ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Весь оставшийся вечер Джуди провела как в тумане. Но старалась не подавать виду, смеялась и шутила вместе с остальными, не обращая внимания на повторяющиеся спазмы. Не желая смириться с мыслью, что это началось. Слишком рано. Она не хочет потерять своего ребенка! Нет!

Как об этом узнают? По времени… интервалы между приступами боли стали короче и повторялись уже каждые полчаса или немного реже. Но так не может продолжаться еще два месяца. Всего лишь два месяца! «Не надо, — про себя умоляла она ребенка, — держись, пожалуйста».

Гости уходили. Она стояла рядом с Джейком, раздавая прощальные улыбки и принимая благодарности. Чувствуя облегчение. Теперь она поднимется наверх, ляжет, и боль пройдет.

— Удели мне несколько минут, Джейк, — услышала она голос Эла. — Мне нужна информация о том законопроекте, который я собираюсь вносить.

— Конечно, — ответил Джейк. — Почему бы вам с Адой не остаться у нас на ночь? Утром мы бы…

— Нет, невозможно. Заседание комитета завтра рано утром. Нам нужно сегодня вернуться в Дувр.

— Черт побери, Эл, — недовольно проворчал Джейк. — Ты хочешь, чтобы все было сделано вчера. — Но, как Джуди и предполагала, согласился. — Ладно, пойдем в кабинет.

Он никогда не отказывается выслушать других, думала Джуди, следуя вместе с Адой за мужчинами. И тут Джейк обернулся к ней:

— Ты устала, Джуди. Иди к себе. Ада не обидится.

— Конечно, нет, — подтвердила та. — Тебе действительно нужно отдохнуть. Иди, а я останусь с ребятами и прослежу, чтобы Эл не слишком задержал Джейка. Прекрасный вечер, милая, — добавила она, целуя Джуди в щеку.

Джуди с облегчением направилась в свою комнату. Но отметила про себя резкий тон Джейка, подчеркнувшего то, что она поставила его сегодня в затруднительное положение, когда набросилась на Скота. Скота, который подшучивал над ним всю жизнь! А она, чужая среди них, не поняла. Чужая!

Джуди сбросила туфли во внезапной вспышке ярости. Не одна она виновата! Она не планировала заводить этого ребенка, так же как и Джейк. Она… Резкая боль пронзила спину.

— Я не имела это в виду, — громко произнесла Джуди. Она подняла руки, словно укачивая своего беспокойного младенца. — Я правда хочу тебя. Ну пожалуйста, держись. Я не хочу тебя потерять. Ты — это все, что у меня есть… все, что у меня когда-либо было. — Она опустилась на пол.

Что же могло быть не так? Она неукоснительно следовала всем инструкциям врача. Врачи не могли определить пол из-за положения ребенка, но убеждали ее, что он здоров. Что же не так?

— Я не имела это в виду, — шептала Джуди. — Я люблю тебя. Ты был зачат в любви той ночью, самой прекрасной ночью в моей жизни. Ты помнишь? На «Голубой птице»… Она застыла. «Голубая птица»! Если бы он оказался там, где был зачат в любви, он бы вспомнил? Может, успокоился бы?

Она натянула туфли, схватила пальто и тихо вышла из дома.


Когда Джуди вывела машину на шоссе, шел снег. Неважно. По дорогам можно было проехать. Она знала, что «Голубая птица» на месте. Джейк не плавал на ней зимой, но часто проводил там время, чтобы расслабиться. Симс всегда поддерживал ее в готовности. Она возьмет у Симса ключ. Но когда она позвонила Симсу, никто не ответил. Может быть, он на борту? Неизвестно. Так или иначе, надо добраться туда. Ее ребенок должен вспомнить, что он был зачат в любви.

— Пожалуйста, пусть Симс будет там! — молилась она, пробираясь через док. — Спасибо тебе, — пробормотала она, ступив на борт и увидев свет, пробивающийся из каюты.

Вдруг Симса там нет, просто он оставил свет включенным? Наверное, она сошла с ума, придя сюда.

Послышались легкие шаги. Осторожный голос. Женский голос:

— Джейк? Это ты?

Несмотря на холод, Джуди почувствовала закипающую внутри ярость.

— Нет, это не Джейк, — сказала она. — Это жена Джейка. Джуди Мэйсон. — Она ведь имела право, разве нет? Пока еще она его жена!

Дверь немедленно открылась.

— О, заходите!

Джуди вошла внутрь, глядя на женщину, которая в свою очередь смотрела на нее. Прелестные глаза цвета морской волны, маленький вздернутый нос и губы совершенной формы, тоже чуть вздернутые вверх. Облако рыжих волос спадало на ее плечи, и даже в большом синем махровом халате, который Джуди надевала той ночью, она выглядела нежной и какой-то неземной.

Джуди почувствовала себя неловко, вспомнив о своей раздавшейся, неуклюжей фигуре.

Никто не сказал ни слова, но в глазах цвета морской волны Джуди могла прочитать вопрос: что ты делаешь здесь ночью? Шпионишь за Джейком?

— Я не… — Она замолчала, сообразив, что отвечает на вопрос, который не был задан. — Просто… Извините. — Напрасно она пришла сюда. Она здесь чужая, не имеет права вмешиваться в его жизнь. — Вы — Мел, — сказала она и с трудом различила едва заметный кивок. Это действительно была Мел. На которой Джейк бы женился, если бы не попал в ловушку. — Извините, — повторила она, — я пойду.

— Не глупите! Вы не должны были выходить в такую погоду, да еще в вашем положении. Что бы ни привело вас… — Мел замолкла, удивление уступило место сочувствию. — Послушайте, я не знаю, что произошло, но там идет снег! Разве вы не заметили? — Искорки в ее зеленоватых глазах, казалось, сняли напряжение, и Джуди в оцепенении повиновалась ее приказу: — Пойдемте на камбуз, я приготовлю вам горячее питье. Вы, должно быть, замерзли.

Да, она замерзла. И чувствовала себя полной дурой, сидя на крошечной кухне, кутаясь в пальто и наблюдая, как Мел наливает в кружку молоко и ставит его в микроволновую печь привычным жестом хозяйки.

Должно быть, я сошла с ума, думала Джуди. Примчаться сюда сломя голову только из-за того, что ребенок… Она сделала глубокий вдох, озаренная внезапным открытием. Боли прекратились! Или она просто их не замечала?

Она почувствовала легкий удар в живот, как будто подтверждение своим мыслям. Спазмов больше не было. Она правильно сделала, что приехала. Все пришло в норму!

— Боже, ваши туфли промокли.

Джуди, все еще находясь под впечатлением чуда, смотрела, как Мел становится на колени, чтобы снять с нее туфли лавандового цвета. Огненно-рыжие волосы окружили лицо девушки светящимся кольцом, когда она начала массировать ступни Джуди мягкими, нежными руками. Как милосердный ангел.

Но говорила она не как ангел:

— Чертовски глупое упрямство! Тащиться по такому снегу. И поздно ночью! Вы что, поссорились? Джейк знает, где вы? Конечно, нет, иначе вас бы здесь не было! — Микроволновая печь зажужжала, и Мел поднялась, чтобы достать горячее молоко. — Шоколад? — спросила она.

Джуди кивнула, ощущение у нее было довольно странное. Как она может чувствовать себя так комфортно, когда любовница Джейка ухаживает за ней? Теперь понятно, почему Джейк любит Мел. Она такая красивая. Такая добрая. Ведет себя, как будто они лучшие друзья, будто это совершенно нормально — то, что она ворвалась и вытащила ее из постели посреди ночи. И даже не спросила, почему Джуди здесь!

— Это вас согреет, — сказала Мел, протягивая ей напиток.

— Спасибо. — Джуди обхватила кружку ледяными пальцами и выпила.

Горячая сладкая жидкость действительно согрела ее и каким-то образом успокоила расшатавшиеся нервы, позволив подумать. С тех пор как она добралась сюда, боли отпустили ее. Все будет хорошо. У нее будет ее ребенок. А Джейк… у Джейка будет Мел. Красивая, добрая Мел. Слезы подступили к глазам, но ей удалось их сдержать. Мел сделает его счастливым.

— Вы с Джейком… — Джуди помедлила. Как спросить у любовницы своего мужа, действительно ли она его любит? Она решилась: — Вы его действительно любите?

Казалось, вопрос удивил Мел, но она с легкостью ответила:

— Больше всех на земле.

Джуди ощутила быстрый укол в сердце. А чего, собственно, она ждала? Она ведь хотела, чтобы Мел любила его, разве нет? Хотела, чтобы он был счастлив.

— Да, Джейк очень много значит для меня. — На мгновение Мел словно ушла в себя. Локтями уперлась в стол, руками поддерживала подбородок, глаза смотрели куда-то в пространство. — Если бы он не появился… Он фактически спас мне жизнь.

— Да? — Джуди была поражена вспышкой боли в этих зеленых глазах. И с любопытством спросила: — А что произошло?

Мел обернулась к ней, словно внезапно вспомнив, что у нее гостья.

— О черт! Зачем я об этом заговорила? Это случилось шесть лет назад, когда мне было восемнадцать, я была юной и глупой. Я убежала из дома и была слишком гордой, чтобы вернуться. — Она взяла чашку Джуди, встала, ополоснула ее в раковине. — Я оказалась в скверном положении, а Джейк пришел и забрал меня.

— Он привел вас сюда?

— Сюда?

— Я хочу сказать, на «Голубую птицу»?

— Господи, нет! Он привез меня домой и немножко вправил мне мозги. — Мел стояла, опершись руками о раковину, в ее глазах снова светилась насмешка. — Хотя странно, что вы спросили. У Джейка всегда была яхта, и мы до этого часто плавали. Но… ладно, я очень сильно переживала, стараясь забыть Ди… то, что случилось. Если бы Джейк не вытащил меня оттуда, не заставил меня отправиться в плавание… Я думаю, именно это дало мне храбрость и силу, чтобы встать на ноги.

— Вот как… — То же произошло и с ней, подумала Джуди.

— Знаете. Я в душе такой же моряк, как и Джейк, но слишком непоседлива, чтобы завести свой парусник. Яхта Джейка — рай для меня. Я приехала только сегодня вечером и отправилась прямо на «Голубую птицу». Убедила себя, что отсюда ближе к аэропорту. — Мел горько улыбнулась. — На самом деле «Голубая птица» для меня больше дом, чем мой собственный. Даже когда стоит на якоре.

— Понимаю, — кивнула Джуди. Кажется, Мел и Джейк прошли вместе долгий путь. — Вы с Джейком давно близки?

— Всю жизнь. В клане Мэйсонов много кузенов, но Джейк мне ближе всех остальных. Возможно, потому что наши матери были ближе остальных сестер. Он мне скорее родной брат, чем кузен.

— Вы не?.. — Джуди старалась переварить эту новость. Радость! Неверие. Стыд. — Вы двоюродные?!

— Конечно. Только не говори, что он ни разу не упомянул обо мне!

— Нет! — почти закричала Джуди. — Просто дал мне твою одежду. Я сошла с ума от ревности, думая…

— Какой негодяй! Он и мне не говорил о тебе. Рассказал только пару месяцев назад.

Потому что это был не настоящий брак, подумала Джуди. Возможно, ждал, пока все закончится?

— Что он тебе рассказал? — Джуди затаила дыхание. Доверился ли он своей сестре, что попал в ловушку?

— Немного. Только то, что вы поженились и что ты ждешь ребенка.

— А-а-а. — Джуди вспомнила день их свадьбы и слова Джейка: «У меня тоже есть друзья и родственники. Черт меня побери, если я сознаюсь, что меня поймали в ловушку». Почему она испытывает такое облегчение оттого, что он не рассказал Мел?

— Конечно, я видела его всего несколько минут. Мы оба были в Нью-Йорке по делам, и к тому моменту, когда встретились, мне уже нужно было уезжать в Японию.

— В Японию? — пробормотала Джуди, вспоминая телефонный звонок. «Это Мел. Мы с ним увидимся, когда он доберется сюда».

— Я в Японии с марта прошлого года. Мы теперь редко встречаемся.

— Понимаю, — сказала Джуди, все еще думая о том звонке, который оставил ее опустошенной. Это она отстранилась от Джейка, а не он. Он хотел обнять ее. А она закричала: «Не прикасайся ко мне!»

— Не лучше ли нам позвонить Джейку? предложила Мел. — Он, должно быть, с ума сходит, гадая, куда ты пропала.

— Нет! — Джуди замотала головой, вспоминая, как он смотрел на нее сегодня вечером. Она все испортила. По крайней мере он не узнает, что она приезжала сюда. — Он не… не будет…

— Не знает? Или не будет беспокоиться?

— И то, и другое. То есть ни то, ни другое! — Как она могла убедить Мел, ничего ей не объяснив? — Мы не… мы спим в разных комнатах… из-за ребенка, — быстро проговорила она. — Я не хочу, чтобы он знал, что я уходила. Если я сейчас вернусь назад…

— Ни черта ты не вернешься! Джейк убьет меня, если я позволю тебе уйти! Мы обе устали. Пойдем спать.

Мел права. Она, возможно, не сумеет вернуться домой в такой снег. Вероятно, ей не удастся проскользнуть обратно так же тихо. И она ужасно устала.

Но уснуть ей долго не удавалось. На этот раз в каюте у Джейка. Вокруг нее были его вещи.

— Мы все еще на «Голубой птице», — объясняла она ребенку. — Это кровать твоего папочки. Все будет хорошо. — Но, даже говоря это, Джуди сомневалась. Сможет ли она убедить Джейка, что любит его?

И любит ли он ее?


Какие же мы, смертные, глупцы, думала Мел Сэндс, возвращаясь в свою каюту. Не знаем, как удержать то хорошее, что у нас есть, и не умеем выбрасывать то, что испорчено.

Она ведь вцепилась в Дирка, разве нет? Даже когда он променял ее на паршивые пятьдесят тысяч долларов. Она так его любила! Красивый, мужественный, бесстрашный лыжный инструктор, который учил ее спускаться с заснеженных склонов. Который держал ее в своих объятиях и говорил о бессмертной любви.

Она поверила ему, пошла бы за ним в огонь и воду, без гроша в кармане. Мел ясно видела грязную комнату мотеля, в которой сидела и ждала, ждала, ждала… Пока не появился Джейк.

Ему понадобилось довольно долгое время, чтобы убедить сестру перестать ненавидеть своего отца. Дирк сбежал от нее, как от чумы, когда узнал, что отец лишит ее наследства, если они поженятся.

Но прошло много времени, пока она выбросила Дирка из сердца. Может быть, еще не до конца выбросила, призналась Мел себе. Она не сможет доверять ни одному мужчине, не сможет… не посмеет снова влюбиться.

Черт побери, почему она об этом думает? Ей надо думать о Джейке и о той женщине, что осталась в его каюте.

Понимает ли Джейк, чем обладает? Эта женщина действительно любит его. Мел видела изумление и радость Джуди, когда та узнала, что они кузены, а не любовники. Но до этого спросила: «Вы его любите?» — словно ее интересовало только его счастье! Трудно представить, что можно любить сильнее.

И все-таки что-то было не так. Джуди здесь, одна в такое время. «Мы спим в разных комнатах… из-за ребенка».

Ерунда! Что-то здесь не так Может быть, Джейк ее не любит? Может быть, не догадывается, каким сокровищем обладает?

В любом случае она, Мел, не давала обещания не звонить ему. Она сняла трубку.


Джуди очнулась от крепкого сна, когда муж мягко потряс ее:

— Джуди, милая, с тобой все в порядке? А с ребенком?

— Да, — пробормотала она, еще не до конца проснувшись. — Я прекрасно себя чувствую. И ребенок… мы оба.

Джейк взял ее за плечи, внимательно вглядываясь.

— Тогда какого черта ты здесь делаешь? Убегаешь? Зачем? Сводишь меня с ума. Когда я пришел и увидел, что тебя нет, что твоя кровать не тронута, я…

— Ты приходил в мою комнату? Ко мне? — удивилась она, и крошечный росток надежды пробился у нее в душе.

— Точно. Вчера вечером, когда ты набросилась на Скота…

— Извини. Я знаю, ты разозлился.

— Разозлился… Мне понравилось! Этот парень подкалывает меня с детского сада.

— Я понимаю. Но он шутил, и ты знал, что он всего лишь шутит. Было так глупо с моей стороны…

— …вступиться за меня? Мне это понравилось, говорю тебе! Го, что ты сказала… ладно, я поверил, что немножко нравлюсь тебе. В последнее время ты была такой неприступной, что я думал…

— Ой, Джейк, до чего неловко получилось… Я была испугана, мне было так больно. Та ночь, перед твоей поездкой в Нью-Йорк, была такой… такой… — она обхватила его руками за шею, спрятав лицо на его груди, — такой чудесной! Я думала, что у нас все хорошо.

— Я тоже так думал, милая. Я тоже. — Он откинул назад ее волосы и поцеловал в лоб. — Что же случилось?

Джуди рассказала ему, все еще прижимаясь лицом к его груди. Выплеснула все свои сомнения, отчаяние.

— Я так тебя любила и думала, что ты меня не любишь. Мне нужно было уйти.

— Дорогая, я полюбил тебя с… ну, может быть, не с первого взгляда, когда увидел тебя в этом свадебном платье. Но точно за неделю, проведенную на «Голубой птице».

— Но вел ты себя совсем по-другому. Особенно когда узнал, что я жду ребенка.

— Да, но у меня тоже были свои подозрения. Хорошо, что ты забеременела. Иначе я, возможно, никогда бы не узнал, как много ты для меня значишь, как сильно я люблю тебя. — Он прикоснулся к ее щеке, нежно поцеловал. — Я еще кое-что хочу тебе сказать. Я чертовски благодарен парню по имени Бен Круз. Если бы он женился на тебе… если бы не сбежал… Господи! Интересно, где он сейчас? Я должен послать ему еще один чек.

— Думаю, ты заплатил ему сполна, — засмеялась Джуди, мысленно поблагодарив Бена.

— Подожди минутку, — сказал Джейк, сидя рядом и сурово глядя на нее. — Ты не объяснила, почему убежала сюда и заставила меня сходить с ума. Я обшарил весь дом, разбудил Сэди, прежде чем обнаружил, что твоя машина исчезла. Я был на полпути в Элмвуд, когда Мел позвонила мне на мобильный телефон. Почему ты убежала именно сюда?

— Потому что наш ребенок был зачат здесь, — сказала Джуди, улыбаясь.

— И что?..

— Ну, у меня начались родовые схватки. Ложные, — быстро добавила она, заметив его тревогу. — Но я так испугалась! Я думала, ты не хочешь меня, думала, что ребенок чувствует себя отвергнутым из-за того… ну, помнишь, как сначала… И подумала, что если приеду сюда, то он вспомнит, что был зачат в любви, и не покинет меня…

— О, дорогая, — сказал Джейк, нежно укачивая ее.

— Это сработало! — радостно воскликнула Джуди. — Ребенок понял! Боли прекратились, как только я приехала сюда.

— Умный малыш, — усмехнулся Джейк. — Знает то, о чем мы сами не догадывались. Но теперь и мы это знаем, правда? Где бы мы ни были, на «Голубой птице» или в любом другом месте, наш ребенок будет окружен любовью. Нашей любовью.


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Загрузка...