ГЛАВА 17

ЭННИ

Сегодня Элио отказывается спать со мной в одной постели.

После ужина, невероятно хорошо приготовленного стейка с диким рисом из коробки и зелёной фасолью из банки, здесь сложно найти нормальные продукты, Элио убирает со стола, снова не позволяя мне ничего делать, а затем молча идёт в гардеробную за подушками и одеялами. Я иду за ним, и от мысли о том, что мне придётся спать одной... и не только, меня охватывает паника.

Я надеялась, что он снова прикоснётся ко мне. Может быть, позволит мне снова прикоснуться к нему. Я весь день думала о том, как он ощущался в моей руке: напряжённая твёрдость, бархатистая кожа, скользкое ощущение предэякулята под большим пальцем. Как он дёргался и стонал, какое у него было выражение лица, когда он кончал, как сильно он кончал для меня. Как будто в тот момент из него вырвались одиннадцать лет сдерживаемого желания.

Как и в случае со мной прошлой ночью.

Я кончила в душе, вспоминая, каково было прикасаться к нему. Представляя, как он делает со мной что-то большее, а я делаю с ним что-то большее. Я кончила так сильно, что у меня чуть не подкосились колени, и весь день думала о том, что может произойти сегодня вечером.

Но, судя по всему, ничего не произойдёт.

— Элио... — я останавливаюсь позади него, и он поворачивается ко мне лицом, держа в руках постельное бельё.

— Мы не можем сделать это снова, — решительно говорит он. — Мы будем продолжать в том же духе, Энни, ты же знаешь. Ты знаешь, как близко мы были… раньше. Здесь нас никто не поймает, никто не остановит. Ты знаешь, что произойдёт. Так что я буду спать на диване. — В его голосе слышится решимость. — Я рядом, если понадоблюсь. Ты можешь разбудить меня, если у тебя начнутся ночные кошмары, если... — Он замолкает. — Я здесь, Энни. Но мне нужно спать на диване.

Я вижу, что спор с ним ничего не изменит. Я киваю, покусывая губу, и иду готовиться ко сну.

Тридцать минут спустя я лежу в постели, остро осознавая тот факт, что Элио нет рядом со мной. Кровать кажется такой пустой по сравнению с тем, как было раньше. До прошлой ночи я никогда ни с кем не спала, и вдруг мне больше не хочется спать одной.

Не потому, что это был кто-то другой. Потому что это был Элио. Я не хочу засыпать без него. Я не хочу, чтобы он снова меня бросил. Я хочу…

Может, он был прав... Чувства, которые я испытывала к нему когда-то, которые я годами называла подростковой влюблённостью, никуда не делись. То, что я вижу его сейчас, когда мы оба уже взрослые люди, ничего не изменило. Если и так, то это только усилило то, что было когда-то.

Я всё ещё люблю Элио Каттанео. И, возможно, он тоже любит меня, но, очевидно, он не собирается в этом признаваться, и он никогда не позволит себе сдаться.

Я закрываю глаза, пытаясь заснуть. В ту же секунду меня затягивает в кошмар, который возвращает меня в ту ночь у Десмонда. Я снова на диване, придавленная его телом, а между моих ног упирается его твёрдый член. Его руки на моей груди, его губы на моей шее, он требует, берет без разрешения. Я пытаюсь закричать, но не издаю ни звука. Я пытаюсь дотянуться до осколка бокала, но руки не слушаются. И как раз в тот момент, когда я думаю, что он победит, что я почувствую, как он забирает то, что я не была уверена, что хочу ему отдать, я просыпаюсь, задыхаясь и покрываясь холодным потом.

Я сажусь в маленькой спальне хижины, моё сердце бешено колотится, и я пытаюсь отделить сон от реальности. Простыни промокли от пота, а руки так сильно дрожат, что я едва могу удержать стакан с водой на прикроватной тумбочке.

Больше всего на свете я хочу, чтобы место рядом со мной в постели не пустовало. Я хочу перевернуться и почувствовать, как Элио обнимает меня. Я хочу, чтобы он снова заставил мой разум затуманиться от удовольствия, чтобы я чувствовала себя хорошо от того, чего хочу, а не от страха перед тем, чего не хочу.

Я не упускаю из виду иронию ситуации. Единственный человек, рядом с которым я чувствую себя в безопасности, который может прогнать тени, оставленные Десмондом, решительно настроен держаться от меня на расстоянии.

Я смотрю на часы — 3:47 утра. Слишком рано, чтобы бодрствовать, и слишком поздно, чтобы притворяться, что я скоро снова усну. Я встаю с кровати и босиком иду в гостиную, нуждаясь в утешении, которое может дать только другой человек, даже если он настаивает на том, чтобы держать меня на расстоянии.

Элио растянулся на диване, закинув руку на глаза, его грудь поднимается и опускается в такт глубокому ровному дыханию. Во сне он выглядит моложе, больше похожим на того мальчика, которого я знала много лет назад. У меня сжимается сердце, и мне хочется прижаться к нему, почувствовать, как тепло его тела прогоняет остатки моего кошмара.

Вместо этого я стою и смотрю, как он спит, боясь, что если подойду слишком близко, он проснётся и отдалится ещё больше.

— Не спится? — Его голос, низкий и хриплый, пугает меня.

Я прикусываю губу.

— Плохой сон, — признаюсь я, обнимая себя руками. — Прости, если разбудила.

Он садится и проводит рукой по растрёпанным волосам. Даже в темноте, освещённой лишь лунным светом, проникающим сквозь щели в шторах, я вижу беспокойство на его лице.

— Десмонд?

Я киваю, не доверяя своему голосу.

— Иди сюда, — тихо говорит Элио, освобождая место на диване рядом с собой.

Мне не нужно повторять дважды. Я пристраиваюсь рядом с ним, и моя голова оказывается на его плече, как будто так и должно быть. Он машинально обнимает меня, его пальцы успокаивающе перебирают мои волосы.

— Я снова была в его пентхаусе, — шепчу я. — Он снова был на мне. Он почти... он...

Элио крепче обнимает меня, и я чувствую, как он коротко прижимается губами к моему затылку.

— Он этого не сделал, Энни. Ты сбежала. Ты в безопасности.

— Правда? — Вопрос звучит тише, чем я хотела. — Потому что я не чувствую себя в безопасности. Мне кажется, что я прячусь, что я всё ещё убегаю от него.

— Ты в безопасности, — твёрдо говорит он. — Я не позволю никому снова причинить тебе боль.

Я хочу ему верить, но рациональная часть моего мозга знает, что он не может этого обещать. Десмонд всё ещё на свободе. И в конце концов мне придётся покинуть эту хижину и снова встретиться лицом к лицу с миром. Моя единственная надежда на то, что всё вернётся на круги своя, как было раньше, это то, что Элио найдёт его и остановит до того, как это произойдёт.

И если это случится, если Элио убьёт его ради меня, если Десмонда не станет… я вернусь домой.

И для нас с Элио всё вернётся на круги своя.

От этой мысли у меня в груди словно разверзлась пропасть. От мысли, что Элио больше никогда не прикоснётся ко мне, даже вот так… мне хочется плакать. Мысль о том, что я снова могу его потерять, особенно когда он так близко, на расстоянии вытянутой руки, и в то же время так далеко...

— Я чувствую себя такой беспомощной, — шепчу я. — Такой чертовски бессильной. Каждый раз, когда я закрываю глаза, я снова оказываюсь рядом с ним, и я ничего не могу с этим поделать.

— Это неправда. — Элио поворачивается, чтобы посмотреть на меня. — Ты дала ему отпор, Энни. Ты спасла себя. — Это требует невероятной силы и мужества.

— Это требует удачи и разбитого бокала, — возражаю я. — Что будет в следующий раз, когда у меня не будет под рукой оружия? Когда я не смогу застать его врасплох?

— Следующего раза не будет.

— Ты не можешь этого знать.

Мы замолкаем. Я чувствую напряжение в теле Элио, вижу, как сжимается его челюсть, пока он обдумывает то, что я не говорю прямо: что я не чувствую себя способной защитить себя, что мысль о новой встрече с Десмондом пугает меня больше, чем я могу выразить словами.

— Я мог бы научить тебя, — говорит он наконец.

— Научить меня чему? — Я смотрю на него искоса, но он не встречается со мной взглядом.

— Самообороне. Правильному обращению с оружием. Базовым навыкам, которые могут спасти тебе жизнь, если ты когда-нибудь снова окажешься в подобной ситуации.

Я отстраняюсь и смотрю на него, узнавая решительное выражение его лица, которое я помню ещё с детских ссор.

— Элио, нет. Ты же знаешь, как я отношусь к оружию. По крайней мере, должен знать. Я его ненавижу. Ронан всегда хотел, чтобы я научилась стрелять, особенно учитывая моё положение в семье и работу, которую я для них делаю, но я всегда отказывалась. Я ненавижу то, как оно выглядит, как оно ощущается, и то, что я могу так легко лишить кого-то жизни с его помощью, просто нажать на спусковой крючок. От этой силы у меня мурашки по коже. Я давно смирилась с тем, что живу в мире, где все вокруг полагаются на оружие для своей и моей защиты, но мне никогда не хотелось прикасаться к нему. И уж точно никогда не хотелось учиться стрелять.

— Дело не в твоих философских возражениях против оружия… — начинает Элио, и я чувствую, как напрягаюсь, готовясь к спору.

— Разве не так? — Я встаю, внезапно почувствовав потребность отдалиться от него и его логических решений моих проблем, решений, которые мне совершенно не нужны. — Ты хочешь дать мне в руки оружие и научить меня убивать людей. Разве это не имеет отношения к тому, как я к этому отношусь?

— Речь идёт о выживании. — Он наблюдает за мной со своего места, и его голос становится всё более уверенным. — Речь идёт о том, чтобы дать тебе возможность защитить себя, если кто-то снова попытается причинить тебе вред.

— Я не хочу никому причинять вред.

— Даже Десмонду?

Этот вопрос заставляет меня замереть. Потому что, по правде говоря, я хочу причинить вред Десмонду. Я хочу, чтобы он страдал так же, как страдала я, чтобы он чувствовал себя бессильным, напуганным и униженным. Меня пугает глубина моей собственной жажды мести. Я никогда раньше этого не чувствовала.

Может быть, отчасти я хочу, чтобы Элио сделал это за меня, чтобы мне не пришлось этого чувствовать. Чтобы я могла спрятаться от осознания того, какой жестокой я могу быть, когда кто-то причиняет мне боль.

— Это другое, — слабо возражаю я.

— Почему? — Голос Элио звучит мягко, но ровно. Он не позволит мне сбежать от этого, как не позволял сбегать от споров, когда мы были моложе.

— Потому что... — я облизываю губы. У меня нет ответа. — Просто... вот так.

— Это не так, и ты это знаешь. — Элио резко вздыхает. — Я не могу быть здесь, чтобы защищать тебя каждую секунду, Энни. Я оставил охрану, но это мужчины. Они тоже могут ошибаться. Ты сказала, что чувствуешь себя беспомощной. Я могу помочь тебе справиться с этим чувством, и буду знать, что у тебя есть решение на случай, если Десмонд снова придёт за тобой.

— Он не придёт, — шепчу я. — Ты его остановишь.

— Я не могу этого гарантировать. — Теперь его голос звучит резче, в нём слышится страх. — Это не сказка, где всё заканчивается идеально, потому что мы этого хотим. Это реальная жизнь с реальными последствиями и реальными опасностями.

— Я знаю, что это реальная жизнь, — огрызаюсь я, и мой страх перерастает в гнев. — Я та, кто пережил это, помнишь? Я та, кому снятся кошмары о том, что чуть не случилось со мной.

— Тогда почему ты ничего не предпринимаешь? — Вопрос звучит резко, и Элио тут же смягчает тон. — Почему ты не предпримешь никаких шагов, чтобы это больше никогда не повторилось, если я не смогу добраться до него раньше, чем он до тебя?

— Потому что я не такая, как ты! — Эти слова вырываются у меня с большей силой, чем я ожидала. — Я не такая, как мой брат или отец! Мне не по душе насилие. Мне не нравится идея носить оружие. Я не хочу становиться той, кто решает проблемы, причиняя людям боль.

— А какой у нас есть выход? — Спрашивает Элио. — Спрятаться здесь и надеяться, что с тобой ничего не случится? Надеяться, что я успею вовремя? Позволить ему снова причинить тебе боль, если он прорвётся мимо моих людей? Энни, тебе не обязательно это делать. Но, по крайней мере, ты будешь знать, как это сделать.

Я чувствую, как наворачиваются слёзы. Я не хочу этого делать. Я не хочу, чтобы меня заставляли учиться обращаться с оружием, с которым я никогда не хотела иметь ничего общего. И я знаю, что Элио прав. Но от одной мысли о том, чтобы взять в руки пистолет и научиться использовать его против другого человека, меня тошнит.

— Я не могу, — шепчу я. — Я просто не могу.

Выражение лица Элио смягчается, он медленно встаёт и протягивает мне руку.

— Да, можешь. Я буду с тобой на каждом шагу. Мы будем двигаться медленно.

Медленно, как прошлой ночью? Я прикусываю язык, желая, чтобы его руки снова коснулись меня. Чтобы удовольствие прогнало страх, тревогу и воспоминания о руках Десмонда на мне.

— Что, если я испугаюсь? — Шепчу я. — Что, если, когда настанет момент, я не смогу нажать на курок?

— Тогда, по крайней мере, у тебя будет выбор. По крайней мере, ты не будешь совершенно беспомощна.

Я смотрю в его глаза и вижу в них отчаяние, необходимость сделать что-нибудь... что угодно, чтобы защитить меня от опасностей, от которых он не всегда может защитить меня. И, несмотря на все инстинкты, которые восстают против того, что он предлагает, я киваю.

— Хорошо, — тихо говорю я. — Хорошо, я попробую.

На его лице появляется облегчение, и он притягивает меня к себе, крепко прижимая к груди.

— Спасибо. Я знаю, что тебе нелегко, но мне нужно знать, что ты сможешь защитить себя, когда меня не будет рядом.

Я с трудом сглатываю и киваю.

— Я постараюсь, — повторяю я.

Мы начнём после завтрака. Элио готовит нам омлет, а я стараюсь не думать о том, что мы будем делать потом, иначе я не смогу есть. Но даже так я съедаю всего несколько кусочков, несмотря на то, что омлет очень вкусный.

— Может быть, если ты когда-нибудь решишь перестать быть боссом мафии, ты сможешь открыть ресторан. — Я насаживаю на вилку кусок омлета, покрытого сыром, с кусочками ветчины, болгарского перца и мягкого лука внутри, и обмакиваю его в соус сальса, который стоит на краю моей тарелки. — Твоя бабушка бы тобой гордилась.

— Так и есть, не правда ли? — Элио улыбается, доедая свой омлет. — Я уберу, а потом мы можем выйти на улицу.

— Я могу помочь с уборкой. — Мне нужно чем-то занять руки, чтобы успокоить нервы. Элио пытается отмахнуться от меня, но пока он ищет пистолет, я начинаю мыть посуду. Это кажется таким странным — мы вдвоём в этой хижине, он готовит, а я убираюсь, и мне это нравится больше, чем следовало бы. Это в миллион раз проще, чем та жизнь, к которой я привыкла, и та жизнь, которую унаследовал он, но я не особо скучаю по тем мелочам, которые были в моей жизни. Даже изысканная еда не сравнится с тем, как хорошо готовит Элио.

Я почти могу представить, как мы останемся здесь. Он и я. Будем спать в одной постели, вместе есть, проводить дни...

Как?

Этот вопрос заставляет меня задуматься, напоминая, насколько это похоже на фантазию. Чем бы мы занимались в таком месте изо дня в день? Умерли бы от скуки, когда сотни раз потрахались бы, и нам пришлось бы искать, чем ещё заняться?

Я бухгалтер, который управляет финансами мафии.

Элио — мафиозный Дон.

Ни один из нас не собирается вечно прятаться в хижине в лесу.

Элио появляется как раз в тот момент, когда я ставлю последнюю тарелку на сушилку, с довольно маленьким серебряным револьвером в руке. Я выхожу за ним на улицу, и в течение следующего часа он объясняет мне, как заряжать, целиться и стрелять.

Оружие кажется мне чужим, оно тяжелее, чем я ожидала, и холодное, но не из-за температуры. Все мои инстинкты восстают против того, чтобы держать его в руках и учиться им пользоваться, но я заставляю себя слушать и следовать его инструкциям.

— Смотри обоими глазами, — говорит он, в десятый раз поправляя мою хватку. — Когда ты закрываешь один глаз, ты теряешь периферийное зрение, и это может стоить тебе жизни.

— Это неправильно, — бормочу я, пытаясь унять дрожь в руках и прицелиться в дерево, которое Элио выбрал в качестве моей мишени.

— Что неправильно? — Терпеливо спрашивает он.

— Как будто я предаю всё, во что верю. Как будто я становлюсь той, кем не хочу быть.

— Ты становишься той, кто может защитить себя. — Его голос звучит терпеливо, но твёрдо. — В этом нет ничего плохого.

К полудню мои руки уже не дрожат, хватка становится увереннее, и я уже с десяток раз выстрелила из пистолета, несколько раз попав в цель. Я далека от профессионального уровня, для этого нужны месяцы или годы практики, но я понимаю основы. Я знаю, как заряжать оружие, как целиться, как стрелять, если от этого зависит моя жизнь.

— Ты молодец, — говорит Элио, когда видит, что я достаточно потренировалась. — Лучше, чем я ожидал для твоего первого раза.

— Ну спасибо. — Я кладу незаряженный пистолет на ближайший пень с большей силой, чем нужно. — Ты слишком во мне уверен.

Он улавливает сарказм в моём голосе и поворачивается ко мне.

— Я не это имел в виду.

Я выдыхаю, внезапно желая поспорить. Чтобы так или иначе избавиться от напряжения, которое я испытываю. Элио хочет сохранить физическую дистанцию между нами, но не может помешать мне спорить с ним.

— Что ты имел в виду?

Сейчас он проявляет больше терпения, чем я заслуживаю.

— Я имел в виду, что ты преодолела свой дискомфорт и сосредоточилась на обучении. Это достойно восхищения.

От похвалы мне должно стать легче, но этого не происходит. Во всяком случае, мне от этого не легче, как будто я переступила какую-то невидимую черту и стала кем-то, кого не узнаю.

— Мне нужен кофе, — говорю я, поворачиваюсь и иду к хижине, чтобы не встречаться с ним взглядом.

Он идёт за мной, потому что, конечно же, идёт. Элио так же не умеет отпускать ситуацию, как и я, и это, в сочетании с его беспокойством обо мне, означает, что он не отпустит меня одну. Даже если здесь недостаточно места, чтобы он действительно был достаточно далеко и не смог добраться до меня в случае чего.

— Поговори со мной, — спокойно говорит он, пока я вожусь с кофеваркой, прислонившись к столешнице. — О чём ты думаешь?

— Я думаю о том, что ненавижу это. — Слова звучат резче, чем я хотела. — Я ненавижу то, что мне приходится учиться обращаться с оружием. Я ненавижу то, что не могу чувствовать себя в безопасности без него. Я ненавижу себя за то, что какой-то ублюдок пытался меня изнасиловать, и теперь мне приходится полностью менять себя, чтобы чувствовать себя в безопасности.

— Тебе не нужно меняться…

— Не нужно? — Я резко оборачиваюсь к нему, кипя от гнева и разочарования. — Потому что мне кажется, что я должна стать кем-то другим, чтобы выжить. Как будто я не могу быть собой. Я должна притворяться, что мне нормально учиться стрелять. Мне приходится притворяться, что я не против прятаться, хотя я бы предпочла пойти и найти его сама, но я знаю, что это означало бы снова получить травму. Я должна смириться с тем, что... — Снова потеряю тебя, чуть не говорю я, но в последний момент сдерживаюсь.

— Ты — это ты. — Он подходит ближе, его взгляд напряжен. — Ты та женщина, которая отбилась от нападавшего и сбежала. Женщина, которая пытается справиться с тем, что произошло, и каждый день ищет способ жить с этим, пока не сможет начать исцеляться. Женщина, которая достаточно смела, чтобы освоить навыки, которые кажутся ей сомнительными с моральной точки зрения, потому что она знает, что они могут спасти ей жизнь.

— Я не чувствую себя смелой, — шепчу я. — Я чувствую себя сломленной, напуганной и совершенно неуправляемой. И я не хочу ссориться с тобой, но я не могу…

Элио смотрит на меня с недоумением.

— Что не так, Энни?

Что-то в том, как он произносит моё имя, задевает меня за живое. Я делаю три шага вперёд, сокращая расстояние между нами, и, обхватив его плечи руками, наклоняюсь и прижимаюсь губами к его губам.

Это не тот нежный поцелуй, которым я впервые поцеловала его здесь. Я прижимаюсь к нему, ощущая каждую напряжённую линию его тела, чувствуя, как его член мгновенно твердеет, когда наши губы сливаются в поцелуе. Он мой, понимаю я, даже если он сам этого не признаёт.

Его тело мгновенно реагирует на мои прикосновения, его напряжённый член упирается мне в бедро, а возбуждение нарастает быстрее, чем я могла себе представить. Он опускает руки мне на бёдра и издаёт сдавленный стон. Я провожу языком по его нижней губе, и он приоткрывает рот, а его рука поднимается к моему затылку и запутывается в моих волосах, когда его язык встречается с моим.

Его стон прерывистый и отчаянный. Я не хочу останавливаться, не хочу сбавлять темп. Я хочу его. Я хочу большего. Я выгибаюсь, прижимаясь к нему бёдрами, и прикусываю его нижнюю губу в отчаянной попытке заставить его прикоснуться ко мне, доставить мне удовольствие, в котором я так отчаянно нуждаюсь.

Это похоже на то, что было раньше. Как и одиннадцать лет назад, мы лежали на траве в поместье О'Мэлли, и Элио целовал меня. Я почти чувствую запах солнечного света, тёплого шерстяного одеяла подо мной, травы и доносящийся из сарая запах сена и пыли. Это похоже на тот момент, когда он ушёл от меня, и я не хочу, чтобы он уходил снова.

— Элио… — я шепчу его имя, касаясь губами его губ, и тянусь руками к его ремню. Он тут же хватает меня за запястья и, качая головой, отдёргивает их.

— Мы не можем, — хрипит он. — Не так. Не сейчас. Мы не остановимся… Я не остановлюсь.

— Так и не надо, — стону я, выгибаясь навстречу его губам. — Мы не обязаны. Я хочу тебя.

— Энни...

— Пожалуйста. — Я прижимаюсь лбом к его лбу, тяжело дыша. — Элио, пожалуйста...

Он издаёт низкий горловой звук, похожий на болезненное рычание, и разворачивает меня, прижимая спиной к столешнице, и смотрит на меня сверху вниз.

— Ты знаешь, что со мной будет, если Ронан узнает? — Рычит он. — Ты понимаешь, о чём просишь? Боже мой, Энни, мне нравится думать, что я хороший человек, но я всё равно всего лишь грёбаный мужчина. И, боже, я хочу тебя. Ты убиваешь меня, cuore mio.

— Не похоже, что ты хочешь меня, — шепчу я. — Раньше я тоже этого не чувствовала. Ты же ушёл.

— Я действительно хочу тебя. — Слова звучат грубо и отчаянно. — Больше, чем я когда-либо чего-либо хотел в своей жизни.

— Тогда перестань отстраняться от меня. — Я приподнимаюсь на цыпочки, прижимаясь к нему всем телом, и чувствую, как он вздрагивает. — Ронан не узнает. Он никогда не узнает. Это не обязательно должно быть так, ты нужен мне, Элио. Мне нужно больше.

Он стонет, это наполовину удовольствие, наполовину пытка.

— Чёрт, — шипит он, стиснув зубы так сильно, что, кажется, ему больно, а затем его губы обрушиваются на мои.

На этот раз в поцелуе нет ничего осторожного или контролируемого. Он отчаянный, голодный и полный многолетней сдерживаемой тоски. Я прижимаюсь к нему, отчаянно нуждаясь в большем контакте, в большем доказательстве того, что это происходит на самом деле, а не является очередной фантазией, которую я придумала, чтобы сбежать от реальности.

— Нам нужно подняться наверх, — выдыхаю я ему в губы. — В постель…

— Нет. — Он отстраняется ровно настолько, чтобы встретиться со мной взглядом. — Не в постель.

— Почему нет?

— Потому что, если мы поднимемся наверх, если мы ляжем в постель вместе, я не смогу остановиться. И как только мы переступим эту черту...

Я знаю, что он имеет в виду. Что в какой-то момент мы остановимся. Дрожь разочарования пробегает по моему телу в тот самый момент, когда я ощущаю нарастающее возбуждение от предвкушения того, что мы собираемся что-то предпринять.

Он что, снова собирается трогать меня руками? Остановимся ли мы на том, на чём останавливались раньше?

Или…

— Я дам тебе больше, — шепчет он, наклоняясь, чтобы снова поцеловать меня, на этот раз его губы прижимаются к моим нежнее. — Но мы сделаем это на моих условиях. Потому что я единственный, кому будет больно, когда всё это развалится, Энни.

Я единственный кому будет больно. Внезапно я понимаю, что он имеет в виду не только Ронана. Я не думаю, что он имеет в виду только физическое состояние. У меня в груди всё сжимается от мысли, что он тоже испытывает ко мне чувства и что я разобью ему сердце.

Элио опускает руки мне на бёдра и целует меня, задирая край моего свитера. Я переоделась в толстый шерстяной свитер и джинсы для тренировки, и теперь мне слишком жарко, кожа горит. Я безмерно благодарна ему, когда он снимает его и бросает на пол, оставляя меня в спортивном бюстгальтере и джинсах. Его руки блуждают по моим рёбрам, скользят по груди сквозь плотную ткань.

Он не торопится, его губы ищут мои, а руки исследуют моё тело. От каждого прикосновения моя кожа покалывает и оживает. Каждый раз, когда я тянусь к нему, он отталкивает мои руки, прижимает их к столешнице, а затем возобновляет своё медленное исследование моего тела.

— Жаль, что я так, не запомнил тебя раньше, — шепчет он у моих губ. — Я слишком поздно понял, сидя в одиночестве в своей комнате в Чикаго, что не могу вспомнить каждую линию твоего тела так, как мне хотелось бы. Я больше не совершу эту ошибку.

У меня перехватывает дыхание. Я не могу дышать, не могу думать. Слова, слетающие с его губ, романтичны и болезненны. Они говорят о том, что это скоро закончится. Что у нас нет вечности, есть только настоящее.

Я знаю, что это правда, и мне отчаянно хочется, чтобы всё было по-другому.

Его руки опускаются к пуговице на моих джинсах и с лёгкостью расстёгивают её, а губы спускаются от моих губ к подбородку, прокладывая дорожку к чувствительному местечку прямо под ухом. Я издаю судорожный стон, когда он спускает с меня молнию, а затем медленно стягивает джинсы с моих бёдер, позволяя им упасть на пол и оставляя меня в одних трусиках-бикини и спортивном бюстгальтере.

— Я мечтал попробовать тебя на вкус, — шепчет он, и от этих слов мой пульсирующий клитор сжимается. — Я тысячу раз представлял, какая ты на вкус. Я кончал снова и снова, представляя, как твоя киска касается моего рта, как ты кончаешь на моём языке. — Он цепляется пальцами за пояс моих трусиков и стягивает их с моих бёдер, а затем поднимает меня и усаживает на край кухонной столешницы. — Думаю, пришло время узнать.

Я не могу дышать, не могу произнести ни слова. Я открываю рот, но ничего не выходит. Я откидываюсь назад, ударяясь головой о шкаф, пока Элио укладывает меня так, как ему хочется: моя задница на краю столешницы, а его руки раздвигают мои бёдра.

— Я хотел посмотреть на тебя прошлой ночью, — стонет он. — Я хотел снова увидеть эту прелестную киску. Я чувствовал, как ты возбуждена, cuore mio. Я тоже хотел это увидеть.

Он раздвигает мои бёдра, обнажая меня. Я должна чувствовать себя смущённой, уязвимой из-за того, насколько я открыта перед ним, как много он может обо мне узнать, но я не чувствую. Всё, что я чувствую, это горячее, жгучее возбуждение от того, что его взгляд прикован к моему лобку, зрачки расширены, а горло напряжено, пока он любуется видом. Я чувствую, как во мне нарастает возбуждение, как я истекаю влагой, когда он снова тяжело сглатывает.

— Красивая, — шепчет он. — Чертовски красивая.

Одной рукой он почти благоговейно тянется ко мне, чтобы прикоснуться. Его большой палец скользит по моему центру, между раздвинутыми складками, к клитору. Я задыхаюсь и издаю долгий протяжный стон, когда подушечка его большого пальца касается моего клитора. Он делает это снова, один раз, другой. А затем Элио опускается ниже, его голова оказывается между моих бёдер, а губы касаются моей пульсирующей киски.

Я запускаю руку в его волосы, запутываю пальцы и тяну.

— Ещё, — умоляю я, откидывая голову на шкафчик позади меня. — Ещё, пожалуйста...

Его руки сжимаются на моих бёдрах, и он смотрит на меня снизу вверх, его губы уже влажные. Это зрелище вызывает во мне новый прилив возбуждения.

— Я не собираюсь торопиться, любимая, — бормочет он. — Я слишком долго ждал, чтобы торопиться.

С моих губ срывается беспомощный стон, и я закрываю глаза, чувствуя, как его губы снова касаются меня. Это мучительно медленно, мучительно приятно. Я никогда не чувствовала ничего подобного. Я всю жизнь гадала, каково это, и вот теперь Элио впервые прикасается ко мне губами, знакомя меня с ощущением тёплого дыхания, скользящего по моей набухшей плоти, губ, касающихся моих чувствительных складочек, и кончика его языка, начинающего исследовать меня.

Это всё, чего я хотела. Это идеально.

Я вздыхаю с облегчением, когда его язык скользит по моим внутренним складочкам, а губы слегка посасывают внешние, пока он продвигается к моему клитору. Его пальцы почти успокаивающе гладят мои бёдра, пока он не спеша дразнит меня, пока я не чувствую, как набухаю от его ласк. И вот, наконец, кончик его языка достигает моего клитора.

Раскалённое добела наслаждение пронзает меня, когда он кружит вокруг неё, а затем слегка трепещет. Я вскрикиваю, мои пальцы запутываются в его волосах, а бёдра выгибаются и извиваются под его прикосновениями. Это так тепло, так влажно, так непохоже ни на что, что я когда-либо чувствовала. Так мучительно хорошо.

— Элио, — я выкрикиваю его имя, одно это слово — мольба о большем, и он наконец-то, наконец-то даёт мне это.

Его язык ускоряет движение, облизывая мой чувствительный, пульсирующий клитор ритмичными движениями, которые сводят меня с ума. Это почти чересчур, но я не хочу, чтобы он останавливался. Он продвигает язык вверх, облизывая так же, как раньше двигал пальцем, но теперь ощущения совершенно другие. Я уже так близко, тяжело дыша и извиваясь, а его руки крепче сжимают мои бёдра.

— Полегче, — бормочет он, и моя плоть заглушает это слово. Он слегка приподнимает голову, и я протестующе всхлипываю. — Я доведу тебя до оргазма, Энни. Ты можешь кончить, когда захочешь. Тебе не нужно сопротивляться.

Когда его язык снова касается меня, я вскрикиваю. Я хочу, чтобы его пальцы были внутри меня, хочу, чтобы что-то облегчило пустоту и боль в моём теле, но он не делает попыток проникнуть в меня. Вместо этого он продолжает лизать меня, то проводя языком по клитору, то быстро облизывая его, пока не чувствует, как мои мышцы начинают напрягаться. А потом он продолжает это движение, с каждым разом всё сильнее надавливая языком на мой клитор, и я чувствую, как удовольствие нарастает и вырывается наружу.

Оргазм пронзает меня с такой силой, какой я никогда раньше не испытывала. Перед моими глазами вспыхивают искры, мои бёдра вздымаются вверх, и только сила рук Элио удерживает меня на месте. Он не останавливается, ни на мгновение не сбивается с ритма. Он продолжает ласкать меня языком, побуждая снова и снова отдаваться волнам удовольствия, пока мои пальцы впиваются в его волосы, а я кончаю ему на язык.

Я чувствую, что возбуждение начинает спадать, и ожидаю, что он отстранится, но он этого не делает. Он смягчает движения языка, позволяя мне прийти в себя, а затем, когда я чувствую, что удовольствие начинает угасать, обхватывает губами мой набухший клитор и начинает сосать.

Пульсирующая влажность его рта вызывает во мне ощущения, которых я никогда не испытывала, даже не могла себе представить. Его язык быстро скользит по мне, пока он посасывает мой клитор, и не успеваю я перевести дух, как чувствую, как это удовольствие нарастает и снова взрывается во мне внезапным, резким оргазмом, который настигает меня сразу после первого.

Я чувствую, как моё возбуждение растекается по его языку, покрывая его рот, и мои стоны превращаются в пронзительный крик, в котором слышится что-то похожее на его имя, когда я кончаю во второй раз.

На этот раз, когда он опускает меня, он отстраняется. Его рот и подбородок мокрые, и он отпускает моё бедро, небрежно проводя тыльной стороной ладони по губам, отчего я снова вспыхиваю от возбуждения.

— Чёрт, Энни, — рычит он, всё ещё сжимая моё бедро. — Ты такая чертовски вкусная. Я мог бы есть тебя всю чёртову ночь.

Тогда сделай это, чуть не говорю я, отчаянно желая узнать, сможет ли он снова довести меня до такого оргазма. Но вместо этого я опускаю руку, просовываю пальцы в его шлёвки и притягиваю его к себе. Он легко подчиняется, его глаза всё ещё затуманены страстью, и кажется, что он тоже слегка ошеломлён, хотя, насколько мне известно, он ещё не кончил. Я опускаю руку и прижимаю ладонь к его члену. Он такой чертовски твёрдый, так сильно упирается в молнию, что я понимаю: ему, должно быть, больно.

Элио шипит от прикосновения, запрокидывая голову.

— Мне нужно с этим разобраться, — шепчет он. — Я чуть не кончил прямо в джинсы, когда ты кончила во второй раз. Боже, Энни… — Он наклоняется вперёд, касаясь меня лбом. — Мне нужно кончить, чёрт возьми.

Я сжимаю его член пальцами, вытаскивая его из джинсов, и он стонет.

— Тогда войди в меня, — шепчу я, и он резко поднимает голову.

— Энни. — Его голос становится ровным, и он делает шаг назад. — Нет. Мы уже проходили через это. Я не собираюсь... мы не можем…

— Мы уже останавливались. Когда ты уехал в Чикаго. — Я ненавижу умоляющие нотки в своём голосе, но я чертовски сильно хочу его. Я не хочу, чтобы всё закончилось так же, когда он уйдёт, а я проведу годы, а может, и всю оставшуюся жизнь, мечтая узнать, каково это — быть с ним полностью. Хотелось бы, чтобы именно он лишил меня девственности, даже не лишил, на самом деле, потому что я бы с радостью отдала её ему.

— Знаешь, что меня пугает? — Спрашиваю я, и мой голос набирает силу. — Дело не в том, что Ронан узнает о нас. Дело не в сложностях, опасностях или других рациональных причинах, которые ты постоянно придумываешь, чтобы оттолкнуть меня.

Элио стискивает зубы.

— Что тебя пугает?

— Что Десмонд может снова найти меня до того, как мы закончим. Что он может добиться успеха там, где потерпел неудачу в прошлый раз. — Мой голос понижается до шёпота. — Что он может стать моим первым, хочу я того или нет, и возможно, именно он заберёт то, что я хотела отдать только тебе, Элио.

Эти слова поразили его, как физический удар. Я вижу это по его глазам, по тому, как в одно мгновение рушатся его тщательно продуманные аргументы. Как же сильно он этого хочет, как бы ни сопротивлялся.

— Энни…

— Мне двадцать восемь лет, и я всё ещё девственница, — продолжаю я, не заботясь о достоинстве или гордости. — Я столько лет была хорошей девочкой, младшей сестрой, которую нужно оберегать, и ни разу не встретила никого, кто мог бы справиться с реалиями нашего мира или кто не хотел бы относиться ко мне как к предмету. И ради чего? Чтобы мой первый сексуальный опыт был с каким-то монстром, который мне навязался?

— Этого не было, — яростно говорит он. — Ты его остановила. — Он с трудом сглатывает.

— Едва ли. — Теперь наворачиваются слёзы, но я сдерживаюсь. — А что, если в следующий раз мне так не повезёт?

— Следующего раза не будет...

— Ты не можешь этого обещать. — Я смотрю на него, и мой пульс бешено колотится в горле. — Единственное, что ты можешь пообещать, это прямо сейчас. В этот момент. Это выбор.

— Какой выбор? — Элио замолкает. — У нас нет выбора, Энни. Мы не можем этого сделать.

— Я хочу, чтобы ты был моим первым. — Я смотрю на него. — Я хотел этого, когда нам было по восемнадцать, и хочу этого сейчас. Я всегда хотела, чтобы это был ты. Я просто не думала, что ты вернёшься.

— Моё возвращение ничего не меняет. Я всё ещё недостаточно хорош для тебя. — У него дёргается мышца на челюсти. — Ронан подумает, что я вернулся и принял его предложение только для того, чтобы сблизиться с тобой. Он никогда больше не будет мне доверять. И если он узнает, что я прикасался к тебе без разрешения, вдобавок ко всему остальному...

— Меня это не волнует! — Огрызаюсь я. — Разве у меня не должно быть выбора? Разве не я должна быть той, кто скажет, с кем у меня первый раз...

— Конечно. — Взгляд Элио темнеет. — Но если я тебе не безразличен, Энни, мы не будем этого делать. Потому что он на тебя просто разозлится, а меня, чёрт возьми, убьёт.

— Нет, если он не узнает о моих чувствах к тебе. Нет, если...

— Ты же знаешь, что это не так. Мы оба знаем. Возможно, у тебя даже не будет шанса убедить его. Сейчас он зол и напуган, и... — Элио проводит рукой по волосам. — Может быть, когда-нибудь. — Его это не убеждает, но он продолжает настаивать. — Может быть, после всего этого мы могли бы поговорить с ним и...

Я чувствую, как момент упущен, возможность потеряна. Он делает ещё один шаг назад, не сводя с меня глаз.

— Мы не можем сделать это прямо сейчас, Энни. Не сейчас. Не тогда, когда... — Он с трудом сглатывает. — Не тогда, когда это не навсегда. Я не могу...

Он словно не может подобрать нужные слова. Он долго смотрит на меня, а затем разворачивается на каблуках и выходит из кухни, а я сижу на столешнице и смотрю ему вслед.

Загрузка...