Глава 33


Аврора


Проклятый Джонатан.

Я проклинаю его под нос все время, пока стою в пробке.

Этот тиран стремится вывести меня из равновесия. Ему доставляет удовольствие видеть меня беспомощной, беззащитной и полностью отданной на его милость.

Не то чтобы у него таковая имелась.

Он садист до мозга костей.

И ты наслаждаешься каждой секундой этого. Черт, ты с нетерпением ждешь сегодняшнего вечера, как никогда не ждала ничего раньше.

Я отгоняю этот назойливый голос и выпускаю вздох, когда наконец приезжаю в свою квартиру.

Пол позвонил и сказал, что у меня еще одна посылка. Поскольку я уже опоздала, я написала Лейле, чтобы она продолжила утреннюю встречу на заводе без меня и ввела меня в курс дела позже.

Я не могу упустить ни одного шанса узнать больше об Алисии. Я просмотрела все книги в ее комнате и даже в библиотеке. Она часто обводила и подчеркивала слова красным цветом. Иногда она нацарапывала такие слова, как:

Лучше бы ты меня не спасал.

Самое худшее, что можно сделать с жизнью, это задушить ее.

Преступление — это тайна.

Похороните их все.

Чем больше я читаю, тем глубже становится дыра между мной и Алисией. Я начинаю сомневаться, знала ли я вообще свою сестру.

Как будто совершенно другое существо владело ее рукой и написало эти слова.

Может быть, это как с папой. Я думала, что знаю его, но...

Я закрываю дверь на этой мысли, когда вхожу в свой дом и улыбаюсь Полу, который смотрит телевизор с Шелби. Мой сосед даже не обращает на меня внимания. Пол заводит разговор, спрашивает, как я поживаю.

Он тянется за стойку.

— На днях один человек приходил спросить о вас.

Мои мышцы напрягаются. Это, должно быть, адвокат.

— Он назвал свое имя?

— Нет. Он ушел, когда я сказал ему, что вы здесь больше не живёте.

Фух.

Шелби увеличивает громкость телевизора, и у меня перехватывает дыхание от облегчения. Появляется ведущий новостей, его выражение лица серьезно, и это по очень веской причине.

Человек, который сидит напротив него в серой комнате, главный герой моих кошмаров. Тот, кто копает могилы и душит людей скотчем.

Максим Гриффин.

Самый известный серийный убийца в новейшей истории Великобритании.

Мой отец.

Из телевизора доносится серьезный тон ведущего новостей.

— Сегодня у нас эксклюзивное интервью с Максимом Гриффином. Впервые за одиннадцать лет он добровольно решил поговорить. Что происходит, когда убийца нарушает свое молчание?

Камера увеличивается и фокусируется на отце. Он непринужденно сидит на стуле, одетый в черный пиджак и брюки цвета хаки, и выглядит невозмутимым. Его борода подстрижена, но он все тот же широкий, высокий. Красавчик. Выглядящий как мечта каждой женщины, он так пугает.

Именно поэтому они падали к его ногам.

Когда звучит его вкрадчивый голос, в котором едва слышен йоркширский акцент, я чуть не опрокидываюсь от его воздействия на мои нервы.

— Я предпочитал молчать, думая, что защищаю свою дочь. Но теперь я понимаю, что ее тоже нужно привлечь к ответственности.

Я спотыкаюсь и чуть не падаю назад.

Нет.

Нет, нет, нет.

— Мисс Харпер?

Я задыхаюсь, когда Пол прикасается к моему плечу. Мое сердце скачет синхронно, как будто вот-вот выпрыгнет из горла.

— Вы в порядке? Вам нужно присесть?

Мне нужно выбраться отсюда.

Не просто из здания, а отсюда. На улицу.

Я выхватываю пакет из рук Пола и вылетаю из места, где раздается голос Максима, где он преследует и преследует меня. Мое сердце колотится, дыхание вырывается наружу.

Слезы текут по моим щекам, когда я чувствую, как мир приближается ко мне своими призрачными руками и мясистыми пальцами.

Это похоже на то время снова и снова.

Тело врезается в меня, и я замираю. Мои губы раздвигаются, когда я встречаю ее глаза. Эти ярко-зеленые. Сара. Я никогда не забывала ее имя. Теперь она выглядит по-другому. Она не растеряна, не плачет и не умоляет меня вернуть ее мать.

Она такая же, как они.

Она хочет, чтобы я заплатила.

— Я знала, что это ты. Верни мне мою мать! Верни мне мою жизнь! — она бьет меня по лицу так сильно, что я отшатываюсь от шока.

Но я не двигаюсь. Я даже не защищаюсь. Если я останусь неподвижной, если позволю им бить меня, они в конце концов выбьют это из своей системы и оставят меня в покое.

— Мне жаль, — шепчу я. — Мне так жаль.

— Твои извинения не могут вернуть мне то, что я потеряла.

Пощечина. Царапина.

— Убийца! Убийца!

— Мне так жаль. Мне так жаль, — рыдания вырываются из моего горла, когда я повторяю эти слова снова и снова.

Не то чтобы это заставило их остановиться, но это единственное, что я знаю, чтобы сказать им.

Мои губы горят. Я чувствую металлический привкус крови. Но я остаюсь на месте, пока она вымещает на мне свой гнев и горечь.

Моя физическая боль — ничто по сравнению с тем, через что пришлось пройти ей и остальным.

Когда Сара, кажется, выдохлась, она падает на землю, рыдая, всхлипывая и разваливаясь на части. Я пытаюсь схватить ее за плечо, подтянуть к себе — хоть немного утешить — но она отталкивает меня. Я падаю назад, мои руки и бедро принимают удар на себя.

Мои ладони горят, кровь просачивается сквозь кожу, но это не имеет значения. Такая боль не имеет значения.

Спотыкаясь, я поднимаюсь на ноги, не обращая внимания на грязь на одежде. Все, что меня волнует, это маленькая коробочка между пальцами.

Она смотрит на меня, ее взгляд полон слез, а выражение лица затравленное, смятенное.

Прямо как тогда.

Вот как это выглядит — украсть невинность у маленькой девочки, когда ей всего десять лет. Украсть ее единственную поддержку и единственного человека, который был у нее не по ее вине.

— Надеюсь, ты умрешь, как мама.

Я делаю шаг назад, мои губы дрожат. Я продолжаю идти так, не желая подставлять ей спину. То, что меня били по голове в прошлом, научило меня никогда не поворачиваться спиной.

Удар ножом по ребрам тоже научил меня этому.

Я постоянно слежу за своим окружением на случай, если кто-то еще вычислил, где я живу.

Теперь они придут за мной.

Теперь они не оставят меня в покое.

Беги.

Беги.

К тому времени, как я добегаю до машины, я в полном беспорядке. Мои щеки, ладони и даже шею жжет. Губы не перестают кровоточить. Сердце болит, и я чувствую, что разрываюсь на части.

Я роюсь в сумке и достаю телефон. Джонатан. Я должна позвонить Джонатану.

Мне неприятно, что моя первая мысль о нем, но чувство безопасности окутывает меня, как теплое одеяло зимой, когда я думаю о нем.

Его телефон выключен. Мои пальцы дрожат, когда я опускаю его на колени. Возможно, он на встрече.

Мой взгляд переходит на коробку в моей ладони, и я достаю флешку, вставляя ее в стереосистему автомобиля.

Голос Алисии, хрупкий и дрожащий.

— Клэр... я только что... я только что узнала, что Джонатан хочет моей смерти. Он травил меня все это время. Он хочет убить меня. Я... я не думаю, что у меня получится. Я хотела взять тебя и Эйдена и уехать, но... я не думаю, что смогу. Он охотится за мной. Помнишь, я говорила тебе звонить ему только в экстренных случаях? Не звони. Никогда. Беги, сестренка. Беги от всех них.

Я задыхаюсь, когда ее слова вползают в мою голову, как гибель.

Нет.

Нет.

Джонатан не... он не мог...

И все же, он сделал это.

Это так же, как папа сказал мне в тот день, когда я плакала, когда Алисия не пришла навестить меня.

— Ты рождаешься один. Ты умираешь одна. Почему ты продолжаешь опираться на других людей?

Мой разум отключается. Я онемела, когда все события сегодняшнего дня снова обрушились на меня. Интервью отца. Нападение Сары. Предупреждение Алисии.

Я включаю передачу и делаю то, что она сказала. Как я сделала одиннадцать лет назад.

Я убегаю.

Я исчезаю.


ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...


История Джонатана и Авроры завершается в книге «Возвышение Королевы».


Загрузка...