Глава 9

С трудом сглотнув вязкую слюну, я поочередно посмотрела на братьев.

Даррион стоял справа от меня, и его стальная грудь прижималась к моему предплечью.

Тайгард подавлял своей энергетикой слева.

— Ходят слухи, что вы слишком выносливы, — еле-еле проговорила я непослушными губами.

Драконы тихо посмеялись, и я ощутила их огромные ладони на своей талии.

— Тебя мы побережем, — прошептал мне на ухо Даррион и слегка прикусил мочку.

По моему телу пролетело стадо мелких мурашек, и я поежилась от легкой щекотки.

— Ты слишком красивая, кухарочка, чтобы использовать тебя один раз, — горячее дыхание Тайгарда пробежало по моему оголенному плечу.

Их руки были везде, они по-хозяйски шарили по моему телу, впиваясь пальцами в бедра и в грудь. Драконы начали покрывать нежными поцелуями мою шею, плечи, а я стояла, словно вкопанная и даже боялась пошевелиться.

Зажатая между двумя сильными мужчинами, я на мгновение прикрыла глаза и тихо застонала.

Их ласки были столь сладкими, что внизу живота моментально разрасталось приятное тепло. Я приподняла руки и гладила этих властных и опасных драконов. Пропускала сквозь пальцы их длинные волосы. И они будто подчинялись мне. Мои ладошки парили по напряженным мышцам, рельеф которых перекатывался от каждого движения. Даже сквозь плотную ткань их рубах я чувствовала все. Их мощь и силу.

Но вдруг подушечки моих пальцев наткнулись на что-то жесткое и колючее. Словно острое лезвие полоснуло по тонкой коже.

— Ай, — прошипела я, и драконы моментально замерли.

Я посмотрела на свой указательный палец. Из маленькой ранки выступила капелька крови.

Даррион и Тайгард подозрительно переглянулись.

Повернув голову к Дарриону, я заметила, что его мощная шея и широкое плечо, немного выглядывающее из расстегнутой рубахи, было покрыто самой настоящей драконьей чешуей.

Посмотрев на Тайгарда, я увидела точно такое же зрелище.

Братья и сами стояли в недоумении, разглядывая друг друга.

Они начали расшнуровывать свою верхнюю одежду, а затем сняли ее вовсе. Оголенные торсы драконов уже были без каких-либо признаков присутствия ящеров.

Но не могло же нам троим причудиться?!

Ничего не объясняя, Даррион схватил мою ладонь и приложил к своей груди. Вмиг его кожа под моими пальцами забугрилась и проступила грубая чешуя.

— Ты видишь? — он удивленно посмотрел на брата.

Свободной ладонью я прикоснулась к вздымающейся груди Тайгарда. И вновь его ящер откликнулся на мое касание.

Только в этот раз чешуя меня не царапала. Она была тверда, но без острых шипов.

Немного скользнув руками вниз, драконья броня послушно последовала за мной.

Усмехнувшись, я подняла удивленный взгляд на драконов:

— Что это значит?

Поглаживая их, я как маленький ребенок игралась с их внутренними зверьми.

— Ты нравишься нашим драконам, — спокойно произнес Даррион, опустив голову и наблюдая, как чешуя догоняет мои маленькие ладошки.

— Как интересно-о-о-о, — протянула я, завороженная таким необычным волшебством. — Видимо, ваши драконы очень красивы.

Бронированная кожа переливалась под бликами свечей.

— Как тебя зовут? — неожиданно поинтересовался Тайгард.

— Эллин.

— У тебя слишком большая власть над нами, Эллин, — настороженно проговорил брюнет.

Я испуганно убрала руки от мужчин, и чешуя тут же сошла на «нет».

— Это плохо?

— Пока неизвестно, — задумчиво ответил Даррион, — такое с нами впервые.

Они снова зажали меня между своих горячих тел, а я неосознанно закусила нижнюю губу.

— Все равно попробуем тебя, кухарочка Эллин, — искушенно произнес Тайград и ловким движением ослабил шнуровку моего платья.

Легкая ткань вмиг сползла по моему телу и осела в ногах.

— Какая ты красивая. И так вкусно пахнешь.

Крупные ладони драконов принялись сжимать мою грудь. Приобняв их за плечи, я запрокинула голову назад и прикрыла глаза. Каждое прикосновение их требовательных губ приносило порочное удовольствие.

Когда они начали ласкать языками мои набухающие на груди горошинки, я вообще потеряла связь с нашим миром.

По венам текла тягучая патока, она разносила возбуждение по всему телу. Впиваясь пальцами в плечи мужчин, я ощущала, как ко мне ластятся их опасные драконы. Они реагировали на меня, отзывались и урчали.

Мое покоренное тело без труда развернули, и я уже стояла лицом к Дарриону. Сзади ко мне прижимался Тайгард.

Блондин склонился ко мне, поддел пальцем подбородок и нежно прильнул к моим губам. Его поцелуй был осторожным, его язык бережно раздвинул мои губы и проник в мой рот.

В это время сильные руки Тайгарда скользили от моей груди вниз, минуя пупок.

Полностью подчинившись драконам, я ощущала незнакомые мне ранее импульсы. Они сводили с ума и заставляли совершать безумные поступки.

Пальцы брюнета остановились у меня между ног, нащупали зудящий узелок и начали его массировать.

Я застонала прямо в рот Дарриона, отчего он довольно улыбнулся.

Меня разрывало на части от бешеного удовольствия.

— Какая ты уже влажная, Эллин, — заурчал мне в затылок Тайгард, вдавливаясь пахом в мои ягодицы. — Ты готова нас принять. Но прежде, нам надо выпустить пар, иначе ты не доживешь до утра.

Его слова заставили меня прийти в себя. Озадаченно хлопая глазами, я наблюдала, как Даррион схватил несколько подушек с кровати и бросил их передо мной на пол.

— На колени, кухарочка.

Загрузка...