Джун
— Глория! Как я рада тебя видеть! — Едва в Rules Corporation мы выходим из лифта, к нам подходит женщина лет пятидесяти и заключает Глорию в материнские объятия, потом щиплет за щёку, приговаривая. — Ты такая худая, что видны кости! Разве этот молодой человек не заботится о тебе?
Видимо, она совершенно не понимает наших отношений. Как можно винить её за это. Как только мы вошли в Rules Corporation, Глория словно одеревенела. Мне пришлось обнять её за талию и силой втолкнуть в лифт, который доставил нас сюда.
Глория отстраняется от женщины, успокаивая.
— Со мной всё в порядке, Милли. Я просто немного нервничаю…
— Не надо мне врать, дорогая. Я сама была молода! — Говоря, она смотрит на меня долгим взглядом. — Хотя мой муж был определённо менее красив.
Я крепче сжимаю талию Глории, подталкивая вперёд.
— Нас ждёт Рулз.
Милли вздыхает.
— Ох, да! Простите за болтовню, но в эти кабинеты уже много лет не заходил ребёнок… Я так рада, что вы попросили Рулза присмотреть за вашим сыном. Кто знает, может, они с Шэрон захотят последовать вашему примеру и создадут семью!
— Брайан — не его сын, — поправляет Глория.
В её голосе слышу нотки гнева.
«Или это разочарование?»
Милли прикладывает руку на область сердца и вздыхает.
— Какой восхитительный мужчина. Нужно иметь большое сердце, чтобы принять в свою жизнь чужого ребёнка. Видно, что вы хороший и честный человек.
Во мне нет ничего честного или достойного восхищения, но я избегаю говорить ей об этом. Я следую за ней до двери в кабинет Рулза. Милли не прекращает говорить ни на минуту. И когда она впускает нас и уходит, я почти вздыхаю с облегчением.
Рулз сидит за столом. Шэрон стоит рядом с ним, одетая в костюм современного покроя. Странно видеть её такой элегантной.
— Добро пожаловать.
Рулз приветствует меня словами, но смотрит на Глорию. Я вижу, как его взгляд скользит по ней так, что мне это совсем не нравится. Я притягиваю Глорию к себе, стараясь, чтобы она почувствовала оружие, которое я ношу под пиджаком. Даже охранники на входе поняли, что я вооружён, но всё равно пропустили меня.
— Приказ Рулза, — сказали они.
Я чуть не рассмеялся. Мне никогда не требовалось ни чьего-либо разрешения, чтобы ходить вооружённым, ни оружия, чтобы быть опасным.
Позволяю своему взгляду блуждать по комнате.
— Не вижу Брайана.
Рулз вздёргивает подбородок.
— Он придёт, как только выясним между нами пару моментов.
— Очень хорошо. — Я тащу Глорию к креслам перед столом. Усевшись, постукиваю себя по бедру. Глория, повинуется моему молчаливому приказу и садится на меня, а Рулз сжимает челюсти. Забудьте о дьяволе: рядом с этой женщиной я чувствую себя богом. Я задираю подбородок. — Даю тебе две минуты на вопросы.
Шэрон приближается к Глории.
— Ты в порядке?
Предостерегая, я прижимаю пальцы к её боку.
Должно быть, Глория поняла, потому что улыбается.
— Он меня не обидел.
Это ложь. Если бы они знали её хотя бы наполовину так же хорошо, как я, они бы поняли. Тем не менее Рулз и глазом не моргнул.
— Ты уверена, что хочешь забрать Брайана с собой?
На этот раз отвечаю я.
— С тобой ему небезопасно.
Рулз смотрит мне прямо в глаза, бросая вызов.
— На самом деле с нами он в большей безопасности, чем с тобой. Если честно, даже Глории было бы лучше держаться подальше от твоих дел.
— Это был мой выбор.
Как только Глория заговорила, наступает тишина.
Я улыбаюсь, довольный тем, как повернулась эта встреча.
Ласкаю её бедро, а затем сжимаю его между пальцами.
Глория едва заметно вздрагивает, но не отшатывается.
— Рулз, позволь мне увидеть моего сына.
— Сначала я хочу убедиться, что увижу тебя снова.
Мне не нравится ни улыбка, которую дарит ему Глория, ни то, как дёргается её рука, когда она думает потянуться к своему бывшему любовнику. — Ты увидишь меня снова.
— Когда?
Их обмен любезностями я прерываю смехом.
— Да ладно! Ты говоришь так, будто не провёл последние несколько недель, шпионя за тем, что она делает в моём доме! — Рулз напрягается, а Шэрон бледнеет. — Не так-то просто было взломать мои протоколы безопасности и получить записи с камер. Сколько времени у вас ушло на это, Шэрон? День? Два? — Я перевожу взгляд с неё на Рулза. — Что касается тебя, мне сказали, что ты любишь наблюдать. Скажи мне: тебе понравилось то, что увидел? Или тебе хочется увидеть больше? — Я просовываю палец под подол юбки Глории. Продвигаю его вверх, обнажая её. Глория хватает меня за запястье в тщетной попытке остановить. — Что скажешь? Хочешь, чтобы я снова её раздел, или ты предпочтёшь…
Рулз вскакивает, злой, как никогда.
— Хватит, Джун!
Я возбуждённо улыбаюсь. Доводить мужчин до исступления — это то, что у меня получается лучше всего, и что я люблю больше всего. Я шлёпаю Глорию по бедру просто для того, чтобы позлить Рулза, а затем жестом указываю ей встать. Когда она это делает, я скрещиваю ноги.
— Теперь я скажу тебе, что мы будем делать. Ты перестанешь шпионить за мной и пытаться связаться с Глорией. Ты передашь Брайана мне и не будешь вмешиваться в нашу жизнь. Я понятно объясняю?
— В противном случае?
Я всегда знал, что Рулз парень с яйцами. Мне нравится, как он выдерживает мой взгляд. Я решил стать акционером его компании вскоре после знакомства с ним.
Если бы только он не был так невнимателен к опасности…
Немного отодвигаю край пиджака, позволяя ему взглянуть на кобуру моего пистолета. Он слишком умён, чтобы не поинтересоваться. Он знает, как я работаю, как мне нравится мучить мужчин. И как хорошо это получается у меня.
— Поверь, тебе лучше не знать, что я с вами сделаю.
Чувствуя напряжение в воздухе, Глория встаёт между мной и Рулзом.
— Пусть приведут Брайана. Пожалуйста.
Наконец, он уступает. Рулз снимает трубку и связывается со своей секретаршей. Через несколько минут в кабинет входит Брайан. Глория подбегает к нему и крепко прижимает к себе. Она проводит руками по лицу сына, зачёсывает назад его волосы. Она снова говорит ему, что гордится им и что скучала по нему. Он успокаивает её, но ни разу не улыбается.
Он смотрит на меня.
Я встаю и подхожу к ним; Брайан отстраняется от материнских рук и становится передо мной. Он наклоняет туловище вперёд, изображая поклон. Я киваю, затем прохожу мимо него и открываю дверь.
— Глория, отведи его в машину.
Она смотрит на меня в замешательстве.
— А ты разве не поедешь с нами?
— Я присоединюсь к вам позже.
— Но…
— Вас может проводить Рулз. — Вмешивается Шэрон, делая шаг вперёд.
Кидаю на неё быстрый взгляд.
— В этом нет необходимости. Глория знает дорогу.
Рулз тоже делает шаг вперёд.
— Я настаиваю.
В моих жилах закипает кровь. Ненавижу повторяться. Я уже собираюсь наброситься на него, когда Глория касается моего плеча.
— Всё в порядке. — Её прохладные пальцы ласкают моё лицо. Это безумие, но я мгновенно успокаиваюсь. — Когда ты закончишь, я буду в машине.
Я обнимаю Глорию за талию, притягивая к себе.
— Я найду вас в машине, — поправляю её.
Должно быть, я сказал — или сделал — что-то странное, потому что у Глории расширяются глаза. Воспользовавшись её замешательством, я наклоняю голову в сторону и касаюсь губами её уха.
— Если он к тебе прикоснётся, я его убью.
Рулз прочищает горло. Знаю, он меня услышал.
Я хотел, чтобы он меня услышал.
Я высвобождаю Глорию из своей хватки и подхожу к Шэрон, которая тем временем взяла ноутбук и подготавливает его на столе.
ТРИ ГОДА НАЗАД
Иноуэ-сама шепчет.
С тех пор как вернулся, он не переставал делать это ни на минуту. Он бросил пиджак на нашу кровать и сел за телефон. Я до сих пор не могу понять, с кем он говорит, но уверена, — это что-то серьёзное.
Он взвинчен.
Постоянно проводит рукой по волосам и жестикулирует.
— Твоя очередь, мама.
Я передвигаю ферзя на шахматной доске. Брайан едва кривит рот. Он понимает, что я не сосредоточена, но ничего не говорит. Он съедает моего ферзя и ждёт мой следующий ход.
Заметив, что я смотрю на него, Иноуэ-сама понижает голос. Слова «я не могу» не сходят с его уст. Каждый раз, произнося их, он бросает на меня странный взгляд, словно хочет убедиться, что я его не слушаю.
На первый взгляд кажется, что я сосредоточена на шахматной партии, которую играю с сыном, но это не так; я совершаю ошибку и теряю ещё одну фигуру. И снова Брайан ничего не говорит. Он просто делает очередной ход. На третьей ошибке сын фыркает.
— Он разговаривает с человеком по имени Ной, — говорит мне.
— Откуда ты это знаешь?
— Они много разговаривают последние несколько дней. Когда тебя нет рядом, он говорит громче и называет его по имени.
Ной ничего мне не сказал. С тех пор как было объявлено о моём браке с Иноуэ-сама, он перестал интересоваться моей жизнью. Тогда я подумала, что он решил отказаться от идеи использовать меня, чтобы ослабить Иноуэ, но теперь уверена, что это не так.
Он просто сменил объект своего внимания.
Делаю ход конём.
— Ты ведь знаешь, что нехорошо подслушивать, о чём говорят другие люди? — Брайан кивает. — Но ты подслушал, значит, знаешь, о чём они говорили…
Он скрещивает руки, уставившись на шахматную доску.
— Ной хочет, чтобы он стал новым Оябуном.
Из меня вырывается нервный смех.
— Его отец никогда не уступит ему этот титул.
— Ной сказал ему взять его, но он не согласен.
Кровь стынет в жилах.
Внезапно сказанное шёпотом «я не могу» обретает смысл. Ной хочет, чтобы Иноуэ-сама убил отца и занял место во главе семьи, тогда Ной сможет управлять ею через него.
Годами Ной управляет десятками компаний через подставных лиц, зарабатывая миллионы долларов и никогда не раскрывая себя лично. Я понимала, что это лишь вопрос времени, когда он попытается применить ту же модель к семьям, с которыми работает. Я просто не ожидала, что это произойдёт так скоро.
Я продолжаю оставаться в глубокой задумчивости, когда Иноуэ-сама подходит ко мне и опускает руки мне на плечи.
— Поздоровайся со мной как следует, Цветочек.
Я прячу отвращение за улыбкой. Встаю и поворачиваюсь к нему. Несмотря на то что я его ненавижу, позволяю ему обхватить ладонями моё лицо и засунуть язык мне в рот.
Отстраняясь, Иноуэ-сама облизывает губы.
— Брайан, иди поиграй в другой комнате.
Сын смотрит на меня, ища помощи. Всё, что могу сделать, — это улыбнуться ему.
— Делай, что тебе говорит отец.
Брайан складывает руки на коленях.
— Можно я пойду в сад, а не в комнату?
Иноуэ-сама соглашается, и сын ускользает.
Как только мы остаёмся одни, он сбрасывает шахматную доску на пол, освобождая стол. Моё сердце плачет, когда он наступает на некоторые фигуры, чтобы встать ко мне ближе. Я знаю, чего он хочет, поэтому не колеблюсь.
Обхватываю ногами его тело и целую. Я расстёгиваю на его брюках молнию, высвобождаю член. Хитоши убирает мои руки и тут же входит в меня. Я не готова его принять. Мне больно. Если я не найду способ хотя бы немного возбудиться, он оставит ссадины. Я закрываю глаза и думаю о Джуне. Вспоминаю его широкие плечи, как он смотрит на меня, когда находится внутри меня… Я прикусываю губу, чтобы не рисковать произнести его имя.
— Тебе ведь нравится, правда?
Я кусаю его за ухо подгоняя.
— Сильнее.
Его толчки становятся всё более интенсивными и неистовыми, пока Иноуэ-сама не опустошает себя внутри меня с придушенным криком. Несмотря на то что он вызывает у меня отвращение, я целую его лицо. Шею. Шепчу, что люблю его, и жду не дождусь, когда выйду за него замуж.
«Всё это ложь».
Когда он подтвердил мне, что его отец дал согласие на наш брак, я была в шаге от того, чтобы бежать как можно дальше. И если я не сделала этого, то только потому, что Джун напомнил мне, что в этом случае они пришлют его, чтобы вернуть меня.
— Всё в порядке?
Несколько раз моргаю, возвращаясь в настоящее.
— Просто лёгкое головокружение.
Он слегка прикасается к моему лицу.
— Я знаю тебя, Цветочек. Ты что-то от меня скрываешь.
Вдоль позвоночника пробегают холодные мурашки, но я улыбаюсь.
И вру.
— Просто мне жаль, что тебе необходимо уехать. В этом доме я не чувствую себя комфортно.
Иноуэ-сама выскальзывает из моего тела, становясь серьёзным.
— Это из-за Джуна, верно? — Он быстро приводит себя в порядок и застёгивает брюки. — Я видел, как он на тебя смотрит, но тебе не о чем беспокоиться: я не позволю ему даже пальцем к тебе прикоснуться.
Он целует меня в висок, а затем прижимает к себе.
— Даю тебе слово. Наш брак изменит всё. Нашу жизнь. Моё положение… — Он приподнимает мой подбородок, чтобы заглянуть мне в глаза. — Я убью его, Цветочек. Я убью Джуна и всех, кто осмелится выступить против меня.
По моему телу пробегает холодная дрожь.
Потому как не сомневаюсь, — Иноуэ-сама действительно собирается это сделать.