Глава тринадцатая. Семья


Я ужинала: сидела перед горящим костром и обычной оловянной ложкой черпала из деревянной миски наваристую кашу. Видел бы меня сейчас Хранвон, не узнал бы точно. И дело не только в том, что теперь у меня рыжие волосы, заплетенные в тугие косы, другие брови, скулы и появилась горбинка на носу, дело в незамысловатом быте, что меня сейчас окружает, в немарком добротном платье, светлом платке на волосах. Маскировка отлично сработала. Я бы сама себя не узнала.

Сегодня был очень длинный день. Убежать из гостиницы нам удалось без проблем. А все потому, что кроме Налы, Полин и Льессы со мной отправились всего три охранника, двое слуг и ученик целителя. Сам целитель, осмотрев пострадавших после нападения, разделил их на тех, кто был почти здоров, и тех, кто был ранет серьезно. Вторую группу лекарь приказал погрузить на телеги и отвезти в деревеньку, которую мы проезжали, потому что добираться до нее было ближе, и долгая транспортировка могла плохо сказаться на здоровье раненых.

Я же отправилась с первой группой в городок, где уже были подготовлены номера в одной из лучших гостиниц. Понятное дело, что в маленькой деревеньке не было апартаментов для королевы. Жевар, начальник моей охраны, попал во вторую группу, поскольку ранение у него оказалось серьезным, с ним остался целитель. Заместитель и секретарь Жевара погибли, поэтому и охраной, и слугами командовала я.

Ясмир уехал еще до того, как целитель разделил нас на группы. Гелийца считали магом, который случайно проезжал мимо, и эту уверенность мы решили не разрушать. В городке Ясмир взял в аренду фургончик и подвез его к гостинице, где мы остановились на постой. По моему приказу носильщики, которых так же нанял Ясмир, перетаскали сохранившиеся вещи.

Около полуночи очнулась Полин. Чувствовала она себя вполне нормально и уже могла ходить. Мы спокойно спустились на первый этаж гостиницы и вышли через кухню на задний двор. Оттуда через дырку в заборе, которую аккуратно организовала Льесса, вышли на соседнюю улицу, где уже ждал Ясмир. К слову, правил фургончиком тоже он.

Лошади явно застоялись и бежали с охотой. Маг наложил на коней заклинание ночного зрения, поэтому они не спотыкались. Утром наш фургончик въехал городок, что располагался близ большого тракта. Там Ясмир арендовал домик. Обычно подобные домики снимали купцы на время проведения ярмарок, но сейчас не сезон, поэтому с арендой проблем не было.

В доме нам удалось поспать несколько часов. В обед приехали сначала Сандерс и охранники, и с разницей в полчаса работницы театра вместе с детьми. Я полагала, что будут проблемы с малышами, готовилась к капризам и баловству, однако все оказалось не так. Дигори был настроен решительно и четко выполнял, как он говорил, свою часть сделки.

Дети, как его родные брат и сестра, так и сестры – Флоя и Ори – беспрекословно слушались подростка. Они были слегка напряжены и скованы, но я надеялась, что постепенно эта настороженность уйдет.

Почти четыре часа ушло на то, чтобы всех загримировать. Результат вышел ошеломительный. Я теперь понимала почему Ясмир настаивал на такой маскировке. Кто может заподозрить беглецов, которые ни в коем разе не являются родственниками, в похожих друг на друга членах одной семьи?

В общем, работницы театра, которых в этот раз было шесть, принесли клятвы о неразглашении, получили щедрое вознаграждение и отправились отдыхать. Мы же после раннего ужина уже в начинающих сгущаться сумерках выехали из снятого домика.

По некоторым оговоркам Ясмира я догадалась, что этот домик частенько использовали купцы, которые торговали контрабандным товаром. Именно поэтому арендатор старательно ни к чему не присматривался, наоборот, получив деньги, сразу уехал, оставив с нами ключницу – довольно бодрую старушку, но глухую на одно ухо и подслеповатую.

Наверное, можно было остаться и не ехать никуда на ночь глядя, но мы боялись, что путь до городка вполне можно отследить. Утром обязательно кто-нибудь заметит семью простых крестьян, почему-то выезжающих из домика, который обычно снимают купцы, приторговывающие контрабандой. В сумерках меньше вероятность, что соседи или случайные прохожие разберут, кто там и куда едет. Скорее всего, по нашим следам уже идут ищейки Хранвона, и чем дальше мы уедем, тем лучше.

К сожалению, допросить бандитов, что напали на наш кортеж, не получилось. В дороге я размышляла, кто мог организовать покушение. Маг, который швырял в меня огненные шары, явно хотел убить, а не захватить в плен. Да и чары на карете взламывали грубо, не особенно беспокоясь о людях внутри.

Кому выгодна моя смерть? Эмиру? Не похоже. Пока Гшилада не вошла в брачный возраст, я должна жить. Вот отравить меня, лишить наследника – другое дело. Даже в первом варианте будущего, эмир не пытался меня убить, возможно, подкидывал эту идею Хранвону, но муж не хотел лишиться прибыли от договоров с Селией и Ааром, поэтому настаивал на разводе.

Еще одна подозреваемая – миледи Тутука. Тетушка Хранвона пока не выдала замуж свою воспитанницу и перебирает претендентов. Все же магически потенциал у девушки внушительный, и с ее помощью Тутука надеется добиться большего влияния. Возможно, тетушка не оставила идею женить племянника на воспитаннице. Я ей мешаю.

Кто еще остается? Пожалуй, будущая фаворитка Хранвона – Мервена Фукуи. Однако слишком уж сложный сценарий для графини. Тут надо было подобрать исполнителей, продумать план, как-то продвинуть на должность начальника охраны неопытного человека. С другой стороны, полностью сбрасывать со счетов Мервену не стоит. Вдруг ей кто-то помогал?

Ехали мы три часа. Лагерь разбивали уже в полной темноте, готовили тоже. Дети не дождались позднего ужина: уснули. Сегодня они выехали из столицы ранним утром, поэтому очень устали. Льесса вместе со своим фиктивным мужем готовила им спальные места в повозке. Сандерс назначал караульных на ночь. Полин отдыхала. Несмотря на уверения целителя в том, что она уже на следующий день будет здорова, ей приходилось сложно. На восстановление необходимо было время.

В общем, так получилось, что мы остались у костра вместе с Ясмиром одни. Пламя освещало его лицо, делая загадочным.

– Мы ведь виделись с тобой раньше, верно? – внезапно спросила я.

– Что?

– Я помню твои слова, когда ты нашел меня после покушения. Точнее дело не в словах, а в том, как ты их произносил. Слишком много чувств для человека, который знает меня всего несколько дней. Мы ведь были знакомы до этого?

Видно было, что вопрос застал Ясмира врасплох, и сейчас он подбирал слова, чтобы ответить правду. Похоже, проживание в Ааре накладывает определенную манеру общения: я заметила, что Ясмир явно не лгал. Не договаривал, увиливал, но не лгал.

– Дело в том, что те чувства, что я испытал, увидев тебя лежащей в крови без сознания, были неожиданностью для меня самого. Словно возвратился в прошлое. Слишком знакомая картина. Я испугался, что вновь опоздал.

– Вновь опоздал... – эхом откликнулась я. – Значит вы... ты уже терял близкого человека?

– Да, девушку, которую любил.

– Жену?

– Нет. К сожалению, я не мог на ней жениться, но чувства иногда возникают, невзирая на наши желания. Злату убили обычные грабители, решившие поживиться за чужой счет. Я их потом нашел и до последнего думал, что они на кого-то работают, но, оказалось, это просто воры.

Ясмир сжал кулаки и незряче смотрел на огонь, голос его словно лишился всех эмоций.

– Если б шел быстрее или не задержался, разбирая бумаги до позднего вечера, то обязательно успел бы. Не хватило всего лишь несколько минут! Когда я обнаружил тело, оно было еще теплым, вокруг ее головы расползлось кровавое пятно, волосы покраснели...

У меня комок в горле образовался, когда я представила эту картину. Неудивительно, что он увидел что-то общее. Ночь, лежащее тело, волосы в крови.

– Уже много лет прошло, я думал, что все позабылось, но вчера словно увидел все это снова. Снова почувствовал себя никчемным, беспомощным.

Я отставила в сторону тарелку, придвинулась к Ясмиру и обняла его. Конечно, это было нарушением этикета, но сейчас я не королева и не герцогиня, а обычная крестьянка. И, даже если кто-то нас видел, плевать. Невозможно остаться равнодушной, когда с тобой настолько искренне делятся чувствами.

Ясмир вздрогнул, кажется, он не ожидал от меня объятий, или слишком погрузился в воспоминания.

– Я потеряла всю семью во время землетрясения, – шепотом сказала я. – Их завалило, когда они отдыхали в охотничьем домике. Родители, няня и брат могли бы спастись, в доме был оборудован подвал. Но когда маги разобрали завалы, стало понятно, что им не хватило совсем немного, чтобы спрятаться. Всего несколько минут, и вся жизнь сложилась бы по-другому.

Снова вспомнился дедушка и тот момент, когда он сообщил о смерти родителей. Он зашел в мою комнату, и я сразу поняла, что случилось. Тогда мы ждали вестей и надеялись на лучшее. Дедушка говорил что-то, но я ничего не слышала, видела только шевелящиеся губы. Мне до конца не верилось в то, что родителей и брата больше нет.

Ясмир в ответ прижал меня к себе, бережно, но в то же время крепко. Мы сидели на толстом поваленном бревне близко друг к другу, и молчали. Слова оказались не нужны. Я чувствовала, что между нами устанавливается какое-то особое доверие и понимание.

Следующим утром, собравшись и позавтракав, мы выдвинулись в путь. Тракт был широкий и довольно ровный, но все равно после целого дня пути поясница побаливала. Несколько раз мы останавливались ненадолго, чтобы перекусить и размяться, двигались размеренно, никуда не торопясь.

Когда же я спросила, почему так, начальник охраны Сандерс ответил, что излишняя спешка привлечет к нам ненужное внимание. К слову, его внешность тоже переменилась до неузнаваемости. Нет, красить Сандерса не стали. Вместо этого, обрили бороду и волосы, и тогда обнаружилось, что у начальника охраны оттопыренные уши и ямочка на подбородке.

Брови ему покрасили и выщипали, придав нужную форму, а одно ухо Ясмир ему проколол и вставил гравированное кольцо с личным именем и именем рода. Такие иногда носили военные. Выправку Сандерса скрыть было сложно, поэтому решили, наоборот, это подчеркнуть. Я никак не могла привыкнуть к новому лицу начальника охраны, но образ ему шел, и, казалось, немолодой мужчина скинул десяток лет.

Еще один день прошел точно так же, как предыдущий, мы спокойно ехали, женщины и дети спали в фургончике, мужчины ставили большой навес у костра и спали под ним. Дожди нас не беспокоили, еды на всех хватало. Младшие дети расслабились и стали вести себя естественно. Флоя и Дигори помогали по мере сил. Ясмир на привалах стал понемногу заниматься с подростком магией.

Погони и чего-то подозрительного не было. Однако на третий день нашего путешествия мы наткнулись на проверку. Вооруженные молодцы досматривали всех, кто направлялся только в одну сторону, на север к Аару. Проверки проходили довольно быстро, но все равно образовалась очередь.

– Проверьте, чтобы на вас были артефакты, маскирующие ауры, – напомнил Ясмир. – Не похоже, чтобы они обыскивали всех.

Действительно, двое мужчин в форме со знаками отличия королевской гвардии быстро осмотрели крестьянскую повозку, стоящую впереди. Один из стражей о чем-то поговорил с дедком, что правил деревенских транспортом, а потом махнул рукой, разрешая проезд. Следующая очередь наша.

Первое, что сделали королевские гвардейцы: лениво посмотрели документы. Видимо, проверка всех проезжающих их сильно утомила. По крайней мере, они не особенно заинтересовались обычной крестьянской семьей. Пока не увидели меня, а точнее, мой живот. Вот тут-то глаза у стражей загорелись.

– Мы должны проверить эту женщину, – сказал один из них, схватил меня под локоть и потащил в сторону большой палатки, поставленной прямо на обочине дороги.

В таких обычно селили офицеров высшего звена. Я настолько растерялась от того, что ко мне прикоснулся чужой человек, что не сразу отреагировала. С герцогиней или с королевой никто бы не позволил себе подобное поведение.

– Куда вы меня ведете? – возмутилась я, вырывая руку.

– К командиру, чтобы проверить, – гвардеец слегка подтолкнул меня в спину.

На нас стали оглядываться, поэтому я медленно зашагала вперед, стараясь не привлекать внимания. Где же Ясмир? Льессу, что пыталась пойти со мной, задержал еще один стражник.

– Ничего опасного, – между тем вещал мой сопровождающий. – Мы лишь проверим нет ли на вас меняющих ауру артефактов, а потом просканируем саму ауру, это не больно.

Он меня обыскивать собрался? Поэтому ведет в палатку? Неужели их командир заставит меня раздеваться при нем до исподнего?

– А как вы собрались проверять отсутствие артефактов? – услышала я голос Ясмира. Он незаметно нагнал нас перед самым входом в палатку. – Я не позволю обыскивать свою жену!

– Этого и не нужно, – гвардеец отдернул ткань, которой был завешен вход палатки, и приглашающе повел рукой.

Ага, когда Ясмира рядом не было, он меня в спину толкал, а как увидел мужчину, который может защитить, сразу вежливым сделался. Поразительное преображение!

– Дальше вам господин маг объяснит, – на прощание сказал стражник и удалился.

В палатке, куда мы шагнули вместе с Ясмиром, было прохладно. Значит, работают охлаждающие артефакты. Видимо, маг не хотел жариться на солнцепеке вместе с гвардейцами и устроился здесь со всем возможным комфортом. Тут стояли несколько стульев, тумбочка и большой стол.

– Здравствуйте! – кивнул нам седой, но еще довольно крепкий мужчина лет пятидесяти.

Гвардейской формы на нем не было. Просто обычные штаны и светлая рубаха. Правда, ткань дорогая и пуговицы поблескивали полудрагоценными камнями. Маг сидел за столом и до того, как мы вошли, читал какие-то документы.

– Не волнуйтесь за свою жену. Никто ее обыскивать не будет. У нас есть особый прибор, – мужчина встал, покопался в ящике стола и гордо продемонстрировал нам что-то похожее на сплющенную короткую палку. – Ваша жена будет стоять на месте, а я повожу артефактом вокруг ее тела. Всего несколько минут, и проверка пройдена.

– Никогда про такое не слышала, – пробурчала я, отступая подальше от мага со странной штукой.

Если этот прибор действительно помогает найти артефакты, искажающие ауру, нашей маскировке конец. Ну, допустим, Ясмир сможет справиться с этими гвардейцами и магом, но тогда нас перехватят позже. До границы еще несколько дней пути, мы просто не успеем проскочить, даже если будем гнать лошадей на предельной скорости.

– Не переживайте, это не навредит ни вам, ни вашему ребенку, – продолжал уговаривать меня маг. – Уже многих проверили, никому плохо не стало.

Похоже, не я одна не хотела обследоваться неведомой штукой.

– Моя жена боится, – вмешался Ясмир, оттесняя от меня проверяющего. – Давайте я просто подержу ее за руку.

– Не положено!

– Тогда постою рядом. Ей вредно волноваться!

– Отойдите ко входу в палатку, не мешайте! – раздраженно сказал маг.

Ясмир, прежде, чем выполнить приказ, обнял меня, окутав своим запахом, наклонился к уху и прошептал:

– Все под контролем.

Мне сразу стало спокойней. Я не знала плана моего так называемого супруга, но верила в его здравомыслие.

– Немного поднимите руки... – скомандовал маг, водя артефактом рядом со мной. – Хорошо. Теперь повернитесь спиной. Стойте на месте.

Я скосила глаза на Ясмира. Он был напряжен, взгляд опущен вниз, пальцы рук чуть вздрагивали, губы едва шевелились. Колдует. Причем, не используя слов и жестов. Это было очень сложно, требовало предельной сосредоточенности и высокого контроля дара.

– Ничего страшного, верно? – продолжал бурчать маг. – Сейчас проверю ауру... Ну, вот и все! Можете забирать свою жену.

– Спасибо, – кивнул Ясмир, схватил меня за руку и вывел из палатки.

Он заметно побледнел и шел медленно. Видно, что подобное колдовство дается ему нелегко.

– Ты как?

– Нормально. Сейчас пройдет. Минуты через три.

– Тогда давай постоим.

На этот раз я сама обняла Ясмира и прижалась к нему.

– Пусть все думают, что ты меня утешаешь.

Мужчина хмыкнул и уткнулся в мои волосы. Его руки поглаживали меня по спине. Я даже порадовалась тому, что большой живот не позволяет прижаться сильнее, слишком волновали меня эти объятья. В руках Ясмира я чувствовала себя защищенной. Впервые за долгое время меня потянуло к мужчине.

– Заметил, что тебя они не ищут? – тихо спросила я, чтобы отвлечься от слишком приятных ощущений.

Мы не должны привязываться друг к другу, скоро придется расстаться, у этих отношений не может быть никакого будущего. Лучше не увлекаться.

– Да, обращают внимание только на беременных и просто полных женщин, – согласился Ясмир, глядя на работу гвардейцев. – Значит, наш план сработал. Дознаватели не связали случайно проехавшего мага и пропавшую королеву.

– Кстати, ты сломал ту штуку, которой меня проверяли?

– Нет, они бы скоро выяснили, что прибор не работает, и сделали бы выводы. Я экранировал излучение твоих артефактов, потому что знаю, как устроен прибор. Он ведь куплен в Ааре. К слову, то, что сделал я, может повторить практически любой маг, если он хорошо контролирует свой дар.

– Зачем тогда проверяющий позволил тебе войти в палатку?

– Видимо, не знал об этом. Раз ваше военное ведомство смогло приобрести такие приборы, то хорошо было бы инструкцию прочесть и довести до сведения исполнителей.

Опять халатность у военных, но это нам на руку. Вскоре Ясмиру стало лучше, я снова погрузилась в фургончик, а "супруг" залез на лошадь. Путешествие продолжалось.

Следующие несколько дней прошли спокойно. Мы никуда не торопились. Однажды из-за проливного дождя сняли три комнаты в гостинице и остались там на целый день и следующую ночь. Как и предсказывал Дигори, никаких проблем с детьми не было. Конечно, время от времени они шалили, но, когда взрослые делали замечание, слушались. Младшие воспринимали нашу поездку, как веселое приключение. Им было интересно и весело, а ругать шалопаев не получалось. Я понимала, что в их жизни слишком мало хороших моментов.

Например, когда мы проезжали через небольшой городок на тракте, Сандерс закупал продукты и взял для детей несколько кулечков разноцветных леденцов. Сколько восторга и радости принес этот небольшой подарок!

Или когда Нала перешила свое старое платье для Флои. Двенадцатилетняя девочка никак не могла поверить, что платье из добротной ткани ей отдают просто так. И удивилась, что вещи, что мы купили в дорогу, останутся детям. Надо было видеть лицо Флои, когда я сообщила об этом. Хотя, казалось бы, это очевидно. Но не для нее. У девочки в глазах стояли слезы счастья, она так долго нас благодарила.

Глядя на детей, я решила, что необходимо чем-то их занять, поэтому попросила купить в ближайшем городке большой букварь и несколько книжек о путешествиях и приключениях. Во время поездки писать невозможно, но вот показывать буквы и учить складывать их в слова, вполне. Кроме того, уроки можно проводить и по другим дисциплинам.

Обучение чтению младших детей я чередовала с занятиями по истории и рассказами об общественной жизни и особенностях Аара. Все же детям предстоит жить в другой стране. Конечно, не обошлось и без сказок, к которым прислушивались не только дети (как старшие, так и младшие), но и взрослые. Забавно, что именно благодаря этим занятиям, нам удалось пересечь границу Кральна без проблем. Произошло это так.

Перед пропускным пунктом растянулась огромная очередь. Мы дисциплинировано встали в самый конец и медленно продвигались вперед. Пограничники приказали всем находится рядом со своими телегами, фургонами и экипажами или же внутри них. Наши сорванцы сразу заскучали, поэтому я начала с выражением читать одну из книг про приключения. Вокруг меня постепенно уселись все пятеро детей и с жадностью ловили каждое слово. Даже малышка Ори не осталась равнодушной.

Такую картину застал один из пограничников. Из-за детей, прижавшихся ко мне, и книги в руках, страж даже не заметил, что я в положении. Он быстро осмотрел наши вещи, изучил документы, поговорил с Ясмиром и, узнав от него, что нас уже проверяли, со спокойно совестью пропустил дальше.

На территории Аара очереди не было. К нам подошел пограничник со знакомой приплюснутой палкой и спросил есть ли у нас артефакты, меняющие ауру. На что Ясмир ответил утвердительно и попросил встречу с начальником пропускного пункта.

– Вы уверены, что готовы к нему обратиться? – с сомнением спросил пограничник, оглядывая наше "семейство". – Учтите, он занятой человек...

– Что там случилось, Омнар? – услышали мы немного охрипший голос. – Почему задержка?

Из-за телеги, что стояла впереди, вышел высокий, мощный мужчина с длинными седыми усами.

– Да вот, – пограничник махнул в сторону наших фургонов, – хотят поговорить...

Только начальник пропускного пункта смотрел не на наше имущество, не на меня или девушек, а на Ясмира. На его лице застыло потрясение.

– Вы?! – вырвалось у усача.

– Здравствуй, Рутир, – поприветствовал его мой якобы муж.

Начальник вытянулся во весь свой немалый рост и отсалютовал, как старшему по званию.

– Не стоит привлекать внимание, я тут не на работе. Вот семью привез, – Ясмир кивнул на нас. Рутир ошарашено посмотрел на меня и детей. – Мне бы поговорить с тобой пару минут.

– Угу.

«Супруг» отошел с Рутиром на обочину дороги, поставил магическую защиту от прослушивания и начал что-то объяснять.

– Кто такой ваш муж? – спросил пограничник, подозрительно глядя на меня.

– Мой муж – идеал! – восторженно воскликнула я. Ну а что? Надо конкретизировать вопросы. – Умный, надежный, верный, заботливый, щедрый, романтичный, понимающий и очень меня любит. Поразительный мужчина! Мне так повезло, что он обратил на меня внимание и женился!

Пограничник скривился, он явно не об этом хотел спросить, но Ясмир с Рутиром уже возвращались, поэтому незаметно чего-нибудь выведать о проезжающем маге и его семье не получилось. Зато я впервые задумалась о том, кто такой Ясмир.

Похоже, он занимает какой-то важный пост, раз начальник пропускного пункта, вытаращился на него так, словно увидел короля. Может, Ясмир военный? К примеру, капитан или даже генерал. Очень вероятно.

Неудивительно, что мы быстро миновали границу, никто даже не проверил наши документы!

В Ааре, как оказалось, были неплохие дороги. Гораздо лучше, чем в Кральне, и это несмотря на довольно сложный рельеф. Наша скорость возросла, ночевали мы теперь в гостиницах. Ясмир настоял. Он боялся, что дети могут заболеть, потому что в Ааре ночи холоднее, чем в Кральне.

В пути я все же поинтересовалась у Ясмира, где он работает, но мужчина, загадочно улыбаясь, попросил угадать. Дал пять попыток, но я так и не смогла найти верный ответ. Зато поняла, что Ясмир не имеет отношения ни к военному ведомству, ни к разведке. Странно, потому что я много раз замечала, что мой "муж" разговаривает через зеркало связи, и механически ставит защиту от подслушивания, даже если рядом никого нет. Обычно такими подозрительными бывают те, кто работает в сфере обеспечения безопасности.

Через пять дней мы въехали в город Тьюрдану – столицу Аара. Тут уже был снят для нас уютный домик. Трехэтажный, но не очень большой. Он находился не в самом центре, а в ремесленном квартале, но отсюда можно было легко добраться до рынка, почты, центральной больницы, парка и театра.

Приехали мы поздно. Не успели разгрузится, как Ясмир быстро попрощался и ушел.

– Навещу тебя завтра вечером, – сказал он мне и напоследок, – пока располагайся и отдыхай. Завтра можешь погулять в парке, сходить на рынок, посетить ресторацию или еще что-то. Только обязательно возьми охрану. Если пойдешь с детьми, бери побольше сопровождающих.

Я печально поглядела ему вслед. Вот и закончилось наше путешествие. Что ждет дальше?


Загрузка...