Майами задыхался от жары. И это притом, что лето уже осталось позади. В аэропорту царили шум и толчея. Люди разных национальностей сновали кругом, отовсюду слышалась иностранная речь.
Мэдисон огляделась по сторонам, ища глазами шофера, который держал бы в руке табличку с ее именем.
— Зачем ты заказала лимузин? — спросила ее Ким, пока они пробирались сквозь толпу. — Чем меньше людей о тебе знают, тем лучше.
— Я давно убедилась в том, что, оказываясь в незнакомом городе, лучше всего иметь под рукой местного шофера, — ответила Мэдисон. — Иначе можно оказаться в неподходящем месте в неподходящее время. Иными словами, нарваться…
— Уж я-то не пропаду, — самоуверенно заявила Ким.
— Ты-то, может, и не пропадешь, а вот насчет себя я не уверена. С недавних пор я даже подумываю, не обзавестись ли пистолетом.
— Не иди по этому пути, если не уверена в том, что делаешь, — предостерегла Ким.
— Я знаю, что делаю.
— Что ж, в таком случае тебе не помешают и уроки карате. Женщина в любую минуту должна быть готова защитить себя.
— Это для меня как раз не проблема, — с коротким смешком проговорила Мэдисон. — Я стараюсь бить сразу по яйцам.
— Очень эффективное средство, если делаешь это правильно, — одобрительно кивнула индианка. — Когда выдастся свободная минутка, я проведу с тобой пару занятий. Я в этом деле специалист.
— Нет. Ты — чудесная женщина, и это главное, — ответила Мэдисон. — Я рада, что познакомилась с тобой.
— Спасибо, — потупилась Ким, не привыкшая к комплиментам.
— Конечно, меня совсем не радует то, что ты выяснила по моей просьбе, — продолжала Мэдисон, — но и это, наверное, на пользу. Раньше я беззаботно шла по жизни, полагая, что все — распрекрасно, а на самом деле это было не так. Так что, возможно, ты послана богом, чтобы открыть мне глаза на мою жизнь.
— Ты, похоже, нервничаешь, — полувопросительно сказала Ким.
— Ни капельки, — возразила Мэдисон, продолжая искать глазами шофера. — Наоборот. Я сейчас, по-моему, даже спокойнее, чем несколько дней назад. Мысль о том, что скоро я увижу сестру моей матери, пугает меня и в то же время будоражит.
— Не обольщайся, — предостерегла Ким, — возможно, ты ее и не увидишь. Очевидно, что эта женщина до смерти боится Майкла. После убийства сестры она сбежала как можно дальше — на другой конец страны — и даже поменяла имя.
— Как ее теперь зовут? — поинтересовалась Мэдисон.
— Кэтрин Лайон. Собственно говоря, это все, что я о ней сумела узнать: имя и адрес.
— Вот и поехали ее искать, — подытожила Мэдисон, отыскав наконец в толпе встречающих шофера в униформе, который держал в руке большую белую картонку с ее именем. — Она согласится со мной поговорить. Я уверена.
Джеми нежилась под горячими струями утреннего душа, как вдруг матовая пластиковая дверка душевой кабинки отъехала в сторону, впустив Питера.
— Эй, — запротестовала Джеми, — я же вся мокрая!
— Горячая и мокрая, — голосом соблазнителя промурлыкал он. — Именно такой ты мне и нравишься.
— Я не в настроении, — пыталась возражать Джеми, а руки Питера уже ласкали ее грудь.
— Вчера вечером у тебя болела голова, сегодня утром ты не в настроении, — продолжал мурлыкать он, легонько пощипывая ее соски, от чего Джеми всегда теряла голову. — Что с тобой такое?
— А что, по-твоему, я постоянно должна находиться в состоянии боевой готовности? Я тебе не баллистическая ракета! — сказала Джеми, пытаясь не поддаться истоме, которая уже начала расползаться по ее телу.
— Нет, ты не ракета, — согласился он, зажав уже напрягшийся сосок между большим и указательным пальцами. — Но ты моя жена.
— Да, — прошептала Джеми, чувствуя, как руки мужа поползли вниз по ее телу, и ежась от удовольствия.
— Вот и хорошо, что мы с этим разобрались, — сказал Питер и встал позади жены, прижав ее к себе.
— Питер… — выдохнула Джеми. Желание уже переполняло ее.
— Что, моя ягодка? — прошептал он, легонько покусывая ее за мочку уха.
— Мы ведь счастливы, правда?
— Очень счастливы, — ответил он, принимаясь нежно поглаживать ее бедра.
— Ведь ты меня любишь? — спросила Джеми, поворачиваясь, чтобы посмотреть ему в глаза.
Питер заставил жену обвить руками его шею, приподнял ее, чтобы она смогла обхватить ногами его талию, и вошел в нее с силой, которой Джеми не ожидала.
— Ты же сама знаешь, что люблю, — прорычал он от наслаждения. — И никогда не могу тобой насытиться.
— Любовь — это не только секс, — выдохнула Джеми, откинув голову назад.
— Довольно разговоров, — приказал он.
— Ведь ты не стал бы мне изменять, правда? — промурлыкала она.
— Ты с ума сошла! — громко произнес Питер. — Как ты только можешь такое говорить!
После этого мозг Джеми заволокло туманом, в котором бесследно растворились воспоминания о злосчастном презервативе.
— Нет, это не может находиться здесь, — произнесла Мэдисон, когда машина затормозила у ресторана — одного из множества в пестрой, как мороженое, полосе разноцветных зданий, протянувшихся вдоль Саут-Бич.
— Это тот самый адрес, который вы назвали, мэм, — сказал водитель лимузина.
— Но ведь это же ресторан! — Мэдисон вопросительно посмотрела на Ким.
— Я вижу, — ответила та. — Взгляни на вывеску. Он называется «Лайонз».
— Ты об этом не знала?
— Похоже, я начинаю стареть, — мрачно произнесла детектив, когда они вышли из машины.
— Подождите, пожалуйста, — обратилась Мэдисон к шоферу. — Я не знаю, как долго мы здесь пробудем.
Мужчина согласно кивнул.
— По крайней мере, если она откажется с тобой встретиться, мы выпьем по чашке хорошего кубинского кофе, — заметила Ким. Они приблизились к открытой веранде. Посетители за столиками потягивали напитки и наслаждались музыкой, звучавшей внутри ресторана. Часы показывали четыре пополудни.
— Вот как надо поступить, — решительно проговорила Ким. — Мы с тобой — обычные посетители. Сядем за столик, закажем что-нибудь и понаблюдаем за тем, что происходит вокруг. Возможно, мы увидим ее прежде, чем она увидит нас.
— Что-то мне не по себе, — сказала Мэдисон, прикусив нижнюю губу.
— Ты вроде говорила, что не нервничаешь? — с ехидцей напомнила ей спутница.
— Я не рассчитывала оказаться в ресторане. Я полагала, что мы едем к ней домой.
— Скорее всего, она здесь и живет, — бросила индианка, усаживаясь за свободный столик.
— Желаете чаю, леди? — спросил возникший рядом официант — молодой, гибкий, как змея, парень в обтягивающих штанах из черной кожи и белой футболке. — Или принести что-нибудь покрепче? Рекомендую нашу «Маргариту».
— Принесите мне одну, — кивнула Мэдисон, чувствуя, что ей необходимо выпить.
— А мне — воды, — сказала Ким.
— Ага, — проговорил официант, не отводя глаз от Мэдисон. — Прекрасная леди любит жизнь, полную приключений.
— Что? — удивленно переспросила Мэдисон, посмотрев официанту в глаза. Парню было не больше девятнадцати, но он буквально излучал самоуверенность.
— Я — Хуан, — с гордостью сообщил он. — Если вам что-нибудь понадобится, считайте, что я — уже здесь.
— Любопытное местечко, — проговорила Мэдисон. — Мне нравится, как оно оформлено. Кому принадлежит ваш ресторан?
— Еще одной прекрасной леди, — ответил Хуан, обнажив в улыбке удивительно белые зубы с одной золотой фиксой. — Она, правда, немолода, но женщины — как вино, с возрастом становятся вкуснее и ценнее.
— Будет тебе, — рассмеялась Мэдисон. — Не станешь же ты убеждать нас, что такие дешевые ухаживания на кого-то действуют?
— Еще как! — сказал официант с широкой ухмылкой. — Особенно во время туристического сезона. Вы, леди, случайно не туристки?
Ким, видимо, пришлась не по нраву подобная фамильярность.
— Нет, — отрезала она. — Мы здесь по делу.
— Извините, сердитая леди, я не хотел вас обидеть. Позвольте мне принести вам напитки.
— Что это еще за «сердитая леди»? — с раздражением проговорила Ким. — Надо бы дать ему по тощей заднице!
— Не лезь в бутылку, — сказала Мэдисон. — Вдруг он расскажет нам что-нибудь о Кэтрин?
— Или о ее муже.
— Нет, парень сказал, что ресторан принадлежит женщине, а поскольку он называется «Лайонз», это должна быть Кэтрин. Логично?
— Если в ее планы входило спрятаться от Майкла, то ничего глупее она не могла бы придумать, — заметила Ким. — С чего она решила, что Майкл никогда не появится в Майами? И тем более — в таком популярном у туристов месте, как Саут-Бич?
— Кто знает… — пожала плечами Мэдисон. — Мне здесь нравится. Тут ощущается какая-то свобода, сексуальность и… гостеприимство, что ли? Я уже чувствую себя гораздо лучше.
— Нет, — возразила ее спутница, — ты просто вообразила, что сейчас появится твоя тетушка, раскроет объятия и произнесет примерно такой текст: «Ах, Мэдисон, я ждала тебя все эти годы! Оставайся здесь, и мы заживем одной дружной семьей». У тебя разыгралось воображение.
— Скажи честно, ты действительно считаешь меня такой дурой? — обиженно спросила Мэдисон.
— Ты вовсе не дура. То, что с тобой происходит, в порядке вещей. Каждый человек, чем бы он ни занимался, испытывает потребность в семье. Теперь, когда ты выяснила правду о Майкле и узнала, что твоя мать умерла, тебе кажется, что ты — одна на белом свете. Естественно, что ты готова потянуться к любому родственнику. А единственным родственником, до которого ты можешь дотянуться, является Кэтрин.
— Я хочу всего лишь поговорить с ней, — словно защищаясь, проговорила Мэдисон. — Пусть она расскажет мне хоть что-нибудь. Ведь я не знаю о своей матери решительно ничего. Не знаю даже, где она родилась.
— Вот тебе и представился шанс это выяснить, — сказала Ким, глядя куда-то вбок. — По-моему, женщина, которая направляется к нам, и есть Кэтрин.
Мэдисон повернула голову, и у нее перехватило дыханье. По направлению к ним шла женщина, неотличимая от Бет, какой она выглядела на портрете. Те же черные вьющиеся волосы, то же тонкое лицо с изящными скулами, те же полные губы и лукавые глаза. Женщина была стройной и одета в ярко-красную юбку и туфли на очень высоком каблуке. На первый взгляд ей можно было дать сорок с небольшим.
Мэдисон стала быстро подсчитывать в уме: сейчас ей двадцать девять; если мать родила ее в семнадцать, то теперь Кэтрин должно быть сорок шесть.
Женщина прошла мимо них и остановилась, чтобы поздороваться с толстым мужчиной в белом костюме и панаме. Они поцеловались и принялись болтать.
— Как я рада тебя видеть, — защебетала женщина. — Я скучала по твоей улыбающейся физиономии.
Мэдисон с удивлением отметила, что в речи женщины присутствует какой-то едва уловимый акцент.
— Она кубинка, — шепнула Ким.
— Откуда ты знаешь?
— Акцент.
— О господи! Получается, что я — наполовину кубинка?
— Вероятно, твоя мать приехала сюда с Кубы еще до твоего рождения. Так что можешь не переживать, ты — американка.
— Но выходит, что у меня все равно есть кубинские корни! — возбужденно проговорила Мэдисон. — А я об этом даже не знала.
— Ты много чего не знала, — заметила Ким. — Кстати, как у тебя обстоит дело с танцами?
— Лучше некуда.
— Теперь ты знаешь, почему.
— А-а-а, — протянула Мэдисон, — оказывается, ты не только отличный детектив, но еще и кладезь юмора! Правда, по большей части это чувство юмора тщательно замаскировано.
На губах индианки заиграла улыбка.
— Ну вот, ты вновь возвращаешься к своему нормальному состоянию.
— Откуда ты знаешь, какое оно — мое нормальное состояние?
— Могу только догадываться. Крутая, но с мягким сердцем. Умная. Преданный друг. Ненавидишь тупость и глупцов. Я права?
— Очень похоже.
И они обе рассмеялись.
— Я счастлив, что обе леди находятся в прекрасном расположении духа, — раздался голос Хуана, который принес заказанные ими напитки.
— Вообще-то мы на самом деле в какой-то степени туристки, — заговорила Мэдисон, возвращаясь к их разговору. — Видите ли, я работаю на журнал, который пишет о путешествиях. Вот меня и послали сюда разузнать, что представляет собой Саут-Бич. Понимаете, о чем я? Какие тут лучшие рестораны, клубы и все такое. Вот я и подумала: может, вы нам поможете?
— В таком случае я — тот, кто вам нужен! — гордо заявил Хуан. — Лучше меня вам не найти. Я знаю про Майами все.
— Когда вы заканчиваете работу?
— В шесть часов вечера у меня четырехчасовой перерыв, а потом я снова возвращаюсь в этот бедлам.
— В какой бедлам? — не поняла Мэдисон.
— Вы в данный момент находитесь в самом популярном заведении Саут-Бич, — хохотнул Хуан. — Не знали?
— Правда?
— Честное слово!
— Так вы говорите, «Лайонз» принадлежит женщине?
— Мадам как раз здесь. — Хуан указал на женщину, подсевшую к столику толстого мужчины в белом костюме.
— Можно ли с ней поговорить?
— Мисс Лайон не любит известности. Можете писать о ресторане, только не о ней самой.
Ким укоризненно покачала головой, словно желая сказать: «Ты хоть понимаешь, что творишь?»
Мэдисон подмигнула спутнице. Она почему-то чувствовала уверенность, что выбрала верную тактику.
— Послушай, Хуан, не согласился бы ты за сотню баксов устроить для нас экскурсию по этому ресторану и как можно подробнее рассказать о нем?
— Вы хотите сделать это во время моего перерыва? — уточнил официант.
— Видишь ли, мы собирались вернуться в Нью-Йорк сегодня вечером, но ради такого дела можем и задержаться.
— Могу порекомендовать вам один отель, — сказал Хуан. — Коли вы собрались писать о ночной жизни Саут-Бич, вам непременно нужно в нем остановиться. Я подробно расскажу, какие места вам нужно посетить, и позабочусь о том, чтобы вас там принимали с максимальным радушием.
— Очень любезно с твоей стороны, — поблагодарила Мэдисон, — но я бы хотела сосредоточить внимание именно на этом заведении. Ты можешь заказать нам столик на вечер?
— Разумеется, — закивал Хуан. — Для вас и вашей… подруги. С вами будут какие-нибудь джентльмены?
— Нет, мы приехали сюда не развлекаться, а по делу.
— Однако здесь не будет недостатка в джентльменах, которые почтут за счастье провести вечер в вашей компании, — дипломатично намекнул Хуан.
— Нам не нужна компания, — проговорила Мэдисон, успокаивающим жестом похлопав Ким по руке. — Нам хорошо… вдвоем.
— Ага, понятно, — быстро сказал Хуан и демонстративно закатил глаза, словно кляня себя за глупость. — Значит, вы, гм, вдвоем.
— Вот именно, — с улыбкой подтвердила Мэдисон, — вдвоем.
Ким метнула в ее сторону испепеляющий взгляд.
Женщина, сидевшая за соседним столиком, окликнула Хуана, попросив принести счет.
— Сейчас я вернусь, — бросил Хуан, и через секунду его кожаные штаны уже мелькали между столиками в отдалении.
— Что ты делаешь! — набросилась на Мэдисон индианка, как только Хуан отошел.
— Готовлю для нас почву, — ответила та. — Таким образом нам удастся встретиться с Кэтрин так, чтобы она ничего не заподозрила. А уж потом я скажу ей, кто я такая.
— Значит, мы остаемся здесь на ночь?
— Да.
— Вот чудно! — с сарказмом произнесла Ким. — Коли отныне мы с тобой являемся сладкой парочкой, надеюсь, Хуан забронирует нам уютный номер для молодоженов.
— Я сказала ему это только для того, чтобы к нам никто не приставал.
— Парочка странствующих лесбиянок — примерно так?
— Не рыдай! В конце концов, если тебе предстоит действовать, всегда лучше сделать вид, что ты уже ангажирована, — меньше проблем.
Ким смотрела на приятельницу широко открытыми глазами.
— Знаешь, Мэдисон, — наконец заговорила она, — с тех пор как мы выехали из Нью-Йорка, я тебя просто не узнаю. Ты как будто стала совершенно другим человеком.
— Нет, не стала, — твердо ответила Мэдисон. — Просто я стремлюсь выстоять. Я много думала над тем, что ты мне рассказала, и поняла: ты совершенно права. Нельзя сдаваться. Все эти чудовищные откровения не должны сбить меня с ног. Я — цельный человек, и всегда была такой. Никогда не доверяла тем, кто винит своих родителей во всем, что с ними происходит. Дескать, я — шлюха потому, что шлюхой была моя мать. Или: я алкоголик потому, что мой отец пил. А что получается у меня? Мой отец был киллером? Возможно. Он убил мою мать? Возможно. Я не знаю этих вещей наверняка, но допускаю их. И начинаю понимать, что они вовсе не должны изменить мою жизнь.
— Ладно, — согласилась Ким, — давай действовать по-твоему.
— Спасибо, — сказала Мэдисон. — Кроме того, кто знает, может, ты наконец повстречаешься с женщиной твоей мечты?
— Мне это ни к чему.
— Поверь мне, — улыбнулась Мэдисон, — это бывает именно так.
Вернулся Хуан, бурля энтузиазмом.
— Леди, — заговорил он, — я обещаю, что эта ночь запомнится вам на всю жизнь. Вы не пожалеете о том, что задержались. Хуан берет это на себя!