Как только подруги вошли в клуб их сразу оглушила громовая какофония звуков, мелькание разноцветных агарных огней и крик разговоров. Голоса стремились перекрыть музыкантов и друг друга, чтобы быть услышанными. Все пространство было набито битком.
Иви и Чиарра неимоверно похорошевшие и разодевшие, — что даже их было не узнать — сели в баре за стойкой, слушали музыку, пили коктейль и злились на пропавшего куда-то уже на целый час Айса Кридана.
Иви разглядывала мужчин и женщин, но Рейза взглядом не находила.
— Я его тоже не вижу, — крутила головой Чиарра.
— Ты про кого?
— Я про нашего романтика.
— А я про другой объект.
— В этой толпе трудно кого-либо увидеть конкретного. Вполне вероятно, что твой объект засел с командирами на втором этаже. Я и командиров-то не вижу.
Иви огорчилась, а Чиарра продолжала вертеть головой, кому-то махала рукой, широко улыбалась, даже немного смущалась, когда ей мужчины отсалютовали бокалами.
— Да ну их, — злилась Чиарра, — вот где носит нашего ухажера?! Пойдем лучше танцевать! — и поставив коктейль на стойку, взяла Иви за руку.
Возле барной стойки Иветта заметила главного повара, он улыбался ей.
— Погоди, я Марка заметила.
— Не сейчас. Марк на данный момент нам не нужен, — Чиарра снова потянула ее за руку. — Пойдем танцевать. Поздороваешься позже, когда захочешь выпить. Тогда посидим и пообщаемся.
И подруга потащила ее на танцпол в море движущихся тел. Иви заметила девчонок из шестого отряда, они танцевали вместе. Этти помахала им рукой, Кара улыбаясь, стояла, пока девчонки танцевали вокруг нее. Иви и Чиарру втянули в круг.
Иви танцевала под музыку плавно покачиваясь в ритм, двигала бедрами, извивала руками, выгибалась почти как восточная красавица. Девчонки стали копировать ее движения и вскоре группка красивых танцующих девушек привлекла внимание. Многие расступались и начали хлопать в ладоши. Иви веселилась от души, сегодня все радовали своей позитивной энергетикой, пропитанной какой-то искренней любовью друг к другу, это чувствовалось на расстоянии. Все вокруг шутили, смеялись, просто радовались жизни и Иветта заразилась всеобщим позитивом. Она смеялась от возбуждения и веселья, испытывала легкое головокружение, затем ее руки сцепились с Леоном, и он быстрым движением крутанул ее, так что она попала к нему в объятия.
Леон не прочь был покрасоваться своим танцевальным умением, а Иви тоже неплохо справилась. Конечно, подумалось ей, до него ей было далеко, но все же она не спотыкалась и не наступала ему на ноги.
После Леона подошел Слеш — ее постоянный танцор, после него Марк с робкой улыбкой. К этому времени Иви тяжело дышала и слишком разогрелась. Чиарра танцевала с Неоном и девушки периодически махали друг другу руками.
— Мне необходимо пересидеть этот быстрый танец, — задыхаясь, проговорила Иви, обмахиваясь ладонью. — Мое платье скоро окажется на ушах от столь быстрых и зажигательных ритмов.
Чиарра рассмеялась, отдернула ей подол и Иви оказалась в объятиях Джинкса, тот схватил ее в медвежьи объятия и закружил. Она зажмурилась, было не до веселья. Он хохотал громогласно, видать выпил лишку, затем поставил ее на ноги, а она стояла зажмурившись, пока не унялось головокружение. Новые туфли Иви были удобными, но все-таки новыми, и ноги стали болеть. Она вознамерилась удрать от Джинкса, но он подхватил ее под локоток.
— Я принесу тебе что-нибудь попить, мышка, — сказал он. — Пива или воды?
— Пока только воды, — шатаясь промолвила она.
В этот момент музыканты решили передохнуть, немного попить воды или еще чего поэтому на краткий миг образовалась тишина.
Иви собралась уходить, как перед ней нарисовался, словно из-под земли, красавец-блондин. Белая рубашка, черный жилет, черные брюки, волосы собраны в низкий хвост, лицо серьезное, но взгляд с искрой веселья. Ну право джентльмен, прямо аристократ с иголочки. А в руках огромные сочно-красные розы, целый колючий букетище.
Иви была готова провалиться сквозь землю потому как наступила неожиданная тишина. Музыканты, как назло, еще отдыхали. Площадка пустела и Иветта с тихим ужасом понимала, что она и Айс с цветами остались практически одни. Иви изобразила улыбку, а ее романтичный ухажер галантно склонился и поцеловал ее ладонь в долгом поцелуе, затем вручил ей умопомрачительный букет на длинных стеблях.
Розы. Они были редкостью и росли у главного здания, их лично выращивала Кайли Старк. Иви с тихим ужасом поняла, где их Айс нарвал и почему задержался.
«Боже», — простонала она. Вокруг на них оборачивались и смотрели с любопытством.
Иви не знала радоваться ей или плакать. Вроде как романтично все, ведь этого же она хотела, но как-то все не в тему. Божечки, вот же вляпалась, теперь все судачить начнут, что она с Айсом встречается, а потом в итоге она его отошьет, а у парня и так репутация не «айс». Каламбур просто.
Музыканты заиграли медленную, к ним подошла Чиарра.
— Переигрываешь, — сквозь зубы прошипела она, широко улыбаясь. Айс сделал невинное лицо. Иви же выглядела заторможенной.
— Отомри, красавица моя, — улыбался Айс передавая Чиарре букет и протянул Иви ладонь. — Желает ли леди потанцевать?
Иви кивнула и вложила свою ладонь в его. Что ж игра в романтику началась.
Айс двигался, как профессиональный танцор, к ней не прижимался, кружил, вел, смотрел в глаза, все было пристойно и… она бы сказала, что классно. Но тут Айс ее закружил, затем плавно наклонил и его нос прошелся вдоль ее шеи одним дыханием, затем он медленно ее поднял и привлек к себе.
— Это еще что такое? Что за представления ты устраиваешь, Айс?
— А что случилось, солнышко?
— Ты переигрываешь. Совершенно незачем устраивать такие скандалы. Твоего галантного ухаживания было бы вполне достаточно для выполнения плана… А теперь все подумают…
— Да, но это к лучшему.
Иви немедленно разозлилась и уже набрала воздуха в грудь, чтобы разразиться возмущенной тирадой, но в этот момент сильные руки просто приподняли ее над полом и Айс, прижимая ее груди, продолжил танец, как ни в чем не бывало.
— Ты сегодня прекрасно выглядишь, Иви, моя драгоценная!
— Ты ведешь себя так, как будто мы действительно встречаемся…
— Да-а? И это говорит о том, что я прекрасно справляюсь с задачей. Разве ты не этого хотела?
— Да, я именно этого и хотела! Но…
— Вот-вот.
— А давай при всех разругаемся и расстанемся?
— Никогда! Мы еще не прогулялись как романтичная пара под звездами, а твоя подруга напророчила мне, что я должен получить по морде. Так что программа еще не выполнена.
— Так хочешь подраться? — хмыкнула Иви, не заметив, как уже давно расслабилась, танцуя и болтая с Айсом.
Он склонил голову и заглянул ей в глаза.
— Он глаз с нас не сводит.
— Кто?
— Кто-кто… ради кого все это затевалось, — хмыкнул Айс. — Головой не верти, а смотри только на меня. Ну хочешь, укус сымитирую при нем?
Иви даже плечами передернула уже зная, что такое укусы и как отреагирует на это Рейз.
— Тебе жить надоело?
— Ну ты же романтики хотела, — напомнил Айс.
— Это уже не романтика.
— Я уже давно догадался, что вы тут паутину плетете вокруг Рейза.
— Не плетем, — возразила Иви. — Ты просто ничего не знаешь…
— Вот поэтому глазки скромно опустила, слегка смутилась, украдкой на меня посматриваешь даже можешь с пуговкой на жилете поиграть. Ну как там ведут себя романтичные скромницы при виде притягательного, обаятельного поклонника? — он снова взял ее ладонь и медленно поцеловал, не сводя с нее глаз. — Танцуем все танцы, как медленные и ни на кого не обращаем внимания. Влюбленные никого не видят и никого не замечают, начнется джига-джига, но мы представляем, что танцуем вальс.
Иви даже дар речи потеряла.
— Да ты смотрю не одну невинную девицу в свои сети соблазнил, — хмыкнула она. — Права Чиарра, ты бабник-профессионал.
— Словами непонятными бросаешься, — усмехнулся Айс. — Так Чиарра считает меня бабником? — слегка кривовато улыбнулся он.
— Ну…
— Когда дело идет о любви, я серьезен как Преподобный Нанцай. Слышала о таком?
— Нет.
— И не надо.
— Ты где розы нарвал? Ты знаешь, что Кайли тебе за это устроит?
— А я с ней договорился, — хитро улыбнулся Айс.
— С чего это она разрешила? — насторожилась Иви.
— Эти розы ей прислал мой папочка. У Кайли хобби, она разводит редкие цветы. Она просто не могла отказать мне, — улыбался Айс.
— А кто у нас папочка? Садовод?
— Возможно, мне стоит представиться, — остановился он и слегка поклонился, убрав одну руку за спину. — Айс Кридан, наследник герцога Кейна. Мой отец не садовод, у него имеется в имении любитель-садовод, который известен по всему королевству. Папочка мой финансовый гений, смекнул и выстроил цветочную империю, как еще один доход, приносящий хорошую прибыль. Неужели не слышала о герцоге Кейне?
Вот так новость!
Иви похлопала глазами рассматривая Айса по-новому. И как вести себя с сыном герцога? Соблюдать этикет?
— Поразил?
Она кивнула. Иви искренне была изумлена, теперь понятно откуда такие галантные манеры, стать, невинное соблазнение какое допустимо в будуарах у аристократов. Какой же Айс Кридан настоящий? Хулиган, какой в резервации или сейчас?
— Герцог же почти, как принц.
— Нет. Но титул позволяет иметь виды на королевских дочурок.
— Как же так оказалось, что ты наследник герцога? Король же не принимает полукровок в своем королевстве. Королевство чтит чистокровных людей. Согрешил с оборотнем или полукровкой, то служба при короле тебе закрыта. Раз родился полукровкой значит ты другой расы.
Айс хмыкнул и склонил к ней голову к самому уху.
— Ладно, поделюсь с тобой немного о себе. Прижмись ко мне ближе, со стороны все будет выглядеть, что мы с тобой парочка, которая о чем-то интимно шепчется.
Иви было так интересно узнать о нем, что она придвинулась к Айсу плотнее. Рамки приличия позволяли им танцевать в такой близости, и он не шарил по ее телу руками.
— У моего папочки-герцога только девочки рождаются, он нагрешил с моей мамочкой-оборотнем, и я вот один такой у него. Признать — признал меня, наследство отгрохал, а официально титул передать не может. Я полукровка. Правда… — поморщился Айс, — папуля решил королевские устои рушить.
— Не поняла? — чуть отстранилась от него Иви, чтобы заглянуть в его глаза. Айс снова склонился к ней и слегка откинул ей волосы за спину проведя ладонью по всей длине. Иви-то внимания не обратила на эти мягкие жесты в предвкушении услышать его историю, а вот где-то там обратили и Кридан это заметил слегка улыбаясь.
— Отец мой экстравагантный человек. Правилам не следует, а король ему позволяет многое так как папочка казну исправно пополняет, да армию содержит. Владеет он портовым судоходством и разными предприятиями по всему миру. Влиятельный он у меня и богатый. В совете заседает, но слишком уж распутный он. Женится второй раз не заставишь, окружил себя цветником из человеческих девушек и наслаждается. Кто родит ему мальчика, то на той и женится. Старается папуля, да вот только девочек и плодит. Бедняга, пристроить же всех надо. Хотя богатство позволяет, да и многие породниться с герцогом желают пусть и с незаконными дочерьми, но папуля широкой души доброты и всех обеспечивает, в каждых судьбах участвует. Сестренок моих старших всех удачно пристроил. А годы идут, младшие девочки растут, а наследник чистой крови все никак не рождается, а тут я….
— А как же мама твоя?
— У нее прекрасные отношения с отцом, она в паре с полукровкой, они оба из семейства кошачьих. Я с ней вижусь часто, иногда живу в ее клане. Мне нравится у них, ее супруг признал меня, как и их дети. Их я считаю своими настоящими братьями. Но когда мне исполнилось семь лет папочка-герцог с мамочкой заключили сделку. Маме золото на клан понадобилось, плохо они жили после нашествия ниг'ассов, папочка помог, но с условием, что я буду проживать в его родовом замке и получать образование, как аристократ. Жилось не просто мне в герцогских хоромах, считай выживал, тогда еще герцогиня жива была. Ох, и крови она мне попила, как и дочери ее. У нее с отцом был брак по расчету и чувств к друг другу не питали, у каждого на стороне был кто-то. Они оба знали об этом, но делали вид, что они образцовая пара, когда в свет выходили. Потом она скончалась, дочерей папочка сплавил замуж и весьма удачно. А я остался один в огромном замке в окружении папочкиного гарема.
Иви хмыкнула. Айс хитро улыбнулся.
— Скажу тебе по секрету, весело мне с ними жилось.
— Не сомневаюсь, — не смогла сдержать смех Иви.
— Ну и когда очередная милая родила от папочки девочку, да еще двойняшек тут его нервы не выдержали. И пришлось мне не сладко. Решил папуля за меня серьезно так взяться, и не просто устои королевские сломать о полукровках, а женить меня на младшей дочери короля, чтобы я наследником по всем законам стал.
— И чем же это плохо? — улыбалась Иви.
— Я за чистую светлую любовь, — широко улыбнулся Айс, — да взаимную. И пока он воплощал свой план в королевском дворце, я смотался в западную резервацию служить родине, и оказалось, что служба это призвание мое, а потом я попал в плен… — замолчал он и Иви почувствовала, что как он напрягся, а потом расслабился и улыбнулся. — Отец как узнал об этом еще больше давить начал, уже и король созрел породниться, видимо папуля в королевскую казну отгрохал тонну золота, ну и пришлось мне снова сбежать, но в горячую точку к Каверу, чтобы папины влиятельные ручонки до меня не дотянулись. Все знают, если к Каверу Старку на службу попал, то никто не посмеет покинуть ее, либо ногами вперед, либо по собственному желанию. А у меня собственного желания нет. Папочка смекнул, разузнал чем супруга Кавера увлекается ну и кусты ей дорогих редких роз подарил для разведения. Меня то никто не вернет ему, но он дал этим понять, что следит за мной. Чувствую, что и соглядатая своего под видом работника в резервацию пристроил. Я уже почти вычислил кто это.
— И кто это?
— Неважно, — улыбался Айс.
— Понятно, — протянула Иви внимательно разглядывая его. — Неужели герцогом не хочешь стать?
— Герцогом хочу, а жениться не хочу. Вот и вся история моя.
— А внуки герцога?
Айс скорчил прискорбную мину: — Внучки. Три внучки и две из них похожи на покойную герцогиню.
И Иви захохотала.
Некоторое время они танцевали молча погруженные каждый в свои мысли. И Иветта обдумывала все, что услышала от него. Она нутром чувствовала, что Айс Кридан будущий герцог Кейн не прост, ох, как не прост.
— Ты ведь не просто так согласился на наш план, да? Что хотел узнать?
— А ты не глупенькая. Откровенность за откровенность…
— У нас не было откровенностей, ты сам начал о себе говорить, потому что хотел меня к себе расположить, выдавая свою тайну происхождения. Я-то не падка ни на богатства и на титулы, а вот тайны и истории люблю…
— Да это не тайна, обо мне слышали и многие знают, кто мой папуля.
— Я заметила, что ты не очень уважительно о нем говоришь, — подметила Иви.
Айс слегка пожал плечами, — Есть на это причины. — И его лицо вмиг стало серьезным, взгляд острым, властным. — Кто такой Шакал?
Иви вздернула бровь.
— Почему у тебя к нему интерес?
— Он ниг'асс и к нему интерес у всех имеется.
— Я слышала о твоем плене и понимаю, что ты их ненавидишь, но именно этот ниг'асс другой. Он на нашей стороне, Айс.
Кридан пристально на нее посмотрел, — Я видел его татуировки. Ты напряглась. Значит, я прав.
— Прав в чем?
— Что он в родстве с Рейзом. Меня волнует другое.
— Что именно?
— Расслабься, я к нему ненависти не питаю, а также меня не волнует с кем он в родстве. Таких ниг'ассов, скрещенных с кем-то из людей полно и это не означает, что они нам родня. Я знаю, что ты многое знаешь и понимаешь их язык, что поразительно. У меня к тебе просьба… узнай у этого Шакала о Верховной Королеве.
Иви в удивлении распахнула глаза.
— Это я и собираюсь сделать. А в чем у тебя интерес к королеве гидр?
Айс Кридан улыбнулся.
— Та сука, что держала меня в плену и которую я убил была дорога королеве.
— О… родственные узы? Но насколько я знаю, гидры не имеют привязанностей, — нахмурилась Иви.
— Ту, что я убил имела более-менее человеческий вид. Но по какой-то причине была для ниг'ассов ценна.
— Ты видел королеву?
— Один раз. Я узнаю ее даже через века. После того, как Кавер всем объявил о скором нападении ниг'ассов, я подумал не связано ли это с убийством той самки. Вполне возможно, что королева собралась за нее мстить.
Иви нахмурившись обдумывала услышанное.
— И чем же она ей так дорога, тем более она имела более человечный вид с твоих слов, а королева таких с недавнего времени уничтожает.
Айс на некоторое время задумался, а потом словно бы отмер.
— Но что-то мы увлеклись, Иви, — переменил он тему, — пора бы переходить к действиям нашего плана, — и он вновь стал нахальным хулиганом, которому и небо по плечу. Склонив к ней голову, он легко поцеловал ее в губы.
— А теперь, прекрасная леди, нам нужно идти. Мы спешим.
— И куда это мы, интересно, спешим? — еще не вполне пришедшая в себя от его поцелуя, спросила Иви.
— А ты предпочла бы продолжать наш увлекательный роман здесь? После поцелуя и пяти медленных танцев нам по кодексу влюбленных пора сматываться отсюда. Нам романтика положена и на звезды смотреть. Поэтому я и предлагаю переместиться в более уединенное место. Что ты предпочитаешь? Кармобиль? Крышу дома? Скамеечка в парке под деревом?
И как-то поспешно Айс начал уводить Иви.
— Айс! Выйди из образа. Почему мы торопимся? — не понимала она.
— А потому, что тот, ради которого вы тут затеяли это все, сейчас разорвет меня на куски. Я спасаю тебя от позора, себя от избиения, а его от греха подальше и раскаяния от содеянного. И не оглядывайся на него, для тебя никого кроме меня не существует.
— О! — только и смогла произнести Иви позволяя себя быстро уводить из клуба. Но все же не удержалась и обернулась.
Рейз смотрел прямо на нее тяжело дыша. Руки сжаты в кулаки и весь он был чрезвычайно напряжен. Его глаза прожигали ее насквозь, заставляли сердце падать куда-то в пятки.
В его взгляде было что-то… хищное. Затягивающее.
Это была не угроза. Это была охота.
Кажется, она переборщила с «романтикой». Рейз не просто расстроился. Он был готов убивать.
Иви ускорилась, уже утягивая за собой Айса Кридана, сейчас жизненно необходимо было спасти от убийства будущего герцога Кейна.
События чуть ранее…
Рейз посмотрел на командиров, сидящих с ним за одним столом. Они уединились на втором этаже в клубе, чтобы спокойно выпить и обсудить последние новости. Мужчины расслабленно вели разговоры, но мысли Рейза то и дело возвращались к Иви. Ему было интересно придет ли она сегодня в клуб?
Часом позже друзья решили спуститься вниз, чтобы найти себе компанию хорошеньких девушек и славно провести время включая и ночь. Рейз не нашел взглядом Иви и обрадовался, что ее здесь не было. Их последний разговор в тренировочном зале был слишком откровенным, оголил его чувства и сейчас ему нужен был самоконтроль. Он не готов был увидеть ее в клубе в компании мужчин. И Рейз расслабился, включаясь в разговор с парнями, когда те обсуждали девушек.
— До чего же эта малышка хороша, — чуть ли не мурлыча проговорил Морт.
— Вижу ее, — присвистнул в восхищении Касл.
— Мне нравится, как она двигается, — прорычал снова Морт, — и это ее платье, так и просится, чтобы его сняли.
Трэй хихикнул.
— Горячая штучка, эта Иви.
И Рейз замер, услышав о ком говорят друзья. Он повернул голову и стиснув зубы игнорировал их высказывание в ее адрес. Он не сводил глаз с Иви. Это ее платье… он затаил дыхание наблюдая за ее плавными и соблазнительными движениями. Он не мигая смотрел, как она танцевала с подругами, потом с парнями из первого отряда, а когда стихла музыка, он решил к ней подойти, но застыл на месте, и даже глазам своим не поверил, когда музыка затихла и к ней подошел разодетый, как на светский прием Айс Кридан.
Мальчишка опустился на колено и протянул Иви букет из роз.
А она приняла его, смущалась, млела и выглядела довольной.
— А малыш Кридан не промах, — усмехнулся Касл, — красиво решил охмурить девочку.
— Похоже он всерьез запал на Иви, и розы эти… — склонил голову на бок Ашар искоса взглянув на Рейза.
Втянув воздух в легкие, Рейз почувствовал, как глаза заволокла красная дымка, но он остался на месте. Здесь были все: лидер и отряды, люди, работающие в резервации и состав целителей, включая новеньких. Он заставил себя расслабиться, используя весь самоконтроль, чтобы не сорваться с места, и пытался рассуждать логически. Иви ведь не занималась с мужчинами сексом, а просто танцевала и просто приняла цветы от Кридана.
На протяжении всего часа он наблюдал за ними. Иви танцевала лишь с Айсом Криданом, и эта парочка вела себя так, словно они влюбленные.
Рейз тихо зарычал, его глаза сузились, и каждая мышца напряглась. Вернее, он за это время ни разу не расслабился и не отвернулся.
— Что-то не так, Рейз? — Ашар выгнул бровь. — Выглядишь расстроенным.
Рейз проигнорировал его, а когда этот щенок позволил себе поцеловать Иви…
FAK!
Взревев, Рейз вскочил, опрокидывая стол. Все вокруг ошеломленно замолкли и быстро отступили от напряженного мужчины.
— Рейз, — тихо позвал его Ашар.
Дыхание Рейза ускорилось, он сжал руки в кулаки и обнажил клыки. Мужчины нервно и растерянно смотрели на него, избегая встречаться с ним глазами, чтобы не принимать вызов зверя. Всем было ясно, что он в ярости и готов наброситься на любого. Никто не приближался к нему, чувствуя исходящую от него ярость, и парни отходили все дальше.
Ярость Рейза только усилилась, когда он увидел, что Иви покидает клуб с Криданом. Подавив очередной рев, он стоял и тяжело дышал, стараясь не выпустить на свободу внутреннего зверя. В противном случае, кто-нибудь умрет. Он знал, что в таком состоянии был опасен для людей.
— Дерьмо… — успел только выкрикнуть Ашар, когда Рейз сорвался с места.
Все случилось неожиданным образом — вот Иви оказалась на улице, вот она быстрым шагом шла по аллее и вот она в ужасе уставилась, как Айс летит в стену. Она даже звука не издала, лишь смотрела, как Чиарра бросилась к нему.
— Иви? — раздув ноздри, Рейз тихо зарычал. В его глазах светилась ярость, губы были приоткрыты, и выглядывали острые кончики клыков. — ИВИ!
Она была шокирована громкостью его голоса. Самообладание испарилось совсем.
«Дерьмо».
— Подойди.
Иви ошеломленно уставилась на Рейза. Сердцебиение ускорилось, и она не знала, что делать.
С расстояния в десять шагов от нее, он злобно глядел на нее и снова зарычал. В его глазах вспыхнула чистая ярость, руки были сжаты в кулаки, он обнажил острые клыки.
— Что, прости?
— Подойди, — Рейз указал на место перед собой.
— Ты серьезно?
Он не сдвинулся с места, все еще указывая пальцем туда, где хотел ее видеть. И сузил глаза, зарычав.
Она никогда не видела его таким, и, следовало признать, это пугало. Иви напустила на себя храбрость, так как раньше это всегда помогало.
— Да ни за что!
— Тогда беги, — предупредил он низким голосом. — Тебе нужно убраться подальше от меня.
— О Боже, — прошептала Иви, не в силах сдержать прозвучавшее в ее голосе отчаяние. — Я не собираюсь бежать и прятаться, пока твоя истерика не пройдет.
Рейз неожиданно оказался около нее. Иви тут же почувствовала опасность. Это не ее бывший. Тот кричал, когда бесился, но Рейз выглядел просто свирепо. Это означало, что он будет не только кричать.
— Дерьмо, — прошептала она и вспомнила, как ведут себя перед хищниками. Иви опустила голову, закрыла глаза и замерла, начав молиться. Тяжело дыша и с бешено бьющимся сердцем, она думала, причинит ли он ей боль. Она больше не была ни в чем уверена.
Секунды медленно шли, пока не показалось, что она стоит уже вечность. Дыхание Рейза замедлилось, пока он делал глубокие вдохи. На Иви нахлынуло облегчение, когда опасность прошла.
— Иви? — голос Рейза все еще был как у животного, но мягче и не угрожающим.
Она открыла глаза, уставившись в его грудь.
— Что? Можно двигаться или ты собираешься причинить мне боль?
— Гребаное дерьмо, — зашипел он, отвернувшись.
Подняв взгляд, она посмотрела в его спину.
— Иви… — повернулся к ней Рейз, его выражение лица было нечитаемым. — Я увидел, как к тебе прикасается Кридан, как целует. Мне снесло крышу. Я готов был убить его, — его голос сорвался, и он прочистил горло. — Сейчас я спокоен. Ты больше никогда не станешь с ним встречаться, не позволишь к себе прикасаться.
Иви тупо пялилась на него, вникая в смысл слов. Вот же сукин сын!
— Да пропади ты пропадом, Рейз! — вскричала она. — С кем хочу с тем и встречаюсь. Иди к черту! — и развернувшись бросилась бежать.
Когда Иви прибежала домой, то захлопнула дверь так быстро, будто за ней могли проникнуть все адские твари. И привалилась к двери тяжело дыша.
Ну чего она испугалась?! Она знала, что Рейз ничего ей не сделает.
Но его глаза…
Иви сбросила туфли и поднялась в спальню, а потом…
И тогда услышала их.
Тихие. Легкие. Едва различимые.
Но она знала, что слышит. Эти звуки не могли быть ее фантазией.
Иви замерла. В груди все сжалось, как будто внутри нее натянули струну, которая готова была порваться от напряжения.
Шаги. За дверью.
Они звучали медленно, почти лениво. Как будто кто-то не торопился, зная, что может себе позволить нагло ходить под дверью.
Иви подошла к двери. Медленно. Шаг за шагом. Каждое движение казалось слишком громким. Она пыталась дышать медленно, чтобы не выдать себя, но каждый вдох и выдох звучал в ее голове, как выстрел.
Тишина.
Теперь шагов не было. Никаких звуков. Но она знала, что кто-то был там. Знала это так же, как знала, что сердце сейчас вырвется из груди.
На секунду она подумала открыть дверь, чтобы доказать самой себе, что там никого нет. Что это просто ее нервы.
Ее руки тряслись. Колени подгибались. А сердце отбивало безумный ритм. Оно не стучало — оно кричало, как будто пыталось предупредить ее.
Иви стояла в спальне, боясь пошевелиться. Но чувство, что за этой дверью Рейз, не уходило. Он стоял там… За порогом. И ей почему-то стало страшно.
Она схватила арбалет и резко распахнула дверь.
— Я закончил сопротивляться этому, Иви.
— Чему сопротивляться? — переспросила она, вскинув арбалет.
— Твои условия? — низко порычал он, исподлобья смотря на нее.
Медленная улыбка расплылась по лицу Иви, но арбалет она не опускала.