный властью, и он прекрасно осознает этот факт.
Я могу только наблюдать, как он доминирует над комнатой и всеми, кто в ней находится. А может, это только я.
Его черные волосы уложены назад, открывая сильный лоб и слишком острую челюсть.
Он слишком острый.
Все в нем — от костюма до лица и вплоть до его проклятого характера.
Сегодня он выглядит идеально — мужественный, ухоженный и готовый разрушать жизни. Что забавно, поскольку я не помню, чтобы когда-либо видела Джонатана растрепанным.
Похоже, что быть презентабельным — это его стандартный режим. Это продолжение его назойливой уверенности в себе и того, что, если он захочет, он может владеть любым местом, в которое войдет.
Затем я вспоминаю, что он не должен быть здесь. Я даже не сказала ему о благотворительном мероприятии.
— Что ты здесь делаешь? — я вытаскиваю себя из транса, в который меня вводит его присутствие.
Он кладет руку на карман.
— Меня пригласили.
— Нет, не пригласили.
— Черный пояс, — Джонатан поднимает бровь на Лейлу.
Мои глаза перебегают на виновницу рядом со мной, и я шепотом кричу:
— Ты пригласила Джонатана?!
Она притворно улыбается Итану, который встречает взгляд Джонатана своим, а затем Эльзе, которая, кажется, задыхается от напряжения.
Лейла оттаскивает меня за рукав платья в угол и говорит низким голосом:
— В свою защиту скажу, что я не думала, что он придет.
— Зачем ты вообще его пригласила?
— А как ты думаешь, почему? Его банковский счет и количество денег, которые он выписывает на чеки.
— Думала, ты ненавидишь Джонатана.
— Я не ненавижу его деньги. Давай, приятельница. Подумай о причине.
— Ладно. Но однажды я убью тебя, Лей.
— Я знаю, что ты меня любишь. Кроме того, тебе не нужно проверять часы, раз он здесь.
Я ударила ее по плечу, чтобы она замолчала, и она ударила меня в ответ, прежде чем мы снова присоединились к остальным.
— Извини за это, — Лейла усмехается. — Некоторые различия в логистике, но теперь все улажено. Аврора рада видеть тебя среди нас, Джонни.
Он сужает глаза на меня, даже когда говорит с ней:
— Меня зовут Джонатан.
— Ты называешь меня Черным Поясом. Почему я должна называть тебя полным именем?
Мы с Итаном улыбаемся, но Эльза неистово смотрит на Лейлу, словно умоляя ее взять свои слова обратно. Скучающее выражение лица Джонатана не меняется. Он наблюдает за Лейлой и всеми остальными, как за одноразовым материалом — если у них есть, что ему предложить, они хороши, если нет, они уходят.
В данный момент он, кажется, взвешивает ценность Лейлы, размышляя, стоит ли ему оставить ее в покое или разбить на куски.
Мы с Эльзой одновременно выпускаем вздох, когда он не настаивает на этом. Лей действительно нужно держать рот на замке. Иногда кажется, что ей все равно, с кем говорить. Эта девушка слишком бесстрашна для своего собственного блага.
— Я пришлю тебе адрес дома, — говорит мне Итан, как будто нас никто не прерывал.
— Спасибо.
— Я сказал... — лицо Джонатана остается пустым, но его тон приобретает твердый, окончательный оттенок: — Её там не будет.
— Это так, Аврора? — спрашивает Итан.
— Может, нам стоит перенести встречу, — предлагает Эльза. — На следующую неделю?
— На следующей неделе ее тоже не будет, — отбивает ее Джонатан.
— Нет необходимости переносить встречу, я буду.
— Рад это слышать, — губы Итана изгибаются в медленной улыбке.
Джонатан возвышается надо мной, его лесной аромат смыкает воображаемые руки вокруг моего горла и сжимает. Он говорит тихо, чтобы только я могла его слышать:
— Ты слышала, что я сказал? Тебя там не будет, и это окончательно.
— Насколько я знаю, ты не мой хранитель, — я обхожу его и жестом велю Итану и Эльзе следовать за мной, оставляя Джонатана с Лейлой.
Это должно быть весело.
Я провожу остаток вечера, стараясь игнорировать надвигающееся присутствие Джонатана. Он каким-то образом оказывается в кругу людей, которые снуют вокруг него, как пчелы вокруг меда. Как будто он своим присутствием отнимает внимание у детей.
Делая вид, что его там нет, я продолжаю налаживать контакты и знакомить представителей ассоциаций с донорами.
Когда я была молода, я принимала все как должное, и поэтому мне нужно пересмотреть свой выбор и попытаться что-то изменить.
Неважно, насколько мала эта разница.
Благотворительность — это дарение, а я всегда чувствую, что я недостаточно это делаю, то есть дарю.
Я брала, брала и брала, но ни разу не оглянулась назад. Теперь у меня есть выбор сделать что-то другое.
Мать Лейлы, Кенза, что буквально означает «сокровище», пухлая женщина лет пятидесяти с бледной кожей и мечтательными ореховыми глазами. Когда она застает меня бродящей вокруг, она обнимает меня и гладит по руке. У нее французский акцент, который она приобрела, живя во Франции. Как и Лейла, она покрывает волосы хиджабом, но в отличие от хип-хоп стиля своей дочери, она носит скромные, элегантные платья.
— Я так рада, что наша Лейла познакомилась с тобой, Аврора.
— Я так счастлива, что ты родила ее.
— Поверь мне, я тоже.
Затем она наклонилась, чтобы прошептать:
— Только никому не говори, но я ненавижу мальчиков.
— Со мной твой секрет в безопасности.
— Серьезно. Единственная причина, по которой я продолжала рожать, была в том, чтобы у меня была девочка. Хотя она оказалась похожа на своих братьев, не так ли?
— Вроде того.
Мы смеемся, и она лезет в карман.
— Подожди, Лейла учила меня делать селфи.
Она делает паузу, когда не находит свой телефон.
— Я опять его потеряла.
— Не волнуйся, я помогу тебе найти его. Я позвоню тебе.
— Он на беззвучном режиме.
— Где ты видела его в последний раз?
— Дома. Нет. В кладовке. Или это было в уборной?
Я смеюсь. Кенза постоянно играет в игру «потеряй и найди» со своим телефоном.
— Я пойду проверю кладовку, а ты проверь уборную.
Мы расходимся, и я направляюсь в небольшую кладовую, которая изначально была заполнена инвентарем для уборки. Теперь там хранятся все корзины и подарки, которые люди принесли для детей.
Что-то блестит на земле, и я встаю на руки и колени, чтобы проверить. Нет. Не телефон. Это обертка от леденца.
Я уже собираюсь встать на ноги, когда за мной щелкает дверь, и сиплый голос Джонатана заполняет пространство.
— Мне нравится вид.