В ожидании трамвая Томас стоял на остановке, нервно выстукивая носком ботинка незамысловатый ритм. Он мог пойти пешком, тем более что до центра города было совсем недалеко, но на трамвае было быстрее, а чем быстрее он доберется до места, тем лучше.
Томас Аржено искренне верил, что как только он выйдет из отеля и окажется хотя бы на некотором расстоянии от Инес, желание, пронизывающее его тело, ослабеет, но все шло не так, как он себе представлял. Томасу потребовалось приложить немалые усилия, чтобы не махнуть рукой на все дела и не вернуться обратно в номер, тем более что отойти от отеля он успел на каких-то двести футов. Единственное, что его сдерживало, — беспокойство за Маргарет и осознание того, что одним возвращением дело не ограничится. Он просто не сможет остановиться, пока не заключит Инес в объятия. И тогда все окончательно выйдет из-под контроля. Томас уже представлял себе, как он срывает с нее одежду, как подхватывает девушку на руки и несет в спальню. Им повезет, если он успеет донести ее до кровати, потому что, как только он окончательно разденет Инес, никакая сила не сможет помешать ему овладеть ею.
Томас знал, что убийственное возбуждение, которое охватило его, пройдет не скоро, хотя раньше ему не доводилось испытывать ничего подобного. До сих пор он думал, что голод бывает непреодолимым, только когда слишком долго обходишься без крови, но по сравнению с воздействием сладкого экстази кровяной голод казался легким беспокойством. Желание насквозь пронизывало его жаркими пульсирующими вспышками, а кожа горела, словно опаленная пламенем.
Он обвел взглядом людей, стоявших на трамвайной остановке, скользнул взглядом по одной женщине, потом с неприсущим ему нахальством посмотрел на другую и, к своему удивлению, с полным безразличием отметил их заинтересованные улыбки. Каким бы сексуально озабоченным ни делал его сладкий экстази, Томас знал, что эти женщины не могут удовлетворить его желание — ему нужна была Инес. Милая Инес с ее надутыми пухленькими губками, с ее волнующим телом, с ее взрывным, неуступчивым характером. Он хотел ее, хотел ощущать своей кожей ее обнаженное тело, чувствовать, как сплетаются их тела и Инес охватывает желание, такое же сильное, как и его собственное.
Конечно, маловероятно, что она вообще испытывает к нему какое-либо влечение, не говоря уже о таком сильном сексуальном вожделении, которое испытывает он. Инес ведь не пила сладкий экстази, так что скорее всего, когда он заключит ее в объятия и начнет срывать одежду, она перепугается насмерть и, чего доброго, начнет кричать и звать на помощь.
Томас поморщился, посмотрел на дорогу и с облегчением увидел, что подходит трамвай. Чем дальше он будет находиться от Инес, тем лучше. Когда трамвай остановился, он, пропустив нескольких пассажиров, достал свой проездной и вошел в вагон. Несмотря на позднее время, пассажиров было много. Туристы гуляли по городу всю ночь, наслаждаясь предлагаемыми удовольствиями, как непослушные дети, неожиданно оказавшиеся на время уик-энда без надзора родителей.
Томас посмотрел на свободные места, сунул проездной обратно в карман и, увидев пару свободных сидений, прошел в середину вагона. Он сознательно уселся на ближнее к проходу сиденье — так оставалась надежда, что к нему никто не подсядет. Вряд ли какой-то из женщин, которые так мило улыбались ему на остановке, захочется терпеть неудобства, протискиваясь мимо него к сиденью у окна. Скрестив руки на груди, Томас хмуро взглянул в сторону водителя, трамвай почему-то продолжал стоять, хотя пассажиров на остановке не осталось.
Двери вагона снова открылись, и Томас в нетерпеливом раздражении посмотрел на кабину вагоновожатого. Томас понял, что водитель, должно быть, ждет запоздавшего пассажира, и вновь отвернулся к окну, мысленно представляя карту города, которую он купил в вестибюле отеля. Координаты сотового телефона Маргарет выводили к центру самой старой части Амстердама — району Де Валлен. Этот район также был известен как Россе-Буурт — квартал красных фонарей.
Томас не представлял, какие обстоятельства могли привести Маргарет в подобный район, хотя ничего отвратительного, ужасного или хотя бы просто отталкивающего в самом квартале не было. В целом это было уникальное место с рядами старых зданий по обеим сторонам канала, который пересекали несколько мостов. Набережные канала были превращены в пешеходные зоны, вдоль которых располагались бары, ночные клубы, известные почти всему миру эротические шоу и пресловутые подсвеченные красным светом витрины, в которых зазывно извивались или просто сидели полуодетые женщины. Все это выглядело настолько чистым и привлекательным, что те, кто приезжал на Россе-Буурт, чтобы окунуться в порок, очень удивлялись отсутствию мрачных закоулков и пристающих к прохожим проституток.
И все же Маргарет могла бы отправиться туда только в силу каких-то особо серьезных обстоятельств. Впрочем, она могла оказаться в этом районе проездом, направляясь по какому-то одной ей известному адресу, и к тому времени, как он доберется до Россе-Буурт, Маргарет уже уедет оттуда, но все это нужно проверить.
Из задумчивости Томаса вывела какая-то девица, бесцеремонно протискивавшаяся к сиденью у окна. Подняв глаза, он прямо перед собой, увидел обтянутую брюками делового костюма аккуратную, в форме перевернутого сердечка попку Инес. Его руки сами собой потянулись к бедрам девушки, но Томас вовремя спохватился и, как ему показалось, вполне естественным движением сложил руки на груди. Наконец протиснувшись между спинкой переднего сиденья и коленями Томаса, Инес со вздохом облегчения опустилась на сиденье у окна.
— О Господи, мне пришлось бежать, чтобы успеть на трамвай, — чуть запыхавшись, сказала она и улыбнулась Томасу. — Хорошо, что ты сообразил подождать, иначе я вряд ли успела бы догнать тебя.
Несколько секунд Томас молча смотрел на нее, не в силах смириться с ужасом происходящего, затем прорычал:
— Инес, что ты здесь делаешь? Немедленно возвращайся в отель!
Когда Инес поняла, что Томас не шутит, улыбка исчезла с ее лица, уступив место гримасе недовольства.
С кислым видом Инес сунула руку в карман, случайно коснувшись Томаса, он поморщился, словно от зубной боли, и, резко отдернув руку, отстранился от девушки, едва не свалившись со своего сиденья. Инес озадаченно взглянула на него и молча протянула Томасу сложенный листок.
Мгновение он смотрел на бумагу, затем осторожно взял листок, стараясь даже пальцем не коснуться руки Инес. Но не мог же он зажать себе нос, чтобы освободиться от ее пьянящего запаха, который буквально врывался в его раздувшиеся ноздри. Крепко стиснув зубы, Томас развернул листок.
— Ты забыл координаты, которые передал тебе Герб, — быстро сказала Инес, когда он пробежал глазами собственную запись. — Я подумала, что это может тебе понадобиться.
Сложив листок бумаги, он засунул его в карман и пробормотал:
— Мне он не нужен. Я все запомнил.
— Ох, я не знала, — сказала она, пожала плечами и улыбнулась. — Ну что ж, по-моему, в этом случае лучше перестраховаться.
— Точно, — мрачно ответил Томас. — Именно поэтому, когда мы выйдем из трамвая, ты вернешься в отель.
Инес надменно вскинула брови, услышав его предложение, больше походившее на приказ, но потом вновь улыбнулась и сказала:
— Не глупи. Я здесь, чтобы помогать тебе, а значит, я поеду с тобой.
— Ты приехала в Амстердам, чтобы услышать объяснения о моем народе, — тотчас парировал он. — Нет необходимости помогать мне здесь. Я достаточно хорошо ориентируюсь в этом городе.
— И все же, поскольку я здесь, я могу тебе помочь, — настаивала Инес.
Томас бросил на нее сердитый взгляд, но глаза, остановившись на губах девушки, замерли, отказываясь двигаться дальше. Он поймал себя на том, что как загипнотизированный смотрит на ее пухленькие, нежные губы, вспоминая, как приятно было касаться их губами, когда он целовал ее в отеле. Как ему хотелось снова целовать ее, но не просто целовать — хотелось обхватить ее губы своими губами, скользнуть между ними языком, обхватить девушку за талию и усадить к себе на колени. А потом он сорвет с нее одежду, расстегнет бюстгальтер и уткнется лицом в ложбинку между ее пухлыми округлыми грудями.
Трамвайный звонок заставил его вздрогнуть и нервно оглядеться — вагон останавливался.
— С тобой все в порядке, Томас? — озабоченно спросила Инес, в вопросе прозвучало такое участие, что Томас посмотрел на девушку. — Ты так раскраснелся, на лбу у тебя испарина. Это воздействие сладкого экстази, а жар — это побочный эффект?
Когда Инес подняла руку, словно собираясь Потрогать его лоб, Томас, отшатнувшись, в ужасе вскочил, понимая, что если она прикоснется к нему, он не сможет удержаться и прямо на глазах у всех пассажиров сотворит то, что нарисовало его воображение.
Заметив, как она, пораженная его реакцией, широко раскрыла глаза, Томас пробормотал:
— Мы здесь выходим.
Он пошел к двери, мысленно молясь, чтобы та открылась прежде, чем Инес догонит и сознательно или невзначай коснется его рукой. Он находился на грани срыва, разум выходил из-под контроля, а тело переставало повиноваться. Ну почему, черт возьми, прежде чем вонзить зубы в пакет с кровью, он не прочел этикетку?
Когда двери наконец открылись, Томас тотчас бросился из трамвая, глубоко вдыхая потоки свежего воздуха, чтобы прочистить мозги или по крайней мере освободиться от ее запаха. Проклятие, никогда не думал, что запах женщины может быть таким приятным.
— Томас! — Инес неожиданно оказалась рядом с ним, и, когда она мягко коснулась его руки, аромат женщины вновь наполнил его ноздри. Томас зашипел и отшатнулся, будто прикосновение обожгло его. Мгновение спустя ему удалось взять себя в руки, и, обернувшись, он посмотрел на Инес. Изумленно-обиженное выражение, застывшее на ее лице, пробудило в нем такое желание заключить девушку в объятия, что у Томаса потемнело в глазах. Так и не решившись обнять Инес, Томас стоял, стараясь привести в порядок свои чувства. К шквалу эмоций, обрушившихся на него, добавилось чувство вины. Томас нахмурился, окинул взглядом улицу и с облегчением увидел, что подходит трамвай, следовавший в сторону гостиницы.
— Ты должна сесть в этот трамвай, — сурово произнес Томас. Посмотрев на Инес, он увидел, что девушка даже не взглянула в сторону трамвая, она пристально смотрела на Томаса. Ему хотелось взять Инес за руку, но вместо этого он снова махнул в сторону остановки. — Я тебя провожу.
Инес покачала головой и не двинулась с места.
— Я иду с тобой.
— Инес, — начал он мрачно.
- Я знаю, что такое сладкий экстази, — заявила она, а когда он окинул ее пристальным суровым взглядом, Инес пожала плечами и призналась: — Я позвонила Уайатту и все разузнала. В настоящий момент в твоем организме количество СЭ, равное приблизительно четырем — шести коктейлям, которые подают в ночном клубе. Предполагаю, что один-два коктейля позволили бы тебе расслабиться и почувствовать себя очень... ну... дружелюбным, что ли. Но четыре, а то и шесть коктейлей, вероятно, не позволяют тебе ясно мыслить. Значит, я иду с тобой.
— Это не очень хорошая идея, — попытался отговорить ее Томас, понимая, что Инес в действительности даже представления не имеет, каково на самом деле его состояние и на какие безумства он способен в данный момент,
— Я не позволю тебе одному бродить по городу, тем более по Амстердаму, в таком горячечном возбуждении.
Томас широко раскрыл глаза. Ему послышалось, или действительно в ее голосе прозвучала собственническая нотка? Еще в лондонском отеле он почувствовал, что понравился мисс Урсо, но это было до того, как Томас раскрыл ей правду. И с тех пор его не покидала тревога, ведь до сих пор он не знает, как Инес восприняла его объяснения. Но оттенок собственнического чувства, мелькнувший в тоне девушки, был хорошим знаком.
— Показывай дорогу, Томас, — тихо скомандовала Инес, возвращая его к реальности. — Или я дотронусь до тебя.
Томас удивленно моргнул, услышав эту угрозу, и, покачав головой, сокрушенно произнес:
— Поверь, Инес, тебе это совершенно ни к чему.
На этой ноте он оставил попытки переубедить девушку и заставить ее вернуться в номер. Томас повернулся и, опустив плечи, направился к слабо освещенному переулку. Поначалу он двигался медленно, пока Инес не подстроилась под его темп, но потом ускорил шаг. Он шел, держась немного впереди нее, чтобы не чувствовать ее запаха и не позволить ей завязать разговор. Томас надеялся, что если Инес будет идти молча и не станет прикасаться к нему, а он не будет чувствовать ее запаха, то ему удастся убедить свое перевозбужденное тело, что девушки здесь нет.
Конечно же, это не сработало. Игнорировать присутствие Инес было невозможно.
— Куда мы направляемся? — спросила она.
Томас осмотрелся. Переулок не был оживленным, по булыжной мостовой, тихо переговариваясь, неторопливо проходили группки людей, так что, если не считать редких электрических, а не масляных фонарей, эта улочка не претерпела особых изменений с того момента, когда он впервые появился здесь — сто семьдесят пять лет назад.
— Томас! — не унималась Инес.
— В квартал красных фонарей.
Инес не сомневалась, что поступила правильно, пойдя за Томасом. Мысль о том, что, находясь в таком возбужденном состоянии, он будет бродить по знаменитому своим распутством району Амстердама, была не очень приятной.
Инес была уверена, что найдет Томаса по адресу, указанному в записке, которую тот оставил в номере, но ей повезло: выбежав из отеля, она увидела, как Томас входит в подошедший трамвай. Девушка бросилась бежать, к счастью, водитель заметил ее и задержал отправление.
Когда Инес и Томас вышли из тени на свет, она скользнула по нему взглядом.
Еще в вагоне трамвая Инес заметила, насколько грустным и напряженным выглядел Аржено- младший, а это было еще до того, как он увидел ее. Сейчас он выглядел таким же, если не более напряженным и печальным. Ей было совершенно ясно, что Томас действительно страдает. Он дергался от ее прикосновений, покрывался испариной, едва она подходила к нему слишком близко.
Пройдя коротким переулком, они вышли на набережную довольно широкого канала, через который на довольно значительном расстоянии друг от друга были переброшены два моста. Инес с любопытством разглядывала знаменитый квартал. К ее немалому удивлению, все выглядело вполне симпатично. Старые, трех-четырех, изредка пятиэтажные здания тесно прижимались друг к другу. Некоторые дома были совсем узкими, всего лишь с двумя окнами на фасадной стене каждого этажа, другие были пошире и имели по три окна, но, казалось, во всех домах специфические заведения располагались на первом этаже, и повсюду ей подмигивали разноцветные огоньки. Даже на мостах светились фонари, образовывавшие над водой изящную дугу.
Они проходили мимо баров, клубов и секс-шопов, расположившихся на периферии квартала, и вдруг...
Инес остановилась как вкопанная и уставилась на ряд витрин, подсвеченных красным. В некоторых занавески были задернуты, ткань отсвечивала красным от горящих за ней огней, в немногих стояли пустые стулья и знак, указывающий на скорое возвращение обитательницы, но в большинстве окон видны были женщины — все в нижнем белье или едва прикрытые скудным клочком ткани. Это было похоже на застекленную витрину магазина сладостей, где в качестве сладости выступало женское тело. Ошеломленная увиденным, Инес начала рыться в своей сумочке.
Томас обернулся, когда понял, что девушка отстала. Вернувшись к ней, он недовольно спросил:
— Что ты ищешь?
— Мой сотовый, — ответила Инес, не найдя телефона в центральном отделении и проверяя боковые карманы. Нащупав наконец мобильник, она с торжествующим видом достала его. — Ага, вот он!
— Кому ты собираешься звонить? — с недоумением спросил Томас.
— Никому. — Она открыла телефон и начала поднимать его. — У меня в телефоне есть встроенная камера. Я хочу кое-что сфотографировать.
К ее изумлению, Томас встал перед ней, закрыв объектив.
— Никаких фотографий, — тихо произнес он. — Это запрещено.
— Что? — удивилась Инес, осматриваясь. Менее чем в десяти футах от них она увидела туриста с внушительной видеокамерой в руках; прильнув к видоискателю, мужчина по широкой дуге наводил объектив на витрины. Инес указала на любителя видеосъемки. — Посмотри, он...
И внезапно умолкла — воздух прорезал пронзительный крик. Обернувшись к витрине, Инес увидела одетую в строгое, темное платье невысокую и довольно худую пожилую женщину, которая с удивительной для ее возраста прытью проскользнула мимо стоявшей в витрине молодой женщины, быстро распахнула открывшуюся, как дверь, витрину и выскочила наружу.
Продолжая что-то кричать, женщина набросилась на туриста, норовя вырвать у него из рук камеру. Мужчина испуганно попятился.
— Пошли скорей, — сказал Томас.
Оторвав взгляд от уличной перепалки, Инес посмотрела на Томаса. Перехватив ее взгляд, он тут же зашагал прочь, вынуждая Инес следовать за ним. Инес предпочла остаться и посмотреть, чем все закончится, но оставаться одной в этом квартале ей не хотелось.
— Почему здесь запрещено снимать? — спросила она и оглянулась: мужчина с камерой предлагал рассерженной женщине деньги, но та в ярости отшвырнула деньги и набросилась на беднягу с удвоенной энергией.
Томас не ответил, и Инес, то и дело оглядываясь, увидела, как двое крупных мужчин, пройдя через остававшуюся открытой витрину, поспешили на помощь невысокой женщине. Инес поняла, насколько прав был Томас, не позволив ей фотографировать. Оператора-любителя ожидали серьезные неприятности.
Заметив, что значительно отстала от Томаса, Инес чуть не бегом бросилась догонять его.
— Томас, почему такой переполох из-за съемки?
— Частная жизнь, — процедил сквозь зубы Аржено, когда она поравнялась с ним. — Эти женщины не хотят, чтобы их фотографировали, как и большинство мужчин, которые их посещают. Это плохо сказывается на бизнесе. Кому захочется посещать проститутку, если есть риск, что тебя сфотографируют?
— Ну да, конечно, — сказала Инес и сунула телефон в сумочку. Она совсем забыла о том, чем занимаются эти женщины, когда задергиваются занавески. Ведь все происходило настолько открыто, что создавалось впечатление, что это, скорее, некое ярмарочное представление, а не обычная, пусть и официально разрешенная проституция. Все дело в атмосфере, поняла она, вновь обводя взглядом старые, уютные, тесно прижавшиеся друг к другу домики. Район был хорошо освещен, а все вокруг, вплоть до отражающихся в воде широкого канала огней, напоминало театральную декорацию. Пешеходные дорожки были чистыми, здания — опрятными. Нигде не валялся мусор, не было граффити, при этом освещении все здания казались ухоженными и аккуратными, а люди, проходившие мимо, были в основном туристами: группы мужчин, парочки, группы парочек, все одеты довольно буднично, но как минимум опрятно; люди смеялись, разговаривали и, проходя по улице, заглядывали в витрины больше из любопытства, чем из желания воспользоваться услугами заведения:
Несмотря на то что практически в каждом доме располагался либо секс-шоп, либо заведение пип-шоу, где через глазок можно было наблюдать за сексуальным представлением, несмотря на множество витрин с полуобнаженными женщинами, атмосфера, скорее, напоминала карнавал, чем... квартал красных фонарей.
Неожиданно Томас остановился, и Инес с некоторой тревогой посмотрела на него:
— В чем дело?
— Вот это место, — ответил он.
— Здесь? — с сомнением спросила Инес. Они стояли перед секс-шопом, на залитой красноватым светом витрине красовались обнаженные латексные красавицы, силиконовые фаллосы и еще многое, что могло удовлетворить самую изощренную сексуальную фантазию. Инес никак не ожидала, что Маргарет Аржено может оказаться в таком месте.
— Герб сказал, что она должна находиться в радиусе не более пятидесяти футов, — произнес Томас, внимательно оглядываясь вокруг, между бровей у него залегла глубокая складка.
Инес посмотрела в одну сторону, затем в другую, пытаясь определить, сколько это будет — пятьдесят футов — в том и другом направлении. Однако на этом маленьком отрезке не было ни баров, ни ресторанов, только секс-шопы и залитые красным светом окна.
Краешком глаза она заметила движение и бросила взгляд на окно второго этажа — миловидная молодая блондинка в белых кружевных трусиках, почти прозрачном бюстгальтере и ажурных чулках раздвигала шторы. Рядом с ней в комнате стоял мужчина, видимо, только что натянувший брюки, брючный ремень еще был расстегнут, мужчина торопливо застегивал рубашку. Внешность у мужчины была самой заурядной: среднего роста, худощавый, с непримечательным и маловыразительным лицом. Он был явно смущен и встревожен тем, что женщина открывает занавеску, прежде чем он успел одеться и уйти. Инес и сама почувствовала неловкость за мужчину. Она отвернулась, чтобы не лезть в чужую частную жизнь, и посмотрела на Томаса.
— Должно быть, когда Герб засек ее телефон, она проходила здесь, — сказала Инес. — Может, стоит позвонить твоему другу и попросить его еще раз проследить телефон Маргарет?
Он кивнул и достал мобильный.
Инес огляделась, ожидая, пока он позвонит, ее взгляд скользнул по окнам домов, и она отметила, что женщины на втором этаже казались более симпатичными, чем те, которые занимали первые этажи. Кроме того, на женщинах второго этажа было более дорогое нижнее белье, чем у женщин с нижних этажей. Интересно, подумала Инес, может, они и за свои «услуги» получают по-разному?
В это время Томас дозвонился до приятеля и начал объяснять возникшее затруднение. Инес рассеянно слушала, как он просит Герба вновь проследить звонки. Когда разговор закончился, Томас захлопнул телефон и, отвечая на вопросительный взгляд Инес, сказал:
— Он перезвонит, когда определит координаты.
Она кивнула и отошла в сторону, освобождая путь большой компании мужчин, отплясывающих какой-то странный танец и распевающих непристойные песенки. Когда они прошли, Инес повернулась к Томасу и предложила:
— Почему бы нам не найти какой-нибудь паб, где мы могли бы подождать?
Томас заколебался, потом покачал головой:
— Мы можем выбрать неверное направление и оказаться от Маргарет еще дальше.
— Ты прав, — вздохнула Инес. Она устала и, помимо всего прочего, натерла ноги, рискнув надеть новые туфли из предоставленного ей гардероба. К тому же она была голодна, несмотря на то что в этот день перекусила дважды. И жаловаться Томасу не имело смысла, он ведь просил ее остаться в отеле. Инес поморщилась и подошла к ажурным металлическим перилам, идущим вдоль канала и служащим заграждением, чтобы какой-нибудь неосторожный, просто пьяный или обкурившийся турист не свалился в воду.
— Ты выглядишь усталой, — сказал Томас и нахмурился, но Инес лишь пожала плечами, тогда он окинул взглядом улицу. — Пойдем. Возможно, пройдет не меньше часа, прежде чем он позвонит. Мы можем чего-нибудь выпить и перекусить.
Тотчас оживившись, Инес подстроилась под его шаг — перспектива передохнуть, выпить и перекусить придала ей сил.
Не успели они пройти и полсотни ярдов, как им вновь пришлось отойти в сторону, чтобы пропустить еще одну большую компанию, на этот раз очень шумную, определенно пьяную, а может, и под кайфом. Обеспокоенный Томас подхватил свою спутницу под руку и, ни слова не говоря, подтолкнул ее в маленький узкий проулок. Там было довольно темно, и Инес тотчас споткнулась на неровных булыжниках мостовой, Томас, пытаясь поддержать ее, сам потерял равновесие. Они пошатнулись, как пьяная парочка, и, чтобы не упасть, Инес прижалась спиной к шершавой стене старого дома.
Томас оцепенело замер перед Инес, лицо его, до этого просто немного недовольное, теперь буквально окаменело, и только глаза сверкали серебряным пламенем, удивительно ярким в этой темноте. Боясь даже дышать, Инес смотрела на него снизу вверх, широко распахнув свои удивительные глаза. Похоже, ситуация принимала опасный оборот, хотя в чем заключалась опасность, Инес не очень хорошо себе представляла, она поняла это лишь тогда, когда он склонился над ней и его губы коснулись ее губ. Желание, которое исходило от Томаса, явно проявившееся в его жадном поцелуе, было почти шокирующим. Этот поцелуй совсем не был похож на поцелуй в лондонском отеле. Тот был повелительным и чарующим, этот был каким-то первобытным и бесконтрольным— взрыв отчаянного желания, пугающего своей силой.
Потрясенная этим мощным напором, Инес замерла. Как компьютер, перегруженный информацией, ее мозг на несколько мгновений отключился и загрузился вновь, лишь когда его руки сжали ее ягодицы и прижали бедра Инес к вздыбившемуся естеству Томаса. Опомнившись, Инес схватила его за волосы и изо всех сил потянула, пытаясь ему помешать. Это не помогло, тогда она укусила Томаса за язык, не слишком сильно, чтобы не нанести травму, но достаточно, чтобы боль послужила предупреждением.
Томас тотчас прервал поцелуй, и она почувствовала облегчение, но тут его губы скользнули по ее щеке к уху.
— Томас, — свистящим шепотом прошептала она, понимая, что всего лишь в нескольких футах от них находится оживленная улица, и не желая привлекать внимания прохожих, — остановись, нас могут увидеть.
Затуманенным взглядом Томас некоторое время смотрел на Инес, потом, словно проснувшись, схватил девушку за руку и потащил ее в глубь переулка, ища более уединенное место.
— Что происходит? — спросила Инес в растерянности, но Томас уже остановился и снова прижал ее к стене, угол дома скрыл освещенную улицу, в переулке было совсем темно. — Том...
Начавшаяся было фраза оборвалась возгласом возмущенного удивления, когда его пальцы обхватили грудь Инес, а губы Томаса жестко и требовательно впились в ее губы. Видимо, забыв о первом, впрочем, довольно слабом отпоре, его язык ворвался в ее рот и страстно сплелся с ее языком. Инес закрыла глаза, пытаясь побороть пробуждающиеся в ней ощущения, но у этого мужчины было целых двести лет на отработку навыков обольщения, и эти два века не прошли впустую. Она еще раз попыталась остановить его: с трудом отвернувшись, Инес прервала поцелуй и, задыхаясь, произнесла:
— Томас, ты должен...
Ответа не последовало, Аржено-младший, коротко взглянув в глаза Инес, резко наклонился и припал губами к ее груди. Только сейчас Инес осознала, что стоит в расстегнутой блузке с задранным бюстгальтером и обнаженной грудью. Опешив от такого открытия, Инес безвольно опустила руки, а Томас, почувствовав, что сопротивление девушки слабеет, обхватил губами ее обнаженный сосок и начал ласкать его языком, так что нежный бутон затвердел от возбуждения.
— Томас!
Она намеревалась гневно остановить его, но сумела выдавить из себя лишь задыхающийся стон. Хуже того, ее руки, которыми еще минуту назад она отталкивала Томаса, теперь прижимали его голову к груди, побуждая продолжать ласки.
Когда Томас зубами царапнул возбужденную плоть ее груди, Инес со стоном вновь вцепилась пальцами в его волосы, на этот раз она даже не пыталась его остановить, а лишь крепче прижала его к себе, поощряя к новым поцелуям. Томас тотчас же повиновался, его язык, переплетясь с ее языком, немедля возобновил свой замысловатый танец, а руки уже уверенно, почти по-хозяйски, легли на ягодицы. На этот раз, когда Томас прижал ее бедра к своему окаменевшему от желания паху, Инес застонала и, обхватив его шею, прижалась обнаженной грудью к его груди, стараясь слиться с мужчиной.
Томас понял девушку правильно: подавшись вперед, он прижал ее к шершавой стене, теперь его руки были свободны, и они, знавшие свое дело, принялись исследовать ее тело. Инес охнула, ощутив, как по ее телу пробежала дрожь, и с громким, стоном припала к его губам в яростном поцелуе. Когда Томас приподнял ее, она, потакая и помогая мужчине, инстинктивно обхватила ногами его бедра, прижавшись самым тайным своим местом к его восставшей плоти.
— Я хочу тебя! — прорычал он, прервав поцелуй. И, не дожидаясь ответа, слегка отстранился от девушки, чтобы обеими руками обхватить ее грудь. Одна грудь была обнажена, вторая — все еще прикрыта чашечкой бюстгальтера. Одним движением Томас исправил положение, теперь он мог свободно ласкать ее обнаженную плоть.
Инес накрыла ладонями его руки и, запрокинув голову, застонала, снова ощутив своим телом его естество, в этот миг он отнял руку, и прохладный ночной воздух ласково остудил ее пылающую грудь. Очнувшись, она почувствовала некое движение и через мгновение поняла, что Томас расстегивает пояс ее брюк.
— Почему ты не носишь юбку? — пробормотал он, учащенно дыша.
— Теперь буду носить иногда, — пообещала Инес, и тут застежка на талии подалась, и его рука скользнула между ее ног. Когда его палец огладил ее увлажненную плоть, Инес, вскрикнув, рванулась навстречу ласке, Томас заглушил этот крик, накрыв ее губы своими губами.
Инес неистово ответила на его поцелуй и, опустив руку, крепко обхватила скрытый джинсами член. Томас зарычал, а она быстрым движением расстегнула пуговицу его джинсов, потом распустила молнию, и ее пальцы нырнули внутрь и нащупали твердую, как сандал, разгоряченную плоть. В этот момент зазвонил телефон.