Довольно громкий рев пылесоса за дверями ее спальни разбудил Эш примерно в середине дня. Раздражающий звук невозможно было игнорировать, и она взглянула на дверь гостевой комнаты, где она провела очень беспокойный день и молча проклинала Люциана за назначение ее на эту работу. До сих пор она не производила звездного впечатления на работе. Посмотрев, как Люциан Аржено скрывается в ночи, она потратила несколько минут на собирание мужества в кулак для того, что ждало ее впереди, затем пошла обратно в дом, решив начать сразу.
Однако, прежде чем она смогла задать какие-либо вопросы человеку, который может быть либо ее пожизненной парой, либо убийцей, либо и тем, и другим, он встретил ее с тихими словами:
— Моя комната находится в главной спальне в задней части дома на втором этаже, но на верхнем этаже еще четыре комнаты. Бери ту, которую хочешь. Мне нужно проверить Бесси и ее теленка и еще сделать несколько дел. Я встречусь с тобой, когда ты проснешься завтра. Доброй ночи.
Арманд потом проскользнул мимо нее и вышел из дома прежде, чем она смогла даже пробормотать тихое:
— Спасибо. — Эш смотрела ему вслед с изумлением, найдя ситуацию немного разочаровывающей, после моментов ее беспокойства, но потом тяжело вздохнула, взяла свою сумку и пошла верх по лестнице, чтобы просмотреть комнаты. Все они были хорошими, но Эш понравилось розовая комната рядом с хозяйской спальней. Она бросила сумку на кровать, а затем ушла, чтобы обыскать комнату Арманда, пока у нее был шанс.
Она не наткнулась ни на что полезное. Не было никаких удобных денди[3], маленьких дневников с повинной в ужасных злодеяниях, или кровавого оружия, которое могло бы быть использовано для обезглавливания бывших жен. На самом деле, там даже не было фотографий или портретов его жен или кого-нибудь из прошлого. В комнате была кровать, кресло у камина, книжные полки, полные книг, старых и новых, и полный шкаф одежды. В ванной комнате не было ничего полезного. Она покинула спальню, не зная о человеке ничего, кроме какой маркой крема для бритья и зубной пасты он пользуется.
Эш побродила по дому после этого, отметив отсутствие безделушек и сувениров. Казалось, Арманд не был сентиментальным. Не было ничего из его прошлой жизни или о его женах в доме. Только в офисе что-то сказало ей, что у человека была семья. Он не держал ничего в открытую. Как и в остальных комнатах в доме, здесь не было видно фотографий или портретов, которые бы говорили, что он кого-то в этом мире любил, но после вскрытия замка на большом нижнем ящике его стола, она нашла коллекцию фотоальбомов и коробочку с миниатюрными портретами. Портреты были старые, еще до изобретения фотографий. Были отдельные три картины женщин, она предположила это была его спутница жизни и жены, а остальные — картины его детей. Она узнала Николаса и Томаса, с которыми она познакомилась через ее работу охотника и догадалась, что девочка, это Жанна Луиза, его дочь от последней жены, Розамунды.
Альбомы содержали гораздо более поздние изображения, один был посвящен его старшему сыну, Николасу и его жене, Энни, и оба выглядели очень счастливыми в различных ситуациях: их свадьба, пикник и так далее. Потом был альбом, посвященный Томасу и его новой паре, фотографии с их свадьбы с Инес в Португалии. Последний альбом был Жанны Луизы, начинавшийся с ее шишковатыми коленками молодости, ее окончание университета, а затем на различных семейных торжествах.
Эш нашла это открытие немного успокаивающим. Ей сказали, что Арманд разорвал все связи со своими детьми и остальными родственниками после смерти его последней жены века назад и ни разу даже не видел свою дочь Жанну Луизу, поскольку она была оставлена на попечение его золовке Маргарит после смерти матери девочки, Розамунды. Однако эти альбомы доказывали, что, хоть он и не видел ее в живую, он следил за ее жизнью и тем, чем она занимается, он заботился о девушке. Тот факт, что он спрятал эти альбомы подальше, однако, был довольно любопытен. Мужчина жил один. Не было никаких причин, по крайне мере которые она могла придумать, скрывать их.
Обдумывая этот вопрос, Эш закрыла альбомы и вернула из в ящик, а потом выскользнула из комнаты, чтобы дождаться возвращения Арманда, в ее голове было полно вопросов. Она ждала его возвращения в дом до самого рассвета, вышагивая по его гостиной как тигр в клетке, пока не смогла больше ждать и, наконец, вышла на его поиски. Она нашла его сарай, где держали дойных коров, пару свиней и коз, но его не было там. Она прошла через другие амбары, проверила лошадей, и курятник, полный спящих кур, которые начали волноваться. Она поняла, что его там не было и закрыла дверь, и прервала невероятную вонь, идущую изнутри, тогда она проверила последний сарай, найдя его рабочий трактор, газонокосилку и различные другие сельскохозяйственные оборудования, но не обнаружила никаких признаков Арманда.
Эш сдалась и направилась обратно к дому, когда солнце начало выходить. Уставшая, она разыскала свою комнату и приготовилась ко сну, думая, что начнет все заново вечером. Однако, несмотря на усталость, она не смогла уснуть легко и быстро. Здесь было чертовски шумно. Она часто слышала, как люди комментировали какой шумный город и как по сравнению блаженно тихо за городом, но у нее появилось пару метких слов на эту тему в будущем. Они не были ничем хорошим. Ее квартира в городе была звукоизолирована, ее сон никогда не тревожил шум машин и городская жизнь. Здесь этого не было. Хотя и не было большого движения на сельской дороге, вместо этого было огромное количество других звуков; низкий гул далеко проходящих поездов, болтовня и пение птиц, щебетание сверчков… она потратила дьявольски много времени, чтобы заснуть.
И теперь был этот проклятый пылесос, подумала она и сердито посмотрела на дверь, когда звук стал громче, предполагая, что раньше он не был прямо напротив ее комнаты, но сейчас был.
Загород, безусловно, не был тихим местом, решила мрачно Эш, когда что-то стукнулось об основание двери несколько раз. Рычание зародилось глубоко в ее горле, она отбросила одеяла и простыни в сторону и скатилась с кровати, чтобы подойти к двери. Уставшая, Эш собиралась высказать всю обиду и все обвинения Арманду за его невнимательность в том, что ее разбудили, но все испарилось, когда она распахнула дверь и обнаружила маленькую смертную женщину, собирающуюся снова ударить ее дверь насадкой пылесоса.
— Ах, Боже мой! — воскликнула женщина, остановившись лишь когда насадка пылесоса прошлась по голым ногам Эш, когда они появились на месте двери. — Прости! Я разбудила тебя?
Эш тупо смотрела на женщину, пока она быстро отключала пылесос, с которым работала, что даже Эш казалось очевидным, над идеально чистым ковром. Уборка пылесосом не была необходимостью. Женщина только пыталась разбудить гостью господина Аржено… она вычитала это из ее сознания. Казалось, ее присутствие было таким неожиданным сюрпризом что женщина с нетерпением ждала весь день, когда она появится и в конце концов поддалась искушению добиться этого сама… с пылесосом. И женщина была рада, что она была права… Эш вычитала это из ее головы… женщина думала, что гостья была красавицей, и она не могла дождаться, чтобы рассказать это девочкам в салоне красоты, когда она пойдет туда на ее еженедельную стрижку и укладку. Ой, девочки будет трепетать, когда услышат, что у неуловимого холостяка Арманда Аржено в его доме живет красотка. Может быть, в будущем будут свадебные колокола.
Вздохнув, Эш переключилась с мыслей женщины на ее нетерпеливое выражение лица, только тогда начиная осознавать, что пока она читала ее мысли, женщина хорошо ее разглядела. Эш поморщилась и взглянула на большую футболку, которую она взяла, чтобы спать. В то время как она прикрывала все, что было важно, это было не совсем то, что она бы выбрала, чтобы одеть для встречи с домработницей.
— Мне жаль, если я разбудила тебя, — сказала женщина, очень хорошо изображая сожаление. — Мистер Аржено сказал, что ты приехала поздно ночью и, вероятно, проспишь весь день. Я думаю, что просто не подумала, когда начала пылесосить.
Эш еле удалось не фыркнуть на эти слова, но она заставила себя растянуть улыбку на ее губах.
— Все в порядке, я… вы сказали Арманд говорил с вами? Он уже встал?
— Ох, да, он не спал, когда я приехала сюда, что необычно для него. Но я полагаю, это из-за того что Полу пришлось уехать так неожиданно, по семейным делам, поэтому ему пришлось заниматься животными сегодня самому. Бедный. Я надеюсь, что он найдет замену Полу. Управлять фермой и писать свои ежедневные статьи для газеты будет тяжело для него, если он не найдет замену.
— Писать свои ежедневные статьи для газеты? — спросила с начала Эш. Люциан ничего не говорил ей про это. Он только сказал, что Арманд — фермер.
— Да, дорогая. — Женщина сияла от гордости, как если бы она была его матерью. — Разве ты не знаешь? Он наша маленькая знаменитость в городе. Он пишет ежедневные интересные статьи. Все любят их. Я понимаю, писательская жилка есть у них в семье. У него есть племянник, который пишет романы, ну, ты знаешь, но Арманд говорит, что ему хватает проблем придумать интересные вещи для своей маленькой ежедневной статьи, вы и представить себе не можете, как можно написать книгу, но он прекрасный писатель, — уверила она ее, а затем сказала почти извиняющимся тоном, — Учти, он немного странный, пишет ночью и днем спит, и, на самом деле, насколько я могу судить, он не достаточно ест, даже чтобы птицу накормить, но потом Дорис подсказала мне, что все писатели немного отличаются от остальных из нас, а она знает. Она сама прочитала всю книгу о жизни Хемингуэя… или это был не Хемингуэй? Может быть кто-то другой, — призналась она, нахмурившись, а потом махнула и сказала, — Я сейчас не могу вспомнить, но я помню, что он был буяном, о ком бы она не читала. Потому что он был связан с наркотиками и сексом, и… Ну, к счастью, наш юный Арманд не делает ничего из этого. — Она нахмурилась на свои слова, а потом быстро сказала, — Ну, наркотики, по крайней мере. Я уверена, что он любит секс так, как никто другой. Хотя мы все начинали задаваться вопросом по этому поводу, поскольку рядом с ним никогда не было дамы, и он никогда не приглашал какую-нибудь из местных девушек. Дорис уверена, что он — гей и имеет друга в городе, что он ездит к нему в гости, но теперь я могу рассказать ей о тебе, и она заткнется, — сообщила она с удовлетворением.
— Да, — сказала Эш немного слабо, поразившись тому, как смертной удалось пролепетать все это не переводя дыхания. Дорогой Господь.
— Ну, я просто уберу это, — объявила женщина, наклоняясь, чтобы отключить пылесос из розетки прямо возле двери спальни Эш. — Если хочешь — одевайся, а я пойду вниз и посмотрю, что можно сделать для тебя на завтрак. Ты, должно быть, голодна. Ты пропустила завтрак и уже обед подошел к концу. Я приготовлю тебе что-нибудь вкусненькое, и мы сможем пообщаться в то время, пока ты Эшь.
Эш смотрела широко раскрытыми глазами, как маленькая женщина суетилась, а затем покачала головой и закрыла дверь, чтобы начать одеваться, как предложила женщина. Казалось, она в любом случае не уснет, и, если Арманд тоже не спал, это означало, что она может найти его и получить ответы на некоторые вопросы, которые она хотела задать прошлой ночью. Она намеревалась сегодня заставить его говорить о его женах и о том, как они умерли. Люциан сказал ей, лишь что их смерть была несчастным случаем, но не объяснил, какого рода случаи, и ей казалось, что в данном случае это было бы уместно. Ей просто нужно найти способ, ввести эти вопросы в разговор, не вызывая подозрения Арманда о реальной причине, почему она здесь. Нет проблем, верно? сухо подумала она, натягивая кожаные штаны, которые были на ней прошлой ночью.
Эш одела брюки лишь наполовину, когда вспомнила о том, что домработница Арманда сказала, что она пойдет и приготовит ей завтрак. Она не ела, но не это заставило ее замереть с одетыми на ней лишь наполовину штанами. А тот факт, что, чтобы приготовить завтрак, женщине придется заглянуть в холодильник. В холодильник, в который она отчетливо помнила, как положила мешки с кровью прошлой ночью.
Чертыхаясь, Эш, дернув, одела свои штаны и бросилась за дверь, даже не удосужившись застегнуть их. Стремясь добраться до женщины прежде, чем та увидит кровь, Эш практически летела по коридору, а затем вниз по лестнице и по коридору на кухню. Она влетела в дверь кухни и увидела, как домработница Арманда смотрела в холодильник и ковырялась внутри него. Эш собиралась уже взять под контроль женщину, когда домработница выпрямилась и отступила чтобы положить яйца и бекон на кухонный остров, открыв четких обзор того, что находилось внутри холодильника, и там была только еда. Крови не было.
— О боже, ты, должно быть, очень голодна, дорогая, раз так спешила сюда, — сказала домработница, отводя пристальное внимание Эш от холодильника, женщина широко ей улыбалась с другой стороны кухонного острова. — Боже мой, ты даже не расчесала волосы. Ну, присаживайся за стол, а я принесу тебе кофе и тосты, чтобы ты смогла продержаться, пока я приготовлю для тебя эти яйца и бекон.
— Яйца и бекон? — прошептала Эш, запустив пальцы в свои короткие волосы, чтобы привести их хоть как-то в порядок, пока она приближалась к холодильнику, чтобы получше все рассмотреть внутри. Неа. Крови там не было.
— Я могу понять твое удивление, — сказала со смехом домработница, когда она налетела на дверь холодильника закрывая ее бедром, проходя мимо, чтобы взять буханку хлеба со столешницы рядом с тостером. — Если ты заглядывала в холодильник вчера вечером ты должно быть была в ужасе, как мало там было. Как я уже говорила, мистер Аржено ест как птичка, но, когда он сказал мне, что у него будет Гостья, я запрыгнула в машину и поехала на рынок, чтобы купить для вас кое-какие продукты.
И посплетничать со всеми о женщине в доме, с развлечением прочитала в ее уме Эш.
— О Боже, я только что поняла, что не представилась, — сказала женщина с досадой, когда бросила пару кусочков хлеба в тостер. Она нажала на кнопку вниз, чтобы те начали готовиться, а затем повернулась и протянула руку Эш. — Я миссис Рэмси, дорогая. Энид Рэмси.
— Эш д'Ауреус, — прошептала она, пожав ей руку и задаваясь вопросом, куда делась кровь.
— Д'Ауреус, — повторила с улыбкой миссис Рэмси. — Какое интересное имя. Что оно значит?
— Золото, — автоматически ответила Эш.
— Как твои глаза, они золотые. Они даже, кажется, сияют, как золото когда свет падает правильно. Очень красиво, дорогая. Просто поражает.
— Спасибо, — пробормотала Эш и повернулась, чтобы подойти к столу, как предлог, чтобы в ее глаза не смотрели слишком долго или внимательно. Как и у всех бессмертных, глаза Эш завораживали и отражали свет для лучшего ночного видения. Это делало охоту ночью гораздо легче. Ее отец, Кастор д'Ауреус, имел золотые глаза и был назван Кастор Золотой, когда он бежал из Атлантиды с другими. Он передал эти глаза своим детям, хотя у большинство из них были в них темные пятна, унаследованные от их матери.
Желая отвлечь миссис Рэмси от темы ее глаз, Эш уселась за стол, а потом задала первый вопрос, который она могла придумать.
— Как долго вы работаете на Арманда?
— Около пяти лет, — ответила миссис Рэмси, доставая кофейную чашку из шкафа и ставя ее к еще работающей кофеварке рядом с холодильником. Пока она ждала, как последнее кофе проходит через фильтр, она продолжила, — С тех пор как он унаследовал ферму от своего дяди. Хорошо, что он приехал. Его дядя никогда не был здесь. Фермой управлял управляющий, пока тот жил в городе и только забирал прибыль. Гораздо приятнее знать владельца и иметь его в нашем обществе.
Эш торжественно кивнула, хотя она знала, что все, что сказала ей женщина, было просто прикрытие для Арманда. На самом деле ему принадлежит несколько ферм в южной части провинции Онтарио и он проводит по десять лет в каждой из них, сначала на одной ферме, а затем переходит к другой, прежде чем его соседи заметили бы, что он не стареет. Каждый раз, когда он приезжает, у него есть легенда, что он унаследовал ферму, в которую приехал, но не было никакого дяди, чтобы наследовать. Она понятия не имела, какая легенда у него была для общества на старой ферме, чтобы объяснить его уход. Возможно, он заставляет их думать, что умер, или просто говорит, что переезжает в город и оставляет управляющего.
— Он хороший молодой человек, — сообщила ей миссис Рэмси. — Всегда вежливый и очень хорошо относится, если я переношу дни, если мне назначено у врача на этот день, а я должна прийти сюда. Я прихожу только по понедельникам, средам и пятницам, ты увидишь.
Эш что-то одобрительное промычала, чтобы подтолкнуть ее говорить дальше.
— Я правда беспокоюсь о нем. Я не уверена, что то, что он унаследовал ферму, хорошо для него. Он очень много работает, редко покидает ферму и не имеет никакой социальной жизни. Я переживаю, что он останется здесь и состарится на ферме, не имея жены и детей. — Миссис Рэмси вздохнула, налив уже готовый кофе в чашку. Она, тем не менее, оживилась, когда добавила, — Все-таки он молод, а теперь ты здесь, может быть, ты сможешь заставить его показать себя немного больше. У нас есть танцы в церкви по средам вечером, и в кафе подают хорошую еду. Все местные жители там встречаются. И теперь, когда урожай собран, будет пара осенних ярмарок, если ты еще будешь здесь и сможешь затащить его туда. Я знаю, что местные жители с удовольствием больше с ним пообщаются.
— Посмотрим, что я смогу сделать, — сказала Эш, когда женщина пересекла комнату, чтобы поставить чашку кофе перед ней.
— Хорошо. — Миссис Рэмси посмотрела на нее, а затем отвернулась, чтобы достать сковородку, а также бекон и яйца, чтобы начать готовить. Эш смотрела на нее, не зная, должна ли она сказать ей, чтобы та не готовила для нее или нет. Она, конечно, не собиралась есть еду. С другой стороны, женщина, казалось, наслаждается тем, что делает завтрак для нее. На самом деле, судя по ее нынешним мыслям, Эш подозревала, что миссис Рэмси будет разочарованна, если она не позволит ей это сделать. Она всегда сможет выбросить еду, когда женщина отвернется, решила Эш. Кроме того, миссис Рэмси была невероятно болтлива, и, может быть, она сможет узнать от нее что-то полезное.
— Итак, Арманд не любит компанию в доме? — спросила с любопытством Эш, наклонившись вперед, чтобы понюхать черную дымящуюся жидкость в чашке перед ней. Это был довольно интересный аромат, немного с горчинкой, может быть, но ароматный.
— Только Агнес и Джона Маунселлов. У них ферма недалеко отсюда, и я полагаю, что они его невестка и зять, — призналась миссис Рэмси, а потом поцокала своим языком. — Должно быть, он женился очень молодым. Он уже был вдовцом, когда переехал сюда, и ему не может быть более двадцати шести или семи. По крайней мере, он не выглядит старше.
Эш прошептала звука соглашения, ее любопытный взгляд перешел на еду, которую готовила миссис Рэмси. Сало стало пахнуть удивительно вкусно, пока она готовила.
— О, это твой тост. — Миссис Рэмси засуетилась к тостеру, когда поджаренный хлеб выскочил в поле ее зрения. Она быстро переложила кусочки на тарелку и намазала их маслом, затем схватила пару баночек, в которых, казалось, был джем, и принесла это Эш. — Вот, дорогая. Начинай, пока я заканчиваю готовить твои бекон и яйца.
— Спасибо, — пробормотала Эш, глядя вниз на предложенную еду.
— Это мармелад и клубничный Джем, — объявила миссис Рэмси, подталкивая банки к ней. — Я сделала их сама дома и принесла их для мистера Аржено. Хотя, по правде сказать, я не думаю, что он даже попробовал их. Я думала, в самом начале, что он ел их, потому что банки все время исчезали, так что я постоянно приносила ему больше, но потом я нашла целую коробку их в подвале. — Она разочаровано вздохнула, покачала головой и заспешила обратно к плите. — Ты хоть их попробуй, и я увижу, что ты думаешь. Все обожают их.
Эш взглянула вверх, увидев, что на нее смотрят выжидательно, и нехотя открыла банку апельсинового джема и начала намазывать его тост. Она могла бы просто проконтролировать женщину и заставить ее думать, что она пробовала, но на самом деле ей было любопытно попробовать это. Эш не интересовала еда пару веков, но она решила не думать об этом, и что ее внезапный интерес может означать. У нее были другие дела.
— Значит, у него есть только Агнес и Джон? — спросила она, отвинчивая крышку на мармеладе.
— Да. — Миссис Рэмси сморщила нос. — Агнес милая, но мне не очень нравиться Джон. Я не уверена, почему. — Она пожала плечами, а затем махнула рукой с вилкой, которую она использовала, чтобы перевернуть бекон, Эш в сторону недомазанного тоста и сказала, — Давай, попробуй и скажи, что ты думаешь.
Эш взяла кусочек тоста, на который она намазала джем, и откусила, удивительный взрыв вкуса, ударил по ее языку.
— Это действительно очень вкусно, — честно сказала она женщине.
Миссис Рэмси покраснела от удовольствия на комплимент и усмехнулась.
— Ты выглядишь удивленной. Разве это похоже на то, что я могу быть плохим поваром? — подразнила она, показывая на свою плотную фигуру.
Эш слабо улыбнулась и откусила еще тост, прежде чем спросить:
— Арманд никогда не рассказывал о своих женах?
— Женах? — резко повернулась она.
— Я имела в виду жене, — быстро исправилась Эш.
— О-о. — Она расслабилась и криво улыбнулась, повернувшись обратно к плите. — Нет. Я думаю, что это должно быть болезненная тема для него. Я только знаю, что он был женат, потому что Агнес представилась, как его невестка, когда мы впервые встретились.
— Понятно, — пробормотала Эш, откусывая кусок тоста, признаваясь себе, что она не узнает ничего о прошлом от этой женщины. Не то, что она действительно надеялась. Женщина была все-таки смертной. Но всегда есть шанс, что Арманд что-нибудь пропустил. Миссис Рэмси работала на Арманда уже пять лет по ее собственным подсчетам, и это было необычно для долгосрочного служащего или сотрудника, не быть посвященным в тайну их бессмертия. Однако казалось очевидным, миссис Рэмси не была в числе посвященных. Эш предположила, что это было, потому что женщина была в доме только три дня в неделю и, как правило днем, пока он спал. И женщина знала, что он спал днем, потому что работал по ночам. У нее был очень маленький шанс случайно раскрыть его тайну с таким минимальным контактом.
— Ах, ты уже встала.
Эш обернулась на этот комментарий, увидев как Арманд заходит на кухню. Он выглядел еще более измотанным, чем она себя чувствовала. Хотя, если честно, тосты и просто запах кофе оживили ее немного. Теперь она наблюдала, как он идет к столу, где она сидела и вдохнула его аромат при приближении. От него пахло землей и специями, и мужчиной. Это было пьянящее сочетание, Эш сглотнула и заставила отвести от него взгляд, когда он попытался опуститься вниз по его телу, чтобы рассмотреть его, одетого в узкие джинсы и футболку.
— Ох, Арманд. — Миссис Рэмси улыбнулась ему радостно и потом сделала печальное лицо, прежде чем сказать: — Да, она проснулась. Я боюсь, что разбудила ее своим пылесосом.
Зная, что ей было не очень-то жаль, и она была очень рада, что получила возможность поговорить с ней и собрать побольше сплетен, Эш быстро запихала кусок тоста в рот, чтобы не фыркнуть. Шок на лице Арманда, когда она сделала это, заставил ее почти пожалеть, однако она не жалела. Быстро жуя и глотая, она пояснила:
— Твоя прекрасная домработница настояла на том, чтобы приготовить завтрак для меня, хотя уже и конец дня.
— И я сделала достаточно бекона для вас двоих, на всякий случай, если ты вернешься, поэтому присаживайся, и я просто добавлю еще пару яиц, — приказала миссис Рэмси, звуча скорее, как властная мать или бабушка.
Арманд отнесся к нему спокойно, и только его губы дернулись в развлечении, когда он занял место напротив Эш. Взгляд его, однако, опустился с нее на тост, который она уже наполовину съела, и назад с домыслом.
— Вот кофе для тебя, Арманд. — Миссис Рэмси поставила перед ним чашку, а потом взглянула на нетронутую кружку Эш и закудахтала с самоотвращением. — Я полагаю, ты добавляешь сливки и сахар, а я даже не подумала предложить их тебе.
Покачав головой, она засуетилась прочь, а потом вернулась и налила немного молока в обе чашки, затем бросила пару квадратных кусочков сахара в каждую чашку, а также положила в каждую из них по ложке и быстро вернулась к своей работе.
Эш взглянула на Арманда, пожала плечами и стала помешивать кофе, подумав, что именно этого от нее и ждут. Арманд сразу же начал мешать свое. Они оба одновременно положили ложки на стол и замялись, посмотрев друг на друга.
Эш не знала, о чем он думает, но ей было до сумасшествия интересно, будет ли он на самом деле пить. Или она, если на то пошло. Ей было любопытно попробовать тост, и, надо признаться, ей также интересно узнать, что такое кофе, а она никогда не ела и не пила.
Это звучало глупо даже в ее собственной голове, призналась со вздохом Эш. Она могла бы сказать, что никогда не ела и не пила, прежде чем спустилась на кухню этим утром, но она только что съела кусочек тоста с маслом и джемом, и ей он очень понравился. Казалось очевидным, что есть что-то большее в ее неспособности прочитать Арманда, чем просто то, что он трудночитаемый. Она ела и наслаждалась тостом, и была готова попробовать бекон, который так вкусно пах, и ей было даже любопытно попробовать кофе. Проблема была в том, что она не была уверена, что это будет хорошей идеей, чтобы позволить Арманду знать это. Прямо сейчас ей могло бы сойти с рук, что она съела тост, только чтобы, пожалуй, понравиться миссис Рэмси, но…
Она молча смотрела на Арманда. По ее опыту, лучший способ поймать отступников — подкрасться к ним или испугать их. Подкрасться к ним, конечно, самый простой путь, но, когда этого не удавалось, испуг мог вывести их из колеи, и они становились уязвимыми для нападения. Возможно это будет работать с Армандом в этом случае, подумала она, и дала ему знать, что у нее все признаки того, что бессмертный встретил своего спутника жизни, безусловно, это должно сработать. Ее это испугало до чертиков, в конце концов, угрюмо подумала Эш, и, смотря на него, молча взяла кофе и поднесла его к губам.
Глаза Арманда расширились, брови поднялись вверх, и его руки сжались вокруг чашки, которую он держал, когда он смотрел, как она пьет.
— Ммм, — промурлыкала Эш в голос настолько низко, чтобы миссис Рэмси не могла услышать, но Арманд с его бессмертным слухом услышит. — Я знаю, что они говорят, что кофеин не хорошо для нас, но это вкусно, вкуснее всего что я когда-либо пробовала с моим первым спутником жизни, Орионом.
Арманд втянул в легкие побольше воздуха, его лицо немного побледнело, а потом он расслабился, когда миссис Рэмси поставила две тарелки между ними.
— Вот. Ешьте, пока я уберу беспорядок, который здесь учинила.
Эш пробормотала «спасибо», по-прежнему наблюдая за Армандом, а потом взяла свою вилку и начала есть, наблюдая за ним. Это был странно эротический момент на несколько минут. Его глаза были сосредоточены на ее губах, наблюдая за тем как еда скользит ей в рот, его язык облизывал губы, когда она жевала, и его собственное горло глотало, когда глотала она.
— Ты не голоден? — хрипло спросила она после третьего кусочка, когда он просто продолжал наблюдать за ней. Взяв пальцами кусочек хрустящего бекона, она маняще поднесла его к его губам. — Попробуй. Тебе понравится.
Арманд схватил ее за руку, немного поддержав ее, он открыл рот и потянул ее руку слегка вперед, чтобы захватить бекон ртом. Его губы скользнули по кончикам ее пальцев, так как они сомкнулись вокруг них, она поняла, что его действия были целенаправленными. Когда она попыталась отнять руку, Арманд не позволил ей. Он держал ее на месте, просто держал перед его лицом, пока жевал и глотал бекон, который она ему предложила. Затем он потянул ее руку снова вперед.
Эш напряглась, не зная, то ли он собирается укусить ее пальцы, то ли поцеловать их, но он этого не сделал. Вместо этого, его язык скользнул наружу и прошелся по подушечкам ее пальцев, облизывая жир, оставленный от бекона, и посылая приятную неожиданную дрожь вниз по ее спине.
— Вкусно, — согласился хрипло Арманд.
— Хорошо, — сказала радостно миссис Рэмси.
Эш быстро забрала свою руку и виновато посмотрела в сторону домработницы, когда та повернулась, счастливо улыбаясь им обоим.
— Ешьте, пока не остыло, — приказала она, находящаяся явно в своей стихии заведования кухней.
Эш заставила себя опустить глаза в свою тарелку и снова взяла вилку, чтобы продолжить есть, но она не могла ничего с собой поделать, украдкой бросая взгляды на Арманда, пока ела. Он сейчас тоже ел и с удовольствием, он действительно наслаждался едой, которую ел. Его глаза светились серебристо-голубым, и он жадно наблюдал за ней, пока ел. Этого было достаточно, чтобы заставить ее пальцы на ногах загибаться от предвкушения. Мужчина определенно был ее супругом, и он жаждал еще кое-чего, кроме еды.
Как и она.
Эш уже знала о радости священных уз между пожизненными парами. Ее жизнь с Орионом была счастливой, и она часто воспоминала и вновь проживала их, желая снова испытать такое блаженство. Что делало ложь самой себе еще труднее, и она знала, будь она проклята, что она врала, когда говорила себе, что раскрывается, что она пожизненная пара Арманда только, чтобы напугать его. Она хотела большего чем это. Она хотела наслаждаться благами пожизненных пар, пока могла. Что было так чертовски глупо. Это не помешало бы ей делать ее работу, но это отвлекало и замедляло бы ее, и просто сделало бы все это невероятно сложным, если закончится все не так радостно. Если Арманд был убийцей, ответственный за гибель четырех бессмертных женщин и смертной, в убийстве которой обвинен Николас, то ей придется передать его Люциану. Это будет трудно, но ее чувство справедливости не позволит ей поступить по-другому.
Однако, какие бы отношения ни сложились между ними, в свое время все равно будет тяжело и больно как ад после. К сожалению, слишком тяжело беспокоиться об этом, когда ее тело гудит и ломит от того, что только Арманд может ей дать. И он может дать ей это многократно. Он может повторно пробудить в ней аппетит и страсть, которые постепенно угасали в бессмертных, когда они были без пары.
На самом деле, он уже пробудил, призналась она. С момента, как она вошла в забегаловку прошлой ночью, ее чувства хотели сосредоточиться исключительно на Арманде. Она нашла его привлекательным и интересным и должна была догадаться сразу, что здесь было что-то не так, но она сосредоточилась на задании и отодвинула на задний план ответы на его запах и тепло тела, когда он сидел рядом с ней. Теперь все было раскрыто. Тайное стало явным, и они оба знали, кем могли быть друг другу, если решат принять это, и что они могут испытать друг с другом… и, видимо, оба этого хотели.
Конечно, она хотела. Эш чувствовала себя не лучше, чем сука во время течки в тот момент, и судя по тому, как глаза Арманда засветились больше серебром, чем синим, он чувствовал себя почти так же.
Блин, подумала Эш на вздохе. Она забыла, насколько мощным это может быть. Если бы она помнила, она бы сказала Люциану найти кого-то другого для этого задания и уехала бы еще вчера вечером, прежде чем ее чувства полностью вернулись бы к жизни. Хотя, сейчас для этого слишком поздно, призналась она. Они (чувства) бодрствовали и ревели от неудовлетворенности, и ничто не могло заставить ее отказаться от того момента, когда она сможет удовлетворить их… закончится это ужасно или нет.
— Хорошо, вы оба съели все под чистую. — Веселый голос миссис Рэмси звучал непосредственно, прежде чем она появилась за столом рядом с ними.
Эш заставила себя отвести взгляд от Арманда и перевести его на женщину. Ей даже удалось улыбнуться, несмотря на слабое рычание в ее голосе, когда она сказала:
— Да. Спасибо. Было вкусно.
— Хорошо. Я рада, — сказала миссис Рэмси радостно, убирая сейчас уже пустые тарелки. — И приятно видеть, что ты для разнообразия Эшь, Арманд.
— Да, — пробормотал он, а затем резко встал, чуть не уронив свой стул в спешке. — Эш и мне надо поговорить в моем кабинете, миссис Рэмси.
Это было все, что он сказал, и все, что ему нужно было сказать. Эш сразу же встала и последовала за ним, двигаясь так быстро, как она могла без подозрения. Она вошла в кабинет и, услышав, как дверь закрылась за ними, сразу же повернулась.
Арманд был там, чтобы встретить ее на полпути так, что она врезалась в его грудь, прежде чем смогла остановиться. В тот момент, как она врезалась в его грудь, он потянул ее в свои объятия и накрыл ее рот своим. Нет, было никакого: — Привет, как дела? — В момент, когда его рот накрыл ее, ее был уже открыт, а его язык приятно ощущался, пытаясь щекотать ее гланды. Эш не протестовала и не отступала. Она хотела его. Это ощущалось так чертовски хорошо, что она снова была живой, она чувствовала и не просто чувствовала, а отвечала.
Эш стало так хорошо, когда ее руки поднялись вверх и впились в его волосы, ее тело прижалось к нему, тогда же когда и он прижался к ней. Она была настолько поглощена ощущениями, которые бушевали в ней, что поняла, что он нес ее по комнате, только когда почувствовала, что ее попа прижимается у столу. Эш сразу же обернула ноги вокруг него, обнимая его всем своим телом и тянув его бедра вперед, пока он не навалился на нее.
У мужчины было оружие в штанах. Он был тверд, как сталь, такой твердый, какой она была горячей и мокрой, и она понимала, что их первый раз будет быстрым, яростным и умопомрачительным. Это будет сражение за удовольствие, которое они оба знали, что получат.
Эш это не волновало. Они могли бы попробовать медленно в следующий раз. Прямо сейчас все, что она хотела для своего тела, чтобы в нее ворвались, быстро и жестко, как только можно. Она просунула руку между ними и начала расстегивать его ремень и джинсы, чтобы добиться этого. В тот момент, как она работала над задачей раздеть его, Арманд разорвал их поцелуй, и начал лизать и покусывать путь вниз по ее шее. Когда он достиг воротника ее огромной футболки, он остановился и наклонился, схватил подол ее футболки и рванул его вверх. Именно тогда он замер. Эш глянула вниз, чтобы посмотреть, на что он так уставился, и увидела, что ее кожаные брюки были все еще расстегнуты с того момента, когда она бросилась вниз за миссис Рэмси. Понимание этого, казалось, пронзило Арманда на какое-то время, а затем он схватил телефон, бумаги и другие предметы и сбросил их со стола на пол, и заставил ее лечь на его рабочий стол так, чтобы он мог схватить пояс ее штанов и стащить их вниз. К счастью, он только начал, когда мягкий стук в дверь прервал их.
— Мистер Аржено? Все в порядке?
Оба они замерли на мягкий вопрос миссис Рэмси из коридора, а затем повернулись, смотря на незапертую дверь. Они оба тяжело дышали, и Эш потрясенно осознала то, что они были настолько погружены в этот момент, что не подумали о возможных последствиях удовлетворения своих потребностях прямо там, со смертной женщиной в доме.
Во-первых, это не было бы тихое соединение. Грохот вещей с рабочего стола на пол было только началом. Эш подозревала, что если бы их не прерывали, она уже выла бы как волк и подгоняла бы Арманда. Во-вторых, когда бессмертные достигают пика, это, как правило, сопровождается обмороком обоих сторон, удовольствие переполняет их. Они могут быть найденными в очень уязвимой позиции, и это было бы очень сладко для достаточно любопытной миссис Рэмси, а Эш ставила на женщину, что она придет и посмотрит что к чему. Хотя бы одним глазком.
— Мистер Аржено? — снова позвала миссис Рэмси.
— Да, Энид. Все нормально, — ответил Арманд на этот раз, отступив от Эш и позволяя ее футболке упасть обратно на место, когда он сал стремительно поправлять пояс джинсов, она уже отмерла. — Я просто смахнул телефон со стола.
— Ох. Ладно. Я просто пришла, сказать вам, что когда вы спросили меня о хорошем магазине женской одежды сегодня утром, когда я приехала сюда, я забыла упомянуть Бэй. В нем много хороших вещей, и он находится в Молл[4] Белые дубы в Лондоне, в котором есть также много магазинов одежды. Это может быть идеальное место, куда вам взять Эш. Или есть Молл Мэзонвилл на другом конце города. В нем тоже есть кое-какие хорошие магазины.
Эш подняла бровь на Арманда, но он был сосредоточен на приведении себя в порядок и не уловил немой вопрос. Он просто сказал:
— Спасибо, миссис Рэмси. Мы отправимся туда прямо сейчас.
— О, это мило. Вы должны пригласить Эш на ужин, пока вы в городе. У Мокси вкусно, — добавила она бодро, а потом сказала: — Я, наверное, уже уйду, когда вы вернетесь, так что я прощаюсь, но я вернусь в пятницу.
— Да. Увидимся в пятницу, тогда. И спасибо за совет о магазинах, — отозвался Арманд, заканчивая с ремнем и протягивая Эш руку, чтобы помочь спуститься с рабочего стола.
Эш встретилась с ним взглядом, криво усмехнулась, но покачала головой и слезла со стола без прикосновения к нему. Она боялась, что даже это невинное прикосновение разобьет ее с трудом полученный контроль. Оказывается, они идут по магазинам. Наверное, умный ход, подумала она со вздохом, умный, хотя не всегда удовлетворяющий. Однако, это давало ей шанс пересмотреть путь, который она выбрала и, возможно, даст ей шанс, вывести их на новый уровень, если она решиться. Эш начала думать, что, позволив Арманду узнать, что она не могла прочесть его, и что у нее появились аппетиты, возможно, было плохой идеей. Люциан попросил ее прошлой ночью перед отъездом быть осмотрительной… что было трудно сделать, когда она лежала на нем.