Глава 7

Элли прочитала недоверие на лицах людей вокруг стола и указала: «У нее была кукла, чтобы заменить Лиама, она подарила мне своего ребенка и напомнила мне о моем обещании позаботиться о нем, если с ней что-нибудь случится. Затем она дала мне медальон, который никогда не снимала, чтобы подарить ему, когда он станет старше. Она знала, что умрет, — уверенно сказала Элли, а затем рассказала им, что она решила после долгих раздумий. «Стелла, должно быть, давно что-то устроила, чтобы дом взорвался. Может быть, даже когда она впервые въехала. Она, вероятно, планировала выйти через черный ход с ребенком, когда дом взорвется, и, возможно, даже надеялась заманить некоторых вампиров внутрь.

— Ты думаешь, дружба с тобой изменила ее планы, — пробормотала Триша, сосредоточив взгляд на ее лбу. «Что она решила, что у Лиама будет больше шансов на полунормальную жизнь, если вампиры на самом деле увидят ее и ее ребенка то, они сочтут, что они мертвы».

— Да, — вздохнула Элли. «Но. . Я думаю, что она страдала тяжелой формой послеродовой депрессии. Я имею в виду, что до рождения Лиама Стелла боролась с тем, что она делала, когда обратилась. Но после того, как он родился. ". Элли покачала головой. «Стелла так любила его. Она называла его своим маленьким ангелом, но начала говорить такие вещи, как будто ему, было бы лучше, если бы у него не было такого монстра, как она, в качестве матери».

— Будучи бессмертной, она не могла страдать послеродовой депрессией, — тихо сказала Сэм. «Ее мучила только совесть и вера в то, что она стала вампиром. Печально то, что если бы мы знали о ней, мы могли бы рассказать ей, кто она на самом деле, и помочь ей справиться с этим».

— Она убивала смертных, — напомнил Люциан Сэм. «Если бы мы знали о ней, ее бы сочли изгоем».

«Ой. Да, точно, — сказала Сэм, но нахмурилась, повернувшись, чтобы пронзить Элли взглядом.

— Ты видела вамп… — начал было Люциан, но резко остановился, начав говорить о вампирах. Шок, а затем отвращение отразились на его лице, прежде чем он сказал: «Ты видела изгоев, которые, по ее словам, нашли ее?»

— Нет, — извиняющимся тоном сказала Элли. «Я приглядывалась, пытаясь найти их, но было очень темно и на улицах никого не было».

— Но с тех пор ты их встречала, — сказал он уверенно, и она предположила, что тот факт, что она больше не живет в Калгари, вероятно, подтверждал это.

«Примерно через неделю после смерти Стеллы я услышала шум на заднем дворе и, выглянув, увидела мужчину, крадущегося к дому. Он был просто более темным силуэтом в ночи, но затем лунный свет или, может быть, огни соседних домов отразились в его глазах. Увидев это, я сразу поняла, что он был одним из вампиров, которых так боялась Стелла. Ее глаза также светились в ночи, и она сказала, что это самый простой способ идентифицировать их. Поэтому, когда я их увидела, я просто охренела. Я тут же подобрала Лиама, бросилась в гараж, прыгнула в машину и убежала». Элли поморщилась, а затем закончила: «И с тех пор мы бегаем. Первой остановкой был Эдмонтон, но с тех пор было бесчисленное множество городов и поселков. Торонто — лишь последний из длинной череды».

— Они продолжают находить тебя? — спросил Магнус, нахмурившись.

Элли кивнула и разочарованно сказала: «Я не знаю, как. Я оставила все. Я даже не взяла одежду, кроме той, что была на мне и Лиаме. Мне пришлось заменить их в Эдмонтоне, когда я туда попала. Я также избавилась от мобильного телефона и перестала пользоваться кредитными картами. Черт, я даже часами езжу от того места, где живу, когда мне нужно пойти в банк, просто на случай, если они смогут отследить мою банковскую деятельность, но они продолжают меня находить».

На минуту воцарилась тишина, а затем Магнус спросил: — Ты все время ездила на одной машине?

— Да, — признала Элли, с удивлением взглянув на него. — Думаешь, они следили за машиной?

Он поколебался, но затем сказал: «Возможно. Похоже, это единственное, что сопровождало тебя с места на место, кроме Лиама.

— Что ж, на этот раз с этим проблем не будет, — заметил Тайбо. «Твоя машина все еще на стоянке многоквартирного дома, и мы летим на вертолете в Порт-Генри. Они не смогут отследить нас».

Элли надеялась, что он прав. Было бы неплохо не оглядываться через плечо для разнообразия. Было бы неплохо и не сдавать кровь Лиаму, и хотя бы просто иметь возможность поговорить об этом с кем-то. Из-за этих вещей Порт-Генри казался таким же привлекательным, как роскошный курорт в тропической местности, подумала она, а затем с любопытством взглянула на Люциана и спросила: «Почему ты не попросил меня описать изгоев, которых я встречала за последние четыре года, или, если я еще не вспомнила, имя главного парня?

«Потому что я могу прочитать описания в твоей голове и что ты не помнишь имя», — просто сказал он.

«Ой. Верно.» Она почувствовала, как ее лицо вспыхнуло от осознания, что он читает ее мысли, и начала прокручивать их, пытаясь понять, не подумала ли она о чем-нибудь, за что ей было бы стыдно.

— Может быть, ты вспомнишь его имя, если вспомнишь, когда впервые его услышала, — предположил Магнус. — Ты помнишь, как Стелла назвала тебе его имя?

— Не совсем, — извиняющимся тоном признала Элли, хотя и пыталась восстановить память. Отвлеченная заданием, она пробормотала: «Я имею в виду, что прошло четыре года с тех пор, как она сказала мне правду».


— Судя по голосу, это были лихорадочные четыре года, — сочувственно сказала Триша.

— Да, — рассеянно подтвердила Элли, думая о том, когда она услышала имя создателя Стеллы. Конечно, это должно было быть, когда она впервые рассказала ей эту историю. Она заставила себя вспомнить комнату, в которой они сидели, и попыталась представить, что она снова там со Стеллой, рассказывающей ей, что с ней случилось. Через мгновение она нахмурилась и пробормотала: «Я помню, его имя начиналось с буквы А, как мое (Allie), и оно было странное. Я никогда не слышала этого раньше. Это звучало как амазонка, но не амазонка. Это был Акермон, или Аддабон, или…

— Абаддон, — прорычал Люциан.

Глаза Элли распахнулись. «Точно!»


— Боже мой, — тихо сказал Мортимер, а затем взглянул на Люциана. «Баша и Маркус находятся в Сан-Франциско, проверяют сообщение о возможном появлении его там».

— Отзови их в Торонто, — мрачно сказал Люциан. «Баша должна быть здесь».

Кивнув, Мортимер начал подниматься, но Люциан махнул ему на место. — После того, как мы закончим здесь. Затем, повернувшись к Элли, он спросил: «Стелла жила в Британской Колумбии, когда на нее напали?»

«Да.» Элли твердо кивнула. «Ванкувер».

— Когда она подошла к твоему порогу в ночь своей смерти, сказала ли она, кто ее нашел? Она упоминала, что видела самого Абаддона там, в Калгари?


Элли покачала головой. «Она просто сказала: «Они нашли меня».

— Значит, сам Абаддон все еще может быть в Ванкувере, — медленно сказал Мортимер. «Он мог просто послать команду, сначала за Стеллой и мальчиком, а теперь за Элли и мальчиком».

Люциан решительно покачал головой. «Он слишком сильно хочет мальчика. Он не стал бы ждать в Ванкувере и полагаться на неуклюжих новообращенных, чтобы найти его».

— Но зачем Абаддону так сильно хотеть Лиама? — спросила Триша с замешательством.

— Он хочет создать еще одного Леониуса, — с мрачной уверенностью сказал Люциан. «Всю свою жизнь он манипулировал сначала Леониусом, а затем его сыном. Но их нет. ". Рот Люциана напрягся. «Это была бы прекрасная возможность для него. Шанс заполучить еще одного ребенка, чтобы развратить его и превратить в третьего Леониуса.

— Но и Леониус, и его сын не имели клыков, были беззубиками, — заметила Сэм. «Вот почему они сходили с ума. Лиам бессмертен. Он не будет сумасшедшим, как Лео и его отец, и, вероятно, не будет делать то, что они хотели и даже стремились сделать под опекой Абаддона.

— Что такое беззубики? — спросила Элли с замешательством, но с тем же успехом могла поберечь дыхание. Ей никто не ответил; вместо этого Люциан ответил на комментарий Сэм.

— Ты не думаешь, что если Абаддон доберется до юного Лиама, он сможет извратить мальчика? — сухо спросил Люциан. «Из того, что мы слышали, Стелла была совершенно нормальной молодой женщиной, но посмотри, как она изменилась после встречи с ним».

«Да, но это было похоже на временное безумие после оборота», — возразила Сэм. — А Лиам уже бессмертен.

— Не обращение заставило Стеллу делать то, что она делала, — тихо сказал Магнус. «Это из-за того КАК прошел оборот. Как их похитители ждали, пока потребность в крови разбудит ее и ее мужа, а затем бросали окровавленных жертв, чтобы они их разорвали на куски».

— Да, но Лиам уже бессмертный, — повторила она. — Он не может сделать этого с ним.

— Не в момент оборота, — согласился Магнус. «Но он мог бы просто запереть его без крови на дни или недели, подождать, пока он будет в отчаянной нужде и обезумеет от жажды крови, а затем бросить жертв, изрезанных так, что они будут источать запах крови». Он сделал короткую паузу, а затем пожал плечами. «Объедини это с несколькими другими вариантами кнута и пряника, и у вас либо будет еще один Леониус, либо мальчик окажется мертвым, и Абаддон будет искать другую жертву, чтобы попытаться превратить в своего следующего Леониуса».

Люциан хмыкнул в знак согласия, а затем снова повернулся к Элли. «Кто-нибудь из изгоев, которых ты видела в последние четыре года, подходил под описание Абаддона, данное Стеллой?»

Элли бросила на него хмурый взгляд, все еще желая знать, что такое беззубики и о чем они говорят; но зная, что сейчас она не получит никаких ответов, она наконец покачала головой. «Стелла сказала, что он похож на бухгалтера, ничем не примечательный. Ни один из вампиров, которых я видела, не был похож на бухгалтера. Они выглядели неряшливо, в грязной одежде и либо лысые, либо с слишком длинными волосами. Тем не менее, они все были яркими, притягивали взгляд».


«Примечательными?» — удивленно спросила Сэм, а затем огляделась, когда она прокомментировала: «Я думала, что он больше сосредотачивается на размере и силе, чем на внешности».

— Абаддон предпочитает мужчин, — объявил Люциан.

«Ой.» Сэм села обратно.

— Один из мужчин, присутствовавших прошлой ночью в квартире, возможно, подходил под описание Стеллы, — задумчиво сказал Магнус и, когда все повернулись, чтобы посмотреть на него, продолжил. «В то время как остальные мужчины вывалились из машин, чтобы подойти к зданию, на пассажирском сиденье фургона остался мужчина и наблюдал. Он был ничем не примечателен внешне, но выглядел лучше, чем другие. Волосы у него были короткие, а одежда чистая».

Люциан резко вскочил, в спешке чуть не опрокинув стул. Повернувшись к Мортимеру, он прорычал: — Пора увести Элли и Лиама отсюда и доставить в Порт-Генри.

«Мне послать еще силовиков?» — спросил Мортимер.

Люциан ненадолго задумался над вопросом, но потом покачал головой. «Нам нужны все силы, чтобы найти Абаддона. Он больше не уйдет». Его взгляд переместился на Тришу. — Я хочу, чтобы ты и Тедди были дома. Когда она кивнула, он продолжил. «И я позвоню Виктору и попрошу его и ДиДжея вернуться в игру. С вами вчетвером, а также с Магнусом и Тайбо, Элли и Лиам должны быть в достаточной безопасности.

— Тогда я позвоню Баше и Маркусу сейчас? — спросил Мортимер, тоже вставая.

Люциан покачал головой. «Я сам.»

На мгновение наступила тишина, когда он вышел из комнаты, вытащив на ходу свой мобильный телефон, а затем Мортимер тоже встал. «Пилот Харпера в гараже с Андерсом. Я позвоню и скажу ему, чтобы он подготовил вертолет к вылету.

«Думаю, мне стоит взять наши сумки Гоу». Элли отодвинула стул от стола и встала. Все остальные тоже встали, но она проигнорировала их и вышла из кухни. Она хотела сначала пойти в гостиную за Лиамом, но потом решила оставить его играть. Она могла бы забрать его на обратном пути в кухню.

Элли не успела подняться и до середины лестницы, как ей пришлось остановиться. Ее сердце колотилось так быстро, что она чувствовала его не только в груди, но и на шее и руках. Это было более чем тревожно, как и внезапные толчки, которые проходили через нее. Остановившись на ступеньках, Элли сжала покалывающие пальцы на перилах и закрыла глаза, борясь с пятнами, внезапно взорвавшимися перед глазами. Она едва услышала обеспокоенный голос Магнуса из-за звука собственного сердцебиения, прежде чем ее ноги внезапно подогнулись.


«Ну?»

Магнус взглянул на нетерпеливый вопрос Люциана, когда мужчина вошел в комнату, а за ним Мортимер. Они были в спальне, где Элли спала прошлой ночью. Он подхватил ее, когда она упала в обморок, и принес сюда, лая через плечо на Мортимера, чтобы тот позвонил и узнал, когда Дэни приедет. К сожалению, оказалось, что Дэни по пути из больницы перехватила другая чрезвычайная ситуация. Это задержало ее, но на этот раз ненадолго. Она уже закончила и была в пути, когда позвонил Мортимер. Она прибыла через несколько минут после того, как Элли потеряла сознание, и теперь заканчивала ее осмотр.

«Она бледная, липкая, часто дышит, страдает тахикардией. Учащенное сердцебиение», — добавила Дэни, вспомнив, что разговаривала с мирянами. — Ей нужно переливание крови.

Люциан сердито посмотрел на нее. «Мы подозревали, что ей нужно переливание крови. На самом деле Мортимер сказал тебе это или должен был сказать, когда разговаривал с тобой.

— Он сделал, — признала она.

«Так? Как долго это займет времени?»

Дэни снова посмотрела на Элли и вздохнула. — Мне нужно сделать несколько тестов, Люциан. Анализ крови, определить группу крови и резус. ". Она покачала головой. — Мне нужно отвезти ее в больницу.

— Нет, — сразу сказал Люциан.

«Нет?» Дэни мрачно повернулась к мужчине в полном врачебном режиме.

— Здесь. В больнице, ей будет небезопасно, — объяснил Магнус, прежде чем Люциан успел рявкнуть на женщину. Он знал, что это приоритет. Если Абаддон заполучит Элли… . Магнус даже не хотел об этом думать. Потерять свою спутницу жизни еще до того, как он заявит о ней, было бы… . Об этом он тоже не хотел думать.

«Тогда просто нужно организовать для нее охрану в больнице», твердо сказала Дэни. — Потому что ей нужно…

— Абаддон охотится за ней и мальчиком, — резко прервал Люциан, и Магнус не удивился, когда Дэни побледнела. В последний раз в Канаде он слышал рассказ о том, как предыдущий воспитаник Абаддона, Леониус Ливиус, похитил Дэни и ее младшую сестру, и о тех ужасах, которые за этим последовали. Она лучше, чем кто-либо, понимала опасность, которую представлял Абаддон.

Дэни повернулась, чтобы мельком взглянуть на Элли, а затем расправила плечи и начала рыться в черной сумке, которую принесла с собой. «Я возьму пару образцов крови. Один из ваших людей должен будет доставить его в лабораторию Аржено для тестирования. Я дам ей успокоительное и поеду в Порт-Генри с Элли, чтобы я могла наблюдать за ней по пути туда и быть там, чтобы сделать ей переливание крови, когда они позвонят с результатами».

— Успокоительное необходимо? — обеспокоенно спросил Магнус.

«Путешествие — это стресс. Черт, вся эта ситуация вызывает стресс, — мрачно добавила Дэни. «Ее сердце сейчас не сможет выдержать большую нагрузку. Оно уже находится под давлением, пытаясь доставить кровь туда, куда нужно, когда ему почти не с чем работать. Как только мы сделаем ей переливание, с ней все будет в порядке, но до тех пор ей лучше спать». Остановившись на сборе флаконов и игл, она взглянула на Люциана и спросила: «В Порт-Генри смогут достать нужную мне кровь? В их банке крови есть все группы крови?

«Да.»

Кивнув, она вернулась к своей сумке. — Тогда мы сможем уйти через несколько минут. Но кто-то должен позвонить Декеру и объяснить, что происходит. И мне придется позвонить в свой офис, чтобы они отменили мои встречи на ближайшие пару дней».

— Следующие пару дней? — удивленно спросила Сэм, когда Мортимер вытащил телефон и начал набирать цифры. «Переливание не занимает так много времени?»

— Нет, — признала Дэни. «Переливание занимает всего пару часов. Четыре, максимум. Но после этого за ней нужно будет наблюдать по крайней мере двадцать четыре часа, чтобы убедиться, что у нее нет побочных реакций, и я полагаю, что Люциан также не позволит госпитализировать ее в Порт-Генри? — спросила она, глядя на мужчину.

— Нет, — сразу сказал Люциан.

— Тогда мне нужно будет следить за ней, — вздохнула Дэни.


— О, — нахмурившись, сказала Сэм, а затем взглянула на ее мужа, который начал говорить по телефону.

Мортимер был краток и учтив. «Абаддон в городе. Дэни летит в Порт-Генри со своей последней пациенткой, чтобы присмотреть за ней. Если ты хочешь присоединиться к ним, тебе лучше ташить свою задницу сюда прямо сейчас.

Судя по всему, Декер не стал тратить время на вопросы, потому что после паузы и ворчания Мортимер убрал телефон и объявил: «Он уже направлялся сюда, чтобы начать свою смену. Он будет здесь через десять минут.

«Хватит ли места в вертолете для всех?» — спросил Магнус прежде, чем кто-либо успел сказать что-то еще. Число людей, совершающих эту поездку, росло с каждой минутой. Теперь, по его подсчетам, их было восемь, и, по его опыту, большинство вертолетов могли взять только шесть пассажиров и пилота. Конечно, были и более крупные вертолеты, но он не был уверен, насколько большим был вертолет Харпера.

Раздраженно взвыв, Люциан повернулся к Мортимеру. «Как быстро мы сможем получить самолет?»

— Я позвоню и узнаю, — заверил его Мортимер, направляясь к двери.

— Скажи им, что это высший приоритет, — крикнул ему вслед Люциан.

— Я не знал, что в Порт-Генри есть аэропорт, — прокомментировал Магнус, когда Люциан повернулся.

— Небольшой муниципальный примерно в четырех милях к востоку от города, — сказал Люциан. «Тедди и Виктор должны будут организовать наземный транспорт оттуда до отеля. Кстати говоря, мне лучше позвонить им и сообщить об изменении планов.

Магнус смотрел, как он уходит, затем обернулся и увидел, как Дэни вводит иглу с держателем трубки на конце в руку Элли. Она вставила флакон в держатель для пробирок и затем спросила: «Что Абаддон хочет от этой женщины?»

— Я думаю, он хочет ее сына, — признался Магнус, наблюдая, как кровь наполняет пузырек. — Хотя он может взять Элли, чтобы она ухаживала за мальчиком.

— Зачем ему мальчик? — спросила Дэни, меняя теперь уже почти полный флакон на пустой.

— Мы полагаем, что он хочет превратить маленького Лиама в еще одного Леониуса, — ответила Сэм.

Дэни с тревогой уставилась на них через плечо. — Тот милый мальчик, которого я видела внизу с Тедди?

Когда они оба молча кивнули, ее рот сжался, и она вернулась к тому, что делала, пробормотав: «Еще один Леониус. Да поможет нам Бог.»


«Звонок Люциана наверняка зажег огонь под ногами у женщин. Элви и Мэйбл носились как цыплята с отрубленными головами, пытаясь все приготовить.

Магнус оторвал взгляд от Элли, лежащей у него на коленях, и посмотрел на мужчину за рулем полицейского внедорожника, в котором находились он, Элли, Дэни и Декер. Тедди Брансуик, начальник полиции Порт-Генри и муж Катриции, ждал в аэропорту, когда их самолет приземлился. Виктор Аржено был с ним и отвез Тедди-младшего, Лиама, Катрисию и Тайбо во втором внедорожнике, на котором не было опознавательных знаков.

— Кроватей на всех хватит? — обеспокоенно спросила Дэни.

— О да, — заверил их Тедди. «В отеле сейчас мало народу, но они придумали, как разместить всех. К счастью, когда появились дети, они не так много уделяли внимание отелю. Они постоянно занимались новорожденными, а между этим и рестораном они были слишком уставшими и занятыми, чтобы уделять время еще и гостям, — объяснил мужчина, и Магнус понял, что это было ему на пользу. Из разговора в самолете он понял, что Дэни и Декер посещали Порт-Генри как минимум пару раз в год, так что, вероятно, все это знали.


«Девочки только приближаются к тому возрасту, когда Элви и Мэйбл, вероятно, снова смогут управлять отелем, — продолжил Тедди. «Но они не уверены, что хотят, чтобы их беспокоили».

— Постоянное присутствие гостей в доме было бы серьезным вторжением в их семейную жизнь, — прокомментировал Магнус, убирая прядь длинных светло-каштановых волос с лица Элли.

— Точно, — согласился Тедди. «Элви и Мэйбл не особо возражали, когда они были только вдвоем. Они сделали это своей жизнью, я думаю. Но теперь, когда они обе замужем и имеют детей. ". Он пожал плечами, а затем добавил: «Не похоже, что им нужны деньги. В ресторане всегда безумно многолюдно. И, конечно же, у Виктора и ДиДжея есть деньги».

«Ди Джею и Мэйбл нравится их новый дом?» — спросил Декер, пока Дэни измеряла пульс Элли.

— Очень нравится, — заверил их Тедди.

Это Декер повернулся на своем месте, чтобы объяснить. «Мейбл и Элви вместе жили в «Кейси коттедже», когда их встретили ДиДжей и Виктор, и две пары жили там какое-то время после этого, но потом соседний дом, за домом Элви, был выставлен на продажу, и ДиДжей и Мэйбл купили его».

— Какой это был ужас, — весело сказал Тедди. «Им понравилось его расположение, так близко к «Кейси Коттеджу», но не сам дом. Был сделан большой ремонт. Выпотрошили его из стоек, снесли стены здесь и там, чтобы сделать более открытое пространство, и переоборудовали все это очень красиво. Затем они снесли забор между двумя домами. Теперь дворы превратились в одно большое общее зеленое пространство, и все они счастливы настолько, насколько это возможно».

«Звучит неплохо.» Дэни с удовлетворенным кивком отпустила запястье Элли и откинулась на спинку сиденья.

— И очень удобно в этой ситуации, — заверил ее Тедди. «Команды, которые охраняют мисс Чемберс и ее сына ночью, днем будут спать в доме Мэйбл и ДиДжея, а дневные охранники могут спать там ночью. Это хорошо, что вас так много. Харпер, Дрина и Стефани тоже здесь, — сообщил он им. «Услышав, что их так много, Харпер предложил отвезти девочек обратно в Торонто, но Люциан отказался. Дрина — хороший Силовик, и Стефани обучается на силовика. Он хотел, чтобы они остались на тот случай, если Абаддону удастся выследить здесь мисс Чемберс и ее сына.

«Возможно ли это?» — обеспокоенно спросила Дэни. — Знал ли Абаддон, что она была в доме Силовиков? И даже если бы он это знал, мы полетели сюда. Он едва ли сможет отследить самолет. Ведь не сможет?»

Голос Декера был низким и успокаивающим, когда он заверил ее. — Люциан вряд ли отправил бы Элли и Лайама в Порт-Генри, если бы думал, что Абаддон сможет выследить их здесь. Не со всеми бессмертными детьми, которые в настоящее время живут в этом районе. Он просто осторожничает».

«Да сэр. Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть, — вмешался Тедди, а затем успокаивающе добавил: — Я уверен, что Люциан выследит Абаддона в Торонто. Тем временем, мы все наслаждаемся приятным маленьким визитом сюда. Что-то вроде семейного воссоединения для Стефани, действительно, когда все, кого она считает семьей, находились здесь в одно и то же время для разнообразия».


— Да, — пробормотала Дэни, но Магнус заметил, что она все еще выглядит взволнованной. Однако у него возникло ощущение, что она беспокоилась за Элли, а не за себя.

Нахмурившись, он посмотрел на ее неподвижное лицо. Даже во сне она выглядела измученной и выжатой. Магнус подозревал, что ничего, кроме переливания крови, это не исправит, и надеялся, что, когда они доберутся до дома, из лаборатории придут вести.

— Приехали, — внезапно объявил Тедди и свернул с дороги на подъездную дорогу.

Когда Магнус поднял взгляд, было не на что смотреть. Дорога была закрыта с одной стороны полосой вечнозеленых кустов; перед ними был гараж, а высокий деревянный забор тянулся с другой стороны от угла гаража назад, за их спину и вне его поля зрения.

— Так, — сказал Тедди, выключая двигатель. «Дэни, почему бы тебе и мистеру Бьярнесену не отнести мисс Чемберс внутрь и не убрать с холода, пока мы с Декером займемся багажом…. , — сухо прибавил он, отворяя дверь и выходя.


Магнус слабо улыбнулся комментарию начальника полиции, расстегивая ремень безопасности. Не было большого багажа, с которым нужно было бы возиться. Только его чемодан и два рюкзака Элли, которые она называла сумками Гоу. Тайбо, Декер и Дэни не успели ничего упаковать и планировали купить завтра все самое необходимое, чтобы продержаться пару дней. Так что он не был удивлен, что у двоих мужчин был багаж в руках, а задняя часть внедорожника закрылась еще до того, как он успел вытащить Элли из внедорожника. Прекрасно понимая, что Элли смертна, Магнус двигался медленно и осторожно, чтобы убедиться, что он не ударит ее головой, руками или ногами обо что-нибудь, осторожно маневрируя из машины.

Второй внедорожник, без опознавательных знаков, подъезжал, когда Дэни подошла к воротам в заборе. Когда он остановился, ожидая, пока она откроет ее, Магнус заметил, что Тедди и Декер остановились, чтобы дождаться остальных. Он ненадолго подумал о том, чтобы подождать, чтобы Лиам увидел, что с его матерью все в порядке. Мальчик очень волновался из-за того, что его разлучили с ней при приземлении, но было очень холодно, и Элли уже была в ослабленном состоянии. Он решил, что чем меньше времени они проведут на холоде, тем лучше, и быстро последовал за Дэни через ворота, когда она придержала дверь для него.

Короткий тротуар вел к большой террасе, которая начиналась на полпути от задней части дома и огибала стены. Магнус не очень удивился, когда Лиам и Тедди-младший догнали их, когда они поднимались по ступенькам на террасу. Мальчики ничего не сказали; они просто шагали по обе стороны от него, тревожный взгляд Лиама метался между его матерью и тем, куда он шел, когда они пересекали террасу.

Магнус только открыл рот, чтобы заверить парня, что с его матерью все будет в порядке, когда его внимание привлек звук открывающейся двери.

«Входите, входите. Холодно», — поприветствовала их симпатичная блондинка, приветственно улыбнувшись и придержав дверь открытой.

— О, Мэйбл, привет, — вздохнула Дэни, ненадолго обняв женщину, прежде чем пройти мимо нее в дом.

Магнус кивнул в знак приветствия, ведя двух мальчиков внутрь, а затем оказался на кухне с Г-образной стойкой, вокруг которой он последовал за Дэни, чтобы освободить место для остальных, теперь толпящихся в доме. Обеденная зона располагалась за кухней, отделенная только стойкой, и Дэни заставила себя и мальчиков встать рядом со столом, прежде чем остановиться и обернуться, чтобы мельком взглянуть на Элли.

«Сколько времени пройдет, пока успокоительное не перестанет действовать?» — спросил Магнус.

— На несколько часов хватит, — заверила его Дэни. — Что прекрасно — ей нужно отдохнуть.

Он кивнул в знак согласия, и тут до его слуха донесся скрип дерева. Они стояли почти под большой аркой в просторном холле с двойными дверями на одном конце и изогнутой лестницей на другом. Скрип был из-за того, что кто-то спускался по деревянной лестнице, понял он, когда к ним поспешила рыжеволосая девушка.

— Дэни, любовь моя. Новенькая заключила Дэни в теплые и гостеприимные объятия, слегка покачивая ее из стороны в сторону. — Как давно мы не виделись, дорогая.

— С прошлого лета, Элви, — запротестовала Дэни, обнимая ее в ответ.

— Как я уже сказала, слишком долго. Женщина, которую теперь видел Магнус, должна была быть Элви Аржено, улыбнулась ему через плечо Дэни, а затем отстранилась, чтобы сказать Дэни: — Стеф должна спуститься через минуту. Она была взволнована с тех пор, как услышала, что ты приедешь.

— О, я… — начала Дэни, но затем остановилась, когда визг привлек их внимание к молодой женщине, мчащейся вниз по лестнице на большой скорости. Она была почти точной копией Дэни, за исключением того, что ее светлые волосы были собраны в хвост. Сестра Дэни, Стефани, догадался Магнус, и он с интересом наблюдал, как она бросилась к ним и с очередным радостным визгом обняла доктора.

«Дэни, Дэни, Дэни! Я была так счастлива, когда они сказали, что ты тоже приедешь». Стефани отстранилась, чтобы посмотреть на нее с вопросом, и добавила: «Но я не могу поверить, что ты взяла отпуск, чтобы сделать это. Ты никогда так не делала раньше».

— Ну, Элли нужна была помощь, а это означало, что я смогу провести с тобой некоторое время, так что….». Дэни пожала плечами и поцеловала молодую женщину в щеку. — Рада тебя видеть, сестренка.

— Я тоже рада тебя видеть, — чирикнула Стефани, а затем огляделась, выражение ее лица стало обеспокоенным, когда оно остановилось на Элли. Отпустив Дэни, она подошла и посмотрела на нее сверху вниз, пробормотав: «Это она?»

— Эллисон Чемберс, — тихо сказала Дэни, прежде чем Магнус успел ответить. Подойдя к ним, она добавила: «Последние пару дней ей пришлось нелегко, и ей нужно переливание крови».

«Большую часть жизни у нее были тяжелые времена», — сказала Стефани, ее голос был несколько рассеянным, а глаза пульсировали светом, который то становился ярче, то темнел, а затем снова загорался. — Но она бросила все ради….». Сделав паузу, она повернулась и посмотрела мимо Магнуса, а затем улыбнулась и выдохнула: «Лиам».

Магнус повернулся и увидел мальчика, стоящего в паре шагов от Тедди и с интересом наблюдающего за ними, а затем Тедди толкнул Лиама локтем и сказал: — Это Стефи. Иногда она странная, но классная. Она тебе понравится.

«Ага, это я. Странная, но крутая Стефи, — усмехнулась Стефани, и ее глаза погасли, когда она шагнула вперед и протянула руку сыну Элли. — Приятно познакомиться, Лиам. С твоей мамой все будет хорошо. Моя сестра сделает ее здоровой, Магнус сделает ее похожей на нас, и тебе больше никогда не придется беспокоиться что ты ее потеряешь. Вам двоим также больше не придется бегать. Все получится».

«Обещаешь?» — спросил Лиам с серьезным выражением лица.

— Положа руку на сердце, — заверила его Стефани. «Я могу быть странной, но я никогда не ошибаюсь».

— Странная — это хорошо, — заверил он ее, принимая ее руку и пожимая ее. «Мама говорит, что она тоже странная. Мне нравится странное».

— Ну, теперь, когда это решено, — легко сказала Элви. «Магнус, Лиам, я Элви Аржено. Добро пожаловать в мой дом.»


Лиам шагнул вперед и протянул руку, вежливо сказав: «Здравствуйте, мэм. Спасибо, что приняли нас».

«Добро пожаловать», — заверила его Элви, а затем спросила: «Хочешь посмотреть комнату, где будешь жить ты и твоя мама? Таким образом, мы могли бы уложить ее и дать ей отдохнуть.

— Да, пожалуйста, мэм, — мягко сказал Лиам. «Миссис. Триша говорит, что маме нужен отдых.

— Да, — серьезно сказала Элви и взяла его за руку, затем улыбнулась Магнусу и жестом пригласила его следовать за собой, прежде чем повернуться, чтобы вести Лиама к лестнице, сказав: — Твоя мама проделала с тобой прекрасную работу, молодой человек. Вы очень вежливы.

— Спасибо, миссис Элви.

«Пожалуйста», — сказала Элви, а затем позвала: «Тедди, ты тоже идешь? Девочки смотрят фильм на верхнем крыльце, и ты можешь отвести туда Лиама после того, как он увидит, где он будет спать и где будет его мама».

— Можно, мама? — спросил Тедди, и Магнус остановился у подножия лестницы, чтобы подождать.

«Да. Но будь добр и не шуми слишком много, пока мама Лиама спит, — твердо сказала Триша.

— Ладно, — отозвался Тедди, едва дождавшись, пока она закончит говорить, прежде чем пробежать мимо Магнуса и схватить свободную руку Элви, когда она поднималась по лестнице. Это было именно то, чего ожидал Магнус и почему он остановился. Чтобы мальчик мог пройти мимо него на лестнице. Следуя за троицей, Элви объявила: «Лиам, ты и твоя мать останетесь в спальне в башне».

— У вас есть башня? — с интересом спросил Лиам.

— Да, и вы там будете жить.

«Где я буду жить?» — спросил Тедди.

«В синей комнате по соседству с комнатой Лиама, чтобы вы могли легко найти друг друга по утрам», — быстро ответила Элви.

Магнус слабо улыбнулся, когда мальчики начали возбужденно болтать, а затем отвел взгляд в сторону. Лестница изгибалась сама по себе, и теперь он был параллелен арке, хотя и над ней. Его взгляд остановился на Стефани, которая стояла в арке, наблюдая за ним, пока Дэни следовала за ним наверх. Ее глаза снова за пульсировали этим сиянием, и он молча посмотрел в них, а затем снова повернулся лицом вперед, понимая, что на самом деле она его не видит. Она смотрела в него. Он уже встречал таких беззубиков, как Стефани. Не клыкастые, беззубики, которые были безумны, но обладали особым даром, как у Стефани, и это был дар. . и проклятие. Он надеялся, что Стефани станет лучше под его бременем.


Загрузка...