27

Фолганды ждали, не тревожа Дариона. Он взял куб в руки, плотно обхватив ладонями грани. Когда сделка с божеством расторгнута, помочь могли только ментальные схемы. Отработав несколько, для налаживания связи с заключённым в куб стражем, маг ощутил полное опустошение. Не рассчитывал, что будет настолько сложно. Рука Скайгарда легла на плечо.

— Помогу.

Младший маг быстро схватывал суть построений, и вместе они структурировали объёмную конструкцию, куда Дарион смог поместить себя, чтобы видеть глазами тумана. Он стал слепым для всего прочего, для чувств и осознания себя. Остался узкий ход среди черноты и фрагменты памяти о прошлом. Лица и звуки, искажённые водяной завесой. Маг попытался удержаться на одном событии, где сверху увидел крупного человека, сдавившего хрупкую девушку, угрожающе прижавшего её к полу. Защищать его обязанность, не дать причинить вред главная цель существования. Изображение стало отдаляться, и Дарион пошёл к нему снова. Иногда казалось, что кто-то осторожно направляет его, беря под локоть или кладя руку на плечо. Он же видел одно — длинные светлые волосы мужчины и извивающуюся под ним госпожу. Спасать и защищать. Душить и уничтожать.

Но долго это продолжаться не могло. У слияния с богами свои законы. Из Дриона словно разом вынули все внутренности, заполнив пустоты жидкостью. Накрыло тьмой так, что он перестал видеть и те единственные образы в конце узкого пути. А ведь почти добрался. Немного, и смог бы коснуться темных волос девушки. Пальцы помнили, какие они густые и шелковистые. Так приятно и нежно, отчего хотелось урчать будто домашний кот на солнце. А ещё от того, как она сама касается его волос, перебирая мягкие вьющиеся пряди. Тогда уходит злое, а мёртвое оживает.

Жидкость из собственного нутра подступила к горлу, и он закашлялся. Забыл, о чем грезил. На задворках сознания промелькнула мысль о том, как же плохо подготовился к ритуалу, в спешке забыл о лекарстве, что выручало его пока сделка с богом низин работала. Теперь поздно сожалеть. Навсегда поздно.

Он принял смерть с благодарностью, но дойти до желанного конца что-то мешало. Шум не позволял Дариону раствориться в жидкости, которая ощущалась повсюду. Кто-то переговаривался короткими и резкими фразами. Голоса показались слишком громкими и раздражали.

— Держи его. Да, так.

— У него был настой. Золотистый.

— Сделка не работает. Вряд ли он носит с собой ненужные снадобья.

Губ коснулись прохладой, и в горле Дариона столкнулись два потока. Тот, что поднимался вверх, в последней попытке победить спазмом сжал лёгкие, выгнув тело дугой. Но освежающий второй, расслабил и оттеснил его, заставив иссохнуть.

— Он в схеме, — такой знакомый молодой голос, обычно холодный и язвительный, сейчас он сопереживал в тревоге. — Я вытащу.

Тело резко выдернули из того невидимого, что сжимало со всех сторон. Сразу сделалось легко и спокойно.

— Живой, — другой, сильный решительный голос с оттенками радости звучал сверху.

Сейчас маг не мог назвать, кому принадлежат голоса, но остро чувствовал их цвет и наполненность. А затем, Дарион открыл глаза.

Он лежал на прогнившем крыльце незнакомого дома. В нос ударил смрад отхожего места. Здесь было так темно, что Люций не сразу рассмотрел маленький внутренний дворик, со всех сторон скрытый от глаз прохожих. Казалось, что и выхода на улицу из него нет. Зрение мага проявлялось постепенно. Фолганды находились рядом. Скай сидел, удерживая Дариона, положив его голову себе на колени, а старший маг склонился к нему.

— Какая забота, — чуть шевеля губами, попытался сказать хриллингурец. — Но почему вокруг настолько дерьмово?

— О, теперь с ним точно всё хорошо, — губы Ская растянулись в язвительной усмешке.

— Я предпочитаю колени твоей сестры, малыш Скай. Ох!

Младший маг резко встал, и Дарион приложился затылком о деревянный настил. Выпрямившись, Стефан закрыл маленькую сумку с настоями, всегда закреплённую на поясе.

— Опрометчиво, Люций, было не взять с собой противоядия от твоего туманного друга.

— Получилось? — маг поднялся, пропустив мимо ушей наставления Стефана, а Скайгард, всё же, протянул ему руку, чтобы помочь, хотя и стоял с плотно сжатыми губами и каменным лицом.

— Сейчас узнаем.

Фолганд-старший толкнул косо висящую дверь и вошёл внутрь дома. Толстый слой грязи на полу и лестнице говорил, что домом давно не пользовались. Зато и следы нескольких человек чётко отпечатались возле двери и в других местах. Маги разбрелись по комнатам, чтобы как можно быстрее охватить всё пространство. Каждый имел в запасе магические щиты и готовые атакующие схемы, на случай опасности. Снова они встретились на первом этаже.

— Скай, отправляйся за Шауном и служащими, — велел Стефан, сразу вспомнив о роли дознавателя. — На втором этаже труп.

— Я нашёл подвал, — сообщил Дарион. — Там могли держать Маргариту.

Старший маг кивнул и отправился смотреть память места, через узы крови, чтобы убедиться — его дочь действительно была внизу. Обрывки событий показали, как умер Красс, и маг успел увидеть несколько мужских фигур рядом с Ри.

Скайгард без разговоров создал портал и исчез, чтобы появиться снова через некоторое время в сопровождении второго дознавателя и троих помощников. Все поднялись в небольшую комнатку с ванной, где лицом вниз лежал плотный невысокий человек.

Первым делом, Шаун отдал распоряжения младшим служащим, и те расползлись по дому, делая пометки в своих бумагах.

— Если бы не портал, к темным ликам мы бы нашли вход во двор. И Стеф, у нас пропал младший служащий, — с недовольством, дознаватель осматривал грязные стены комнаты, сливающиеся в одно серое и зыбкое полотно в тусклом свете. — Парни говорят, что два дня не появляется. Вроде южанин. Помнишь такой молчаливый, исполнительный, с бумагами работал хорошо, не то, что эти болваны.

Стефан вытянул руку вперёд, пошевелил пальцами и оранжевый огонёк разгорелся над ладонью. Световой шар он подбросил к потолку, осветив место преступления. Шаун удовлетворённо хмыкнул.

— Хриллингурец. Нельзя доверять чужакам, — сквозь зубы бросил Скай и покосился на Дариона, который с отрешённым видом стоял в стороне.

— У них мог быть свой человек в Управе, — не так уж погружен в себя оказался маг, и с сочувствующей печалью взглянул на младшего Фолганда.

Кивнув, Стефан перевернул тело, сдвинул немного в сторону. Нужно было прочесть память тела, но старший маг отвлёкся на вещицу под мертвецом. Подвеска дочери дрожала в пальцах. Скай подошёл ближе и даже Дарион хмуро всматривался в украшение, понимая, кому оно может принадлежать.

— Кровь, — выдохнув, Скай больше ничего не сказал, но лицо закаменело маской.

Так как на мертвеце не было ран, то кровь могла принадлежать только Маргарите. Тревога заполнила комнату, заставив всех застыть на мгновенье, но Стефан первым взялся за дело, спрятав находку. Все почувствовали, как много времени потрачено впустую. Ловят за хвост ускользающее и иллюзорное, а Маргарита всё дальше от дома.

Тонкие пальцы мага легли на глаза покойного. Фолганд полностью ощутил страх и трусливую дрожь мужчины. Рука сильно сжимала кинжал. Будет лучше, если он убьёт ведьму. В этом спасение. Иначе случится нечто настолько жуткое, что и думать об этом невозможно. Зачем только читал бумаги — перестал спать после. Крик, что готов убить опасную ведьму, вырвался наружу. Размытый образ Маргариты таял. Туман заполнял горло, сжимал, не давая вздохнуть. Конец был предсказуем. Мага вынесло из чужой памяти.

Стефан потёр ладонями лицо, сбрасывая с себя остатки смерти и эмоций.

— Трус. Он дрожал перед Маргаритой. Память о бумагах. Их человек в Управе мог показать южанам дело…, — Фолганд быстрым взором коснулся Дариона.

— И что же написано в деле мага из Хриллингура? — глаза его потемнели от ярости.

— Только правда, — прямой взгляд Стефана притушил багряный огонь, вспыхнувший в Дарионе.

Безразличие сменило гнев. Нет ему дела до южан, сунувших нос в грязь, которую замесили их родичи. Только кольнуло памятью и уверенностью, что и эти смеялись над страданиями мальчика из Хриллингура, упиваясь собственной безнаказанностью.

— Отец, — проверив комнату на ментальную магию, Скайгард заметил рисунок на стене. — Ворон или я ошибаюсь?

Все вместе они рассматривали метку Маргариты, не очень доверяя глазам. И Стефан вновь использовал узы крови, порезав ладонь. Ближайшие следы событий показали, как невысокая девушка стоит на стуле и снимает цепочку с окна, как дописывает слова на стене, а после успевает подтолкнуть подвеску под тело.

— Послание, ворон указывает, где смотреть.

— Какая умница, — Шаун растеряно пригладил волосы, за Маргариту он переживал так же сильно, как родные, девочка выросла у него на глазах.

Мужчины всматривались в неровные чёрточки, складывающиеся в буквы.

Южане управа крыса лодка пять родов

Маргарита не стала писать много и развёрнуто, ограничившись короткими, но точными словами. Передавая родным сведения и о южанине в Управе, и о намерении увезти её, и участии родов Хриллингура в преступлении.

— Заканчивайте здесь всё, — Стефан устало прислонился к косяку на выходе из комнаты. — Мне нужно поговорить с братом. Скай, вместе с Дарионом отправляйтесь домой. Маме скажи, что утром мы покидаем столицу. Надолго, — на мгновенье Фолганд-старший замер. — Возможно, очень надолго.

А на губах мага вертелось другое слово — навсегда. Вероятно, они покидали столицу навсегда. Никто не знал, что их ждёт в южной провинции.

— Хриллингур? — Скайгард всё понял. — Я начну собираться.

— Я могу воспользоваться вашей лабораторией? — у Дариона были свои планы на время сборов.

— Она в полном твоём распоряжении, — Стефан кивнул, а затем понимающе, но цепко заглянул Люцию в глаза. — Тебе не обязательно плыть с нами.

Дарион выдержал этот взгляд. Никто не осудил бы его за нежелание возвращаться в собственные кошмары. Никто, кроме него самого.

— Нет. Я должен.

Напряженные плечи Стефана опустились. Иного ответа он и не ожидал от мага, но небольшое сомнение оставалось в душе.

— Это будет больно, — Фолганд чуть коснулся руки Дариона, сочувствуя.

— Мои чувства не имеют значения, — ответил Люций, прикрыв глаза.

Маг из Хриллингура и сам знал, насколько сильно вывернет его душу возвращение на Юг.

Загрузка...