Глава 8. Девон

1

Шел пятый день после взятия Сангенгарда. Небо было ясное и чистое, без единого облачка, почти прозрачное, какое бывает в морозный день или в начале весны. Жители города опасливо открывали окна и недоверчиво косились на небо, ожидая непогоды. Из труб над большинством домов к небу тянулись тонкие струйки дыма от каминов и очагов.

Большая часть выпавшего снега растаяла, только кое-где в тени крепостных стен оставались грязно-серые сугробики. В течение нескольких часов после капитуляции гарнизона стихийно образовавшиеся шайки грабителей опустошали лавки и склады, расположенные на рыночной площади и вдоль пристани. Погиб сапожник, защищавший свою лавку, избили ткача и пекаря. В дополнение к мародерству были убиты начальник городской стражи, двое его помощников и ростовщик. Многие считали, что кто-то воспользовался неразберихой, чтобы свести старые счеты.

Море, казалось, сменило гнев на милость. Ленивые волны, пенясь, ломали ледяную корку на берегу и с тихим рокотом откатывались назад. Рыбаки уже расправляли сети, а самые смелые из них — спускали на воду свои суденышки.

Целые районы города были разрушены. Порт сгорел целиком. В мутной воде плавали щепки и обгорелые остовы не успевших покинуть порт кораблей. Уцелели лишь каменные волнорезы, уходящие далеко в море, и старый маяк на утесе.

Запах моря пробивался сквозь камни, соль и разложение. В подвале бывшей винодельни, находившейся в юго-восточной части города, по соседству со старым фортом, прикрывавшим гавань, пахло вином, уже превратившимся в уксус, и травами из сумки целителя. Запах боли, страха. Запах войны.

Сейчас в этом подвале находилось около тридцати человек. Большинство из них жители окрестных домов, старики и женщины с детьми, несколько раненых. Они пришли сюда, как только начался штурм города. Они надеялись, что это не продлиться долго и силы Легиона сметут нежданных захватчиков. Штурм продолжался весь день до поздней ночи, а ночью пришли чудовища.

Люди в погребе спали прямо на земляном полу, экономили свечи и воду. Из винных бочек они сделали некое подобие баррикады, за которой прятались.

Сверху раздался громкий звериный рык. Что-то тяжелое упало на пол в комнате над ними, дубовые потолочные балки прогнулись. Пыль потоками осыпалась с потолка.

— Мама, — прошептал один из мальчиков, сидевших в углу, — что это?

Мать уже собиралась ответить ему, когда раздался очередной раскатистый рык. Но на этот раз никто не закричал. Стоны и шепот прекратились, все молча ожидали своей участи. Подвал погрузился в тишину, словно превратился в братскую могилу. Все затаили дыхание, только раненый солдат, сидящий у баррикады, беззвучно шевелил губами, читая молитву обреченных.

— Боги оставили нас, — прошептала молодая женщина, прижимая к груди младенца.

— Тихо! — шикнула на нее Эльса, женщина-целительница.

Ужасающий звериный рык раздался еще сильнее, чем прежде, переходя в звуки схватки. Раненый солдат не смог бы защитить их от бесновавшихся наверху чудовищ. Эльса достала из сумки длинный нож, которым нарезала травы, и встала возле баррикады. По крайней мере, их будет двое.

Сверху раздался стук сапог, и дверь в подвал отворилась. На пороге стоял северянин с перевязанной правой рукой, с окровавленным мечом в левой. За ним еще пара мечников и, кажется, эльф-лучник.

— Выходите! — приказал он, окинув взглядом подвал.

— Нам нужна помощь! — сказала целительница. — Здесь только женщины и дети. Есть раненые.

Северянин повернулся к ней. От его взгляда Эльса сделала шаг назад и чуть не упала, поскользнувшись на винной луже. Мужчина подхватил ее за локоть.

— Целительница? — спросил он.

Эльса кивнула.

— Пойдешь с нами! Для тебя найдется работа.

Эльса поднялась за ним по ступеням. Впервые за долгое время, проведенное в полумраке винного погреба, она увидела дневной свет.

Стены винодельни частично обвалились. Пол был усыпан кусками камня и дерева. На лужи крови и растерзанные тела Эльса старалась не смотреть, борясь с тошнотой.

«Что с нами теперь будет?» — думала Эльса, шагая по улицам в сторону замка градоправителя.

2

Сангенгард оказался красивым, только слишком уж суетным городом, размерами превышавшим его родной Фарсайд в разы, но Девону не было ровным счетом никакого дела до осмотра достопримечательностей. От отряда северян в живых осталось чуть больше половины, многие были ранены. Погибли три мага Лоры. Сам Девон получил арбалетный болт в правое плечо. Старанием лекарей рана заживала, но слишком медленно, руку приходилось щадить.

Раздавшийся за углом женский крик Девон поначалу принял за причудливую игру воображения. Но вскоре крик повторился, и он поспешил свернуть на узенькую улочку. Мжчина остановился у огороженного высоким забором трехэтажного особняка.

Мародеры! Девона удивляло отношение эльфов: они захватили город, но не стремились его защитить. Где мог, северянин расставил посты из своих людей, но их было слишком мало.

Когда Девон запрыгнул на ограду, мародеры уже собирались отправиться восвояси. Один стаскивал с крыльца заплаканную девицу в порванном платье; второй, не без труда удерживая в каждой руке по меху с вином, отпихнул с дороги хозяина дома и весело заржал.

Растрепанные волосы, непонятно в чем выпачканная одежда, клепаные кожаные куртки, пехотные мечи. Нет, эти не из его отряда. Моряки или беглые каторжники с Салконовых островов. К тому же, как подозревал Девон, эти битые жизнью головорезы свидетелей предпочитали не оставлять.

— Эй! — заметил вдруг присутствие чужака один из мародеров. — Чего уставился? Нам третий не нужен, вали отсюда!

— Кто ваш командир? — Девон перевел взгляд с расквашенной физиономии владельца особняка на беззвучно рыдавшую девицу и спрыгнул во двор.

— Не твое дело! — оскалился мародер. — Сказано: вали!

— Мечи на землю, руки за спину, лицом к стене. Быстро!

— Разбежался!

В любом случае их ждала виселица. Как решил отпустивший косу девушки мародер, свалившийся на их головы мужик угрозы не представлял. Вот и меч он прицепил с правой стороны. Отправляться на виселицу солдат не собирался, а потому выхватил из ножен короткий клинок и рванул к Девону. И, не успев даже замахнуться, рухнул на землю — уверенно направленный левой рукой северянина тяжелый меч без труда рассек легкий кожаный доспех.

Девон молча высвободил из бездыханного тела лезвие меча и шагнул навстречу второму пехотинцу. Тот оказался более сообразительным и решил, что пора уносить ноги, чтобы не разделить участь подельника.

— Благодарю! Благодарю вас, господин! — запричитал владелец особняка. — Они забрали деньги и хотели надругаться над моей дочерью.

Девон подошел ближе и взял девушку двумя пальцами за подбородок. Ореховые, испуганные, как у олененка, глаза. Девушка, совсем молоденькая, почти ребенок, сжалась в комок. Поцелуй вышел смазанным. Благодарности отца сменились проклятиями.

— Убирайся в дом! — приказал Девон.

Подхватив с земли мех с вином, Девон отпер калитку и вышел на улицу. До площади перед замком он дошел, не отвлекаясь на всякую ерунду. Пару раз навстречу попадались отправленные следить за порядком конные разъезды, но о мертвом мародере Девон сообщать им не стал.

3

На заднем дворе замка градоправителя организовали некое подобие больницы. Эльса никогда не видела столько раненых. В основном северяне, захватившие город, несколько солдат Легиона и замкового гарнизона. Иногда сюда приходили горожане, пострадавшие в стычках с мародерами. Раненых эльфов разместили отдельно, и Эльсу к ним не допускали.

Работы было много, рук не хватало. Вечером Эльса без сил падала на свою койку и тут же засыпала, а утром все начиналось сначала: раны, перевязки, кровь, страдающие люди. Она не испытывала к ним жалости, ее чувства остались далеко в винном подвале.

Несколько раз она видела северянина, вызволившего ее оттуда. Иногда одного, но чаще с другими вояками или в компании женщины в красном одеянии мага. Тут Эльса чувствовала странный укол ревности. По крайней мере, Девон, так звали того северянина, не бросал на нее похотливые взгляды, в отличие от остальных солдат, когда она проходила мимо.

В тот вечер Эльса возвращалась домой поздно. На улицах теперь не зажигали фонари. Во дворе замка было темно, несколько факелов горело возле ворот, но их света не хватало. Эльса шла вдоль крепостной стены, окружавшей замок. Из окон казармы, где располагался замковый гарнизон, лился желтый свет, доносились крики и пьяная ругань.

Ей осталось пересечь двор и выйти за ворота, когда чья-то рука грубо схватила ее за локоть.

— А ну стой!

Один из солдат замкового гарнизона, видимо, вышедший справить нужду. Кажется, ему она зашивала ногу. Они все были для нее на одно лицо.

— Ну-ка, кто это у нас здесь? — Кислый пивной запах ударил ей в нос, когда мужчина развернул ее к себе. Он был пьян. — А, маленькая целительница! Пойдем, составишь нам компанию! — он потащил ее в сторону казармы.

Эльса запоздало дернулась, чтобы убежать, но жесткие пальцы мужчины крепко держали ее. Он обхватил девушку за талию и впился губами в шею. Эльса попыталась оттолкнуть его, но мужчина еще крепче схватил ее и принялся жадно целовать.

Эльса выхватила нож и в отчаянии вонзила в держащую ее руку. Лезвие скользнуло по железному наручу, не причинив вреда. Это еще больше раззадорило солдата. Мужчина выбил нож, намотал длинные волосы девушки на руку и ударил ее ладонью по лицу. Брызнула кровь из разбитой губы.

Он разорвал платье у нее на груди. Толстые пальцы ощупали грудь, опускаясь все ниже. Прижав к стене, он одним рывком разорвал платье на девушке; толстые, влажные пальцы ощупали грудь, опускаясь всё ниже. Девушка отчаянно вырывалась, пытаясь предотвратить неизбежное, но солдат легко отбивал ее удары.

В неровном свете факелов у ворот она увидела знакомую фигуру.

— Помогите! — слабо выкрикнула Эльса, даже не надеясь, что ее услышат. Солдат еще раз ударил ее по лицу. Затем он ослабил ремень, спустил штаны и накрыл ее губы широкой ладонью, заглушая крики.

Девон обернулся на крик. Он узнал ее, целительницу из винного подвала. Развернувшаяся перед ним картина ему не понравилась. Насильников он ненавидел едва ли не больше, чем имперских солдат. Он осторожно прислонил мех с вином к стене и направился к ним.

Солдат как раз притиснул теряющую сознание девушку к стене, жадно сжимая её бёдра, когда Девон с размаху ударил солдата кулаком в висок. Тот мешком повалился на землю; Эльса медленно сползла по стене вслед за ним.

4

Легкая, но ощутимая пощечина. Эльса открыла глаза.

— Очнулась? — Девон рывком поставил ее на ноги.

— Ты его убил! — выдохнула Эльса, глядя на неподвижно лежащее на земле тело.

— Думаешь, стоило? — ухмыльнулся Девон. Эльсу замутило. — Да нет, так, оглушил немного, к утру очнется.

Девон был уверен, что проломил солдату череп. Подобный удар хорошо прочищает мозги. Как говорят, один из тех ударов, что отправляют на тропы мертвых… Девон слизнул кровь с разбитых костяшек. Тупая боль разлилась по всей руке. Эльса стояла, обхватив себя руками, стараясь прикрыть наготу.

— Пошли отсюда, — Девон поднял с земли мех с вином. — И не отставай, а то… Нарвёшься ещё на кого-нибудь…

Подхватив с земли свою сумку и сжав одной рукой расходящееся по швам платье, дрожащая Эльса вцепилась в руку своего спасителя — как назло, именно в ту, которую пробил вражеский болт.

— Не висни на мне, — Девон раздражено дернул плечом, скрипнув зубами от боли. Эльса вздрогнула и торопливо разжала пальцы, следуя за северянином в темноту.

5

Девон привел Эльсу в свою комнату на первом этаже замка.

— Спать будешь там, — он указал на кровать, а сам рухнул в кресло, вытянув ноги, и с наслаждением опустил истязаемую болью руку на подлокотник.

Эльса огляделась. Она прежде никогда не бывала внутри дворца. Квадратная комната, узкие окна, завешанные тяжелыми портьерами, выходили во двор. В комнате было тепло, в камине трещали дрова. На стенах — гобелены с изображениями батальных сцен. Широкая кровать, дубовый стол, пара кресел. На полу у камина лежала огромная медвежья шкура.

Девон снял куртку и поморщился. На рукаве расплылось кровавое пятно. Он выругался. Всё-таки разбередил рану…

— Позвольте мне посмотреть, — сказала ему Эльса. — Снимите рубашку!

Насмешливый взгляд серых глаз. Эльса вспыхнула.

— Я же целительница… — оскорбилась она.

Девон плеснул в кружку вина из меха и, молча, повиновался. Повязка на плече, пропитанная кровью, сползла вниз. Края раны разошлись, из нее сочилась кровь.

— Чья работа? — спросила Эльса.

— Лекарь из нашего отряда, — ответил Девон, прикрыв глаза. Он старался не смотреть на грудь девушки. — Спасибо, что арбалетный болт вытащил.

Эльса промыла рану, наложила целебную мазь, сменила повязку. Девон сидел неподвижно, лишь иногда дергая рукой от боли.

— А это откуда? — спросила Эльса, коснувшись пальцами длинного шрама у него на боку.

Здоровой рукой Девон притянул ее к себе. Эльса не сопротивлялась.

— А это след от короткого меча, которым вооружены имперские солдаты в северных фортах, — голос его стал хриплым. Он еще крепче обнял девушку.

— Аккуратно зашили, — прошептала Эльса.

Девон убрал прядь волос с ее лица. На шее у Эльсы красовался синяк — след недавнего приключения. Она прижалась к его груди…

— Вам не стоит пока двигать правой рукой, — предупредила Эльса.

— Я и одной справлюсь, — улыбнулся Девон, зарываясь лицом в ее волосы.

6

Ночью разразилась гроза, и утром заметно похолодало. Потоки мутной воды стекали по камням мостовой, образуя глубокие лужи. Море бушевало до рассвета. Высокие волны бились о скалы.

Девон проснулся по привычке рано, слушая шум дождя за окном. Эльса спала, повернувшись к нему спиной, одеяло натянула на голову. Смятая одежда валялась на полу.

Девон встал, стараясь не разбудить девушку. Неторопливо оделся, почесал колючий подбородок, но бриться не стал.

В коридорах замка, несмотря на ранний час, творилась непонятная суета. Хлопали двери, стучали каблуки. Девон несколько раз столкнулся с пробегающими мимо слугами.

Лора ждала его в одном из залов дворца. Девон нашел ее, ориентируясь на возмущенные крики женщины. Из-за двери выскользнул бледный слуга и опрометью пустился по коридору, чуть не сбив Девона с ног.

Длинный стол, на котором вполне мог улечься племенной бык, занимал большую часть комнаты. Лора нетерпеливо барабанила пальцами по деревянной столешнице. Уже знакомый ему Ширрас сидел в кресле напротив нее, болтая ногами. На лице эльфа играла загадочная улыбка.

— Советую тебе поторопиться, женщина, — продолжал Ширрас, все так же улыбаясь. Желтоглазый эльф потянулся, как кот. — Ты же не хочешь, чтобы библиотека Мирдена пострадала, — эльф заговорщически подмигнул ей.

Лицо Лоры перекосило от злости.

— Я что-то пропустил? — спросил Девон, присаживаясь напротив Лоры рядом с эльфом.

Лора молчала, а Ширрас улыбнулся еще шире, демонстрируя идеальные зубы.

— Мне не хочется повторяться, — Ширрас поднялся со своего места и направился к двери. — Думаю, вам есть что обсудить.

Лора проводила его ненавидящим взглядом. Ей хотелось догнать эльфа и всадить ему кинжал между лопаток.

— Нашел себе подружку? — бросила Лора, когда эльф вышел.

— Когда это стало тебя волновать?

— С тех пор как я наняла тебя и твой отряд!

Девон небрежно пожал плечами. Спорить и ссориться с Лорой в его планы не входило.

— Так что произошло? — спросил он. — Почему такая суета?

— Армия Азмарка на рассвете выступила на Мирден, через неделю, максимум через десять дней, начнется осада. В Сангенгарде остается небольшой гарнизон и раненые.

— Азмарк торопится захватить Мирден, пока Империя не подтянула туда основные войска.

— Этот полоумный эльф пообещал сровнять Мирден с землей! — Лора стукнула кулаком по столу так, что подскочили тарелки, а потом долго трясла ушибленной рукой.

Девон рассеянно слушал Лору, изучая узор на гобелене за ее спиной. Рука снова напомнила о себе вспышкой боли.

— Ты меня, вообще, слушаешь?! — гневный возглас Лоры вывел его из оцепенения.

— Азмарк собирается осадить Мирден, — меланхолично повторил Девон. — Раньше это не входило в его планы.

— Лилис приказала захватить библиотеку Мирдена, — мрачно сказала Лора. — Она ищет какую-то книгу о Круге Камней, случайно оказавшуюся у людей, и вывезенную из Волькрана вместе с другим хламом. Ты же знаешь, Архимаг ненавидит эльфов и все с ними связанное. Эта книга — настоящее сокровище! И я хочу завладеть ею раньше эльфов!

— Тогда тебе придется поторопиться, — заметил Девон. — Дорога до Мирдена займет три или четыре дня, и надо будет успеть выбраться из города до осады, не привлекая к себе внимания.

— Нам, Девон, нам! — тон Лоры не терпел возражений. Девон лишь криво усмехнулся в ответ. — Можешь взять с собой свою подружку, — милостиво разрешила Лора, — и поторопись, в полдень мы выезжаем.

— И как мы проникнем в город, и будем искать эту чертову книгу? — поинтересовался Девон.

— Об этом я позабочусь, — ответила Лора. — Главное, успеть добраться до Мирдена быстрее, чем армия Азмарка.

7

Лора в сопровождении Девона и своих телохранителей въехала в центральные ворота Мирдена. Фальшивая грамота, подписанная Императором, и тяжелый кошелек, незаметно перекочевавший в руки стражников, позволили им беспрепятственно проехать в город.

— Ну и дыра, — морщилась Лора, оглядываясь по сторонам. Девон лишь неопределенно пожимал плечами.

Лора сменила красное одеяние мага на темно-синее дорожное платье и теперь больше походила на зажиточную горожанку со свитой. Девону тоже пришлось сменить привычную кольчугу, на бархатный наряд купца, чтобы не привлекать лишнего внимания. Эльса долго смеялась над ним, когда он путался в пряжках и застежках, помогая нацепить всю эту сбрую. Только телохранители Лоры, как и прежде, остались в черных доспехах.

Найти приличное жилье оказалось делом нелегким. Лора морщилась от попадавшихся им на глаза таверн, больше похожих на бандитские притоны. Наконец, на одной из главных улиц нашлась внушившая Лоре доверие таверна с простым названием «У Фиро» — средних размеров двухэтажное здание, крытое красной черепицей.

Хозяин заведения Фиро Равен оказался толстым лысеющим южанином неопределенного возраста с красноватым лицом. Его хитрый взгляд ясно говорил, что с постояльцев он возьмет двойную, а то и тройную цену. Лора не скупилась, тем более долго задерживаться в Мирдене так или иначе они не собирались.

Когда они добрались до центра города, где располагалась библиотека, уже порядком стемнело. Улицы были пустынны. Торговцы закрывали свои лавки, их клиенты расходились по домам к семьям или в таверны — проводить время с друзьями.

— Уже поздно, библиотека закрыта, — сказал Девон, пока они поднимались по полукруглым ступеням, ведущим к входу в библиотеку. — Нам стоило подождать до утра.

Огромные дубовые двери с бронзовыми петлями, ведущие в библиотеку, как и предсказывал Девон, оказались заперты.

Лора нетерпеливо взялась за кольцо и несколько раз ударила в металлическую пластину. Протяжный звук разнесся на несколько кварталов, но дверь так и не открылась.

Девон уже был готов повернуться и уйти, когда за дверью раздалось громкое шарканье, створка со скрипом приоткрылась, и в образовавшейся щели появилась фигура библиотекаря в коричневом одеянии.

— Библиотека закрыта, — сурово произнес он. — Мы откроемся утром, и в следующий раз заходите с бокового входа. До свидания! — библиотекарь попытался закрыть дверь, но Лора ловко удержала ее ногой и, оттолкнув библиотекаря, вошла внутрь. Девон и телохранители Лоры — следом.

— У меня приказ Архимага Сольдиса! — Лора сунула в нос библиотекарю свиток с круглой восковой печатью.

Мужчина ахнул, достал из кармана увеличительное стекло и долго придирчиво изучал текст и подпись Архимага.

— Ох, ну что ж, — вздохнув, произнес библиотекарь, — проходите. Посмотрим, чем я могу вам помочь.

Зал, куда они попали, был огромным. Длинный и широкий, он уходил далеко за пределы пространства, освещенного фонарем. От пола до потолка зал был заполнен книгами. По всей длине стен тянулись книжные полки. Стеллажи выстроились на полу длинными рядами, терявшимися в темноте. Это был непроходимый библиотечный лес, книг в котором оказалось так же много, как листьев на деревьях, а то и больше. Стеллажи стояли так близко друг к другу, что Девон мог бы пройти между ними лишь боком.

— Их тут тысячи! — восхищенно выдохнул Девон.

— Ну да, ну да, — с гордостью подтвердил библиотекарь. — Библиотека Мирдена является самой большой в Империи, после Библиотеки Коллегии Магов в Волькране. Все книги занесены в тематический каталог, расписаны по авторам и заглавиям.

Лора все больше раздражалась от назидательного тона этого книжного червя.

Библиотекарь подал Лоре пергамент и письменные принадлежности:

— Вы можете оставить заявку на необходимые вам книги, и я подберу их вам, хм, — библиотекарь задумался, — приходите завтра после обеда.

— Мне нужен весь эльфийский архив. Немедленно, ты, чучело! — Лора схватила несчастного библиотекаря за горло. — Приказ Архимага!

— Сожалею, госпожа, — прохрипел тот. — Этих книг у нас нет.

— Где они? — закричала Лора. — Куда ты их дел?!

— Их забрал Мартин Первет больше десяти лет назад, — библиотекарь вырвался из ее хватки и благоразумно отступил от Лоры на несколько шагов, ближе к стеллажам. — Они были нужны ему для исследования. У меня даже расписка сохранилась, — библиотекарь отступил еще на пару шагов и юркнул за стеллаж. Искать его в книжном лабиринте было бесполезно.

— Больше я вам ничего не скажу, — раздался издалека его голос. — Уходите!

От досады Лора топнула ногой.

— Лора, здесь мы больше ничего не добьемся, — Девон взял Лору под локоть. — Пойдем.

8

Лора швырнула в стену очередную тарелку.

— Я это так не оставлю! — кричала она.

Девон с трудом сохранял спокойствие, уткнувшись в тарелку. Жаркое Фиро готовил отменное, но крик Лоры мог испортить любую трапезу.

— Хватит орать, женщина! — наконец не выдержал Девон, швырнув на стол ложку. — Устроила представление в библиотеке, продолжаешь здесь. Избавь меня от этого!

Девон грязно и зло выругался. Лора замерла. Всегда спокойный северянин редко позволял себе вспышки гнева в ее присутствии.

— Тебе нужна книга? Ищи ее сама! — резко встав, Девон ногой отшвырнул стул и направился к выходу. — Я в этом больше не участвую!

На столе валялась, остывая, опрокинутая тарелка северянина.

Загрузка...