В черных очках и кашемировой шали, накинутой на ярко-рыжие волосы, Розарита вошла в кафе. Именно здесь была назначена встреча с тем типом, которого ее дантист отрекомендовал как человека, способного оказать любую услугу. Разумеется, о том, какого рода услуга ей требовалась, не подозревал ни сам дантист, ни его протеже — жалкое существо в засаленном плаще, с пушком вместо волос и нервным тиком, от которого его физиономия то и дело дергалась. Розарита возненавидела его с первого взгляда.
— Что вы можете для меня сделать? — спросила она, тщательно подбирая слова на тот случай, если он окажется не тем человеком, за которого себя выдает.
— Все, что вам заблагорассудится, мэм, — ответил человечек. — Вывоз мусора, ликвидация животных, очистка сточных канав и водостоков, ремонт кровли…
— Что означает «ликвидация животных»? — уточнила Розарита. Эта формулировка показалась ей заслуживающей внимания.
— Ну-у… — замычал человечек, и лицо его еще сильнее задергалось от тика. — Если, к примеру, у вас в доме есть животное и оно загадило ваш ковер, то я — как раз тот человек, который вам нужен.
— А если, к примеру… — Розарита говорила очень медленно, чтобы до собеседника дошел точный смысл ее слов. — Если бы у меня возникла проблема с… мертвым животным?
— Мы могли бы забрать труп, мэм, — ответил человечек, явно не догадываясь, куда клонит дама.
Розарита засмеялась, пытаясь придать беседе более непринужденный характер.
— А если… Если бы речь шла о мертвом… человеке?
Его лицо задергалось еще сильнее.
— О нет, нет! Это дело не пойдет! — замахал он ручками. — Это — работа для гробовщика.
Розарита бросила на стол деньги за выпитый кофе, поднялась и вышла на улицу. Ей стало ясно, что от дантиста с его связями проку не будет. Не зная в точности, что ей нужно, он ничего не сможет ей посоветовать. Проклятье! Отец отказался помочь, а как ей самой найти киллера в этом городе? Чертов Чес! Она не могла думать о нем, не испытывая ярости. Ведь он мог решить эту проблему и тем самым избавить ее от всяких хлопот!
Сегодня ей еще предстояло явиться на прием к гинекологу. Не самый приятный визит, но никуда от этого не денешься.
Доктор Шипп был элегантным мужчиной, обладал седыми благородными баками и мягкими холеными руками. Розарита не сомневалась в том, что он находил ее весьма привлекательной.
— Ну, как мы себя чувствуем? — задал он классический докторский вопрос, входя в смотровую. Чуть позади него семенила невзрачная медсестра с мышиной мордочкой.
— А как бы чувствовали себя вы, док, если бы вам пришлось лежать, растопырив ноги и демонстрируя всему свету свои прелести?
— Я бы порадовался тому, что у меня такой понимающий гинеколог, — невозмутимо ответил доктор Шипп, натягивая одноразовые резиновые перчатки.
Интересно, подумалось Розарите, а может ли он по внешнему виду ее гениталий понять, что в последнее время она трудится на ниве секса, как рабыня на плантации? Каждую ночь — с мужем, через два дня на третий — с любовником. Правда, на протяжении последней недели Джоэл ни разу не проклюнулся, и она сама никак не могла поймать его, отчего неимоверно злилась.
— Похоже, у вас тут небольшое раздражение, — заметил доктор Шипп, умело действуя пальцами, обтянутыми тонкой резиной.
— Мой муж — большой энтузиаст этого дела, — ответила Розарита со смешком.
— Я пропишу вам специальную мазь, — проговорил гинеколог, пропустив ее реплику мимо ушей. — И занимайтесь сексом только при том условии, если у вас достаточно смазки. Это очень важно.
Знал бы он только…
Через несколько минут доктор закончил осмотр и сказал:
— А теперь давайте посмотрим вашу грудь. У вас нет жалоб?
— Нет, доктор, все в порядке, — сказала она, а Шипп тем временем ощупывал ее задорно торчащие, отлично сделанные груди. — Хотя в последнее время я быстро устаю и чувствую слабость. Но это, наверное, из-за того, что у нас гостили мои свекры и буквально довели меня до сумасшествия. Ужасно надоедливые люди! — Сама Розарита прекрасно знала причину этой слабости — все свои силы она отдавала трудам на ниве секса.
— Вполне возможно, что причина именно в этом, — согласился доктор Шипп. — Но на всякий случай все же сделаем анализ мочи — поглядим, что там у вас происходит.
Он удалился из смотровой, а Розарита начала одеваться. Выйдя от доктора, она вынула из сумочки сотовый телефон и набрала телефон Джоэла.
— Он уехал, — отрезала Джуэл. — И сегодня уже не вернется.
— Вы передали ему, что я звонила? — спросила Розарита, ломая голову над тем, куда, черт возьми, мог запропаститься Джоэл.
— Конечно, передала, — ответила Джуэл.
Розарита ей не поверила. Она — настоящая сука, и только слепой может этого не видеть.
Розарита поспешила к выходу из здания, поймала такси и продолжала злиться в течение всей дороги домой.
— Опять твоя мексиканочка ненаглядная звонила, — сообщила Джуэл, просовывая в кабинет Джоэла голову. — Никак не хочет отвязаться.
— Отвяжется рано или поздно, — пробормотал Джоэл. — Ты продолжай говорить, что меня нет. А номер домашнего телефона я уже поменял.
— Знаю, — сказала она, постукивая своими смертоносными ногтями по дверной притолоке. — И, кстати, забыл сообщить его мне.
— Варумба не звонила?
— Варумба? — фыркнула Джуэл, и ее нарисованные карандашом брови насмешливо взлетели вверх. — Что это за имя такое?
Джоэл не удостоил ее ответом, мрачно повторив вопрос:
— Я тебя спрашиваю: звонила она или нет?
— Нет.
— Если позвонит, немедленно соедини со мной.
— Как скажете, сэр, — издевательским тоном ответила секретарша и вернулась на свой боевой пост.
Как только за ней закрылась дверь, Джоэл выдвинул ящик стола и вынул оттуда целлофановый пакетик с кокаином. Высыпав белый порошок на поверхность стола, он выровнял его аккуратными полосками и методично — одну за другой — втянул их носом в себя.
У него в голове не умещалось, что какая-то задрипанная стриптизерша может его так нагло динамить! Варумба обещала, что позвонит и приедет к нему в офис, он обещал ей за это целых пять сотен, так где же эта сука?
Джоэл не привык к тому, чтобы женщины им пренебрегали, и теперь решил обзвонить своих любовниц из числа супермоделей. Если они не разъезжались все до одной по разным показам, за которые получали бешеные деньги, та или другая из его гарема всегда оказывались к услугам Джоэла. Им нравилось показываться с ним на людях не меньше, чем ему — показываться с ними. Это всегда служило поводом для появления в газетных разделах светской хроники снимка и нескольких строчек с очередной сплетней. Кроме того, этим девицам было по душе шампанское, кокаин и прочие услады, без которых было невозможно представить себе общение с Джоэлом Блейном. По правде говоря, они его не возбуждали — чересчур костлявые и к тому же не любили заниматься сексом на публике. Попробуй-ка оприходуй знаменитую супермодель на заднем сиденье «Роллс-Ройса» на глазах у зрителей. Ни за что не даст! Однако и из этого правила были исключения, хорошо известные Джоэлу.
Он договорился встретиться вечером с одной из этих девиц — брюнеткой, страдающей отсутствием аппетита, — и решил уйти с работы пораньше. Джуэл сидела за своим рабочим столом и наносила на ногти причудливый узор из перемежающихся красных и белых полосок.
— Если меня будут спрашивать, я поехал на деловую встречу, — проинструктировал он секретаршу.
— Ясное дело, Джоэл, — откликнулась девушка, едва сдержав ухмылку. В последний раз Джоэл был на деловой встрече, наверное, не меньше года назад.
Джоэл вдавил кнопку и с нетерпением ждал прибытия лифта, размышляя тем временем, на что потратить остаток дня. Он мог выбирать из нескольких вариантов: во-первых, отправиться в клуб и поиграть в покер, во-вторых, заглянуть в гимнастический зал и потягать тяжести (этот вариант был менее предпочтителен) и, наконец, просто поехать домой, завалиться на огромный диван перед огромным телевизором и посмотреть какую-нибудь спортивную передачу. Может, даже позвонить своему брокеру и сделать несколько ставок.
В этот момент раскрылись двери лифта. Джоэл едва сдержал досадливый возглас — в лифте находилась женщина, которую Джоэл хотел бы видеть меньше всего на свете, — Марика, бесценное сокровище его папаши.
Марика была очень высокой и очень худой азиаткой с черными, как антрацит, волосами, стянутыми в тугой пучок, убийственным разрезом глаз, тонкими подведенными бровями и выражением лица, которое пристало бы сфинксу. Она и Леон Блейн жили вместе уже несколько лет — с тех пор как Леон дал пинка своей жене, с которой прожил тридцать пять лет, отвалив ей почти миллиард долларов и возможность начать новую жизнь. Мать Джоэла поспешно унесла ноги в Новую Зеландию и по сей день жила там припеваючи — с каким-то местным фермером, которому посчастливилось подцепить ее на крючок.
Однажды Джоэл проведал мать, и этого одного раза ему хватит на всю жизнь.
— Здравствуй, Джоэл, — сказала Марика, на губах которой возникло отдаленное подобие улыбки.
— Привет, Марика, — ответил он, входя в лифт.
— Тебе — вниз?
«Ох и ответил бы я тебе!» — подумал Джоэл и кивнул.
— Мы с твоим отцом только сегодня утром говорили о тебе, — проговорила Марика, буравя его своим взглядом глаз древнеегипетской кошки.
— Правда? — рассеянно пробормотал Джоэл. Он не виделся с отцом уже несколько недель и ничуть не страдал по этому поводу. — И что же вы говорили?
— Твой отец собрался в Лас-Вегас на какой-то исторический боксерский поединок и хочет, чтобы ты поехал вместе с ним.
«Твою мать!» — выругался про себя Джоэл. Какого черта Леона понесло в Лас-Вегас? Джоэл уже запасся билетом на этот бой и собирался отлично провести время в Вегасе со своими дружками, взяв на абордаж все доступные казино, не говоря уж о стрип-барах. А теперь придется хвостом таскаться за Леоном. Ну что за невезуха такая!
Быть сыном богатого и могущественного отца очень непросто. Если хочешь получить наследство, приходится прогибаться — так же, как перед ним самим прогибались девицы, с которыми он встречался. Но проблема заключалась в том, что Джоэл прогибался с тех пор, как помнил себя, и порядком устал от этого.
— Звучит заманчиво, — промямлил он, тщетно пытаясь изобразить на лице радость.
— Мы полетим рано утром, чтобы успеть пообедать в Вегасе и посмотреть это представление, — проговорила Марика, все так же буравя его глазами.
«Мы…» Значит, Леон тащит за собой и эту тюремную охранницу. Ну что ж, коли так…
— Взять мне с собой кого-нибудь? — спросил Джоэл.
— А у тебя есть кто-нибудь… подходящий?
О боже, как бы ему хотелось вбить каждое слово этой стервы обратно в ее глотку! Она вела себя столь заносчиво и нагло, что Джоэл едва сдерживался.
— Керри Хэнлон подойдет? — выпалил он, нарочно назвав имя самой популярной на сегодня супермодели.
— А ты и с Керри Хэнлон встречаешься? — спросила Марика с таким удивлением в голосе, что все внутри у Джоэла запело.
— А что! — с безразличным видом обронил Джоэл. — Мы с Керри встречаемся регулярно.
— Леон об этом знает?
— Понятия не имею.
— Она очень хороша, — одобрительно кивнула Марика, всем своим видом показывая, что не понимает, как ему удалось подцепить такую знаменитость.
— Да, ничего. И очень… гм, ласковая.
На самом деле Джоэл лишь однажды повстречался с Керри Хэнлон на какой-то великосветской вечеринке, и она оказалась редкостной сволочью: в ответ на предложение встретиться рассмеялась ему прямо в физиономию, а один дружок Джоэла, которому все же удалось уговорить ее на две встречи, рассказал, что подобная зануда попалась ему впервые. Но, в конце концов, у каждой бабы есть своя цена, и будет не очень сложно выяснить, сколько все-таки стоит Керри Хэнлон.
— В таком случае я передам твоему отцу, что все улажено, — сказала Марика, когда лифт наконец остановился на нижнем этаже и двери открылись. — Ему будет приятно это услышать.
Само собой разумеется, возле здания Марику ожидал лимузин с шофером. Джоэл пока такой чести не удостоился, хотя тоже пожаловаться не мог — он ездил на «Мазератти», которую мать подарила ему на последний день рождения.
— До свидания, Марика, — пробормотал он. — Всегда к твоим услугам.
Двери лифта закрылись, и он стал опускаться еще ниже — в подземный гараж.
Теперь ему предстоит обработать Керри Хэнлон, чтобы она согласилась поехать с ним в Лас-Вегас. Ну что ж, теперь ему хоть есть чем заняться.
Двумя днями позже Розарита проснулась в отвратительном настроении. Она злилась оттого, что Декс с утра до вечера торчит дома, что, просыпаясь, она видит его смазливое лицо на соседней подушке, ее тошнило оттого, что, завтракая, обедая и ужиная, она вынуждена сидеть с ним за одним столом.
— Сегодня я остаюсь в постели, — заявила Розарита. — Мне нездоровится.
— Что с тобой? — спросил Декстер.
— Голова болит. И тошнит. Это все из-за вчерашней китайской еды, — добавила она, посмотрев на мужа с упреком. — Зачем ты потащил меня в этот ресторан? Я же говорила, что это — помойка!
— Нет, Розарита, — терпеливо поправил Декстер, — ты сама выбирала ресторан.
— Ну и что! — капризно продолжала она, не желая сдаваться. — Но ведь ты меня туда отвез.
— Мне очень жаль, что тебе нездоровится, — сказал Декстер. — Тебе что-нибудь принести?
— Принеси мне апельсиновый сок, — потребовала Розарита, натягивая простыню до подбородка.
— Вряд ли это пойдет на пользу твоему желудку, — возразил он. — Тебе сейчас не нужно пить кислое.
— Тогда не спрашивай, хочу ли я чего-нибудь или нет!
— Я попрошу Кончиту приготовить для тебя чашку травяного чая и тосты, — проговорил Декстер, думая, что она могла бы держать себя с ним не так враждебно. Сейчас он нуждался в любви и поддержке, а вместо этого получал одни только зуботычины.
— Надо же, какая вкуснотища! — язвительно бросила она, встала с кровати и, надев розовый шелковый халат, прошла в ванную — поскорее, чтобы опередить мужа.
На самом деле причина ее отвратительного настроения крылась в другом. Розарита начала понимать, что Джоэл, по всей видимости, больше никогда не станет отвечать на ее телефонные звонки. Это было в высшей степени несправедливо, но Розарита догадывалась, почему Джоэл ведет себя таким образом. Он наверняка бесился из-за того, что она замужем. Ему надоело ждать. И он решил наказать Розариту за затянувшееся ожидание. И его вполне можно понять. Окажись Розарита на его месте, она испытывала бы то же самое.
Но одну вещь Розарита знала наверняка: она не даст Джоэлу Блейну сорваться с крючка. Чего бы это ни стоило! Он — слишком ценная добыча, она просто не может его потерять. Она, Розарита Винсент Фэлкон, станет первой миссис Джоэл Блейн — пусть даже это будет стоить ей жизни!