Глава 12

Из кареты вылезаю, стараюсь поправить юбку. Она пыльная, и это не дает мне покоя. Неужели все в поместье лорда увидят меня такой? И это ведь первое знакомство.

Вздыхаю — ничего не поделать. Лорд да'ар Мор'Кайр не расположен к спорам.

Поместье выглядит довольно тяжеловесным. Крупный темный камень, из которого сделаны стены и ворота. Аккуратно подстриженные газоны и кусты. Это красиво, но как-то слишком строго. А по сравнению с моим поместьем — вылизано до идеальной чистоты.

Я чувствую себя здесь неуместной. А еще как будто на меня все здесь давит.

Слуги выстроились у входа. Их довольно много человек. Стоят, выпрямив спины, и внимательно, с опаской вглядываются в меня.

— Это леди Элиана Тейрвелл, — представляет меня лорд Сайрах.

Не сказать, чтобы я разбиралась в том, как благородные леди ведут себя со слугами. Но кое-что из учебников истории я помню. Надеюсь, этот мир похож на мой? Хотя... драконы.

Я распрямляю плечи и гордо задираю подбородок.

У меня есть несколько вариантов поведения со слугами. С одной стороны, я могу с ними подружиться — и тогда получу своеобразных союзников в чужом для меня доме. С другой — слуги могут начать пренебрежительно относиться к леди, которая ведет себя с ними на равных. К тому же я приехала в грязном платье.

Это мир, где есть те, кто сильнее, и те, кто слабее. И по пренебрежительным взглядам — на совете, в городе — я это поняла. Богатые выше бедных. Аристократы выше богатых.

Все как и везде.

Но вот сами люди — это сложнее.

Пока что я встречала только тех, кто смотрел на меня с презрением. Но это не значит, что я не смогу найти друзей. Например, Сайрах был первым, кто уважительно ко мне отнесся.

Так что теперь я выбираю — присмотреться к происходящему. Не делать поспешных выводов. И в своем решении я не ошибаюсь.

Сайрах приказывает главной горничной показать мне мои покои.

Это высокая строгая женщина в чепце, с чопорным выражением лица. Она показывает мне комнаты на моем этаже. Но когда интересуется, знаю ли я, как пользоваться водопроводом, делает это осторожно, стараясь не ставить меня в неловкое положение.

— Ужин будет готов в семь, леди Тейрвелл, — заканчивает она свое повествование с легким поклоном. — Помочь выбрать вам платье?

От помощи я отказываюсь. С удовольствием принимаю душ.

На мое счастье, водопровод здесь очень похож на тот, что в моем мире. Хотя трубы и краны явно выполнены из латуни, и то тут, то там установлены магические кристаллы, на которых все это работает. В моем поместье такие же кристаллы, но потухшие — только один, со слабым мерцанием, позволяет набирать воду на кухне.

С легкой завистью я смотрю, как у Сайраха все работает — идеально отлажено. Ничего, я и у себя так же устрою.

Принимаю душ, переодеваюсь в новое красивое платье, которое оказывается в шкафу среди других, не менее шикарных. Некоторое время я провожу с собой у ростового зеркала, расчесываю волосы.

И спускаюсь к ужину.

Теперь меня уже не так колотит от вида давящих стен, тяжелых гобеленов и высоких колонн в поместье. Слуги смотрят уважительно и чуть кланяются при виде меня.

Когда я только приехала, Сайрах представил меня как новую хозяйку — и, похоже, никто не собирается это оспаривать.

Когда захожу в зал, Сайрах уже сидит за столом. Тот еще не накрыт, но уже сервирован красивой серебряной посудой и стеклянными кубками.

В кувшине в центре — мерцающая вода. Я не очень хорошо знаю кухню этого мира, поэтому отношусь с осторожностью. Но оказывается, что это освежающий напиток вроде привычной мне воды с лимоном.

Я впервые в жизни ужинаю с настоящим лордом. Да еще и драконом. И моим будущим мужем.

Но он с улыбкой смотрит на меня и мягко произносит:

— Ты прекрасно выглядишь, Элиана.

Я расслабляюсь. Почему-то, несмотря на то что он — самый опасный здесь, в этом мире человек, а еще ужасный, жестокий драконий лорд — именно с ним мне спокойно. И уютно. Как будто я наконец-то дома.

Загрузка...