Этим кольцом я венчаюсь с тобой, и пусть оно соединит нас навеки…
Все разом вздохнули в тот момент, когда Эдвард Бьюмонт надел на пальчик Дианы Арчер обручальное кольцо.
Итак, он все-таки женился. Со дня смерти своей первой жены, красивой и талантливой актрисы Элейн Френч, он долго оставался верен ее памяти, горевал, а теперь наконец вот нашел свое счастье. Эта неожиданная поздняя любовь стала его спасением.
Только Мелани, младшая дочь Эдварда, наблюдая за церемонией, грустила. На глаза наворачивались слезы, и ей пришлось даже сжать кулаки, чтобы не расплакаться… Ну почему она не радуется за отца? Ему так повезло — Диана милейшая, добрейшая из женщин, правда дочка у нее довольно вредная девчонка, но не это же главное…
Мелани оглянулась на своих сестер по отцу (к родству с ними она только-только начала привыкать, хотя они обе приняли ее очень сердечно и дружелюбно) и увидела, что те просто в восторге от происходящего… А она не может разделить их чувств… Правда, Клаудия и Физз видели, как страдал их отец, и считают, что он заслужил немного счастья на склоне лет. А Мелани была свидетельницей страданий своей несчастной матери, которая прожила одна до самой смерти, не смея и мечтать соединиться с возлюбленным… Так вот, оказывается, в чем причина ее сегодняшней печали!
Матери Мелани так и не довелось испытать чистой радости от венчания в украшенной цветами церкви, ее сердце не замирало при произнесении торжественной клятвы и обмене кольцами… Конечно, Джульетт вряд ли захотела бы, чтобы свадьба была такой роскошной, ее вполне устроила бы простая скромная церемония, но и этому не суждено было случиться — их с Эдвардом страстная, но такая недолгая любовь друг к другу осталась для окружающих тайной. Она посвятила себя всю без остатка дочери, само существование которой ежеминутно напоминало ей о днях безоблачного счастья. Бедная Джульетт умерла еще до того, как Эдвард узнал о Мелани… А ведь если бы она была жива, все могло быть по-другому и эта свадьба стала бы счастливым соединением двух давно любящих сердец…
Чувствуя, что от этих тяжких раздумий на душе становится скверно, Мелани постаралась прийти в себя и переключиться на происходящее вокруг. Неожиданно она перехватила взгляд Хизер Арчер, дочки новоявленной мачехи, которая исподлобья наблюдала за церемонией. Мелани поразило, что на лице девушки отразилось именно то, что она сама изо всех сил старалась скрыть. Может быть, Хизер сейчас вспомнила о своем отце?
Мелани тяжело вздохнула, понимая состояние своей вновь обретенной сводной сестры. Да, семья Бьюмонт за последнее время изрядно увеличилась — рождение дочки Физз, свадьба Клаудии с Маком, а теперь и сам Эдвард привел жену… И Хизер должна стать членом их семьи, что девочке явно не по душе. Вон как вырядилась на свадьбу матери — в темную униформу Оксфама[1], в таком виде под стать явиться на похороны, а не на венчание. Хотя, нельзя судить ее строго, Хизер есть о чем горевать, и она и не старается скрыть это.
А Мелани пытается не разреветься, чтобы не оскорбить чувства своих родственников. Казалось бы, ничего предосудительного нет в том, чтобы всплакнуть на свадьбе. И Физз, и Клаудия, расчувствовавшись, утирают слезы кружевными платочками, да и не только они. Но это слезы радости, у всех при этом на лицах умиление и счастье. А у Мелани тяжело на сердце и предательский ком стоит в горле. Рассердившись на себя за слабость, она мысленно приказала себе: «А ну, улыбнись, идиотка! Ты же профессиональная актриса, с десяти лет играешь в кино, так давай же, изобрази улыбочку!». Странно, но эти уговоры подействовали, и она приняла такой радостный вид, будто наступил самый счастливый день в ее жизни.
Но тревожные и неотвязные мысли продолжали крутиться в ее голове. Вот уже больше года она в Англии, время пролетело незаметно, и в ее жизни, казалось бы, сложилось чудесно. Она нашла семью, о существовании которой раньше не подозревала. Все — и отец, и сестры — приняли ее радушно, окружили лаской и заботой. Мелани никогда не знала, каково это жить большой дружной семьей, теперь же стала привыкать к шумным сборищам, совместным обсуждениям каждого вопроса и каждой проблемы. Кстати и фамилию она теперь изменила — стала Бьюмонт. Мелани Бьюмонт… И к этому имени, к сожалению, она уже тоже привыкла. Неужели теперь все забудется?
С кем можно было бы поделиться своими сомнениями, так это с Люком, младшим братом матери. Интересно, какие он испытывает чувства сегодня? Но Люк, женившись на Физз, стал частью семьи Бьюмонт. Он влюблен в свою жену, у них очаровательная маленькая дочка, так станет ли он сокрушаться по поводу прошлого? Способен ли понять свою племянницу?
Наверное, если бы она сейчас была влюблена в кого-нибудь, то прошлое не так угнетало бы ее, подумала Мелани. Но у нее никого нет, поэтому уже несколько дней воспоминания терзают душу, ее мучают сомнения, она пытается переосмыслить свою жизнь и получить ответы на, неизбежно возникающие, вопросы. И она придумала, как разобраться в себе самой.
В конце дня, когда Эдвард и Диана уехали, Мелани разыскала в толпе гостей Люка и выложила ему свой план.
— Так ты что, серьезно собралась взять отпуск на целый год? — воскликнул он. — С ума сошла?
— Я же работаю без продыха с тех пор, как мне исполнилось десять лет, Люк! — возмутилась Мелани. — Я не жалуюсь, потому что сама уговорила маму дать мне попробовать сниматься в кино. Конечно, тогда все казалось так легко, подружки лопались от зависти и все такое. Но теперь мне просто необходимо остановиться и отдохнуть. Я прикинула: у меня десять лет не было ни каникул, ни отпусков, так что годик передышки будет то, что надо.
— Да разве можно позволить себе исчезнуть на год в кинобизнесе? Ты не боишься, что тебя забудут к тому моменту, как ты вернешься?
— Я готова рискнуть.
Люк сокрушенно покачал головой.
— Ишь, какая смелая! Да тебе через десять минут наскучит ничего не делать!
Мелани почувствовала, что начинает злиться на него: Люк не хочет ничего понять, настаивает на своем, говорит с ней, как с маленькой… Что ж, он заменил ей отца, привык повелевать, ему трудно смириться с тем, что племянница повзрослела.
— Мне не будет скучно, Люк. А если мне надоест сидеть без дела, я найду себе работу попроще. Надо же попробовать себя в самой обычной профессии.
— Думаю, обычные профессии не для тебя, — ответил тот.
Ему хотелось бы еще поговорить с нерадивой племянницей, но Физз, стоявшая у дверей, делала ему знаки.
— Мел, прости, Физз зовет меня домой к малышке. Мы можем поговорить позже?
— Да не о чем говорить, Люк. Я же не прошу у тебя разрешения на отпуск, не ищу поддержки. Просто поставила тебя в известность в отношении своих планов, чтобы ты не волновался. Попрощаешься с остальными за меня, ладно?
Мелани заметила, как Люк борется с желанием продолжить важный, как он теперь понял, разговор и необходимостью следовать за ней. Он очень хотел сказать, что в любом случае будет беспокоиться о дочери своей сестры, всегда будет думать о ней и волноваться за нее… Но вместо этого он только проговорил:
— Мы будем скучать по тебе, Мел. ― Люк нагнулся и поцеловал ее. — Не пропадай и давай знать о себе. Если тебе что-нибудь будет нужно…
― Пришлю тебе открытку…
Агент Мелани, Труди Морган, была более чем категорична.
― Ты не можешь уехать сейчас из Лондона, Мел, — заявила она безапелляционным тоном. — Вот это, — она шлепнула ладонью по рукописи, лежащей на столе, ― словно написано для тебя!
— Правда? — без всякого энтузиазма проговорила Мелани, наблюдая через окно за уличным актером, возле которого на улице собралась небольшая толпа: тот разыгрывал очень смешную пантомиму, вовлекая в нее зрителей, и все ужасно веселились. — Что поделать, Труди, придется мне отказаться. Пойми, я говорю вполне серьезно. Мне необходима передышка на некоторое время.
— Прочти сценарий, Мел! — настаивала Труди, словно не слушая, что ей говорят. — Тебе очень понравится. А главное, роль специально для тебя.
Мелани пожала плечами: у нее не было ни малейшего желания играть эту роль в телевизионной комедии, но она понимала, что Труди от нее не отстанет, поэтому взяла сценарий и прочла то, что было сказано в самом начале о героях.
— Так я и знала! — воскликнула она, наконец. — Конечно, я должна играть эту милую блондинку, так?
— Но это твое амплуа.
— Да ну? Только потому, что я натуральная блондинка? Но есть и другие актрисы. Возможно, они красят волосы, но цвет у них получается не хуже.
— Может быть. Но не каждая из них способна сыграть милую красавицу-блондинку так, как это делаешь ты, дорогая!
Труди хотела этим комплиментом подбодрить Мелани, считая, что она капризничает.
— Да, у меня оказался просто дар божий, — усмехнулась она, отдавая сценарий. ― Но дело в том, что я играю милых красоток-блондинок уже десять лет, Сначала таких хорошеньких куколок, о которых мечтают все мальчики. Потом очаровательных девушек, в которых без памяти влюбляются настоящие парни. Ах, эти романтические любовные истории с пышной свадьбой в конце! И Мелани Девлин, то есть теперь Бьюмонт, в платье невесты, и все зрители от умиления просто рыдают! Труди, мне уже двадцать один год! Надоело играть милашек, куколок и кошечек!
— А… понятно…
— Что понятно?
— Ничего, — Труди взяла сценарий и спрятала его в стол. — Позвоню тебе, когда в Национальном театре будет прослушивание на роль Офелии, ладно?
Мел не могла понять, шутит Труди или нет.
— Ага, будто в Национальном театре проводят прослушивание на главные роли! — сказала она.
— А вдруг тебе повезет, — ответила агент без тени улыбки на лице.
— Ладно, я все понимаю.
— Мне кажется, что ты как раз не понимаешь, — воскликнула Труди, и Мелани вдруг увидела, что та сердится, — Может, в Австралии ты и была королевой мыльных опер с детских лет. И было время, когда каждый школьник и каждая школьница в Британии бежали домой смотреть сериал с твоим участием, потому что здесь ты тоже была популярна среди молодежи. — Труди внимательно посмотрела на Мелани. — И очень хорошо. Мел. Это я могу продать, и этим ты заинтересуешь продюсера.
— А ты забыла, что я еще снималась в «Частной жизни»?
— Нет, но это была роль в телеспектакле, режиссером которого являлся твой отец, деньги на который дал твой дядя и в котором твоя сестра снималась в главной роли. Кроме того, если я не ошибаюсь, там ты тоже играла красавицу-блондинку.
— Спектакль имел потрясающий успех, — возразила Мелани, ей не нравился издевательский тон Труди.
— Еще бы! Люк Девлин умеет сделать деньги, даже если использует свою племянницу. А вся эта умопомрачительная реклама? Эдвард Бьюмонт объявил на весь мир, что ты его дочь от любимой женщины? Разве это не предвосхитило успех? Вот что я скажу, Мел: как красотка-блондинка ты имеешь спрос, но вот для других, более серьезных ролей у тебя не хватает опыта. А в кинобизнесе это очень важно. Никто не рискнет взять тебя на роль, которую ты можешь запросто провалить.
— Из сказанного тобой мне, очевидно, следует сделать вывод, что я буду играть одно и то же до пятидесяти лет?
— Зато никогда не останешься безработной.
― Честно говоря, мне лучше уйти с экрана сейчас.
Труди не сдавалась.
— Тебе действительно стоит поразмыслить над всем этим, Мел. Тогда мне не придется тратить время на то, чтобы уговаривать тебя браться за роли, играть которые ты считаешь ниже своего достоинства, — заявила Труди, откинувшись в кресле и искоса поглядывая на Мелани. — Или, может, ты попросишь своего дядю заняться твоей карьерой? Вот он уж точно найдет тебе место в шикарной постановке пьесы Шекспира.
— Почему же только Люка? Что же ты не предложила подключить моего отца? — парировала Мелани.
— У твоего отца больше здравого смысла. Он давно занимается режиссурой и не станет рисковать.
— Но он собирался ставить «Три сестры» с Физз и Клаудией.
— Было бы весьма любопытно посмотреть, что получится.
— Ладно. — Мелани начала терять терпение. Ей был неприятен разговор, принявший такой оборот. — Скажи, Труди, ты считаешь, что я уже достигла предела своего актерского мастерства? Больше я ни на что не способна?
— Да как же можно знать это наверняка? — воскликнула та. — У тебя определенно есть талант, дорогая моя, иначе я бы не занималась тобой. Даже ради твоего папы. Но что касается твоего амплуа, то у публики сложился определенный образ: они воспринимают тебя как идеальную красотку-блондинку, хотя тебе и не нравится это. Ты умеешь очаровывать, ты весела, прелестна. Просто не представляю, кому придет в голову заплатить деньги за то, чтобы увидеть тебя в роли леди Макбет!
Не заметив подвоха, в основном потому, что для этой роли она еще слишком молода, Мелани подхватила тему.
— Хорошо, но сыграть Порцию мне было бы интересно. Или Нору!
Ей давно нравилась эта героиня пьесы Ибсена.
Труди удивленно на нее уставилась.
— Ты что, серьезно? Но это же роль для профессиональной актрисы…
— Знаю-знаю, дорогая, — перебила ее Мелани. — Конечно, играть Нору должна выдающаяся актриса! Впрочем, опыт приходит с годами и обычно молодых девушек в пьесах играют взрослые женщины. Джульетту, например…
― Мел!
— Но согласись, Труди, Нора или Джульетта, по сути, такие милые, такие очаровательные! Разве они не блондинки?
— Мел, ты…
— Ладно, Труди, я просто пошутила. Сама прекрасно знаю, как трудны эти роли, насколько они сложны, психологичны и прочее. Но зря ты считаешь, что я не справлюсь.
Труди ошалело смотрела на нее.
— Ты хочешь сказать, что готова отказаться от главной роли в отличной комедии, которая принесет тебе несомненный успех и сделает тебя известной всей стране, ради какой-то мечты?
— А почему бы и нет? — пожала плечами Мелани и усмехнулась: пусть Труди поразмыслит над ее словами как следует и перестанет подгонять ее под удобное для нее амплуа! — Нам всем нужны мечты. Кроме того, они иногда сбываются.
— А если ничего не выйдет? Если ты провалишь роль?
— Я еще даже не пробовала.
Некоторое время Труди молчала, не зная, как реагировать на заносчивость молодой актрисы. Потом вдруг стала наводить порядок на своем столе.
— Да, мечты, конечно, это хорошо, но стоят они дорого. Твоя проблема в том, девочка моя, что тебе не нужно зарабатывать себе на хлеб, как это делаю я. Я не могу себе позволить терять время в пустых мечтах. Позвони мне, когда одумаешься.
— В этом-то все и дело, Труди: мне давно пора одуматься.
— Разве разумно брать год отпуска именно тогда, когда предлагают работу? Отложи свой отпуск до худших времен, когда на тебя не будет спроса.
— Это не отпуск, это гораздо большее. Мне нужно попробовать вести обычный образ жизни.
— Обычный? — ухмыльнулась Труди, — Это как? Сидеть в веселой компании на берегу океана, болтать о всякой чепухе и угощать всех пивом с креветками?
— Ты, правда, считаешь, что у меня такие мелкие интересы?
— Я думаю, что у тебя такое представление об обычной жизни, которую ты вовсе не знаешь. Спроси Клаудию, что нужно сделать, чтобы достичь успеха в жизни, Твоя сестра трудилась в поте лица, чтобы сделать себе имя. Она знает, что театр — это особый мир, в котором не так легко удержаться, если не прикладывать нечеловеческих усилий. Если ты действительно хочешь, чтобы из тебя получилась настоящая актриса, надо работать во сто крат упорнее, чем это сейчас делаешь ты.
— А я не боюсь работы, не боюсь трудностей! Просто отказываюсь верить, что больше я ни на что неспособна, кроме комедий и сериалов!
― Да? Ну, ты вправе позволить себе сомневаться! У тебя за плечами десятилетний опыт, твой дядя удачно пристроил деньги, которые ты заработала, так что можешь крутить носом. Похоже, в этом твоя проблема, ведь тебе не пришлось бороться за место под солнцем, не нужно было держаться из последних сил, чтобы протянуть месяцы, а то и годы без работы. Ты легко шагаешь по жизни на всем готовом, тебе нет необходимости утруждаться. Возможно, тебе действительно стоит уехать и подумать немного. Только лежа на пляже и полируя ноготки, ты так ничего и не поймешь.
Мелани так старалась последние дни сдерживать свои эмоции, пыталась не показать, как она несчастна, чтобы не выглядеть неблагодарной по отношению к новой семье. Она понимала, что они не виноваты: ее разочарование, смятение никак не связаны с ними. Разве можно осудить отца за то, что она все годы не знала о нем? Так решила ее мать, но ведь теперь Мелани известно, что Эдвард Бьюмонт страдал не меньше… В общем, она все время старалась скрыть свои истинные, довольно противоречивые чувства, но язвительная речь Труди задела ее за живое и смолчать Мел уже не могла.
— Ты думаешь, что жить, не зная родного отца, легко? — взорвалась она. — Ты считаешь, что играть в мыльной опере почти каждый день и при этом учиться в школе, и стараться не отстать по предметам так просто? А как тебе кажется, легко быть свидетельницей смерти собственной матери? Ты знакома со мной всего один год, видишь меня вместе с отцом и сестрами — веселыми, дружными, беззаботными — на семейных торжествах. И на этом основании считаешь, что хорошо меня узнала и теперь имеешь право судить? — Мелани встала, схватила сумочку и жакет, направилась к двери, но оглянулась. — Не звони мне, Труди. Когда я буду готова начать играть очередную комедию, сама позвоню.
Она вышла, хлопнув дверью. Труди Морган некоторое время ошарашенно смотрела ей вслед, потом вдруг рассмеялась. Кто бы мог подумать, что Мел способна на подобные вспышки настоящего гнева? Ну, ничего, она скоро остынет немного и все снова встанет на свои места. Остынет… Да Мелани ничего не видела перед собой от ярости. Сердце бешено колотилось в груди, ноги сами несли ее вперед. Мысли были только об одном — успеть попасть на самолет в Сидней, приехать в родные места, где можно быть самой собой, а не членом клана Бьюмонтов! Мелани выбежала из здания, пронеслась мимо уличного актера, на которого теперь не обратила ни малейшего внимания.
Запыхавшись, она подбежала к ближайшему туристическому агентству и с силой толкнула массивную стеклянную дверь. Ослепленная гневом, Мелани не заметила, что чуть было не стукнула дверью выходившего мужчину, который едва успел посторониться. Правда, Мелани сама чуть не споткнулась о ступеньку, и если бы мужчина не поддержал ее за локоть, то растянулась бы на полу, да и его могла бы сбить с ног.
— Эй, стойте, потише немного! — сказал он.
Мелани вздрогнула и мгновенно пришла в себя.
Она испугалась не на шутку — никогда еще с ней не случалось такого припадка злости. В висках до сих пор стучало, и Мелани потерла лоб ладонью.
— С вами все в порядке? — поинтересовался мужчина.
В порядке? До чего же глупо задавать такой вопрос — она просто не в себе. Но этот человек тут ни при чем. Вообще никто не виноват в том, что с ней происходит.
— Извините… — пробормотала Мелани. — Я не заметила… Не разбирала дороги…
Но зато теперь она смотрела прямо перед собой и хорошо видела лицо этого мужчины, вернее его удивительные серые глаза. Незнакомец с интересом разглядывал ее. Он не сердится, слава Богу… Неожиданно Мелани сообразила, что он все еще держит ее за плечи. Наверное, считает, что если отпустит, то она без чувств грохнется на пол! Господи, как неудобно! Она отступила назад.
— Извините, — повторила она.
Тут вдруг к ним подбежала одна из работниц агентства.
— Мистер Вульф, как вы? — взволнованно спросила она, — Не ушиблись?
А он, не отрываясь, смотрел на Мелани. Ей даже показалось, что в его глазах блеснули какие-то искорки, и от этого у нее вдруг перехватило дыхание. Но через мгновение взгляд незнакомца снова стал холодным. Серые как сталь глаза, подумала Мелани.
— Со мной все хорошо, — ответил мужчина. — Но я не могу сказать того же об этой молодой особе.
Он еще некоторое время смотрел на Мелани, потом осторожно отпустил ее.
— Вам не стоит торопиться, в противном случае не избежать беды, — сказал он, а потом обратился к девушке из агентства: — Я позвоню насчет билетов через двадцать минут.
Мелани чувствовала, что ее до сих пор пробирает дрожь, но в чем причина — то ли это отголоски ее припадка гнева, то ли на нее так подействовал взгляд незнакомца — понять не могла. Какие, однако, у него глаза…
— Если желаете, можете присесть здесь, кто-нибудь из наших сотрудников поможет вам!
Мелани и забыла об этой заботливой девице! Она удивленно взглянула на нее.
— Что? Ах, нет… Нет, все в порядке, — пролепетала она и попятилась. — Думаю, лучше… То есть мне еще надо подумать… — Она потихоньку пошла к выходу, чувствуя, что ведет себя глупо, но пытаясь как-то оправдаться, ― Я зайду позже… Мне надо еще хорошенько подумать, пойду выпью кофе.
— Хотите взять с собой несколько наших брошюр? — услужливо предложила девушка.
— Нет, спасибо. Я знаю, куда мне ехать.
Правда ли это? Труди она объясняла, что ей нужно подумать о будущем, а на самом деле она собралась ехать в страну детства, к старым друзьям, а значит, в прошлое! Это был первый порыв, мысль, порожденная злостью и обидой на непонимание окружающих, а теперь, придя в себя, Мелани чувствовала, это ей необходимо посидеть где-нибудь в тихом местечке и хорошенько все обдумать.
Она пошла быстрыми шагами через площадь по направлению к бару и заметила, что уличный артист продолжает свою пантомиму и народу вокруг него прибавилось. Неожиданно актер пристроился рядом с ней и смешно скопировал ее походку. Толпа зааплодировала. Мелани, не обратив внимания на эту выходку, пошла дальше, но тут кто-то хлопнул ее по плечу. Она обернулась, чтобы отчитать надоедливого актера, но никого не увидела. В ту же секунду ее снова легонько хлопнули по другому плечу. Она взглянула в другую сторону — и снова никого.
Толпа хохотала, но Мелани было явно не до смеха. Меньше всего ей хотелось участвовать в пантомиме уличного актеришки, и она решила спокойно объяснить парню, чтобы он оставил ее в покое. Развернулась и увидела, что тот стоит, прижав руку к сердцу и изображая без памяти влюбленного, при этом выражение его размалеванного лица было таким трогательным, что Мелани не выдержала и улыбнулась.
Приободренный актер тут же преподнес ей большую ромашку, которая появилась в его руке словно из воздуха, и низко поклонился ей под восторженные крики наблюдавшей за ними публики.
Из окна третьего этажа здания на площади за всей этой сценой наблюдала Труди. Грациозный, смешной паренек, которому удалось развеселить угрюмую Мелани, явно понравился ей. Труди улыбнулась и отошла к столу.
— Лиза! — вызвала она секретаршу по коммутатору. — Соедини меня с Клаудией Бьюмонт!
Через минуту зазвонил телефон.
— Труди? — раздался в трубке голос Клаудии. — Как все прошло?
— Весьма неудачно. Она отказалась даже говорить о своем участии в комедии. Боюсь, для того чтобы удержать Мел в Англии, потребуется что-нибудь другое.
— Вот черт! Люк был уверен, что новая роль заставит ее изменить планы. Какие у тебя идеи?
— Никаких. Разве что ты найдешь кого-нибудь, кто захочет занять ее в постановке «Кукольного дома» Ибсена.
— Ты шутишь?!
— Если бы! Это ее мечта. Но, признаюсь, разговор у нас получился тяжелый. Я, кажется, перестаралась и, в конце концов, рассердила ее.
— Бедная Мел!
— Нечего ее жалеть, дорогая. Мне она наговорила всяких грубостей и наотрез отказалась сниматься в комедиях вообще. Знаешь, мне очень не нравится ее идея поехать в Австралию. Там ее все обожают и заставят остаться. Будут льстить ей изо всех сил, и, не успеет наша Мел оглянуться, как снова окажется героиней мыльных опер. Неужели Люк не может на нее повлиять?
— Каким образом? Мелани скоро исполнится двадцать один год. Если она приняла решение уехать на год…
— Очень на нее не похоже, кстати. Мелани по натуре домашняя девочка, любит быть в семье, чувствовать себя защищенной. Слушай, ну-ка припомни, что ты вытворяла в ее возрасте!
— Ты думаешь, отпуск только отговорка и за этим что-то кроется?
— Возможно. Но Мелани довольно много работала на телевидении, и ей, похоже, уже неинтересно этим заниматься. А что говорит Эдвард?
— Он ничего не знает. У них с Дианой медовый месяц, и они уже уехали в свадебное путешествие. Папа ужасно расстроится, когда узнает, что Мел сбежала.
— Серьезно? Но его быстро утешит новая жена. Да и новая дочка тоже.
— Хизер? Ну да, скажешь тоже! Это та еще штучка! Видела, какой она была мрачной на свадьбе?.. — Клаудия замялась. — Боже мой, да Мелани тоже выглядела немного растерянной, нет, даже расстроенной, а потом вдруг эта идея уехать… Вот уж не думала, что это может так задеть ее…
— Похоже на то. Кажется, появление новой миссис Бьюмонт вызвало у Мел что-то вроде ревности. Вспомни, какую шумиху устроили газеты по поводу предстоящего венчания! Тогда все писали, что Эдвард, наконец, пришел в себя после утраты незабвенной Элейн.
— И не говори! Это был такой кошмар! Если бы только все знали, как он…
— Ладно, никто ничего не знает, и слава Богу. Никому неведомо, как Эдвард ненавидел Элейн, которая всю жизнь его изводила, никто не знает, что любил он мать Мелани. Он, скорее всего, действительно женился бы на Джульетт, а не на Диане.
— Но мать Мелани…
— Умерла? — переспросила Труди. — Но забыта ли?
— Нет, конечно. Боже мой, для Мел все это настоящее испытание! Труди, что же нам делать?
— Ничего. Пока что ничего, но надо подумать. А нет ли какого-нибудь мужчины, который мог бы отвлечь Мелани?
— В каком смысле?
— Сама прекрасно понимаешь, что я имею в виду.
— Труди!
— Дело не терпит отлагательства, и это единственное, что сейчас приходит в голову.
— Ну, кажется, за ней приударяет Энди Джилберт…
— Ну что ты, Клаудия! Я же сказала — нужен мужчина! Такой, который бы сумел занять все ее мысли, чтобы не думала ни о чем другом. Хоть ты и боишься называть вещи своими именами, я скажу: в этой ситуации нужен хороший любовник.
— Любовник?!
— Ну да! Настоящий мужчина, мечта всех женщин. Да что я буду тебе-то говорить об идеальном мужчине, Клаудия! Ты сама замужем за одним из них.
Та заливисто расхохоталась.
— Если она найдет себе такого, как Мак, только ты ее и видела, Труди! Она уже к тебе не вернется.
— Могу рискнуть.
— Ну, тогда мне нужно подумать на этот счет. Но предупреждаю: теперь настоящие мужчины большая редкость, Уверена, что папа точно нашел бы подходящую кандидатуру, если бы был здесь.
— Сколько же ваши молодожены планируют путешествовать?
— Кто знает! Люк и Мак зафрахтовали для них яхту, как подарок к свадьбе. Насколько мне известно, ни папе, ни Диане нет необходимости спешить домой, поэтому оба решили поездить по свету. Хотят побездельничать в свое удовольствие.
— Везет же некоторым! Слушай, Клаудия, ты работала вместе с Мел. Скажи мне, она действительно хорошая актриса?
Клаудия рассмеялась.
— Что за вопрос, Труди? Ты же ее агент. Почему ты меня спрашиваешь?
— Мне надо знать твое мнение.
Та ответила не сразу.
— Мелани отлично работает, она более талантлива, чем может показаться на первый взгляд. Она даже сама не подозревает, какая она прекрасная актриса. Понимаешь, дело в том, что она очень легко все делает и другим кажется, будто она не работает над ролью должным образом, но это совсем не так.
— Что ж, хорошо, — сказала Труди.
Мелани расхохоталась. Она хорошо знала, как делается такой трюк с цветочком, который прячется в рукаве, а потом благодаря ловкости рук появляется словно ниоткуда. Но Мел не хотелось вместе с клоуном развлекать толпу, поэтому она отказалась взять ромашку и двинулась вперед. Недовольные зрители зашумели.
Но актер не дал Мелани уйти, обогнал ее и преградил дорогу. Она с любопытством уставилась на настойчивого парня — не очень высокого роста, всего на полголовы выше ее, в трико, обтягивающем мускулистое тело, специальный грим придает лицу печальное выражение. Конечно, в профессионализме ему не откажешь, Мел отметила это еще когда наблюдала за ним из окна кабинета Труди: он очень изящно и легко выполняет всякие трюки, умеет завладеть вниманием публики, рассмешить. Если его проделки произвели на нее, актрису, впечатление и она не смогла сдержать смех, несмотря на свое мрачное настроение, то следует все-таки отблагодарить его. Мелани достала из сумочки банкноту в десять фунтов и бросила ее в шляпу, которую парень держал в руке.
Она уже почти дошла до дверей бара, как кто-то снова коснулся ее плеча.
Ну, это уже слишком! — возмущенно подумала Мелани.
Она не собирается больше играть в эти игры.
— В чем дело? — спросила она актера немного раздраженно.
Тот молча протянул ей деньги и поклонился.
— Нет-нет, — пробормотала Мел, отталкивая его руку. — Оставь себе, пожалуйста.
Он разыграл целую пантомиму, которая означала: его сердце принадлежит ей и он не может брать у нее деньги.
На клоуна и красотку-блондинку стали обращать внимание прохожие.
— Перестань! — сказала Мелани. — Ты же честно заработал эти деньги своим мастерством.
Актер принял кокетливую позу смущенного скромняги. Мел опять рассмеялась, тогда он осмелел и пригласил «даму сердца» в бар.
— Так, значит, это все было лишь поводом для знакомства?
— Но мне же удалось? — сказал он вдруг запросто, выйдя из образа.
Джек Вульф, офис которого располагался на верхнем этаже в том же здании, что и офис Труди Морган, тоже наблюдал забавную сцену, происходившую на площади. Это интересовало его больше, чем уговоры младшего брата.
— Ну, Джек! Это же несправедливо. Ты так меня опекаешь, так мною командуешь, словно ты мне отец, а не брат.
— Ты еще жалуешься? — отозвался тот и повернулся. — А к кому ты обращаешься, когда тебе нужно платить за квартиру? Или когда тебе нужны деньги, чтобы поехать на чемпионат по регби? Или когда…
— Хватит, Джек! — перебил его Том, которого не столько смутили упреки, сколько надоело слушать одно и то же. — У меня уже есть билет на чемпионат, который состоится в Мюрейфилде в эти выходные!
— Без сомнения самый дорогой. Прости, Том, но на этот раз английская команда обойдется без такого ценного болельщика, как ты. Я прошу тебя сделать кое-что важное для меня. Дело в том, что мне нужно уехать в Чикаго, — Том открыл, было, рот, чтобы возразить, но Джек продолжал: — А ко мне придут рабочие, чтобы починить окна, так что кто-то должен быть дома.
— Почему, черт возьми, это нужно делать именно в эти выходные?
— Потому что они плохо все сделали сначала и должны исправить. В утешение тебе сообщу, что им тоже это занятие не в радость.
— О, Джек, мне еще придется общаться со злыми рабочими! А разве Каролайн не может заняться этим делом. Ты, кажется, увидишь ее сегодня вечером…
— Мне придется отменить нашу встречу, Так что пострадаешь не один ты.
— Тогда позвони ей, она тебе не откажет.
— Слушай, я вовсе не хочу, чтобы Каро возомнила себя хозяйкой моего дома. Лучше попробуй похозяйничать ты, Том, и смирись с неизбежностью этого дела.
Что еще оставалось делать Тому? Он ужасно расстроился, но спорить со всемогущим братцем не хотел. Проглотив обиду, он только хмыкнул.
— Каро в качестве хозяйки?! — презрительно сморщился он, — Ты шутишь, Джек. У этой женщины напрочь отсутствует всякая хозяйственность. Ее и представить-то женой невозможно!
— Ну и прекрасно! Меня вполне это устраивает. Даже нравится, что она не такая, как большинство женщин. Домашние кошечки мне не по нутру, как тебе известно. Правда, женщины так искусно умеют притворяться… Во всяком случае, я не хочу рисковать…
— Почему?
— Что — почему? Почему я не хочу рисковать? Так ты же…
— Нет, не то, — перебил его Том. — Я все хочу тебя спросить: почему, черт побери, ты выбираешь себе таких холодных женщин, как Каро? Знаешь, кого она мне напоминает? Снежную Королеву. Ты не боишься заледенеть или обморозиться, когда спишь с ней? Я бы на твоем месте боялся.
— К счастью, тебе это не грозит, так что успокойся.
— Но нельзя же казнить себя всю жизнь, Джек!
— Казнить себя? — недоуменно воскликнул тот, но голос его сорвался, и Том густо покраснел, поняв, что явно перешел границы дозволенного.
Говорить с Джеком о прошлом, о его личной жизни было запрещено. Между братьями давно существует этот неписаный закон, и Том соблюдал его всегда. Когда умерла Лизетт, жена Джека, Том был слишком молод, чтобы понять, что происходит с братом, но потом, наблюдая за Джеком, осознал: нельзя, вытравив в себе все чувства, замыкаться в себе, нельзя загонять боль вглубь. Неужели Джек не понимает, что близкие отношения с такими женщинами, как Каролайн Хикей, красавицами без души и сердца, только погубят его? Но сказать брату об этом открыто, Том не решался, вот и сейчас он сделал попытку, как всегда не вовремя, а теперь жалеет.
— Извини, Джек, — пробормотал Том. — Не стоило мне говорить об этом.
Джек только махнул рукой и снова повернулся к окну. Актер на площади пытался вовлечь в свою пантомиму какую-то девушку… Нет, не какую-то, а ту, с которой Джек столкнулся в туристическом агентстве. Да, она до сих пор в плохом настроении, отказывается участвовать в маленьком шоу… Неожиданно для него она вдруг улыбнулась.
Какая у нее прекрасная улыбка! — подумал Джек. Кажется, даже на площади стало светлее… В нем самом вдруг что-то перевернулось, на мгновение на душе стало тепло и радостно, но вместе с тем он неожиданно осознал, что страшно одинок. Никто ему так не улыбнется…
Тогда, в дверях агентства, он держал ее за плечи, смотрел на нее и видел в ее глазах боль, растерянность, отчаяние. Его охватило желание обнять эту девушку, успокоить, помочь ей… Но он привык быть осмотрительным в проявлении чувств к людям. Если бы было нужно спасать какую-то фирму, компанию, он знал бы, что и как надо делать. А как же быть с живым человеком?
Когда-то Джек попробовал взять на себя ответственность за жизнь другого. Ничего хорошего из этого не получилось. Поэтому он больше не собирается рисковать.
Актер и девушка направились в бар. Клоуну проще — рассмешил, поговорил, пошутил. И, кроме того, у клоуна маска, за которой можно спрятаться.
Джек повернулся к брату.
— Тебе понадобится ключ, — сказал он деловито. — Знаешь, как открывать? — Он объяснил хитрости нового замка и собрался уже уходить, но задержался, строго посмотрев на Тома. — Ах да! Хотел тебя предупредить…
— Знаю-знаю! Никаких вечеринок, — со вздохом опередил его тот.
— Вот и хорошо, что ты все понимаешь.
― Мне будет скучно! У тебя даже телевизора нет.
— Послушаешь репортаж о своем матче по радио. А если так уж сильно затоскуешь, то можешь попробовать подготовиться к экзаменам.