Глава 32

На утро Рейз вышел из ванной и остановился, чтобы посмотреть на Иви. Ее медленное дыхание уверило его, что она спит. Он не удержался и посидел некоторое время на краю кровати. Лицо девушки было повернуто в его сторону, и Рейз потянулся, чтобы отодвинуть прядь волос с ее щеки. Покинуть ее постель было почти невозможно. Иви находилась в фазе созревания для удачного оплодотворения отчего у нее усилился аромат, который начисто сшибал его мозги. Его инстинкты вопили о продолжении рода, но он помнил их разговор касаемо детей.

Ему потребовалась вся сила воли, чтобы встать и одеться. Рейз тихо вышел из спальни и покинул дом. Физические нагрузки всегда ему помогали спустить пар. Он бежал и бежал, потом изменил направление в сторону тренировочного корпуса на беговую дорожку и пробежал первые пять километров. На шестом он выпил флягу воды. На десятом километре стало действительно тяжело.

Он увеличил темп и продолжил бежать. Мускулы орали и горели. Легкие тоже были объяты огнем. Ступни и колени болели.

Стянув на бегу майку, он вытер ею пот, сбегающий на глаза. По его расчетам, он уже должен был быть адски обезвожен, но он и не подумал выпить еще воды. Он намеревался продолжать до тех пор, пока не свалится. Ему необходимо быть в форме не только в бою, но и менее чувствовать боль, если придется снова стать волком. Он занялся комплексом упражнений и остановился тяжело дыша, снова протер лицо майкой, затем поднял голову увидев Айса Кридана подпиравшего стену и пристально наблюдавшего за ним.

— С возвращением, Рейз. Ты выглядишь, как кусок дерьма.

— Да уж, я, пожалуй, не соглашусь на свидание с тобой.

Айс коротко усмехнулся.

— Ты снова превратился в грубияна.

Рейз был словно живая молния: жар внутри горел с такой силой, что он не мог избавиться от него, сколько километров не пробегал бы, сколько килограммов не поднимал бы, как бы истощен не был. Внутри него клокотала сила, ему хотелось действовать.

— Сообщи парням, что после завтрака сбор в моем кабинете. Будет одно дельце, которое вам всем придется по нраву.

Айс улыбнулся.

— Ну наконец-то время действий!

Рейз хмыкнул и направился в душевую, затем покинул корпус и остановил патрулирующего стража. Вместе с ним он доехал до столовой, где взял несколько корзин с провизией, а после страж отвез его домой. И когда Рейз тихо вошел в спальню, Иви все еще спала.

— Соня, — нежно пробормотал он и спустился на кухню, чтобы приготовить завтрак.

Иви просыпалась медленно и потянулась, открыв глаза она обнаружила себя одну, но учуяв запах кофе окончательно проснулась. Она сбежала вниз на кухню, заметив не распакованные корзины с провизией, а сам Рейз стоял у очага ставя сковороду на плоский разогретый камень. Что он собирался готовить? Да еще сам?

Иви тихонько подошла и обняла его за талию со спины. Рейз даже не вздрогнул, он давно почувствовал ее запах, который перебивал все вокруг.

— Ты такой сексуальный, когда готовишь, — проворковала она.

Рейз сосредоточенно мешал в миске взбитые яйца с кусочками ветчины.

— Хочешь поесть или вернемся в мою кровать?

— Это непростое решение, — она и правда это имела в виду.

— Мы сначала поедим. Прекрати отвлекать меня.

— Но это так интересно наблюдать за тобой.

Улыбка изогнула его губы.

— Ты хочешь, чтобы я пережарил омлет? — он сосредоточился на сковороде. — Прекрати отвлекать меня. Я не специалист в этом. Я не хочу, чтобы первый раз, когда я готовлю тебе, превратился в катастрофу. Я пытаюсь произвести на тебя впечатление.

— Если испортишь завтрак, то просто разденься. И я тоже буду под впечатлением.

Он тихо выругался и лизнул свой палец. Она поняла, что он обжег его. Иви не могла помочь и рассмеялась.

— Прости. Я пойду разберу корзины. Ты в порядке? — она повернулась, направляясь к столу.

— Я в порядке. На мне все быстро заживает.

Иви принялась разбирать корзины, вытаскивая свежие фрукты, овощи и сладости, а также свежеприготовленные блюда, упакованные в глиняные пузатые горшочки с крышкой.

Вскоре Рейз разложил омлет по тарелкам, а Иви накрыла на стол и порезала хлеб. Они сели напротив друг друга и принялись за еду.

— Выглядит аппетитно, — Иви отломила вилкой кусочек омлета. — Вкусно, — похвалила она Рейза.

Он лишь усмехнулся и принялся за еду. После небольшой паузы и не смотря на Иви, он сказал:

— Переезжай ко мне сегодня в дом. Тебе ведь нравится у меня.

То, что Рейз не смотрел ей в глаза, Иви решила, что он боялся получить ее отказ, ведь она как-то ему говорила, что предпочла бы жить на два дома. Но ведь теперь все изменилось.

— Хорошо, — просто согласилась она и он поднял на ее взгляд, перестав жевать.

— Вот так просто согласилась без своих условий?

— А почему я должна не согласиться? — облизнула она губы, на которые Рейз уставился с первобытным голодом. — У тебя дом в красивом живописном месте, а недалеко живет Лика.

Иви отправила в рот еще кусочек омлета и игриво на него взглянула. Рейз не сводил с нее глаз.

— И это все? Тебе просто удобно жить в этом доме, потому что рядом Лика и красиво?

Иви лукаво стрельнула в него глазами играя на его нервах.

— Ну…

Рейз тихо рыкнул.

Иви потянулась к нему через стол, — Главная причина это ты. Ты ведь мой муж по своим оборотническим традициям.

Рейз прищурился обдумывая, что она сказала, потянулся к ней, но Иви быстренько села на место и снова услышала его недовольный рык. Она знала, что потом в постели он отыграется за то, что она с ним тут крутит хвостом.

— Ты моя жена по тем же меркам, — серьезно сказал он и впился в нее взглядом. — И будешь женой и по человеческим традициям в свое время.

Иви замерла на миг, затем молча продолжила жевать.

— Тогда предложение руки и сердца по всем правилам хотелось бы получить, — наконец сказала она. — Все же это будет моей первой свадьбой.

Рейз на полном серьезе кивнул и мимолетно взглянул на ее пальцы руки, затем сосредоточился на остатках омлета. И слегка вздрогнул, когда почувствовал под столом ногу Иви касающую его ноги и поднимающую выше.

— Не дразни меня, — предупредил он мягко. — Серьезно. В обычное время ты могла бы делать это постоянно, но ты в горячей фазе и от этого я легко теряю контроль. Я чувствую тебя остро на грани боли.

— Горячая фаза? — не сразу поняла Иви, а потом до нее дошло. — Ооо… — протянула она.

— У тебя игривое настроение и я остро реагирую, — он втянул носом воздух и тихо зарычал, глубоко и хрипло. — Я могу стать агрессивным и взять тебя как оборотницу жестко, чтобы в твою фазу слиться с тобой оплодотворяя.

— Инстинкты?

Рейз кивнул.

— Тогда мне необходимы ароматические масла.

— Нет, — резко ответил он. — Я хочу чувствовать тебя.

— Но пару капель масел облегчат твои страдания, — улыбнулась она.

Рейз усмехнулся, — Чем больше мы вместе, чем больше я вдыхаю твой аромат и занимаюсь с тобой любовью, тем быстрее привыкаю и мне будет легче пережить твои горячие фазы.

Иви опустила глаза на тарелку, доела омлет, допила кофе и после всего этого, спросила:

— Какие планы на сегодня?

— Заняться любовью, затем завезу тебя в твой дом, а сам поеду в главное здание. У меня собрание с парнями. После обеда встречаемся у Ашара.

Настроение Иви угасло, когда она вспомнила, что им предстоит. Но Рейз быстро ей поднял игривый настрой затащив в спальню.

Спустя некоторое время, он отвез ее домой, а сам поехал к главному зданию, но прежде, чем расстаться с Иви он долго ее целовал и усилием воли заставил себя отпустить ее. Усаживаясь в кармобиль, он уже начал думать о том, что скучает по ней. Ее вкус и аромат как наркотик.

Иви помахала ему вслед и вбежав в дом занялась сбором вещей для переезда, а затем переодевшись в форму поехала на склад.

— Чиарра! — улыбнулась она, когда увидела у стеллажей подругу.

— Ну наконец-то объявилась! — лучезарно улыбнулась девушка, откинув в сторону стопку новой формы. — Не поделишься новостями?

— На днях я и Рейз устраиваем вечеринку для самых близких, и ты приглашена. Дату и время сообщу.

— Неужели о помолвке сообщите? — с хитринкой в глазах промурлыкала Чиарра.

— И не только, — улыбнулась Иви, — есть много вещей о которых ты узнаешь.

— Заинтриговала. А может сейчас расскажешь?

— Неа, — повертела Иви головой.

— Вредина, — рыкнула Чиарра. — Я слышала, что целительница Лика Вагнер переехала в дом Ашара, а также с ними живет и Шакал. С чего это?

— Потом все узнаешь. Наберись терпения.

Чиарра скорчила расстроенную рожицу, но потом широко улыбнулась.

— Это хорошие новости, что Рейз смог обернуться и вы снова вместе.

— Мы пара, и онсвязалсясо мной, — с гордостью сказала Иви, а подруга присвистнула.

— Да тут и не чему удивляться. Я все так и думала. Иди сюда... - и Чиарра обняла Иви. — Я очень рада за вас! Теперь ты останешься в Арионе навсегда.

— Ну, а ты как? Судя по тому, как блестят твои глаза ты встретила кого-то замечательного?

— Они блестят при виде тебя, а что касается «кого-то», то все отправлены в сад во главе с одним «замечательным» блондином.

— Ты про Айса? — рассмеялась Иви.

— Даже не упоминай его имени, — фыркнула Чиарра схватив стопку формы и принялась ее раскладывать по отсекам с указанием размера.

— Давай помогу, — Иви взяла вторую стопку. — Я теперь тебе помогать буду, так что загружай меня работой. В архиве делать нечего и Ашар направил меня тебе в помощь.

— А вот это превосходно! Я не справляюсь. Слишком много обязанностей.

И обе девушки включились в работу.

Время пролетело быстро и Чиарра уговорила Иви вместе с ней пообедать в столовой. Иви не стала отказывать, а после обеда рванула к Ашару.

Уже издалека она увидела парней первого отряда, одетых в черную форму и обвешанных оружием, а судя по жестким линиям их лиц, они были готовы драться.

Поздоровавшись с парнями, она вошла в дом встретив Ашара, Шакала и Рейза.

— Где Лика? — спросила она.

— Заперлась в своей комнате, — ответил Ашар.

— Парни посвящены в детали куба и нашего плана по ловле ящеров, но не о Лике, — тихо сказал Рейз. — Мы все расскажем им на вечеринке.

— Пора действовать, — напомнил всем Ашар, а Иви приостановила Рейза, когда все вышли. — Будь острожен.

Он поцеловал ее и с неохотой отстраняясь, сказал: — Я теперь вдвойне буду острожен.

Иви вышла за ним из дома и когда Шакал принялся за кубы в полной тишине окруженный воинами, она также, как и все напряженно за ним наблюдала.

И когда распахнулось пространственное окно на пустыню, то парни во главе с Рейзом один за другим прошли сквозь портал.

Ашар остался, чтобы в случае опасности разъединить кубы и потом снова их соединить. Иви была наблюдателем и смотрела через небольшое окно портала, как мужчины натянули на лица маски и капюшоны спасаясь от песка и раскаленного жара. Они неспеша продвигались по песчаным барханам порой ложась на песок, оглядывались вокруг и снова шли дальше. Когда они скрылись за очередным высоким барханом, Иви в тревоге взглянула в напряженное лицо Ашара.

— Наша задача быть на страже и с ними Шакал, — напомнил ей Ашар. — Он выведет их из пустыни в случае, если нам придется надолго разъединить кубы.

В волнении сглотнув, Иви кивнула и присела у границы портала вглядываясь вдаль и по сторонам. Она ощущала горячее дыхание пустыни, ярко светило солнце, а местность вокруг выглядела совершенно одинаковой: вокруг высились огромные песочные дюны, как волны застывшего моря. Куда ни кинь глаз, везде видна лишь чуждая жизни, не приносящая утешения пустота. Как только здесь вообще могут существовать живые существа! Сплошной песок, жара даже кактусов не видать.

Закрыв глаза, она могла лишь представлять себе Рейза, с ног до головы, увешенного оружием. Мысль о том, что она может никогда больше не увидеть его, казалась такой страшной, что она старалась не прислушиваться к себе. Она лишь приняла эти ощущения, похоронила глубоко внутри себя и замерла в надежде на облегчение.

Боже, как бы ей хотелось вернуться в тот самый момент, когда он собрался уходить. Она бы еще крепче обняла его на прощание. И прочитала бы ему лекцию о безопасности, хотя она и не понимала ничегошеньки в драках, а он, видит Бог, был настоящим профессионалом по этой части. Она просто хотела, чтобы он вернулся живой.

* * *

— Я что-то видел! — глухо проговорил Форс и отряд остановился.

— Прячемся за песчаные барханы, — скомандовал Рейз. — Кто-то движется в нашу сторону.

Все рассредоточились, и каждый нашел себе место, где скрыться. Парни улеглись на песок и вытащили увеличительные трубы.

— Вижу одного, — пробасил Джинкс.

— И еще одного, — сказал Форс.

— Группа из пяти, — огласил Айс.

— Ждем… — отдал приказ Рейз.

Они прекрасно видели ящеров, проходивших мимо них. Они были огромными, с чешуйчатой шкурой, острыми зубами и светящимися красными глазами. В лапах ящеры держали оружие и на нижней половине тел носили подобие металлического доспеха. Они двигались слаженно, осматриваясь и шли целенаправленно вперед.

Остановившись, ящеры зарычали, один из них начал размахивать лапами. Они переговаривались между собой. Группа прошла мимо затаившихся парней.

— Всем сгруппироваться, — Рейз встал на колено и нацелил арбалет.

Парни последовали его примеру.

— Цельтесь в голову, а двум ящерам в лапы и плечи. Раненых необходимо взять живыми, — отдал приказ Рейз. И как только стрелы достигли цели и взревели ящеры, парни вступили в бой. Но им удалось живым взять только одного ниг'асса. Заковав его в цепи и засыпав песком трупы, первый отряд повернул обратно к порталу.

* * *

Иви увидела их издалека. Они возвращались. Она сцепила руки перед собой от волнения, ее сердце забилось чаще. Рейз жив. И они тащили за собой закованного в цепи ящера.

Они вошли в портал разгоряченные, потные, покрытые кровью ящеров, и как только все вошли, Ашар разъединил кубы.

Рейз жестом велел своей команде идти за ним. Его пронизывающий взгляд неотрывно следовал за ящером.

— Его в тюремный корпус для допроса, — сказал Рейз и обернувшись нашел глазами Иви. Она двинулась с места и быстро пронеслась, бросившись к нему в объятия.

— Мне нравится, как ты встречаешь меня, — чуть ли не заурчал он.

Она лихорадочно принялась ощупывать его.

— Ты ранен? — Иви внимательно осмотрела его.

Его руки сомкнулись вокруг нее и приподняли, удерживая навесу, затем он освободил ее, и она скользнула по его телу вниз. Когда ноги коснулись твердой почвы, Иви вернулась в реальность и отошла от него.

— С тобой все в порядке? — чуть ли не жалобно произнесла она, смотря в его залитое кровью лицо.

— Иви…

— Я, просто… Да, я, просто очень переживала.

— Иди сюда.

Он широко раскрыл руки, и она пошла к нему в объятья, тесно прижимаясь к нему, чувствуя его дыхание.

— Со мной все хорошо. Правда.

— На тебе много крови. Я не шучу, Рейз, — чуть ли не зарычала она.

— Да и я вроде не похож на клоуна. Я же сказал, что не ранен и обещал тебе что буду острожен.

— Кажется, кровь и правда не твоя. Но у тебя что-то болит?

— Да, но там, где нельзя увидеть, — усмехнулся Рейз.

Иви огляделась, заметив ухмыляющихся парней и адски покраснела. Рейз обвил ее руками и спрятал лицо у нее в волосах. На долю секунды она напряглась, но затем расслабилась и крепко обняла его за талию.

— Ох, Рейз, — с тихим выдохом прошептала она.

Он улыбнулся, чмокнул ее в нос и повернулся к усмехающимся парням.

— Попал ты, Рейз, — загоготал Джинкс.

— Да иди ты, — фыркнул он. — Шакал, ты нужен мне на допросе.

— Я с вами, — тут же встрепенулась Иви.

— Нет! — резко остановил ее Рейз. — Сперва мы допросим его своими методами, а ты присоединишься вместе с Ликой, когда вас позовут. Подготовь девушку к тому, что ей придется начать обучение на практике.

Иви кивнула и рванула в дом к Лике.

Загрузка...