К узкой полоске каменистой земли между восточной башней и главной стеной Эйнар за эти два года приходил нечасто. Всех остальных погибших похоронили по-воински, на костре в честь Пресветлого, в ясном и чистом пламени, разожженном теми же боевыми магами, задержавшимися в крепости на несколько дней. Но сжигать тело Мари второй раз было бы кощунством. Да и не мог Эйнар представить, что она станет лишь одной из многих, чей пепел с крепостной стены Драконьего Зуба унесли равнодушные горные ветра. А к могиле после похорон не ходил, потому что для него Мари навсегда так и осталась у обожженного вяза, а сюда, в выдолбленную заступами яму, легло что-то другое, безмолвное и неподвижное. В этом чужом и странном предмете не было ни единой черточки его жены. Просто сверток белого полотна в наспех сколоченном деревянном ящике…
Тильда могилу тоже обходила стороной, и Эйнар это молчаливо поддерживал: пусть лучше помнит мать живой, еще успеет осознать потерю. Следующей весной после осады Молли посадила здесь какие-то цветы, но они не прижились: то ли земля еще помнила мертвящие шаманские чары, то ли просто место было сухое и бесплодное. Неживое.
Но сегодня все оказалось иначе. Вместо грызущей душу тоски, безнадежной и пропитанной виной, Эйнара вела пронзительно нежная печаль. Будто только сейчас Мари покинула его, ушла куда-то далеко, где будет счастлива. Пусть и не с ним, какая разница? Так оно вообще-то и было. Она обрела покой, теперь Эйнар знал это точно и тоже мог ее отпустить.
Он обогнул выступ стены, прошел несколько шагов до места, где проход расширялся, — и вздрогнул. На краю дорожки, выложенной плитняком, чтобы можно было подойти, не наступая на землю, стояла женщина в темном длинном плаще. Тонкая, высокая и со скорбно склоненной светловолосой головой. «Претемная…» — суеверным ужасом кольнуло сердце. «Леди Лавиния», — спустя мгновение со стыдом понял он.
— Я уже ухожу, — тихо сказала она, когда Эйнар подошел. — Не буду вам мешать.
— Вы не мешаете, — сказал он, и это была чистая правда.
На темной, словно выжженной земле лежали сухие стебли цветов — женщины крепости не забывали свою подругу. И один свежий букет: дрок с красно-желтыми листьями, неуместно нарядными, как разодетая щеголиха на похоронах, если бы не черные ленты, обвивающие крепкие ветви.
— Я не нашла ничего другого, — виновато сказала леди. — Цветов уже нет.
— Ничего. Она любила дрок, — помолчав, отозвался Эйнар. — Благодарю вас.
Он посмотрел на ветви, которые принес сам: грубо сломанные, почти облетевшие и без всяких лент. Положил их рядом с букетом леди, выпрямился.
— Мне жаль, — сказала магичка, которую он никак не мог себя заставить называть по имени, да и не стоило привыкать, пожалуй. — Она была очень храброй, капитан. И любила вас.
— Да, — уронил Эйнар.
Холодный ветер, задувавший сюда, становился все злее, и Эйнар, повернувшись, глянул на леди. То, что показалось ему плащом, было черной бархатной накидкой, слишком легкой для наступившей зимы. Ее синяя накидка была гораздо теплее, но яркого праздничного цвета, а магичка пришла к могиле, надев траур, и сейчас побледнела от холода.
Сняв куртку, Эйнар набросил ее на плечи леди и запахнул внахлест, благо ширина еще как позволяла.
— Капитан… Вы замерзнете!
— Я? — хмуро уточнил Эйнар. — Миледи, кто из нас северянин?
— Вы, — вздохнула магичка. — Благодарю.
Толстая дубленая кожа со стальными накладками на узких женских плечах выглядела странно, но леди это не портило. Напротив, тонкое бледное лицо казалось еще нежнее. Длинные светлые ресницы, узкие бледно-розовые губы, короткая, но толстая коса, пушистый кончик которой так и тянуло пропустить между пальцев. Эйнар скосил глаза вниз и подумал, что армейские сапоги — вещь надежная, однако все же стоит увести леди в тепло. Но как? Не подумает ли она, что ее гонят от могилы?
— Знаете, капитан, — сказала магичка, придерживая куртку рукой, — я думала, что три года брака и жизнь в крепости будут совсем иными. Пустыми, бессмысленными, одинокими… Да, у меня еще оставались месть предателю, забота о сестре и немногие друзья, но я считала, что этого мало. Высокомерная дура…
— Не говорите так, — попросил Эйнар, борясь с желанием подхватить ее на руки, чтоб не стояла на промерзших камнях, источающих холод. — Вы делали, что могли.
— Я не видела вокруг себя настоящей жизни, — возразила она. — Это Драконий Зуб и его люди отогрели меня, научили заново ценить все, что у меня есть, принимать помощь и заботу, делиться тем, что я могу отдать в ответ. Тибо, Лестер, Молли и Селина, Илинка с Валем. Они все учили меня доброте и терпению, великодушию и честности. Даже ваша дочь преподнесла мне пару важных уроков. А ваша жена… Она не просто подарила мне жизнь — я теперь никогда не посмею пожаловаться на скуку, одиночество или слабость. Это будет оскорблением ее памяти.
— Вы бы ей понравились, — тихо сказал Эйнар. — Да так оно и случилось. Она… всегда и всем хотела счастья. И очень любила делать подарки.
Они стояли молча — говорить больше было не о чем. И Эйнар будто в первый раз смотрел на женщину, которую и королевская воля, и разрешение Мари быть счастливым предназначали ему, если только она сама была на это согласна. Смотрел и не мог задать один-единственный вопрос, от которого зависела вся его жизнь: согласна ли она стать его женой по-настоящему?
— Пусть Претемная примет ее в своих садах, — прошелестел мягкий голос леди, читающей краткую заупокойную молитву. — Пусть очистит ее душу от земных скорбей, омоет в водах блаженства и дарует ей новую жизнь, вернув миру обновленной. Пусть память о ней будет светлой и достойной, а следующее воплощение — радостным. И да будет так…
Она склонила голову и приложила ладонь к груди, отдавая честь отточенным жестом офицера. И в этом простом движении не было ни тени лицемерия или желания покрасоваться — только уважение.
— Да будет так, — отозвался Эйнар. — Благодарю вас.
А потом они все-таки ушли, оставив одинокую, но не заброшенную могилу холодным горным ветрам. И Эйнар точно знал, что их молитва принята, потому что впервые за два с лишним года у него в сердце был мир.
У входа в крепость он все-таки набрался духу, но начинать такой разговор все-таки следовало не наспех, а обстоятельно, в теплой удобной комнате. Поэтому он молча дошел вслед за леди до дверей ее спальни и шагнул через порог, не отрывая взгляда от стройной фигурки, что даже в его толстой куртке выглядела — хоть сейчас во дворец.
«Во дворце ей и место, — напомнил он себе безжалостно. — Или в этой их Орденской Академии, которая, оказывается, тот еще гадюшник, если судить по главному змею. А ты ни там, ни там не будешь к месту».
В спальне леди легко скинула с плеч его куртку, оставшись в черном бархате, делающем ее выше и стройнее. Окликнула что-то шьющую в углу Нэнси, протянула тяжелую влажную куртку ей, кратко пояснив:
— Просуши на кухне.
— Слушаюсь, — присела девчонка и убежала, а леди повернулась к Эйнару.
— Вы хотели меня о чем-то спросить, капитан?
Больше отступать было некуда, и он кивнул:
— Да, миледи. Насчет столицы. Я так понимаю, вам там будет чем заняться?
— Я бы хотела побыть с сестрой, — сказала магичка, снимая накидку и вешая ее на спинку кресла. — Мы с Мелиссой виделись очень мало, я почти сразу уехала, а ей сейчас очень нужно мое присутствие. Вы же помните, о чем говорил Маркус?
Эйнар кивнул. Действительно, ей придется выдавать замуж сестру. Если не в самом скором времени, то уж присмотреться к женихам нужно заранее. Это он понимал.
— А потом? — продолжил он упрямо. — Вы ведь начнете заново учиться магии?
— Постараюсь, — бледно улыбнулась она. — Не знаю еще, как получится, но попробую непременно. В Академию я, конечно, не пойду, какой из меня адепт? Попробую брать частные уроки у кого-нибудь из мастеров. Так что вряд ли я вернусь в крепость в ближайшее время, капитан. Речь ведь об этом?
— Да, — уронил он. — Я понимаю.
Она села в кресло, расправив подол темно-красного платья, того самого, в котором встречала ярла. Сейчас оно смотрелось не так торжественно, но мягкие линии фигуры обрисовывало по-прежнему, и Эйнар даже губу изнутри прикусил, чтобы не пялиться слишком нагло. Но совсем отвести взгляд было выше его сил. Проклятый бархат!
— Мне придется поехать с вами, — сказал он, когда молчание стало нестерпимым. — Быть свидетелем, как хочет король. Но потом…
Она молчала и ждала. Ждала, конечно, его слов, а Эйнар не мог их выдавить, потому что все безнадежнее понимал, какая между ними пропасть. Между урожденной аристократкой древнего рода и бастардом-наемником, дорвенанткой и северянином, магичкой и обычным солдатом. Хуже того — между мужчиной, который влюбился глупо и отчаянно, и женщиной, для которой он всего лишь хлопотная обуза.
— Если вы захотите свободы… — сказал он, глядя в светлые ясные глаза леди. — То есть до истечения трех лет… Я соглашусь на все, что для этого нужно. Не хочу, чтобы вы жили со мной по принуждению. И ваше приданое… оно тоже должно вернуться к вам — так будет справедливо.
— Очень великодушно с вашей стороны, капитан, — ровным и спокойным до полной бесцветности голосом сказала леди. — Конечно, вы можете полностью на меня рассчитывать в устройстве судьбы Тильды. Всем, что я смогу для нее сделать. Но у нас ведь еще будет время об этом поговорить?
— Да, миледи, — сказал он тоже со спокойствием человека, только что выслушавшего давно ожидаемый смертный приговор. — Если позволите, я пойду займусь делами крепости. Если вам что-нибудь понадобится — пришлите за мной.
Вот и все. У нее будет целая жизнь, подаренная Мари, а у него… Какая теперь разница? Вырастить и выдать замуж Тильду, честно нести службу, в крепости или еще где… Каждому свое. Только в сказках солдаты женятся на принцессах. И если уж нужно выбрать, он выберет счастье для нее. Счастье и свободу, которые она заслужила.
Второй раз Ло позвали к королю уже вечером. В дверь спальни деликатно постучали, а когда Ло открыла, на пороге оказался Маркус, передавший приглашение.
— Ему что, больше некого держать на посылках? — зло поинтересовалась Ло. — Использовать лорда из Трех Дюжин в качестве курьера несколько расточительно.
— Я сам вызвался сходить, — вздохнул Маркус. — Ло, ты до сих пор сердишься?
— Сержусь? С чего бы? Разве у меня есть на это причины? Да не стой ты за порогом, как нечисть! — рявкнула Ло. — Входи. Полагаю, его величество подождет пару минут, пока я поправлю чулки и припудрю нос. Леди я или не леди?
— А ты собираешься пудриться? — с непроницаемым лицом поинтересовался Маркус, входя.
— Нет, — буркнула Ло. — Но его это не касается. Маркус, как ты мог? Стать Рукой этого… Это же на всю жизнь! Да лучше бы ты меня не вытаскивал! Раскрыли бы проклятый заговор без меня, зато ты остался бы свободен!
— Ло, тебя, кажется, не били по голове, — снова вздохнул некромант. — Тогда почему ты говоришь такие глупости? Скажи, драгоценная, а ты на моем месте как поступила бы?
— Это нечестный вопрос! — огрызнулась Ло, подходя к зеркалу и выдергивая шпильки из разлохматившегося пучка волос. — Боевые маги каторгой не рискуют.
— Еще как рискуют, если применяют магию не по назначению, — парировал Маркус. — И не уходи от ответа, ты прекрасно понимаешь, о чем я. По-твоему, я мог дать тебе умереть?
— Но не такой же ценой!
Ло яростно провела гребнем по спутавшимся волосам.
— Ты так об этом говоришь, словно я продался в рабство Барготу, — улыбнулся Маркус за ее спиной, глядя в глаза отражению Ло. — Драгоценная, он все-таки наш король. Которому ты тоже приносила присягу, кстати. Да, быть Рукой Короля — это далеко не то же самое, что обычным офицером, но я выбрал сам. И, поверь, не жалею.
Подойдя, он забрал у нее гребень и начал расчесывать предательски послушно ложащиеся под его руками пряди.
— Это нечестно, — повторила Ло, опуская взгляд. — Маркус, он не должен был тебя принуждать.
— Принудить стать Рукой невозможно, — спокойно отозвался некромант. — Если сопротивляться принятию связи, ритуал просто не сработает. Ло, я знаю, какого ты мнения о его величестве, но ты неправа. Поверь, он умный и справедливый человек, порядочный настолько, насколько любой король может себе позволить. Он правит, не боясь испачкаться, если это может спасти Дорвенант, — не самый легкий выбор, знаешь ли. И я считаю честью служить ему…
Его руки мягко и ласково перебирали волосы Ло, и она всхлипнула, чувствуя, как глаза наполняются слезами:
— Все равно, Маркус! Если бы не я… Прости, я злилась на обман, но ты не мог мне сказать, а сам рисковал…
— Ло, я мужчина, дворянин и офицер. Целых три причины для риска, и ни одна из них не относится к тебе. Успокойся, драгоценная. Ну вот, ты прекрасна. Неудивительно, что суровый капитан Рольфсон от тебя без ума.
Он отступил, гордо оглядывая простую косу, в которую заплел отросшие волосы Ло.
— Не издевайся, — мрачно сказала она. — Рольфсон сегодня сообщил, что никоим образом не претендует на мое расположение. И вообще готов вернуть мне свободу и приданое, а также надеется как можно скорее забыть о моем присутствии в его жизни.
— Ставлю свой перстень против гнилой косточки из старого склепа, что последнего капитан не говорил, — укоризненно и очень проницательно сказал Маркус. — Ты сама это додумала, верно? А что до первого и второго, это вполне ожидаемо от честного человека в его положении. И что ты решила?
— Я решила? — изумилась Ло, накидывая на плечи шерстяную шаль. — Маркус, я что, в постель должна к нему прыгнуть и потребовать исполнить супружеские обязанности? Этот… этот Кирпич даже не соизволил мне ничего предложить! Смотрит, как побитая собака, и страдает! Он сам уже решил за меня, что я ему откажу! А я… я…
— Понятно, — возвел глаза к потолку Маркус, открывая перед ней дверь. — Какие же вы оба изумительные упрямцы. Ло, дай ему несколько дней, хорошо? Капитан из тех людей, что решают медленно, потому что на всю жизнь. Он тебя любит, поверь. И именно поэтому боится обидеть. Я уверен, он сделает верный выбор. А сейчас давай все-таки не будем заставлять его величество ждать еще дольше. У него к нам весьма интересное дело.
Делом, ради которого король вызвал Ло и капитана Рольфсона, оказался Валь. Хмурый мальчик, приведенный егерем, стоял посреди комнаты, плотно сжав губы и вытянувшись в струнку, словно желая стать как можно выше. Ло прекрасно помнила, кем оказался этот ребенок, но опасаться некромантов, даже Избранных Смерти, ей мешала давняя дружба с Маркусом, а самого мальчика было откровенно жаль. Король, все так же расположившийся в кресле, смотрел на Валя со спокойным интересом.
— Вы понимаете по-дорвенантски, молодой человек? — негромко спросил он, четко выделяя каждое слово.
— Да, ваше величество.
Валь почтительно, но с достоинством поклонился.
— Значит, вы уже знаете, кто я, — удовлетворенно отметил Криспин. — Назовитесь.
— Владислав, князь Ставор, — отчеканил Валь, еще сильнее задрав острый детский подбородок и делая упор на второй слог в имени.
— Не княжич? — уточнил король. — Именно князь?
— То так, ваше величество, — с прорезавшимся акцентом подтвердил мальчик. — Мой отец и братья — у Госпожи, ныне я старший. То значит — я князь, последний из Ставоров.
— Ставор, — медленно повторил Криспин. — Вот как… Извольте познакомиться, милорды и миледи, наш юный гость — князь из Влахии, то ли пятый, то ли шестой в очереди на ее престол. Впрочем, Ставоры давно не рассматриваются как значимые претенденты, поскольку во Влахии крайне неодобрительно относятся к некромантии. Вплоть до публичных казней и безнаказанных убийств ее мастеров. А темное искусство у Ставоров в крови. Что ж, примите мои соболезнования, князь, в связи с кончиной отца и братьев. Жива ли ваша матушка?
— Нет, — с застывшим лицом ответил мальчик.
— Мои соболезнования, — подтвердил король немного мягче. — Как вы попали в Дорвенант, князь? И куда направлялись?
— Мы… бежали, — так же ровно и очень напряженно произнес Владислав, выдерживая взгляд короля. — Я, Иринка и двое слуг…
Так вот, значит, как зовут малышку? Она не выговаривает «р», поэтому Иринка превратилась в Илинку, поняла Ло. А имя брата стало Валь, потому что маленькой девочке трудно выговорить «Владислав». Ну, или она просто звала его ласково.
А Валь-Владислав рассказывал, пугающе просто говоря о вещах, которые заставили Ло содрогнуться. О замке, который взяли штурмом мятежные крестьяне по наущению старинных врагов рода Ставор — неких бояр Бар-те-нев-ских… Странная фамилия звучала еще непривычнее, чем имена детей, но ведь Влахия — это где-то далеко на Востоке, в едва-едва цивилизованных краях. Князья — лорды, а бояре? Ло путалась в незнакомых титулах, вдобавок Владислав говорил с акцентом, но общий смысл был понятен.
— Отец велел мне выжить, — мерно ронял слова юный князь. — Выжить, вернуться и отомстить. Чтобы никого из Бартеневских не осталось, ни единого с их порченой кровью…
Двух братьев Владислава, пойманных на охоте, убивали долго и мучительно, а потом привезли изуродованные тела к замку Ставоров и швырнули перед воротами. Третьего, наследника, показали живьем, предложив князю выкупить жизнь сына собственной…
— Драгомира держали двое, он стоять на сломанных ногах не мог. Когда отец глянул на него со стены, Драгомир рассмеялся и позвал Претемную. Он ушел сам и забрал всех, кто был рядом. Одного из Бартеневских и его слуг. Отец сказал: «Так умирают Ставоры», — и ушел в замок. А ночью они привели крестьян с факелами и сломали ворота.
Король слушал молча, откинувшись на спинку кресла, за которым встал Маркус. А Ло все сильнее познабливало и хотелось снова накинуть куртку капитана Рольфсона, словно это могло как-то помочь от ярко представленного ею ужаса. Сколько же пришлось пережить этому мальчику и его сестре?!
…Леди Ставор, названную мальчиком «княгиня», убила шальная стрела, когда враги ворвались внутрь стен. Тогда князь позвал кормилицу своих детей и ее мужа, велев им привести Марчо и Василинку, молочных брата и сестру юных Ставоров. Детей переодели, и князь-некромант обещал, что они умрут легко, превратившись в подобие Ирины и Владислава, чтобы последних в роду не искали. Слуги Ставоров считали смерть за княжескую семью честью. Оставив собственных детей, они вывели Владислава с Иринкой потайным ходом и, пока замок пылал в ночи огромным заревом, став могилой князя и многих его врагов, беглецы уже мчались к границе Влахии. Потом — в Карлонию, потом — через несколько крошечных стран, названия которых Ло мало что говорили, хотя географию она знала недурно. Наконец двое взрослых и дети, которых они выдавали за своих, пересекли Фрагану и почти весь Дорвенант, решив обосноваться в тихой Невии, последней чтущей Семь Благих стране перед Вольфгардом… Но на перевале им встретилась банда мародеров.
Владислав сглотнул — у него явно пересохло во рту. Но продолжил, с той же пугающей бесстрастностью рассказывая, что защитить обоз он не смог, потому что как раз накануне заболел и лежал в лихорадке. Слуги Ставоров погибли, а у него сил хватило только на то, чтобы утащить в лес сестру. Потом на них наткнулись солдаты, и мальчик прикинулся немым, чтобы не отвечать на вопросы, а Иринка лишнего рассказать не могла по малолетству… Свою магическую силу он спрятал так глубоко, как мог, притушив искру и заставив себя стать почти обычным человеком. До тех пор, пока она не понадобилась.
— То и все, — закончил он, быстро облизнув губы.
Маркус молча взял со стола стакан, налил в него воды из кувшина и подал мальчику.
— Благодарю, — учтиво кивнул тот.
Дождавшись, пока юный князь напьется, король спросил:
— А почему вы вмешались в ритуал?
— То был мой долг, — невозмутимо ответил Владислав. — Господарь капитан приютил нас, его жена Ирину приветила, а сам он мне услугу… как это…
— Оказал, — невозмутимо подсказал король.
— То верно, — снова склонил голову мальчик. — Ставоры помнят и зло, и добро. От капитана мы только добро видели, а тот колдун творил непотребное. Я его приметил, когда он по замку мороком шастал, а потом и во плоти являться стал. Потому и нож готовил загодя. Нельзя врата во Тьму попусту открывать, их потом закрыть много крови станет.
— Какой практичный подход, — тихо отозвался на это Маркус. — Настоящий Ставор, надо же!
В голосе некроманта звучал почти восторг.
— Что ж, — бесстрастно уронил король, — вы совершенно правы, князь. И я благодарю вас за вмешательство. Что вы теперь думаете делать? Следовать дальше в Невию вам одному с малолетней сестрой будет затруднительно.
— Ваше величество, он и сам еще ребенок! — не выдержала Ло. — Нам следует помочь бедным детям!
— Он Избранный Претемной Госпожи, — перевел на нее холодный немигающий взгляд король. — А учитывая репутацию их рода — поинтересуйтесь, кстати, у лорда Бастельеро, почему он в таком восхищении от знакомства, — на руках нашего юного гостя уже далеко не одна смерть. Некроманты взрослеют рано. Итак, князь?
— Если будет на то ваша воля, — церемонно ответил мальчик, — я был бы благодарен за совет. Верю, что невместное нашей чести вы не предложите.
— Ваш дар не следует оставлять без присмотра, — так же спокойно сообщил король. — Вам нужно учиться владеть им, как учился лорд Бастельеро, к примеру. У нас в стране темных мастеров не преследуют, если они не нарушают закон, притом вы дворянин старинного рода, имеющий право на гостеприимство и покровительство короны. Если вы согласны остаться в Дорвенанте, я назначу вам с сестрой опекунов из рода не менее знатного, чем ваш, достойных доверия и уважения. Закончив учебу, вы сможете покинуть их и распоряжаться собой и сестрой по собственному усмотрению. Принимаете ли вы это предложение, князь?
— То великая милость, ваше величество, — снова поклонился мальчик. — Принимаю вашу волю.
— Вот и прекрасно, — с удовлетворением сказал король. — Лорд и леди Ревенгар, прошу вас позаботиться о наших гостях. Через три года князя Владислава ждет Академия, а пока они с сестрой находятся на вашем попечении. В полном соответствии с вашим, миледи, желанием им помочь.
— Что? — вырвалось у Ло, осознавшей, что ее загнали в собственную ловушку. — Но… Разумеется, ваше величество! — поспешно поправилась она, поймав недетски отчаянный взгляд Владислава. — Мы считаем это честью, не так ли, милорд супруг?
— Да, — коротко ответил капитан и добавил: — Наш дом — их дом.
А Ло поняла, что ничего иного она от Рольфсона просто не ожидала. Даже подумать не могла, что он откажется.
— Вот и отлично, — подытожил король. — Полагаю, как бы ни решились ваши семейные дела, юным Ставорам следует жить в столице, где лорд Бастельеро сможет быть наставником князя Владислава, а вы, миледи, позаботитесь о княжне Ирине. Я сегодня же отбываю в Дорвенну, а от вас жду решения касательно брака не позже, чем через неделю. Передайте его с лордом Бастельеро, который вернется порталом, после чего дождитесь нового коменданта и отправляйтесь в Дорвенну вместе с леди Мэрли и воспитанниками. Милорд Ревенгар, можете взять из крепости любое количество людей, какое посчитаете нужным для охраны, а лорд Бастельеро оплатит все расходы за счет короны. Милорды, миледи, я вас больше не задерживаю.
Капитан и Маркус поклонились, юный князь последовал их примеру, после чего все трое вышли.
— Благодарю за все, ваше величество! — с восхищенной яростью выдохнула Ло и с изумлением увидела, что король усмехнулся ей и склонил голову в ответ.
Три дня после отбытия его величества Эйнар провел как в тумане. Занимался делами крепости, потом съездил в город, где расплатился по мелким долгам и заказал для крепости всякой праздничной всячины к дню Зимнего Солнцестояния. Деньги отдал вперед, в кои-то веки не рассчитывая каждую крону: пусть люди вспомнят его добром, если что.
И, конечно, все три дня он опять думал. Сбежать от мыслей в повседневные заботы не получалось — сколько там тех забот в налаженной жизни, да и решать следовало в любом случае. Как всегда, самому. Тибо и Лестер глядели сочувственно, но с советами не лезли, зная, что Эйнару сначала нужно перемолоть все на жерновах головы и сердца, как говорят в Вольфгарде. А за разговором, если нужно будет, он сам придет. Леди тоже молчала. Встречаясь с ней за столом или в коридоре, Эйнар ловил спокойный испытующий взгляд, но не услышал ни одного вопроса и был за это благодарен.
Как ни странно, меньше всего хлопот доставлял некромант. Его светлость Бастельеро вел себя как отменно учтивый гость, не требующий хозяйского внимания сверх необходимого. Съездил с Малкольмом на охоту, привезя дикую козу, перетискал и перегладил ошалевших от такого вольного обращения волкодавов, а потом и вовсе устроился в лазарете, часами играя с Тибо и Лестером в шахматы. Но Эйнар понимал, что Бастельеро тоже ждет, и срок, отпущенный им с леди для решения, недолог.
А он все никак не мог прыгнуть с обрыва. При мысли, что Лавиния уедет в столицу навсегда, к горлу подступала такая злая горькая тоска, что дыхание перехватывало. Но думать следовало не о том, чего хочется ему, а о том, что будет лучше для нее. В том, что она вернет себе магию, он не сомневался. С ее-то упорством и силой духа? Непременно вернет. И снова займет место, положенное ей по праву рождения и заслугам. А вот найдется ли рядом с ней место для Эйнара?
Прав был проклятый ярл, тысячу раз прав, говоря, что капитан Рольфсон, дубина невийская, не годится в мужья аристократке, но что делать, если быть просто верным псом ему мало? Если в глазах темнеет от быстрого взгляда из-под светлых ресниц, от легких шагов и мимолетного отблеска мягких белых волос со стальным отливом седины. Если хочется обнять, прижимая крепко, но бережно, как пойманную птицу, чтобы не сломать крылья, но и не отпустить… А птица хочет воли, и зачем ей навязанные королем и случаем объятия?
К вечеру третьего дня Эйнара занесло к злосчастной восточной башне — зачем, он и сам не знал. Будто в Драконьем Зубе не было мест поуютнее, чтобы сесть с бутылкой вина и окончательно все обдумать. Однако ноги сами вышли к холодной сумрачной громаде, где после той клятой ночи и днем-то задерживаться не хотелось, а уж сейчас, когда тени ползли из каждого угла…
Толкнув скрипнувшую тяжелую дверь, он поначалу подумал, что это она отозвалась таким протяжным заливистым стоном. Потом — что или память играет злую шутку, или не все призраки, разгулявшиеся здесь на прошлой неделе, убрались обратно. Может, кто-то и ускользнул втихомолку, а теперь стонет, желая упокоения? Но все оказалось куда проще и забавнее. Его светлость, увлеченно терзающий старую лютню, при появлении Эйнара поднял голову и отложил инструмент.
— Только не говорите, что я паршиво играю, — хмуро предупредил он. — Сам знаю. Потому и забрался подальше.
— Не буду, — согласился Эйнар, почему-то раздосадованный, хотя никто не мешал ему развернуться и уйти куда-нибудь еще.
Вместо этого он прошел к окну, рядом с которым Бастельеро сидел на старом, грубо сколоченном столе, и выглянул наружу. Пасмурное зимнее небо, одинокий коршун, режущий крылом серую стынь, далеко внизу — склон… Ничего нового. Бутылка во внутреннем кармане просилась наружу, но пить именно с этим человеком… С другой стороны, после того дня они и нескольких слов наедине не сказали, а поговорить, может, и стоило. Так что Эйнар решительно вытащил бутылку, поставил на стол и только тогда сообразил, что пить собирался в одиночку, а потому не взял даже стакана.
Некромант глянул на пыльную бутыль темного стекла, перевел взгляд на Эйнара, изогнул бровь, а потом пошарил по карманам и достал несколько крупных веландских орехов, сообщив:
— Маловато, конечно, для приличной закуски, но могу сходить на кухню за чем-нибудь еще. Ваша кухарка ко мне благоволит.
И это аристократ? Лорд из Трех дюжин, Избранный Смерти и Рука Короля?! Эйнар опешил, не зная, что сказать, а потом оказалось, что говорить пока ничего и не надо. Его светлость небрежно провел рукой над столом, отчего толстый слой пыли мгновенно куда-то делся, а потом раздавил пару орехов друг о друга прямо в ладонях, высыпав на столешницу треснувшую скорлупу вместе с содержимым. Снова указал взглядом на бутыль, и Эйнар, смирившись, отломал сургучную пробку, первым, как положено хозяину, пригубил густое, слегка терпкое вино прямо из горла и поставил бутыль. Кинул в рот маслянистый сладковатый орех, прожевал, пока его светлость, подхватив вино, делал щедрый долгий глоток.
А ведь пообедать сегодня так и не вышло… Старое крепкое вино скользнуло по горлу мягко, словно бархатом погладило, но в желудке разлилось жидким огнем не хуже карвейна тройной перегонки, что варит Лестер. Опьянеть по-настоящему Эйнар не боялся — не с одной-то бутылки на двоих, — но скрутившийся глубоко внутри узел ослабил напряжение…
В полном молчании они выпили еще, зажевывая вино орехами. Кроме стола, в башне другой мебели не было, но Эйнар садиться на другой его край не стал, привалившись спиной к стене, словно нерадивый часовой. Бастельеро раздавил оставшиеся орехи, легко и смачно хрустя крепкой скорлупой, а потом, после третьего обмена бутылкой, в которой осталось около половины, все-таки спросил:
— Что вы надумали, капитан?
— А это точно ваше дело? — хмуро уточнил Эйнар.
— Ну, если уж именно мне потом утешать Ло, объясняя, почему ее бросил муж, полагаю, мое, — спокойно сказал некромант.
Прежде чем ответить, Эйнар стиснул зубы и напомнил себе, что его собеседник прав. И что он дорого заплатил за это право: долгой дружбой и собственной свободой, отданной королю в обмен на жизнь леди. Так что если кто и может потребовать от Эйнара ответа в намерениях относительно жены, то как раз его светлость Бастельеро.
— Не знаю, — сказал он, отводя взгляд и изнывая от стыда за позорную нерешительность. — Решать все равно ей.
— То есть вы совершенно ни при чем? — холодно осведомился некромант, поигрывая последним оставшимся орехом. — Ну-ну…
— Да перестаньте вы, — с мучительной досадой сказал Эйнар. — Что я могу ей дать? Она достойна самого лучшего, а кто я? Ни собственного титула, ни состояния, ни… Кем я уеду с ней? Навязанным мужем, которого она будет стыдиться?
— Иными словами, вы трусите, — беспощадно сказал Бастельеро.
— Идите к йотунам, — огрызнулся Эйнар. — Я не хочу испортить ей жизнь.
— Точно. Поэтому вы отправите ее туда одну — к злым языкам и завистливым взглядам. Едва-едва оттаявшую, только почувствовавшую себя желанной… Из лучших побуждений согласитесь расторгнуть брак, хотя общество в таких случаях всегда винит женщину — это ведь она не смогла удержать мужа. Очень великодушно, капитан. Конечно, она это переживет. Ло сильная, она снова с головой уйдет в учебу и заботу о семье. Просто окончательно убедится, что обычное женское счастье — это не для нее.
— Хватит, — тихо попросил Эйнар непослушными губами. — Прекратите, Бастельеро. Рядом со мной ей будет еще хуже. Я не смогу сделать ее счастливой.
— Если вы так решите — конечно не сможете. Послушайте, капитан, если бы я считал, что вы безнадежны, я бы не тратил слов. Но я знаю Ло гораздо дольше и лучше, чем вы. Она не из тех женщин, которые нравятся большинству мужчин, ее нужно разглядеть и суметь оценить. Зато она всегда искала в мужчинах не титул и деньги, а ум, честь и надежность. У вас, кажется, всего этого достаточно, кроме ума. Помолчите, я сказал, и послушайте. Вы делаете вид, что оставляете выбор за ней, но самом деле решаете сами, отказываясь от выбора. Или вы ждете, что она кинется вам на шею и попросит не бросать? Кровь барготова, капитан, она дворянка и порядочная женщина. Она ждет вашего предложения, а уж принимать его или нет — вот это и будет ее выбор. Имейте смелость не переваливать ответственность на нее, иначе я подумаю, что вы и вправду не заслуживаете стать мужем Ло.
— А, так вы, значит, думаете иначе? — горько усмехнулся Эйнар.
Орех, то ли брошенный, то ли уроненный некромантом, покатился по столу, и Эйнар накрыл его ладонью.
— Я думаю, — очень серьезно сказал Бастельеро, — что вы пару раз едва не умерли за нее. Так попробуйте ради нее жить. Да, будет нелегко. Двух таких упрямцев еще поискать… Но она знает, кто вы и чего стоите. Капитан, подснежникам не нужны клумбы перед королевским дворцом или золотые цветочные горшки, им достаточно чистой земли, воды и немного тепла. Хотите сделать Ло счастливой — рискните. А нет — так не прикрывайтесь ложью, что заботитесь о ее счастье. Лучше сразу разрубите по-живому, это будет честнее.
Он соскочил со стола и подхватил лютню. Сунул ее под мышку, склонил голову в безупречно изящном поклоне и вышел, легко открыв даже не подумавшую скрипнуть под его руками дверь. Эйнар мрачно посмотрел вслед, чувствуя себя так, словно получил то ли ведро ледяной воды на голову, то ли пару увесистых оплеух. Обидно, стыдно и противно от себя самого. Что он, в самом деле, растекся жидкой грязью… Прав Бастельеро, выпоровший его словами больнее, чем плетью, но честно и справедливо. Если Лавиния захочет с ним расстаться, она расстанется, но ждать этого, не решаясь сделать шаг…
Что-то хрустнуло в руке. Эйнар удивленно глянул на пальцы — из них сыпалась скорлупа последнего ореха… Вот уж точно, сила уму дорогу перешла. А ты думай, капитан, думай… Хватит жалеть себя и глядеть на желанную женщину побитым и выгнанным из дома псом. Да, ты никогда не был хорош в любовных делах, ухаживая попросту и напрямую. Да тебе и ухаживать-то не пришлось особо. Так, привез несколько раз Мари подарки, позвал на танцы — и все у вас быстро сладилось. Но если сейчас ты не оторвешь задницу от теплого места и не придумаешь хоть что-то, способное порадовать твою жену, значит, и вправду ты ее не заслуживаешь.
Недопитая бутылка так и осталась на столе — пусть ее хоть призраки дохлебывают, хоть совы, облюбовавшие стропила под самой крышей. Эйнар ушел из восточной башни, твердо зная, что он дурак. Но у него еще была пара дней, щедро подаренных судьбой, и он собирался потратить их на что-то поумнее, чем плакаться на эту самую судьбу.