Глава 26

Если бы я могла предположить, что означают слова её величества «всегда будет рядом», я нашла бы способ сбежать, как только мы вышли из покоев королевы. Как я была наивна и доверчива, выяснилось только через несколько минут, когда мы прошли по пустынному в этой части дворца коридору, и Берн растворил передо мной тяжёлые резные двери.

- Что это? Моя новая комната? – недоумённо спросила я.

- Моя комната, - коротко ответил тера, затворяя за собой дверь.

- Вы шутите, - с надеждой произнесла я, вглядываясь в его невозмутимое лицо. – Это просто невозможно!

- Это прямой приказ королевы, - невозмутимо парировал Берн.

Я остановилась, беззвучно открывая и закрывая рот.

Он некоторое время наблюдал за мной, а потом вдруг улыбнулся – озорно и открыто, как мальчишка.

- Вы шутите! – уже уверенней повторила я, и, облегчённо выдохнув, тоже невольно улыбнулась. И правда, я наверняка выглядела забавно, когда открывала и закрывала рот, как рыба, выброшенная на берег.

В это время в дверь постучали, и в комнату протиснулись двое здоровенных слуг. Они несли кровать, на которой лежал свёрнутый матрац и лёгкое клетчатое одеяло.

Мой рот снова непроизвольно раскрылся.

Слуга, заметивший это, криво усмехнулся. И сразу получил от Берна.

- Кажется, её величество поторопилась назначить тебя личным слугой. Что кажется тебе смешным?

- Ничего, тера Берн! – поспешно ответил слуга, срочно придавая своей физиономии озабоченное выражение.

- Надеюсь, ты помнишь, что о том, что леди остановилась в этой комнате, никто не должен знать?

- Конечно, тера Берн! – слуга вытянулся перед Берном не хуже солдата на плацу.

- Если я ещё раз увижу, что ты смутил леди Ра ухмылкой, словом или взглядом – пойдёшь служить в гнездовья к дракокрылам. Они обожают клевать в затылок таких шустрячков.

Слуги поторопились установить и застелить кровать и неслышно выскользнули за дверь.

Мы остались вдвоём. Берн спокойно встретил мой разъярённый взгляд.

- Я здесь не останусь! – предупредила я.

- У вас нет выбора, - заметил тера. – И лучше бы вам поскорее это понять. Приказы монархов не обсуждают. В конце концов, всё зависит от вашего старания. Чем быстрее вы научитесь контролировать свой дар – тем быстрее вернётесь в крыло фрейлин.

- Но почему я не могу ночевать у себя в комнате? Мы же всё равно не будем заниматься ночью! – в сердцах выкрикнула я.

- Боюсь, что когда мы расшевелим ваши магические потоки, спать нам вообще не придётся, - успокоил Берн.

Некоторое время я ещё стояла, закрыв глаза и выравнивая дыхание, потом решительно направилась к своей новой кровати и с силой потянула её на себя, оттаскивая как можно дальше от кровати тера.

Берн рассмеялся, но пришёл мне на помощь. Наконец, моё будущее ложе было установлено на максимальном расстоянии от его кровати.

- Вы голодны? – спросил тера.

- Нет! – буркнула я.

- Тогда приступим, - удовлетворённо кивнул мужчина, раскрыл книжный шкаф, притулившийся в углу и начал вынимать их него книги.

Когда он достал две высоченных стопки книг, я приуныла. Что-то говорило мне, что я состарюсь за чтением. Но всё оказалось не так страшно. В некоторых томах Берн отметил закладками только пару страниц, в некоторые воткнул несколько цветных бумажных полосок, а большую часть томов отложил для себя на широкий письменный стол, занимающий немалую часть комнаты.

- Садитесь, - пригласил он меня, придвинув стул с другой стороны стола, и, дождавшись, пока я усядусь, сел напротив и придвинул ко мне украшенную разноцветными закладками стопку.

- Ты умеешь читать? – спросил тера.

Видимо, взгляд, которым я смерила кипу книг, был слишком выразительным.

- Умею! – буркнула я, снимая книгу, лежащую верхней.

- Лучше начать с этой, - подсказал Берн, отнимая у меня том и протянул тонкую книжицу, старую и какую-то замусоленную на вид.

Он внимательно смотрел, как я открываю книгу. Должно быть, был не конца уверен в том, что я не возьму её вверх ногами. Я сердито посмотрела на него, и уткнулась в крупный текст на первой странице. И…поняла, что ничего не понимаю. Нет, буквы были знакомыми, и, кажется, они даже складывались в знакомые слова, но смысл их странным образом ускользал.

Я поморгала и снова уставилась на чёрные значки букв. Они дрогнули перед моим напряжённым взглядом, издевательски сложившись в длинную нечитаемую строку.

- Ну хватит, - ровно сказал Берн и попытался забрать у меня книгу.

- Нет! – рявкнула я. – Не трогайте! – вцепившись в книгу, я упрямо нашла взглядом первое слово. Не могла же я так просто разучиться читать! Я рассердилась на книгу так сильно, как на минуту раньше сердилась на Берна. «Стоять!» - мысленно приказала танцующим буквам, и вдруг длинная строка без пробелов послушно распалась на отдельные слова.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- При-вет-ствую тебя, по-свя-щён-ная, - медленно прочитала я, напряжённо вглядываясь в проступающий текст.

- Стоп! – Берн накрыл мою руку и отобрал книгу.

Я вскинула глаза и встретила его изумлённый взгляд. И что опять происходит?

- Это тебе ещё совсем рано, - твёрдо сказал он, забирая у меня книгу, достал из ящика стола переплёт с замочком, и защёлкнул его, закрывая. – Сначала поучимся чему-нибудь попроще, - и он, с сомнением взглянув на скованную книжицу, сунул её в ящик стола. – Держи, - тера толкнул ко мне том в сиреневой обложке. – Открывай на закладке.

- Если вы не объясните мне, почему я сначала не могла прочитать ни слова, больше ничего не буду делать, - сердито заявила я.

- Хорошо, - неожиданно легко согласился Берн. – Но только после того, как ты объяснишь, как тебе всё-таки удалось прочитать приветствие.

Испытующе поглядев на него, не обманет ли, я честно призналась:

- Я рассердилась и…приказала буквам встать смирно.

Берн недоверчиво посмотрел на меня и вдруг рассмеялся. Не знаю, был ли он хорошим магом, но в его открытой мальчишеской улыбке и в смехе точно была магия. В редкие мгновения, когда он смеялся, я не могла отвести от него глаз. Вот и сейчас, засмотрелась и очнулась только от веселого вопроса Берна:

- Значит, ты приказала Книге тайн?

- Книге тайн? – не поняла я.

- В этой книге всего семь заклинаний, древних и очень сильных. Сильнейшие маги крон могут прочесть не больше трёх из них. Остальные четыре считаются утерянными. Учёные утверждают, что текст их стёрт, уничтожен магией. Но есть упрямцы, которые утверждают, что ничто не пропадает безвозвратно. Бумага хранит память об утраченных строках, и когда-нибудь родится ра, который сумеет восстановить текст заклинаний.

Он замолчал. Я вздохнула, приходя в себя. Всё это было так необычно…и так интересно! Я многое отдала бы, чтобы снова взглянуть на книгу, спрятанную от меня в ящик стола. Но, если быть честной, я признавала правоту тера. Не зная ни самих заклинаний, ни того, как они действуют, я могла натворить такого, что последствия пришлось бы разгребать десятку магов. Поэтому я заставила себя успокоиться и настроиться на работу.

Раскрыв предложенную мне книгу на нужной странице, я вопросительно посмотрела на Берна.

- Читай, - сказал он.

- Я не очень хорошо читаю, - призналась я.

- Сейчас нам не нужна скорость. Вникай в прочитанное, и если что-то будет непонятно, сразу спрашивай.

Он придвинул к себе стопку книг и тоже углубился в чтение. Я украдкой подсматривала за ним. Лицо тера странным образом изменилось, когда он начал читать, стало мягче и словно просветлело. Берн перелистнул страницу, задержался взглядом на какой-то строке, и по губам скользнула тень улыбки. Я была озадачена. Судя по всему, чтение доставляло ему истинное удовольствие. Этого я не понимала. Как можно наслаждаться, разбирая эти бесконечные ряды мелких букв? Понаблюдав за мужчиной ещё немного, я, кажется, разгадала секрет – он часто перелистывал страницы, а значит, читал гораздо быстрее меня. Может быть, я пойму, в чём тут загадка, если сама научусь так читать?

Я тихонько вздохнула. В любом случае, путь к удовольствию вёл через каждодневный труд. Что ж, трудиться мне было не привыкать. Я склонилась над книгой и скоро уже забыла о присутствии тера.

В книге, которую выделил мне Берн для начала, вовсе не оказалось никаких формул и заклинаний. Старательно разбирая слова, я поняла, что этот том – что-то вроде напутствия начинающим магам. Надо же было так любить поучать, чтобы исписать толстенный том нудными наставлениями! Хорошо хоть, пока что всё было понятно, и мне не приходилось прибегать к помощи тера.

Первое, что мне предлагалось запомнить – что магический ресурс каждого древесника зависит от врождённой способности к магии, классовой принадлежности, а также от усердия, с которым ученик развивает свой дар.

Я задумалась. Получается, что способности гарси должны быть несопоставимы с даром ра? Может, оно и так, если вспомнить наших преподавателей, легко применяющих телекинез и левитацию предметов практически на каждом занятии, просто для, чтобы разместить наглядные пособия максимально удобно для всех студентов.

То, что для меня и остальных гарси и орни казалось почти чудом, для ра было повседневной обыденностью. Но, с другой стороны, как простым древесникам развивать свой дар? У кого учиться? Только у родителей, если они что-то умели. Мои умели, это я точно знала.

Но почему мой собственный дар проявился так поздно, да ещё и очень странно? Было непонятно, что делать с этим умением говорить на давно забытом языке времён ростка, если сам не понимаешь смысла слов, которые произносишь.

- Не отвлекайся! – посоветовал Берн. – Иначе эта комната станет твоим домом надолго.

Я сердито взглянула на него и продолжила чтение. Далее автор пространно рассуждал об уровнях проявления магического дара, о временных порогах его возникновения и абсолютных и относительных максимумах способностей.

Первое мне было понятно: среди гарси ведь тоже встречаются как умницы, так и полные бестолочи. Второе прочитала заинтересованно и хмыкнула, поняв, что хотя королева и назвала мои семнадцать лет возрастом поздней инициации, случалось подобное крайне редко. Обычно магические способности проявлялись гораздо раньше, до пяти лет. А вот на абсолютных и относительных максимумах я споткнулась.

- Что-то непонятно? – спросил Берн, заметив, что я нерешительно взглянула на него.

Я кивнула и уже хотела придвинуть к нему книгу с отмеченными строками, но Берн легко поднялся и, обойдя стол, склонился надо мной, читая через моё плечо.

- Проще говоря, абсолютный максимум – это порог, через который магу прыгнуть не дано. У каждого свой потолок или планка способностей, - близко говорил тера, щекоча своим дыханием моё ухо.

Я старательно слушала…и ничего не понимала. Кроме того – о ужас! – уши мои начинали гореть.

- Вы поняли? – остановился Берн. – Что с вами?

- Здесь душно, - сердито соврала я. – А вы ещё так…нависаете!

Тера хмыкнул и отстранился.

- Если вы не будете занудой, мы ещё успеем на тренировку к дракокрылам, - скучающим тоном сообщил он, возвращаясь на своё место.

Я встрепенулась, недоверчиво взглянув на Берна.

- Что-нибудь ещё? – спросил тера, как будто не замечая моего вопросительного взгляда.

Я растерянно посмотрела в книгу. Он сбивал меня с толку этой своей манерой говорить то, чего от него никак не ждали. Вот и как теперь сосредоточиться, если я могла думать только о том, что скоро увижу Гра.

- Относи-тельный, - прочитала я.

Берн кивнул.

- Относительный максимум – это когда способности не поддаются строгой классификации. Казалось бы, максимум, предел, но вдруг происходит скачок на новый уровень.

Я кивнула. Так было понятно.

- И часто встречаются такие маги?

Берн почесал переносицу.

- Редко, - признался он. – Слава богам.

Наконец я расправилась с первым томом, вернее, страницами, отмеченными закладками и нетерпеливо спросила:

- Мы не опоздаем на тренировку?

Берн взглянул на временную ленту, которая медленно подползала к полудню. Искра, отмечающая начало тренировки, разгоралась всё ярче.

- Сначала проверим, как ты усвоила теорию, - не уступил Берн.

Память у меня всегда была хорошей. Погоняв по прочитанному, тера остался доволен и отпустил меня переодеваться.

В свою комнату я влетела почти бегом и удивилась, увидев Анис. Неужели королева передумала?

- Лея? – в свою очередь удивилась Анис, прихорашивающаяся перед магическим стеклом. – Разве ты не на дежурстве?

- Как я могу пропустить тренировку! – фыркнула я. – Я же назначена дюсси.

- Девочки сказали, что сегодня тренировку будет проводить тера Вуг.

- Вуг? – от неожиданности я замерла на месте.

Анис остановилась, повернувшись ко мне и пожала плечами:

- А по-моему, он очень симпатичный.

Я недоверчиво смотрела на неё. Этот симпатичный тера пытал меня, и Анис об этом знала!

- Нельзя быть такой злопамятной, Лея, - правильно поняв моё молчание, упрекнула Анис. – Он же совсем не виноват в том, что ты тогда попала в тюрьму. Случай и правда был очень подозрительный!

Я только покачала головой. Пожалуй, мне стоило поучиться разбираться в людях. Отодвинув плечом Анис, продолжавшую разглагольствовать о «том странном случае», я прошла к шкафу и быстро переоделась.

- Лея, погоди, пойдём вместе! – окликнула меня соседка, но я уже торопливо шагала к выходу. До начала тренировки мне хотелось немного разогреть Гра.

На посадочном плацу было ещё пусто. Я пробежала в гнездовья. Там уже вовсю кипела работа – дракокрылов седлали, оглаживали специальными мягкими щётками, подгоняли крепления.

Гра обрадовался мне, гортанно крикнув, и потянулся навстречу. Паренёк, готовящий летуна в соседнем гнезде, с любопытством обернулся.

- А почему Гра не седлают? – нахмурившись, спросила я.

- Тера Вуг сказал, что сегодня он не летает, - недоумённо ответил парень.

- Это почему? – мне решительно не понравилось то, что я услышала.

- Спроси у него сама, - посоветовал парень. – Он в южной части стойла, готовит своего драко.

Я решительно зашагала в южный сектор. Гнёзд было много, и мне пришлось немного поплутать. Зато я насмотрелась на дракокрылов всех цветов и оттенков. Диких, кроме моего Гра, было всего ничего, три или четыре взрослых самца, два из которых серокрылые, как Гра. Грифельно-чёрный красавец проводил меня внимательным взглядом и вдруг курлыкнул, призывно и нежно.

- Так ты девочка? – удивилась я, и, вернувшись, почесала драконицу за ушным гребнем. – Кто твой хозяин? – спросила я.

Конечно, она не ответила. Красотка толкнула меня головой в плечо, выпрашивая угощение.

- Что ты здесь разнюхиваешь? – раздался позади меня голос, и я, вздрогнув от неожиданности, обернулась.

Вуг усмехнулся, довольный тем, что ему удалось меня напугать.

- Ах, это вы, деграска Ра. А знаете ли вы, что не имеете права подходить к чужим дракокрылам?

- Я шла к вам, - спокойно ответила я.

- В самом деле? – он поймал мой взгляд. Боль, возникшая в моей голове, была такой острой, что я не сдержала вскрика.

- Да, действительно, - нехотя признал он, отпуская меня. – Вы не солгали. Будем считать, что вы искали меня в центральной части гнездовья не из злого умысла, а от вашей обычной бестолковости. Итак, что вы хотели?

Я метнула на него яростный взгляд. Боль прошла, но оставила мушки в глазах и неприятное тянущее воспоминание о себе. Он что, садист? То, с какой лёгкостью он подверг меня столь жестокому способу проверки, и то, что теперь держался так, словно ничего особенного не произошло, свидетельствовало за. Но я не в тюрьме и прощать такое больше не собиралась.

- Что это вы только что сделали? – вкрадчиво спросила я.

- О чём вы? – скривил рот Вуг.

- О том, что вы только что применили ментальное воздействие, - напомнила я. – И сделали это с особой жестокостью. Не думаю, что у вас есть на это право, и я не собираюсь об этом молчать.

- Неужели? – с притворным сочувствием произнёс Вуг и коротко взглянул на амулет, висящий на груди. – Должен вас огорчить, деграска. Вам никто не поверит. Допустимый предел не был превышен. А право…право есть у любого дюсси, если он считает, что его подопечная в опасности. Я просто увидел, как вы по неосторожности подошли к чужому дракокрылу и передал вам сигнал опасности. Ммм? – он вопросительно поднял бровь, не скрывая издевательской насмешки.

- Вы сделали мне больно!

- Истеричка, - презрительно бросил Вуг и отвернулся, собираясь уйти.

О, как мне хотелось треснуть его по голове, чтобы он испытал на себе собственные методы! Жаль, под рукой ничего не было. Но тут на помощь мне неожиданно пришла драконица, про которую я совсем позабыла в пылу ссоры. Графитно-чёрная девочка неуклюже шагнула вперёд и, склонив голову, изо всех сил клюнула Вуга по голове.

Тера вскрикнул и обернулся, прикрываясь рукой от воинственной дракокрылихи. Другая рука лихорадочно шарила в поисках оружия.

- Всё, всё! – воскликнула я и повисла на шее у драконицы. – Хватит, милая.

- Отойди! – заорал Вуг, выхвативший-таки пистолет. – Этот дракокрыл опасен. Я проучу его!

- Не смейте! – я заслонила драконицу собой. – Сам виноват!

Не знаю, посмел бы тера выстрелить в меня, но тут позади раздался удивлённый голос:

- Вуг, ты взбесился? Убери оружие! Что тут происходит?

Я обернулась, мысленно поблагодарив богов за посланную вовремя помощь.

Высокий и очень красивый ра хмурился, глядя на Вуга. Тот не смог скрыть досады, но всё же неохотно спрятал пистолет.

- Тера рассердил драконицу, и она клюнула его, - объяснила я, гладя взволнованную девочку.

- И всего-то? – насмешливо спросил незнакомец. – Ты хотел застрелить мою драко только из-за того, что она тебя клюнула?!

- Твою? – недовольно переспросил Вуг. – Когда она успела стать твоей? Её только вчера привезли.

- По моей личной просьбе, - спокойно парировал мужчина и, потянувшись, потрепал драконицу по шее. – Эта малышка вынесла нас с Леци из такой переделки…

- Не при деграсках! – поморщился Вуг. – Ра, отправляйтесь уже на тренировку. Гнездовничий приведёт вам дракокрыла.

- Я оседлаю своего, - непримиримо отозвалась я.

Вуг открыл было рот, и я приготовилась воевать, но, видимо, присутствие постороннего сделало тера более осторожным.

- Идите, если не хотите заработать штрафные баллы, - рявкнул Вуг. – Мы ещё поговорим!

Загрузка...