Глава 9

Эмма

Сэр Кайл отвез меня в свой особняк. Еще никогда я не бывала внутри таких домов. Величие строения захватывало дух с первой же ступени, ведущей к массивной дубовой двери, украшенной искусной резьбой. Мы вошли внутрь, и мое сердце замерло от восхищения. В ярко освещенном холле располагалась великолепная лестница, ведущая на второй этаж. Стены, оклеенные шелковыми обоями пастельных тонов, были украшены изысканными портретами и пейзажами в массивных золоченых рамах.

Огромная люстра из хрусталя свисала с потолка, отражая свет в многочисленных гранях, и создавала впечатление парящего над головой роя сверкающих звезд. Широкие удобные кресла и диваны, обтянутые бархатом, сочетались с цветовой гаммой комнат. Полы, покрытые толстыми коврами с замысловатым узором, поглощали шаги.

Когда я рассматривала, не скрывая эмоций, сэр Кайл смотрел на меня с некоторым снисхождением. Конечно же, он был человеком, привыкшим к богатству и роскоши. Аристократ, благородный потомок древних драконов, которые с незапамятных времен владели несметными сокровищами. Ему было даровано по наследству величие и магия огня, которой его предки славились на протяжении веков. Высокий, статный, казалось, что он возвышался над любым человеком.

— Вот ваша спальня, — сухо сказал сэр Кайл. — Я приказал привезти ваши вещи. Они внизу. После, если захотите, вам помогут их перенести сюда.

Комната была настолько просторной, что скромная съемная квартира казалась крошечной на ее фоне. В центре возвышалась мягкая кровать, окна украшали красивые шторы. Окружающая мебель буквально дышала роскошью. Каждая деталь, будь это резные ножки туалетного столика или изумительная отделка шкафа, свидетельствовала о безупречном вкусе.

— Мне достаточно будет комнаты прислуги, — скромно опустила глаза.

— Эмма, я слишком устал, чтобы спорить. Поживи пока здесь, — дракон развернулся и пошел прочь.

— Сэр Кайл, что мне нужно будет сделать завтра? — догнала его и схватила за руку.

— Не знаю… — дракон остановился, — отдохни, выспись, почитай или еще чего сделай.

— Нет, — завертела я головой, — я не буду бесплатно здесь жить. И отработаю все до последней монеты.

Кайл смерил меня странным взглядом, а потом поморщился, словно ему в голову пришли странные мысли.

— Придумай сама, — хрипло произнес он, — да, кстати, вот.

Кайл достал из кармана медальон и положил на мою ладонь. Мне стоило больших усилий, чтобы не обнять его. Я почувствовала радость и восприняла это как знак того, что Майкла скоро освободят.

— Вы не представляете, как я вам благодарна. Но все же я хочу отплатить вам за доброту.

— Не стоит, — улыбнулся Кайл.

— Я настаиваю!

Он устало вздохнул:

— Ладно, помой окно в моем кабинете. Доброй ночи.

Я была рада слышать, что могу отработать свое пребывание в особняке. Поэтому спокойно расположилась в комнате. Однако уснуть сразу не смогла. Слишком много было потрясений за день. И все еще нужно было раздобыть информацию о невиновности Майкла. После того как выполню поручение, обязательно займусь этим.

Утром кухарка накормила меня невероятно вкусными пышными оладьями с медом, свежими булочками и ароматным чаем — все это было приготовлено с таким мастерством и вниманием к деталям, что невозможно было не восхититься. Когда завтрак закончился, я попросила ведро, тряпку и швабру. На меня посмотрели удивленно, но все же выдали инвентарь.

Надела рубашку, которая от времени стала серой, старую юбку, и смело вступила в кабинет. Однако то, что я увидела, заставило меня замереть. Присутствие сэра Кайла было неожиданным, ведь я полагала, что он отправился в участок.

Дракон несколько растерянно окинул меня взглядом. Я же, вежливо склонив голову, произнесла:

— Доброе утро, сэр Кайл. Разрешите приступить к своим обязанностям?

— Хорошо, только не мешай. Я работаю, — сэр Кайл снова углубился в изучение бумаг на столе.

Я же рьяно приступила к мытью окна. Сначала тщательно намылила стекло, и пена густыми облаками покрыла поверхность. Начала с верхушки окна, осторожно провела шваброй, оставляя за собой сверкающую чистоту. Пена скатывалась вниз, образуя маленькие ручейки, которые искрились на свету. Я каждый раз погружала тряпку в ведро, отжимала ее и снова наносила пену на стекло. В какой-то момент настолько увлеклась процессом, что не заметила, как наклонила ведро чуть сильнее, чем нужно, и часть мыльной воды вылилась прямо на меня. Рубашка промокла насквозь, вода стекала по рукам. Но это меня не остановило. Я продолжала работать. В один момент заколка не выдержала, и волосы рассыпались по плечам. Но не я хотела бросать работу, осталось немного. Когда насухо вытерла стекла, то стояла перед идеально чистым окном. Мое отражение улыбалось.

Когда я повернулась, то заметила, что сэр Кайл с каким-то блеском в глазах смотрел на меня. Стало неуютно. Его взгляд был словно огонь, прожигающий насквозь, слишком пристальный и требовательный, в то время как его губы плотно сжались.

— Ваше поручение выполнено, — неуверенно прошептала я.

— Хорошо, — хрипло произнес дракон и опустил голову.

Я заметила, что лицо сэра Кайло раскраснелось. Он часто дышал, руки дрожали. Дракон как будто бы совсем не читал, а только делал вид.

— Могу ли я быть свободна? — смелее спросила я.

— Да, — сдавленно произнес он.

Поспешила покинуть кабинет и начать уже план по спасению брата.

Загрузка...