ГЛАВА СЕДЬМАЯ

По дороге домой Рафферти с трудом сдерживал гнев. Они только что закончили говорить с полицейским инспектором. На автостоянке и рядом с ней удалось обнаружить несколько пуль необычного вида — «маслин» на полицейском жаргоне. Если повезет, эксперты смогут определить калибр и модель оружия, из которого стрелял преследователь.

К сожалению, на парковке — по крайней мере там, где стояла машина Эллисон, — было очень мало людей, что неудивительно при такой погоде.

Из тех двоих, кого полиции удалось опросить, один утверждал, что стрелявший скрылся на машине стального цвета, а другой клялся, что она была голубой.

В любом случае Коннор был абсолютно уверен, что преследователю хватило ума поменять номера. И все же он решил проверить, на кого зарегистрирован номер.

И еще случай на стоянке убедил Рафферти, что о портрете преступника, который они нарисовали вместе с Эллисон, можно больше не вспоминать. Теперь стало ясно, что он способен не только присылать письма с угрозами и оставлять надписи на машине. Похоже, парень готов на все.

Однако ничего не доказывало, что негодяй принадлежал к банде Тейлора. Несмотря на свое высокое положение в обществе, Кендэлл тоже вполне мог прибегнуть к услугам киллера. Правда, к счастью для Эллисон, преследователь оказался не очень хорошим стрелком. Вообще кое-что казалось странным: и то, что пальба из окна машины больше подходила для выяснения отношений среди членов банды, и тот факт, что парень так бездарно промазал.

Коннор вспомнил, как пару часов назад вернулся в квартиру Элли и, не застав хозяйку дома, обнаружил только записку на зеркале. Пытался дозвониться девушке по мобильному телефону, но безрезультатно. Тогда он поехал к супермаркету и остановился у самого входа. Не успел Рафферти открыть дверцу машины, как раздались выстрелы. Холодея от ужаса, он выхватил пистолет и бросился на стоянку.

Коннор бросил быстрый взгляд на Эллисон, которая сидела рядом на пассажирском месте.

Девушка невидяще смотрела вперед и, казалось, до сих пор находилась в шоке.

Всю дорогу до дома оба молчали. Однако, войдя в квартиру, Рафферти решил, что пришло время получить ответ на некоторые мучившие его вопросы.

— Я точно помню, что велел тебе сидеть дома, сказал он раздраженно.

— Тебя долго не было, — возразила Элли звенящим от раздражения голосом. — К тому же я решительно отказываюсь становиться арестанткой в собственном доме.

— Ну да, конечно, — парировал Коннор, направляясь за девушкой в гостиную, — я совсем забыл ты предпочитаешь смерть неволе.

Эллисон резко остановилась и повернулась к нему. Глаза ее гневно сверкали.

— Глупо и грубо. В любом случае, одна я была или нет, это не помешало бы ему подстрелить меня.

— И все же, принцесса, десять к одному, что, окажись я рядом, негодяй дважды подумал бы, прежде чем стрелять в тебя.

— С каких пор ты носишь с собой пистолет? поинтересовалась Элли, пытаясь переменить тему.

— А ты что ж думала, красавица, — телохранители разгуливают с букетом цветов в руках? фыркнул он. — Разумеется, я ношу с собой оружие.

Коннор не стал добавлять, что считается отличным стрелком и постоянно ходит в тир, чтобы поддерживать форму.

— Подумать только — ты бросился в погоню за тем мерзавцем, — вздохнула Элли. — Ведь он мог убить тебя!

Показалось ему или в голосе девушки действительно звучало беспокойство? При других обстоятельствах Коннор почувствовал бы себя польщенным. Но сейчас парень был слишком зол на Элли.

— Так почему ты все-таки вышла на улицу? настойчиво повторил он.

Девушка стояла потупившись, не зная, что ответить. Потом подняла глаза и виновато взглянула на собеседника. Такой Коннор ее еще не видел.

— Ну, в чем дело?

— Я хотела устроить романтический ужин, тихо ответила Элли. — Только ты и я. И мне нужно было кое-что купить.

Такого ответа Коннор никак не ожидал. Оказывается, поход за продуктами был тем «важным делом», о котором Эллисон рассказывала в полиции! Да он предпочел бы поужинать коробкой из-под обуви, лишь бы его принцесса оставалась в безопасности!

Единственным положительным результатом недавнего инцидента было то, что теперь полиция установила охрану у дома Элли. К тому же признание Эллисон заставило его задуматься об их отношениях. Девушка воспринимала Коннора не как телохранителя, чьи распоряжения нужно неукоснительно выполнять, а как любовника, который не будет сердиться, если она сделает что-то по-своему. Будь это иначе, Эллисон не стала бы рисковать собственной жизнью, чтобы удивить его романтическим ужином при свечах!

Где же его профессионализм? У охранника должен быть холодный рассудок, чтобы быстро найти решение в опасной ситуации. А у Коннора кровь закипала при одной мысли о том, что с Элли может что-то случиться. Сделав над собой усилие, он произнес как можно грубее:

— Я вижу, ты все так же своенравна, упрямая принцесса. И когда ты только научишься хоть немного думать?

— Знаешь, уже научилась, — ответила Элли ледяным тоном. — Прежде всего я поняла, что перевести наши отношения на новый уровень было серьезной ошибкой.

Во взгляде девушки ясно читалось презрение.

— Мне стоило учесть это раньше.

Коннор почувствовал, как закипает внутри.

Черт подери, это ему следовало иметь голову на плечах, чтобы не завязывать отношения со своей подопечной.

Они с Эллисон принадлежат к разным мирам, и нужно быть полным идиотом, чтобы забыть об этом хоть на минуту. У избалованной наследницы богатого семейства и парня с рабочих окраин Южного Бостона не может быть ничего общего.

Даже имея диплом Гарварда и став менее чем за десять лет миллионером, Рафферти так и не приобрел светского лоска. Стоило ему забыться и сразу давал себя знать своеобразный бостонский выговор. К тому же ему никогда не удавалось стать своим среди завсегдатаев частных клубов и вряд ли он когда-нибудь сможет найти с ними общий язык.

Однако то, что Элли позволила себе намекнуть на разницу в их социальном положении, не на шутку разозлило Коннора.

— Ты можешь сбросить меня со счетов как неудачный опыт, — мрачно заявил он.

Эллисон побледнела от злости.

— Я рада, что не пришлось тебе этого объяснять. Мы славно покувыркались, — в голосе девушки звенело высокомерное пренебрежение, но это единственное, что возможно между нами.

Ты не из тех, с кем бы я хотела иметь серьезные отношения.

Элли направилась было прочь, но Коннор схватил ее за локоть и развернул лицом к себе.

— Оставь меня в покое! — Она резко вырвала руку и, войдя в кухню, направилась к раковине.

— Черт возьми, дай мне договорить! — крикнул Коннор, схватив ее за плечо и поворачивая к себе.

— Мне кажется, Рафферти, тебе пора немного остыть. — С этими словами Эллисон направила в него струю воды из-под крана.

— Какого черта!

Завязалась борьба за кухонный шланг, в ходе которой оба приняли холодный душ. В итоге победа досталась Рафферти. Он как раз собирался объяснить Элли, насколько она не права, когда взгляд его упал на влажную блузку девушки, почти прозрачную от воды, под которой виднелась упругая грудь с напряженными сосками. От такого зрелища кровь ударила ему в голову.

Элли скрестила руки, пытаясь прикрыть свою наготу.

— Черт тебя возьми, Рафферти, — прошептала она, — я не хочу, нет.

Мужчина поднял глаза, взгляды их встретились.

— Хочешь ты этого или нет — теперь уже не важно, — медленно произнес он. — Ничто не сможет изменить тех чувств, которые мы давно испытываем друг к другу.

Они стояли практически вплотную. Взгляд Коннора упал на ее влажные, полуоткрытые губы.

— Рафферти, иди ты к…

Он наклонил голову, и конец фразы утонул в жарком, страстном поцелуе. Коннор приподнял девушку и усадил ее на кухонный стол. При этом подол юбки оказался у Элли на талии, а бедра парня — между ее ног. Губы их вновь слились в поцелуе, от которого оба ощутили прилив непреодолимого желания.

Дрожащими от волнения пальцами Рафферти стал расстегивать ее блузку. Сбросив влажную одежду, он жадно прильнул к груди девушки, соблазнительно просвечивающей сквозь тонкое кружево бюстгальтера. С ее губ сорвался слабый вздох, похожий на смех:

— О, Коннор!

Пальцы ее рассеянно бродили по волосам возлюбленного, а дыхание становилось все более прерывистым.

— Пожалуйста, не останавливайся, — шептала она в полузабытьи.

— Сейчас, сейчас, — прошептал он, расстегивая молнию на брюках.

— Да, пожалуйста, — еле слышно ответила Элли, освобождаясь от остатков одежды.

Рафферти потянулся за бумажником и достал оттуда маленький конверт из фольги. Мягко скользнув пальцами между ног девушки, он почувствовал, что его там ждут, и непроизвольно застонал.

— Не мучь меня, — прошептала Эллисон срывающимся от нетерпения голосом.

Он придвинул ее к краю стола и насадил на свой затвердевший жезл.

— О да, скорее, — выдохнула она, обвила его бедра ногами и положила голову на плечо возлюбленного, прерывисто дыша. Девушка извивалась и стонала в его объятиях, и через несколько сладких мгновений оба одновременно достигли пика наслаждения. Прежде чем раствориться в блаженном забытьи, Коннор услышал, как Элли, сжимая ему плечи, повторяет его имя.

Тук, тук, тук. Неожиданно Эллисон осознала, что сидит на своем рабочем месте в окружной прокуратуре и ритмично постукивает карандашом по крышке стола. Перед глазами проплывали события прошлой субботы.

Как он там назвал ее? Упрямая, своенравная принцесса? Каков наглец! Этот Рафферти говорит и действует так, словно Элли ничуть не изменилась за прошедшие годы и он по-прежнему смотрит на нее как на наивного подростка без царя в голове. Даже сейчас, узнав так много о жизни Коннора, научившись лучше понимать его, Эллисон не могла простить такого пренебрежительного отношения к себе.

А ведь ей уже начало казаться, что они с Коннором перешли на новый — взрослый — уровень отношений — отношений, основанных на взаимном уважении. Но выяснилось, что для Рафферти она все та же маленькая избалованная наследница большого состояния, которую нужно оберегать, но нельзя любить.

Мисс Уиттейкер раздраженно поджала губы.

Роман с Рафферти — пусть даже такой короткий — оказался ошибкой, теперь она была в этом уверена. Между ними вообще невозможны настоящие отношения. Ведь он дал ясно понять, что видит в Элли лишь изнеженную принцессу, не способную о себе позаботиться.

Так что идея романтического ужина с самого начала была обречена на провал. По иронии судьбы, именно после спора с Коннором Эллисон убедилась в том, что отправляться в супермаркет за недостающими для десерта продуктами было настоящим сумасшествием.

Гораздо уместнее было бы подогреть миску макарон и посыпать их сверху сыром — такой ужин был бы верхом роскоши для Рафферти. А еще лучше — дать ему большую ложку и предложить угощаться прямо из консервной банки.

Мужчины вообще грубые животные.

Кстати, о животных… Эллисон почувствовала, как щеки покрывает густой румянец: девушка вспомнила продолжение их спора, которое привело к тому сумасшедшему эпизоду на кухонном столе.

Ну почему она снова позволила Коннору овладеть ею? Надо было двинуть ему хорошенько и уйти, пока не поздно. Вместо этого дикая ссора окончилась не менее диким сексом. Теперь Рафферти будет совершенно уверен в том, что лучшего любовника у Элли никогда не было и не будет.

Телефонный звонок прервал цепь печальных размышлений. Мисс Уиттейкер сняла трубку и произнесла:

— Алло?

— Эллисон!

— Привет, Квентин, — ответила она, стараясь говорить отчужденно.

Брат должен почувствовать, что по-прежнему находится в списке людей, лишенных ее расположения.

— Слава богу, что с тобой все в порядке!

Очевидно, кто-то уже доложил Квенту о событиях субботнего вечера — ведь газеты об этом, как ни странно, молчали. Нетрудно догадаться, кто именно был источником информации. Эллисон вздохнула.

— Да, со мной все в порядке. Нет причин для беспокойства.

— С ума сошла, что ли? — Голос брата звучал возбужденно. — Тебя чуть не убили, а ты говоришь, не о чем беспокоиться. Счастье еще, что мама с отцом отдыхают в Европе, а Ной и Мэтт в командировке. — На том конце провода послышался обреченный вздох. — Элли, ради всего святого, не могла бы ты хоть иногда следовать инструкциям Коннора? Я знаю, вы друг друга терпеть не можете, но… не могла бы ты взять себя в руки и перестать усложнять парню и без того непростую задачу?

— У меня тоже есть задачи, которые требуют решения, Квент, — возразила Эллисон ледяным тоном. — Надо засадить за решетку пару плохих парней. К несчастью, это довольно рискованное занятие.

— Верно, и об этом я тоже хотел с тобой поговорить.

Квентин сделал паузу и откашлялся, видимо стараясь подобрать верные слова.

— Ты когда-нибудь задумывалась над тем, чем будешь заниматься после прокуратуры? Ты ведь там уже сколько — четыре, пять лет?

— Почти пять. Но кто же считает, когда работа приносит удовольствие?

— Не думаю, что родители разделяют восторг по этому поводу, Эллисон. Совсем недавний случай, когда тебя чуть не убили, мог вогнать маму с отцом в гроб, ты не думаешь?

Девушка устало прикрыла глаза.

— Ты что, уже рассказал им?

— Пока нет, но кто-то должен сделать это. Рано или поздно история с покушением на тебя обязательно всплывет в газетах.

Девушка представила себе собственную фотографию на первой полосе, под газетным заголовком, и скандал в семействе. Годы работы, направленной на то, чтобы обрести независимость от собственных именитых родственников, будут потрачены даром.

— Я не единственная, кто рискует своей жизнью, — упрямо сказала она. — У всех моих коллег работа — не сахар. Если уйду я, кому-то другому придется подставлять свою шею.

— Все верно, — ответил Квентин. — Твоя позиция достойна всяческого восхищения. Но проблема состоит в том, что именно ты, а не кто-то другой, получаешь письма с угрозами. Именно тебя пытались убить на автостоянке. И не забывай, что, будучи наследницей богатой семьи, ты попадаешь в зону особого риска.

Эллисон вспомнила о телефонном звонке с угрозами, когда анонимный преследователь обещал похитить ее, чтобы «сорвать приличный куш».

Сам того не зная, брат попал точно в цель. Но вслух девушка произнесла:

— Я не собираюсь ограничивать собственную свободу действий только из-за того, что моя фамилия — Уиттейкер.

Квентин попытался что-то возразить, но сестра не дала ему перебить ее:

— И можешь передать своему приятелю Коннору, чтобы не волновался. Больше я никогда не буду пытаться приготовить для него ужин.

К тому моменту, когда Эллисон положила трубку, ее возмущение поведением Рафферти достигло точки кипения. Это ж надо, опять заложил ее родственникам! Мог бы по крайней мере дождаться, пока Элли сама сочтет нужным обо всем рассказать. А так с ней вновь обошлись как с неуправляемым подростком, которого можно держать в рамках приличий только совместными усилиями!

Ну, Рафферти, это тебе с рук не сойдет.

Эллисон злобно сощурила глаза. Если Коннор считает, что их отношения вновь стали прохладными, то пусть сразу приготовится к арктическому холоду.

Загрузка...