Джейк Мэйсон сел в гольф-карт [1], взглянул на часы и выругался. Церемония будет проходить в Элмвуде, в Вирджинии, в часе езды от Уилмингтона.
— Нам лучше поторопиться, а то я опоздаю на эту чертову свадьбу.
— Чертову?.. — с удивлением переспросил Скот Хардинг, который сидел за рулем и вел гольф-карт к семнадцатой лунке на поле загородного гольф-клуба.
— Черт бы побрал все свадьбы! — буркнул Джейк.
— Ты что-то имеешь против свадеб?
— Да. Ну… в общем, нет. Просто ими можно заразиться.
Скот ухмыльнулся.
— Понимаю тебя. Ты ведь такая подходящая кандидатура… и богат. И сегодня ты — шафер, а там будет подружка невесты. Попался, приятель!
— Нет! Я передам кольцо, произнесу тост за счастливую парочку, и все! Я специально не знакомился ни с подружкой невесты, ни с невестой, вообще ни с кем, кто может там быть. Предупредил Бена, что вынужден пропустить все эти свадебные мероприятия потому-то и потому-то… ну, ты понимаешь…
— И еще потому, что не хочешь, чтобы о тебе говорили как о лучшем друге жениха. Ведь ты прекрасно понимаешь, что это не так.
— Брось, Скот! Этот парень спас мне жизнь.
— О Боже! Прошло десять лет! Думаю, ты уже расплатился за это одолжение.
— За такое одолжение невозможно расплатиться. — Джейк вздрогнул, как будто снова увидел фары мчащейся с огромной скоростью машины, которая выскочила на тротуар в тот момент, когда он собирался войти в студенческую столовую. Бен Круз, в эту минуту как раз выходивший из двери, буквально сбил его подножкой, и они оба отлетели в сторону от машины… и от явной смерти, судя по той силе удара, с которой она врезалась в здание. — Если бы не Бен, мне бы не удалось спастись.
— А он бы потерял «лучшего друга», о котором такой нахлебник может только мечтать! Разве не ты оплачивал его долги, когда он проигрывался до нитки? Этот парень все время во что-то влипает.
— Да, но всегда во что-то интересное! Без Бена студенческие годы были бы совсем другими… — Джейк улыбнулся, вспоминая смекалку молодого паренька, который, не будучи студентом, выполнял в университетском городке разную работу, даже трудился официантом в столовой. — У него всегда была наготове шутка.
— А у тебя всегда можно было выклянчить деньги. Скажи мне, сколько раз ты с ним встречался после окончания университета? — Скот взял свою клюшку и последовал за Джейком к метке для мяча.
— Ну… так, время от времени.
— Каждый раз, когда ему нужны были деньги, — заявил Скот. — Он брал у тебя кредит два раза, насколько я знаю, да? Чтобы открыть пиццерию, потом кегельбан; и оба раза прогорел.
— Да. — Джейк взмахнул клюшкой. — Бен не слишком удачно распоряжается деньгами.
— Неудачник от природы, ты хочешь сказать.
— Но приятный. — Джейк попытался сгладить резкое высказывание. — Никогда не впадает в уныние и искренне извиняется за свои промашки. Бен всегда на плаву. Обаятельный парень.
— Как и все мошенники, — покачал головой Скот. — А ты позволяешь ему дурачить себя. Ты слабохарактерный человек, Джейк! Тебе надо избавиться от комплекса вины.
— Комплекса вины? — Джейк удивленно поднял брови.
— Конечно. Как получается, что столько денег оседает в твоих карманах, когда у некоторых людей нет ничего? Хорошо, что все золото Мэйсонов вложено в имущество или во что-то еще, а то бы ты его раздал.
— Слушай, заткнись!
— Что, неприятно слушать правду? — Скот пристально посмотрел на него. — Но тебе все-таки надо взглянуть правде в лицо. Бен Круз мошенник, а ты — слабохарактерный человек. Хотя ты и не был у него на мальчишнике, но могу поспорить на свой последний доллар, что ты его финансировал.
Джейк не ответил, только улыбнулся, ставя свой мяч на метку, и посмотрел на линию горизонта. Он не собирался рассказывать Скоту, что еще он финансировал. Во время этого мальчишника Бену был доставлен его свадебный подарок, чек на двести пятьдесят тысяч долларов. Он намеренно задержал свой подарок почти до дня свадьбы. Хотел убедиться, что Бен действительно женится на дочери своего предполагаемого партнера, человека с тридцатилетним опытом работы в строительстве. Жена и хороший партнер по бизнесу должны направить его на верный путь. Удачная ситуация для Бена на этот раз, подумал Джейк, делая точный удар.
Бен Круз чувствовал то же самое. Хорошая сделка, думал он, кладя на счет в банке Элмвуда деньги, полученные по чеку. Конечно, он не собирался вкладывать всю сумму в компанию «Тэйлор констракшн». И уже убедил мистера Тэйлора взять меньшую сумму. Правда, тот расстроился. Интересно, почему?
Для него же, с какой стороны ни посмотри, это хорошая сделка! Просто вложи деньги, сиди спокойно и подсчитывай прибыль, пока Тэйлор будет делать всю работу. А то как же! Ведь это подарок! Свадебный подарок. Да плюс еще премия в виде славненькой точеной фигурки Джудит Тэйлор. Сто шестьдесят два сантиметра и ни одного лишнего грамма в этом совершенном теле. Бен вышел из банка, думая о том, как она будет лежать в его руках. Копна золотистых волос на его груди и огромные голубые глаза, глядящие на него. Сегодня вечером. При одной мысли об этом его охватило возбуждение.
Хотя она немного холодновата. Эдакая мимоза-недотрога! Он не привык к такому типу. Иногда ему казалось, что на брак ее толкнуло семейство.
Нет, размышлял Бен. Не может быть! Он ей нравится, разве нет? Черт возьми, конечно, нравится! Все эти вечеринки и обеды… Она любила танцевать, и танцевала почти так же хорошо, как он. Он знал, что ей нравится, и умел ее рассмешить. Ему не занимать умения обращаться с молодыми девушками. Он не давил на нее. Правда, Джуди была… ну, слишком застенчивой, еще нетронутой… Сегодня ночью он наконец дотронется до нее. Покажет ей, что и как.
Подойдя к машине, Бен снова подумал о деньгах. Нужно заплатить последний карточный долг и, если получится, еще немного уменьшить сумму, которую обещал Тэйлору, а себе в карман положить побольше.
До свадьбы оставалось четыре часа, когда Бен проезжал мимо офиса. Вдруг Тэйлор еще там?
Он припарковал машину и взбежал по черной лестнице на второй этаж. Не доходя до двери, увидел объявление: «Закрыто. IRS» [2]. Удивленный, он развернулся и поспешил к главному входу. То же самое. «Закрыто. IRS». И ниже, помельче: «Собственность Правительства США».
Бен пришел в замешательство. Он почувствовал, что совершенно сбит с толку. Такое с ним случилось в первый раз.
Тэйлор оказался торговцем наркотиками? Нет. Он в долгах. Неуплата налогов! Ага! Так вот почему он предложил партнерство. Он разорен! Правительство приняло на себя ведение дел компании.
Боже, Боже, какое счастье, что я заехал сюда! Невероятно! Значит, теперь мне нужно только расплатиться со своими долгами, а остальные деньги оставить себе. Тэйлор обойдется!
А Джуди? Ну ее к черту! Такие, как она, пятачок за пучок. Да еще и не ледышки, особенно если у тебя есть звонкая монета. А у него, Бена, как раз есть, спасибо старине Джейку.
Джейк принял душ и переоделся в клубе, поэтому выехал вовремя, но из-за пробок на дорогах прибыл на стоянку у церкви Элмвуда лишь за полчаса до начала церемонии. Полная женщина, в одной руке державшая крошечное платье, а другой рукой — маленькую девочку, направила его к боковому входу.
— Я — цветочница, — сообщила малышка, улыбаясь ему.
— Очень симпатичная цветочница! — сказал Джейк, придерживая дверь и пропуская их.
— Еще нет! Пока не надену свое платье, — сообщила девочка.
Улыбаясь, он подошел к кабинету священника, где должен был встретиться с Беном.
Бена не было.
Преподобный Джозеф Смэлли сидел за своим письменным столом, углубившись в какой-то текст.
Отец невесты, мистер Тэйлор, нервно мерил шагами кабинет и все время поглядывал на часы.
Где же Бен?
Очевидно, Тэйлор думал о том же, потому что спустя несколько минут кивнул священнику и, получив разрешение, снял телефонную трубку. Набрал номер. Послушал. Наконец швырнул трубку и в совершенном смятении выскочил из кабинета.
Священник посмотрел на Джейка.
— Я, пожалуй, пойду узнаю, что случилось. Сейчас вернусь, — сказал он и тоже поспешно вышел.
Джейк пожал плечами. До начала церемонии оставалось пятнадцать минут. Он подошел к окну и посмотрел на стоянку, ожидая увидеть Бена, пробирающегося сквозь толпу гостей.
В комнате для невест Алисия Тэйлор придирчиво разглядывала свое отражение в большом зеркале, словно желая лишний раз убедиться в изысканности и совершенстве бирюзового шелкового костюма и в том, что ее лицо с тщательно наложенным гримом по-прежнему сияет красотой. Удовлетворенная, она повернулась, чтобы оглядеть дочь, свадебное платье которой с отделкой, украшенной драгоценными камнями, было куплено в салоне для новобрачных. Не самая последняя модель, но это все, что они могли позволить себе в нынешних обстоятельствах. Вернее, они даже этого не могли себе позволить. Платье было куплено в долг. Но завтра, когда Бен станет членом их семьи…
Алисия улыбнулась и поправила на дочери фату.
— Я думаю, ее нужно немного сдвинуть назад.
— Нет, так хорошо, — возразила Селия, лучшая подруга Джуди и ее единственная гостья. — Ну разве что совсем чуть-чуть. Как ты думаешь, Джуди? Подойди к зеркалу.
Джуди стояла у зеркала и смотрела на незнакомку, окутанную шлейфом из органзы, украшенной искусственными бриллиантами. Манекен в подвенечном платье.
— Стой спокойно, — сказала Алисия.
Джуди старалась сдерживаться, пока они возились с фатой. Но у нее было только одно желание — убежать. Что она здесь делает? Собирается выйти замуж за человека, мечтая о том, что лучше бы ей никогда с ним не встречаться.
— Ты такая красивая! — Девочка в длинном розовом платье с обожанием смотрела на нее.
— Спасибо тебе, Дотти. — Джуди дотронулась до золотистых кудряшек малышки. — Ты тоже очень красивая.
— Будем надеяться, что ей удастся остаться такой же до конца церемонии, — возбужденно сказала ее мать. — О, а вот и фотограф, миссис Тэйлор.
— Прекрасно! — воскликнула Алисия. — Стой так, Джуди. Я хочу, чтобы он сфотографировал, как я поправляю твою фату. Вот так. А теперь чуть-чуть подвинься…
Джуди поворачивалась туда, куда ей говорили, фотограф делал снимки, а в ушах ее, словно похоронный звон, болезненным гулом отдавалась жизнерадостная болтовня окружающих.
— Улыбнись, милочка!
Она улыбнулась, стараясь стряхнуть с себя это ужасное ощущение. Ей ведь нравился Бен, разве нет? По крайней мере до недавнего времени. А сейчас… Мама называет это предсвадебной горячкой. Всего лишь. Завтра…
Завтра. Она поежилась.
— Алисия, мне нужно поговорить с тобой, — кивнул своей жене вошедший в комнату Джим Тэйлор.
— Не сейчас, Джим. Фотограф…
— Немедленно!
Почувствовав настойчивость в голосе мужа, Алисия вышла, закрыв за собой дверь. Все молча застыли в ожидании.
Когда Алисия вернулась, ее лицо было пепельным.
— Ты! — гневно произнесла она, уставившись на Джуди. — Как ты могла!
— Мама, что… — Обеспокоенная Джуди сделала шаг в ее сторону. Мать выглядела совершенно больной.
— Не прикасайся ко мне! — медленно выговорила она со злобным презрением.
Джуди резко остановилась, обескураженная таким отпором. Но жалость оказалась сильнее. Алисия стояла неподвижно, ее грудь вздымалась, как будто ее вот-вот хватит удар.
— Мамочка, сядь, пожалуйста, — взмолилась Джуди.
Алисия сделала шаг назад и свирепо посмотрела на окружающих, словно видела их в первый раз.
— Выйдите!.. — Она резко замолчала, пытаясь совладать с собой. — Пожалуйста. Мне нужно поговорить с моей дочерью наедине!
Все мгновенно исчезли, испытывая одновременно любопытство и испуг.
— Значит, ты все-таки сделала это, да? — закричала Алисия, едва дверь успела закрыться. — Несмотря на наш разговор!
— Я… что я сделала?
— Ты прогнала Бена. Не отрицай этого!
— Я прогнала… Бена? Он не пришел?..
Мать покачала головой. Сердце у Джуди бешено забилось. Что это — катастрофа или спасение? Бен не пришел. Она не должна выходить за него замуж!
— Ты сделала это! У тебя на лице написано. Ты прогнала его.
— Нет. Я этого не делала. Я никогда…
— Но ты об этом пожалеешь, детка! А наши расходы… А унижение! Боже, как я посмотрю людям в глаза?
Джуди глядела на свою мать, стараясь уловить смысл того, что она говорит. Бен не пришел? Почему? Она не говорила ему ничего, что… Джуди постаралась припомнить подробности их последней встречи. Вчера вечером, во время репетиции, она вела себя как обычно. А он был явно в прекрасном настроении.
— Мама, может быть, он просто опаздывает, — дрогнувшим голосом произнесла она. К горлу подступил ком, чувство облегчения исчезло.
— О, нет! Он уехал. Расскажи ей ты, Джим! — обратилась Алисия к входящему в дверь Джиму.
— Он уехал, Джуди, — подтвердил тот.
— Уехал? — Но куда? И почему? — Ты хочешь сказать, что его нет здесь, но…
— Нет и не будет! — Джим выглядел скорее озадаченным, чем сердитым. — Он уехал из города, Джуди. Я пытался дозвониться ему, но телефон отключен. Тогда я поехал к нему домой. Он уехал… совсем. Управляющий сказал, что он даже не оставил своего нового адреса.
— Не пытайся изображать удивление, юная леди. Ведь ты все это подстроила, да? — Алисия обвиняюще смотрела на свою дочь. — Ты же обещала! И все-таки вынудила Бена сделать это.
— Мама, я не сказала Бену ни слова…
— Тогда почему же он уехал? Если ты просто намекнула на всю ту ерунду, которую высказала нам два дня назад… Представляю себе! — Голос Алисии звенел от ярости. — «Я не люблю тебя… Ты не тот, кто мне нужен… Нам лучше отменить свадьбу»!
— Мама, я никогда так не говорила. Клянусь, я не делала этого! — От несправедливого обвинения Джуди только что не плакала.
— Значит, ты сделала или сказала ему что-то другое. А иначе почему он уехал?
И вправду, почему? Может быть, не подозревая этого, она как-то показала Бену, что чувствует на самом деле? Может быть, ему не понравилась ее излишняя скромность? Возможно, он почувствовал…
— Теперь вспомнила, да? — кипела гневом Алисия. — Но ты пожалеешь об этом, детка! Ты будешь жалеть об этом всю оставшуюся жизнь!
Джим обнял жену.
— Дорогая, не надо обвинять Джуди. Она ведь здесь. Это Бен…
— Ну, нет, это она! Ты же слышал, что она говорила два дня назад. А сейчас… — Алисия повернулась к Джуди. — Ты знаешь, что ты наделала? Опозорила нас перед всем городом. Унизила нас! О Боже! Как вынести это? — Алисия скорчилась в кресле, слезы текли у нее по щекам, оставляя пятна на шелковом костюме, который она с таким удовольствием надела всего лишь час назад. — Как ты могла! После всего, что мы для тебя сделали!
— Но я ничего не говорила Бену! Не говорила. — Джуди посмотрела на отчима, чувствуя, как у нее дрожат руки. Мог ли Бен догадаться о том, в чем она не признавалась вслух?
Мать истерически кричала:
— Бог послал нам ангела, а ты его прогнала! Я никогда не прощу тебе! Никогда! О, как ты могла!..
— Пойдем, Алисия. Не нужно обвинять Джуди. Будь благоразумна, — уговаривал жену расстроенный Джим.
Но Алисия еще долго не могла остановиться. Под конец она назвала Джуди «порочной, расчетливой, неблагодарной негодяйкой».
Джуди, застыв, не произнесла ни слова, пока Джим не увел Алисию.
— Мы должны встретить гостей, дорогая, и все им объяснить, — не глядя на девушку, пробормотал он.
Джуди смотрела им вслед. В голове стучало. В душе царила сумятица. Стыд. Ликование. Вина.
Ей не надо выходить замуж за Бена.
Гости ждут… Мама так расстроена…
Это сделала она? Она не виновата. Или виновата?..
Голова раскалывалась от боли. Аспирин… Она подошла к зеркалу и взяла сумочку.
Дрожащими руками она открыла крышку пузырька.
Священник вернулся и сообщил Джейку, что свадьба отменяется.
— Отменяется? Почему?
— Жених… — Преподобный Смэлли запнулся, не зная, как лучше объяснить. — По какой-то причине он не… э-э-э… смог явиться.
Джейк знал Бена. Поэтому спросил прямо:
— Не смог? Или не захотел?
Смущенный священник подтвердил, что, по-видимому, жених уехал из города.
Джейк был озадачен. Что за мошенничество опять затеял этот парень? Он задумался. Да, он отказался передать деньги Бену, пока не проверил, что компания «Тэйлор констракшн» действительно существует. Да, он сказал Бену, что эти деньги — свадебный подарок.
Преподобный Смэлли покачал головой.
— Я не понимаю. Вчера вечером он был здесь на репетиции. А сейчас, видимо, уехал из города. Без предупреждения. Бедная Джуди. Какой удар! А она такая милая девушка! В общем, вся семья… Миссис Тэйлор такая приятная дама. Сколько переживаний для нее! Джуди — ее единственная дочь. — Он снова покачал головой. — Какая жалость! Я не понимаю…
Джейк тоже ничего не понимал. Должно быть, девушка очень некрасива, подумал он, раз Бен решил отменить свадьбу и сделку, которая принесла бы ему стабильный доход. Вероятно, он вообще не собирался на ней жениться. Просто захотел получить эти паршивые доллары. Черт побери!
— Да, жаль, — согласился Джейк, направляясь к выходу.
— Подождите. Не спешите уходить. Я уверен… — Священник сделал паузу, словно не зная, как поступить. — Там все приготовлено в зале. Все гости… Я уверен, что банкет все-таки состоится.
— Благодарю вас, — сказал Джейк. Ему здесь делать нечего. Он ни с кем не знаком. И кому охота встречаться с брошенной невестой? Черт побери! Все приготовления… Гости… Он спустился в холл, думая о маленькой девочке. «Я — цветочница!» Такая гордая и счастливая. А теперь…
Джейк остановился напротив открытой двери, потрясенный увиденной картиной: девушка в подвенечном платье высыпает себе на руку таблетки. Невеста!
— Не надо! — Он влетел в комнату и выхватил пузырек у нее из рук. — Он этого не стоит!
Она подняла на него измученное, искаженное болью лицо.
— Увезите меня отсюда! Пожалуйста!