Мы осторожно шли через лес, двигаясь очень медленно. Арон осторожно переносил меня через скалистые участки, где неровная земля переходила в расщелину или две. Казалось, наш поход длился целую вечность, но потом я ощутила запах костра и услышала тихий гул голосов.

Мы достигли цели.

— Вот отличное дерево, — пробормотал Арон, указывая на высокий, покрытый листвой ствол, расположенный неподалеку. Я обратила внимание, что ветви начинали расти на высоте около пяти футов, а может, и больше, значит, Арон должен был подсадить меня.

Я глубоко вдохнула и кивнула. На самом деле мне хотелось жаловаться и скулить, но это никак не помогло бы. Меня одолевал страх, но Арон обещал, что позаботится о моей безопасности, значит, стоило поверить ему, отбросив мысли о его высокомерии. Я сняла с плеча тяжелую сумку с камнями и осторожно поставила ту на землю.

— Подашь мне сумку, когда я взберусь.

Арон кивнул, а затем обхватил ладонями мои грязные щеки, вынуждая посмотреть на него.

— Береги себя, Фейт. Ты нужна мне.

Я сосредоточила внимание на его прекрасном, божественном и суровом лице. Услышав подобное от любого другого мужчины, я бы подумала, что это было чуть ли не признание в любви, но Арон оставался для меня загадкой. Поэтому я лишь кивнула и направилась к дереву.

Арон обхватил мою таллию и поднял меня над головой, будто я ничего не весила. Мне удалось ухватиться за ветку ногами и подтянуться. Как только я устроилась, Арон аккуратно протянул мне сумку, которую я перекинула через плечо. Я начала подъем. Я взбиралась все выше и выше, стараясь не смотреть вниз, потому что падение с такой высоты не предвещало ничего хорошего. То есть, конечно я падала с огромной высоты, когда мы бежали из парящего города Тадэхи, но тогда я приземлилась на Арона. Если бы сейчас я рухнула на землю, то обязательно что-нибудь сломала бы, тогда волшебник и лжец Арон с легкостью прикончили бы меня, как покалеченную скаковую лошадь.

Я выкинула этот образ из головы и поднялась еще немного выше. Как только я надежно спряталась среди листвы, то взглянула вниз в поисках Арона. Бог кивнул, а затем жестом указал вдаль, намекая на то, где он будет прятаться.

Я показала ему большой палец и вытащила первый камень, изучая маленький лагерь. Учитывая то, насколько высоко я находилась, мне было прекрасно видно всех врагов.

Арон оказался прав, костер был совсем маленьким. За скоплением палаток я заметила людей в доспехах с поясами для мечей, стоящих вокруг и разговаривающих. Еще там ошивался парень в мантии с короткой черной бородкой, который воплощал все клише о волшебниках.

Я всмотрелась в темноту, одновременно стиснув в руке камень. Стоило признать, что меня не очень интересовали солдаты в отличие от другой версии Арона. Выглядел ли он также, как мой Арон? Подскажет ли мне чутье, где был нужный Бог? Я стала рассматривать лица солдат. Один из них засмеялся и сделал глоток из маленькой металлической фляжки, тогда я поняла, что они были полностью расслаблены и понятия не имели о нашем визите. Хорошо. Я молча поощрила мужчину пить побольше. С пьяным солдатом было гораздо легче справиться. Я потерла пальцами камень в руке, пытаясь определить лучший момент для броска.

В кустах под моим деревом что-то зашуршало. Я замерла, свободной рукой прижав к животу сумку с камнями, чтобы они не стучали друг о друга. Солдат? Неужели меня обнаружили?

К моему удивлению из кустов вышла женщина. Ее длинные вьющиеся пряди темных волос спадали до середины спины. Несмотря на прохладную ночь, она была одета в прозрачное платье, которое облегало изгибы и оттеняло смуглую кожу при движении. И, Господи, женщина действительно обладала впечатляющими формами. Ее грудь была огромной, покачиваясь и колыхаясь в такт шагам, а талия казалась невероятно тонкой из-за служащего корсетом пояса. А еще незнакомка имела округлые бедра, тем самым вызывая во мне приступ зависти. Скорее всего, это была наложница. Черт. Странно, что солдаты не ошивались вокруг нее, потому что она была совершенно великолепна.

За ней вышла закутанная в плащ фигура. Я задержала дыхание, когда женщина кокетливо оглянулась через плечо. Затем она осмотрелась и направилась к дереву рядом с моим, будто намеренно выбирая место, которое находилось бы в идеальной видимости.

— Здесь?

— Не здесь, — раздался голос, заставивший меня напрячься. По моему телу пробежала дрожь. Я узнала этот голос. Арон. Плохой Арон. Лживый Арон.

Наложница издала гортанный смешок, встряхнула волосами и разместила руки на коре дерева, хотя другой Арон только что отверг выбранное место. Затем женщина наклонилась и выгнула спину, выпячивая и покачивая свою задницу.

Я резко вдохнула, когда мужчина, сопровождающий ее, вцепился в край юбки и задрал ткань, обнажая столь же идеальную задницу наложницы. Арон разместился за спиной женщины, и вскоре она с тихим криком поддалась ему навстречу.

Черт. Он трахался прямо на моих глазах. Я крепче стиснула камень, одновременно очарованная и напуганная происходящим. Я удивленно открыла рот, в шоке пялясь на Бога, когда он стал входить в женщину быстрыми, жесткими толчками. Сила его движений заставляла наложницу поддаваться вперед. Арон стоял так, что я не видела его лица, но определенно могла разглядеть, как он имел женщину. Я продолжала наблюдать, как Арон трахал ее, и раздумывать, бросить ли камень сейчас или подождать, пока они закончат. Он толкался в нее так быстро, что секс бы не занял много времени… или занял?

Крики наложницы становились все громче и громче, будто Арон уничтожал ее влагалище. Бог положил руку на плечо женщины, удерживая, чтобы войти в нее с большей силой. Я крепко сжала ноги, потому что действо оказывало на меня определенное влияние. Я была очарована его резкими, результативными движениями. Какая-то часть меня даже хотела, чтобы он был голым, ведь таким образом я бы увидела, как двигались мышцы на его спине, пока он входил в наложницу. Капюшон его плаща упал, открывая мне вид на темные волосы и странные глаза, которые были присущи только Арону.

И это все изменило. Я смотрела, как Арон — мой Арон — занимался сексом с великолепной женщиной и… это было странно. Я знала, что это был не мой Бог, но в то же время чувствовала ревность. Лживый Арон даже не был знаком со мной, но почему-то меня беспокоило то, что он трахал кого-то другого. Мой Арон ни разу не прикоснулся ко мне даже пальцем…

Впрочем, это было не совсем правдой. Мой разум услужливо воспроизвел несколько воспоминаний о той ночи в Цитадели Тадэхи, где Арон ласкал меня, пока я извивалась на его коленях.

Вот только мне не полегчало.

Еще одна фигура выбралась из кустов. Я крепче сжала камень. Плохой Арон не прекратил безжалостно трахать грудастую наложницу, которая визжала так, словно умирала. Даже если бы я прямо сейчас бросила камень, то навряд ли бы кто-нибудь заметил это, поэтому мне оставалось лишь ждать и наблюдать. Я тяжело сглотнула, когда к ним подошел мужчина, одетый в темный плащ и длинную мантию. Он был молод, что удивило меня, но от его бороды остались лишь растрепанные клочья. Мужчина расправил длинные одежды вокруг своего тела, так как они зацепились за куст, и бросил раздраженный взгляд на занятую пару, приближаясь.

Арон даже не сбился с темпа.

— Громче, — приказал он женщине, и она стала тише. Как странно. Может, ему нравилось непослушание.

Волшебник — потому что это должен был быть волшебник — встал рядом с Ароном, наблюдая за ними похотливым взглядом.

— Я хочу быть следующим, — заявил он. — Прежде чем ты снова возьмешь ее, — его глаза были прикованы к дрожащей и тяжело дышащей женщине, цепляющейся за кору дерева. Грудь наложницы подпрыгивала с каждым толчком, которым одаривал ее плохой Арон. Было ясно, что ей нравилось то, что она получала. Даже люди у костра — наемники — стали оглядываться по сторонам. Может, она и сбавила громкость, но не до конца.

Арон проигнорировал волшебника.

— Уступи мне, — снова попытался колдун. — А всю оставшуюся ночь она будет с тобой. Раньше мы уже делили ее.

Арон замер, прекратив все движения. Бог был все еще глубоко внутри женщины, когда повернулся, чтобы посмотреть на волшебника. Наложница застонала и стала извиваться, явно проявляя недовольство заминкой. Мужчина съежился от взгляда Арона, отступив на шаг.

— Конечно, ты можешь следующим взять ее, — произнес плохой Арон. Его голос был таким знакомым, что по моей спине побежали мурашки. — Мне нравится вкус твоей спермы на ее губах.

Наложница рассмеялась.

Волшебник покраснел, сердито сжав губы в тонкую линию, и направился обратно в лагерь. Арон посмотрел ему вслед, затем хмыкнул и повернулся к наложнице. Он снова разместил руку на ее плече, а затем возобновил толчки.

— Ооох, — простонала она.

— Громче, — рявкнул он. Женщина замолчала, хотя Арон продолжал ее трахать.

Я немного запуталась. Все, что они делали, находилось в прямом противоречии с тем, что приказывал Арон. Я опять посмотрела на то, как Бог трахал наложницу, вжимая ее в дерево, пока она прикрывала рот рукой. Через мгновение меня осенило.

Этот Арон представлял ложь.

Мой Арон был высокомерен, значит, все, что он делал и говорил, происходило из высокомерия. Этот Арон явно не мог произнести правду, поэтому окружающие интерпретировали каждое его слово. Ох. Внезапно все обрело смысл.

С ворчанием плохой Арон напрягся. Я впилась взглядом в Бога, надеясь увидеть его лицо. Почему-то я думала, что успокоилась, но это было не так. Происходящее по-прежнему казалось мне чем-то нереальным. Словно Арон спутался с другой женщиной… и на удивление отлично проявлял себя. Я до сих пор чувствовала странный всплеск ревности и ненавидела это. Бог похлопал женщину по боку, отстраняясь. Наложница выпрямилась, опуская юбку.

— Позволь волшебнику прикоснуться к тебе, — произнес он. — На сегодня мы закончили. Ты же знаешь, как я люблю делиться.

Наложница, тяжело дыша и с покрасневшим лицом, немного присела в реверансе.

— Я никому не позволю прикасаться ко мне, кроме тебя, мой Повелитель бурь.

Он удовлетворенно хмыкнул, поправил одежду и направился обратно в лагерь. Мгновение спустя женщина последовала за ним, приглаживая свои великолепные волосы. Я смотрела им вслед, чувствуя смущение, а потом вспомнила о камне в руке. Точно. Мой Арон уже, наверное, подумал, будто я заснула.

Или, может, он тоже наблюдал за парой. На мгновение я задумалась, привлекла ли его эта женщина. Конечно, привлекла. Речь же шла об Ароне, верно? Значит, у них были одинаковые вкусы. Как же я ненавидела это.

Со злобой я сильно швырнула камень в кусты и представила, как тот попал в голову Арона.



Глава 42


Кусты зашуршали, листья затряслись, из-за чего один из наемников замер, поднеся фляжку к губам, и посмотрел в лес. Мужчина повернулся к лагерю, пересчитал присутствующих и что-то тихо произнес, но я не сумела разобрать ни слова. После он отставил фляжку, вытащил меч и ринул в кусты, исчезая из вида.

Ничего не произошло.

Я продолжала наблюдать и ждать, но все было тихо. Наемник так и не вернулся, никто не пошел проверить его, да и Арон не подал никакого сигнала о том, что он позаботился о проблеме. Мне оставалось лишь ждать и надеяться, что все шло по плану. Я дала Арону несколько секунд, а затем бросила еще один камень в том же направлении.

На этот раз я привлекла внимание приятеля исчезнувшего мужчины.

— Грейсел? — он сделал несколько шагов по направлению к лесу. — Все в порядке?

Когда ответа не последовало, он вытащил меч и исчез в тени. Еще двое наемников обратили внимание на происходящее и нахмурились, из-за чего я задалась вопросом, сколько из них попадется на эту удочку, прежде чем план Арона пойдет наперекосяк.

Видимо, мой ответ — двое. Я швырнула третий камень после того, как, по моему мнению, прошло достаточно времени. Плохой Арон, сидящий у костра, стал выглядеть настороженным. Он сильно нахмурился, и я услышала, как над нашими головами загрохотал гром. Лживый Арон указал на троих солдат, те кивнули и направились в лес, а еще трое достали мечи и окружили Бога.

Волшебник тоже подошел к плохому Арону. На лице мужчины появилось выражение, похожее на раздражение.

— В чем дело, мой Повелитель бурь?

— Думаю, это не один из моих аспектов. Я не чувствую его присутствие, — Бог скрестил руки на груди, став таким похожим на моего Арона, что у меня защемило сердце. Его взгляд задержался на деревьях. На мгновение мне показалось, что он нашел меня. Но потом лживый Арон вновь продолжил осматриваться, из-за чего я с облегчением выдохнула.

— Не ищите его якорь, — требовательно приказал плохой Арон. — Я не чувствую его поблизости. Рядом точно нет никакой силы.

Наложница вздрогнула и убежала прятаться в палатку.

Вот мы и попали в беду.

Я не знала, что делать. Солдаты разбежались по лесу, но их было так много. Пока я наблюдала, плохой Арон вытащил меч, а волшебник направился к костру, доставая из-за пояса какой-то мешочек. Подойдя к цели, мужчина закрыл глаза, вынул из мешочка что-то похожее на пурпурную пыль и стал сыпать ту в огонь.

Волшебник запел. От пламени начал подниматься странный дым. Если бы мужчина был самозванцем, то не стал бы заморачиваться. Видимо, он произносил настоящее заклинание, которое, как я подозревала, не принесет нам ничего хорошего. Мужчина продолжал бормотать слова, махая рукой над огнем. В итоге дым стал двигаться совершенно неестественно.

Охваченная паникой, я сделала единственное, что пришло мне в голову, — бросила в волшебника один из своих камней.

У меня получилось попасть прямо в середину лба мужчины. Волшебник хмыкнул и покачнулся. На мгновение мне показалось, что сейчас он вычислит меня. Вместо этого колдун упал на спину, лежа совершенно неподвижно.

Я вырубила его.

Круто! Я и не знала, что настолько хорошо в меткости. Я еле сдержала смех чистого восторга, потому что мне нужно было молчать. Плохой Арон подошел к своему поверженному волшебнику, прикоснулся к кровавой метке посередине его лба и посмотрел на дерево, а вернее, прямо на меня.

Я вновь запаниковала и крепко зажмурилась, чтобы он не обнаружил меня.

«Темнота скроет меня, — пообещала я себе. — Тут не о чем волноваться».

— Я не знаю, что ты там, — произнес он низким, смертоносным голосом, который я прекрасно знала. — Ты можешь не спускаться, чтобы я не мог взглянуть на тебя, но тогда я не обещаю тебе приятную смерть.

У меня пересохло в горле. Я с трудом сглотнула, размышляя. Был ли хоть какой-то толк в притворстве, будто меня здесь не было? Я прочистила горло, а затем выдавила:

— Если тебе не так уж важно, то я бы предпочла остаться там, где нахожусь сейчас. Мне нравится вид и все такое.

Плохой Арон выпрямился во весь рост.

— Я не Повелитель бурь. Значит, не смогу уничтожить это дерево одним ударом молнии, — заявил он совершенно спокойным голосом. — Хорошо подумай, как бы тебе не хотелось умереть.

Я в ужасе прижала к груди сумку с камнями. У меня не было никакого желания умирать. Впрочем, я была убеждена, что не могла избежать опасности, независимо от того, что предпринимала. Гребаный самонадеянный Арон со своей высокомерностью и глупым планом. Господи, кидай камни с дерева. Я выдержала паузу, оттягивая неизбежное.

— Ты не обидишь меня, если я спущусь?

— Обещаю.

Я преодолела несколько веток, дрожа от паники.

«Думай, Фейт, думай».

Волшебник, должно быть, еще дышал, иначе лживый Арон был бы мертв. В лесу было тихо, — слишком тихо — вызывая во мне беспокойство, что моего Арона убили или вывели из строя. Мне нужно было грохнуть волшебника, что казалось довольно непростым делом, так как у меня не было ничего, кроме сумки с камнями, а над мужчиной стоял Бог.

Может, у меня получилось бы отвлекать плохого Арона достаточно долго, чтобы я… смогла… сделать хоть что-нибудь. Вот только я не знала, что именно. Что-то. Я спустилась еще на одну ветку, а потом, как раз перед тем, как наступить на самую нижнюю ветку, начала вспоминать его слова… так он пообещал обидеть меня или нет?

— Подожди…

Плохой Арон молниеносно ринулся к моему дереву и дернул меня за край плаща. Я упала, плюхаясь на спину. Боль пронзила мои ребра, из-за чего я застонала.

Пока я валялась на земле, Бог навис надо мной, наклонив голову, будто я была каким-то странным научным экспериментом. Затем он опустился на одно колено и схватил меня за горло. Не сильно, просто слегка прижимая. Арон стал изучать черты моего лица, скользя большим пальцем по моему подбородку и вынуждая меня повернуть голову.

— Я бы не выбрал.

— Пошел на хрен, — выдавила я, кашляя. — Я потрясающая.

Брови плохого Арона удивленно изогнулись, а его суровые губы скривились в улыбку.

— Сейчас я не вижу в этом смысла. Хорошо, что мы встретились при таких обстоятельствах. Как по мне, то ты самый неприятный компаньон, — его голос был тих, практически шепот, и мое тело отреагировало, несмотря на ситуацию. Я ощутила, как мои соски стало покалывать. Лживый Арон смотрел на меня с такой вольностью, что я почувствовала внезапное, глупое желание поцеловать его. Или позволить ему поцеловать себя. Но он лишь продолжал смотреть на меня сверху вниз, а затем его большой палец смахнул несколько комков грязи с моей скулы.

— Ты…

Когда продолжения не последовало, я подняла подбородок.

— Я что?

Но он ничего не ответил. Плохой Арон вообще не двигался. На моих глазах он стал медленно исчезать, превращаясь в нечеткую картинку, а затем пропала и рука на моем горле. Весь мужчина просто… сгинул. Я ахнула, садясь, и в этот момент увидела Арона. Моего Арона.

Он опустился на колени рядом с телом колдуна, из горла которого торчал кинжал.

— Ох, — тихо выдохнула я, прикладывая руку ко лбу. — Слава Богу. Арон, я чуть по-настоящему все не испортила.

— Я заметил, — Арон встал, поглощенный своими мыслями, и посмотрел на волшебника.

Я с трудом поднялась на ноги, отряхивая листья с тела.

— Нет, нет, — хрипло пробормотала я. — Не беспокойся обо мне. Все в порядке. Я часто падаю с деревьев. И привыкла к подобному. Нет нужды помогать мне подняться, — когда он не ответил на мое ворчание, я нахмурилась. — Арон? Все хорошо? Где наемники?

— Некоторые мертвы. Некоторые живы, — он толкнул тело волшебника ногой, а потом посмотрел на меня. Арон махнул рукой, показывая, чтобы я подошла к нему.

Я проковыляла к Богу, морщась от боли, которая пронзала мою лодыжку.

— Если они живы, то где находятся?

Арон окинул меня взглядом.

— Фейт. Я говорю тебе правду. Понимаешь?

— Э-э, понимаю? С чего бы мне сомневаться в тебе? — я рассеянно потерла бедро. — Кстати, кажется, я приземлилась на камень. Никогда бы не подумала, что мне захочется, чтобы здесь оказался валес, который отнес бы мою задницу обратно на дорогу.

— Я говорю тебе правду, — повторил Арон.

Я хмуро посмотрела на него, сбитая с толку.

— Я услышала тебя еще в первый раз.

— Не услышала, — он прикоснулся к моему подбородку. Тут я вспомнила, что плохой Арон смотрел на меня так, словно хотел поцеловать. — Я рад, что ты спустилась с дерева. Это был очень умный поступок. И я вовсе не злюсь. Понимаешь? — Арон скрестил руки на груди и пристально посмотрел на меня. — В следующий раз, когда мы будем что-то планировать, я не хочу, чтобы ты слушала меня.

Я покосилась на него.

— Ты… ты лжешь мне?

— Нет.

На мгновение я испытала душераздирающий приступ страха, что выжил не тот Арон. Вот только… я видела, как он исчез. Видела, как он исчез прямо у меня на глазах. Волшебник был мертв, а я жива. Я посмотрела на мертвого парня, просто чтобы убедиться, потом снова на Арона. Моего Арона. Он в ожидании пялился на меня.

— Я… ты теперь и лживый, и высокомерный?

Он вздохнул, словно испытав облегчение.

— Нисколько. Это не так работает.

Ох, да чтоб меня.


Глава 43


Оставшиеся наемники немедля сдались Арону, так как поняли, что их лидер был мертв, а на смену ему пришел… тот же самый парень. Они попадали ниц на землю, но прежде поцеловали рукояти своих мечей и предложили те Арону. Наложница вышла из палатки, покачивая бедрами, и повторила позу солдат, поднимая свою слишком идеальную задницу в воздух.

Арон наблюдал за всем происходящим из центра лагеря, стоя одной ногой на мертвом теле волшебника. В конце концов, он посмотрел на меня.

— Итак?

— Итак что? — я подняла глаза от сумок, в которых искала оружие. Там я заметила немного монет, но по большей части их использовали для хранения припасов.

— Ты хочешь, чтобы они остались живы или встретили смерть?

Я в ужасе уставилась на Арона.

— Ты заставляешь меня выбирать?

— Нет. Если бы это был я, то они были бы уже свободны. Поэтому я спрашиваю тебя, ведь твое сердце довольно жестоко, — несмотря на слова, его тон был игривым. Арон скрестил руки на груди, наблюдая за мной и ожидая.

Я с трудом сглотнула, расшифровывая обращение Бога. Черт. Он заставлял меня выбирать. Сам Арон не отпустил бы их, но, по его мнению, я была слабачкой. Ладно. Я посмотрела на мужчин, — и женщину — склонившихся перед Ароном.

— Хм. Я не привыкла держать в руках чужие жизни.

Арон лишь пожал плечами и снова указал на людей.

Я стала изучать наемников. Они носили доспехи, из-за чего было невозможно определить их возраст, к тому же лица солдат до сих пор были в ожидании прижаты к земле. Наложница дрожала, раскинув руки. Я почувствовала жалость. Хотя знала, что должна была быть более жестокой. К тому же эти люди убили бы нас, не задумываясь. Но я была не из этого мира, значит, отличалась от всех.

Я взглянула на мертвого волшебника под ногой Арона и содрогнулась.

Арон хмыкнул.

— Подозреваю, что я не знаю твой ответ.

— Подозреваю, так и есть, — пробормотала я, чувствуя слабость.

— Не садитесь, все вы, — резко приказал Арон. — Мне бы не хотелось видеть ваши лица.

Солдаты тут же сели, и я, побледнев, обратила внимание, насколько были молоды эти четверо мужчин. Двое отрастили бородки, но все же парни могли бы быть студентами колледжа, если бы жили в моем мире. На их лицах отражался страх, но также и решимость.

Арон на мгновение задумался, а потом махнул мне рукой, предлагая подойти. Я тут же вскочила на ноги и подбежала к Богу, чувствуя на себе взгляды солдат. Арон наклонился, овевая дыханием засохшую грязь на моем ухе.

— Я могу сказать это правильно. Поясни солдатам, что я буду снисходителен, если они предадут меня.

Я обдумала фразу и кивнула. Бог предоставил мне большую власть, позволяя говорить от его имени, но я подозревала, что это было сделано так же преднамеренно, как и все остальное, чем занимался Арон. Я прочистила горло и шагнула вперед, намеренно пнув волшебника. Просто так.

— Ладно, народ, внимательно слушаем. Это новый Арон, значит, мы все делаем по-другому, — я переплела пальцы на обеих руках, заметив проблески надежды в глазах солдат. — Если вы не можете быть верными на все сто процентов, тогда мы оставим ваши задницы в первом же городе, в который попадем. Главный Арон, а я его якорь. Значит, вы слушаете меня так же, как и его. Если я прикажу прыгать, то вы спросите насколько высоко. Уяснили? — я указала на каждого наемника, чувствуя себя школьным учителем, разговаривающим с непослушными детьми.

Один мужчина прочистил горло и прижал руки к груди, держа в жесте Арона воображаемое оружие.

— Мы последовали за Повелителем бурь, потому что верим, миледи. Ничего не изменилось. Мы все еще поддерживаем Повелителя бурь.

Второй мужчина тоже сложил руки на груди, повторяя жест первого, и склонил голову.

Я была немного удивлена… и довольна.

— Вы здесь не из-за денег?

— Нет. Мы решили безвозмездно служить нашему Повелителю бурь, — произнес первый. Мужчина еще не отрастил бороду, так как ему даже не было двадцати. — Нет большей чести, чем стоять рядом с Богом.

Остальные солдаты закивали.

— Ох. Хорошо. Значит, мы будем доверять вам, — я повернулась к женщине. — Что с тобой?

Ее улыбка была нежна и бесхитростна.

— Повелитель Арон купил меня, чтобы я служила ему и его волшебнику. Я рабыня для ложа из уважаемых домов Растаны. Я служу своему господину всеми способами, которые он требует, — она облизала губы и опустила глаза. Я могла поклясться, что заметила, как наложница слегка выгнула спину, сильнее выпячивая грудь.

Я еле сдержала раздражение, которое вспыхнуло из-за ее присутствия. Мне не стоило быть стервозной. В глубине души я знала, что женщина просто пыталась выжить. Я вспомнила Аваллу, попавшую в Авентин, и как она не могла думать ни о чем, кроме служения самому могущественному господину, которого только могла найти. Она не была виновата в том, что привыкла к подобному.

— Ладно, это круто. Поскольку ты не наемница, то только попробуй прикоснуться к оружию, и мы выкинем твою задницу, — я снова сосредоточилась на солдатах. — Хорошо служите Арону, и сможете жить. Если попытаетесь предать его, то он выпотрошит каждого так быстро, что вы не успеете заметить.

Я повернулась к Арону, чтобы проверить, все ли я поняла.

— Фейт говорит неправду, — вот и все, что произнес Арон.

— Это означает правду, — добавила я.

— Мы знаем, миледи, — пробормотал первый солдат. Он опустил голову. — Мы научились толковать слова Повелителя.

— Тогда истолкуйте это, — продолжил Арон. Он скрестил руки на груди и пнул валяющееся тело волшебника. — Фейт не мой якорь. Вы будете ошиваться рядом с ней. Будете говорить с ней. Если кто-то из вас коснется хоть одного волоска на ее голове или неправильно посмотрите в ее сторону, то я буду снисходителен. Я не бог, — выражение его лица было угрюмым и зловещим. Я сосредоточилась на глазах Арона и заметила, как в них сверкнула молния, что вызвало во мне дрожь. — Если вы причините ей вред или предадите меня, то я не стану мучить вас ни в этом мире, ни в следующем. Месть Бога не вечна. Ясно?

Все мужчины побледнели. Женщина снова задрожала, уткнувшись лбом в землю.

— Кажется, они все поняли, — прошептала я Арону. Угроза не должна была звучать так лестно, но я не сумела скрыть радость из-за того, что он хорошо отзывался обо мне. Это было довольно сексуально. Черт, это было более чем сексуально. Меня возбудила властность в его голосе и то, как строго он смотрел на людей. Никогда еще сеанс «указать на место» не был таким чертовски горячим… и это все исходило от Арона.

Разве кто-нибудь когда-нибудь здесь говорил обо мне так хорошо? Черт, в этом мире меня называли девкой чаще, чем собственным именем. Я знала, насколько эти слова были важны, и ценила это. Я дотронулась до руки Арона.

— Спасибо.

Он положил ладонь на мое плечо, и мне понравилось это больше, чем все объятия в мире. Мы были едины, вместе.


Глава 44


Все мужчины присягали на верность Арону, а мы в это время узнавали немного больше о каждом из них. Маркос был из Авентина из семьи моряков. Солат был родом из Катарна и имел самые красивые, прекрасные черные кудри. Керрен, у которого была более темная кожа, родился в Мефисе, а Витар, сын фермера, тоже прибыл из Катарна. Они сопровождали Арона лжи около двух недель и служили ему верой и правдой. В отряде имелось три валеса, которые следовали друг за другом, так как во главе ехал Арон с наложницей и волшебником. Мужчины попросили дать им вечер, чтобы похоронить своих павших приятелей. Арон выглядел так, будто совсем не хотел этого, тем не менее он повернулся ко мне, а я кивнула. Мне тоже нужен был свободный вечер.

Сейчас я сидела у костра и очищала лицо и руки от грязи, пока мужчины закапывали могилу в лесу, а Арон наблюдал за ними. Наложница расположилась рядом со мной, и мне удалось выяснить ее имя — Юленна. Когда я спросила, откуда она, женщина лишь улыбнулась и пожала плечами.

— Мой последний господин жил в Растане. У рабов нет собственного дома.

— Ты больше не обязана быть рабыней, — воскликнула я. Мне довелось побывать рабом, и я ненавидела то время. — Уверена, Арон освободит тебя. Черт, считай, что ты уже свободна.

Она нахмурилась, будто данный факт делал ее несчастной.

— Для меня большая честь служить одному из аспектов. Быть его рабом — это одна из истинных радостей всей моей жизни.

— Арону не нужны рабы.

— Значит, ты уже заботишься о его удовольствии?

Итак, разговор только что обострился.

— Это немного личное, и я не обязана отвечать.

Юленна продолжала мило улыбаться и играть со своими длинными черными волосами.

— Если ты устала обслуживать его, то я могу помочь. Я хороша в постели и знаю, что любит Арон.

— Хочешь сказать, что раньше знала о предпочтениях Арона лжи. Это совсем другой Арон.

— Все аспекты происходят от одного и того же Бога, — заметила Юленна. На мгновение мне захотелось врезать по ее хорошенькому ротику, хотя я знала, что она была права.

— Это не одно и то же. Ты не прикоснешься к нему, пока он сам не попросит. Никакого навязывания.

— Но, миледи, я лишь хотела доставить ему удовольствие, — она сложила руки на груди, умоляюще глядя на меня. — Я рабыня ложа. Как я буду зарабатывать на жизнь, если не сумею угодить Богу?

— Может, попробуешь готовить? — я указала на костер. — Или, как я уже говорила, мы можем тебя освободить. Мы дадим тебе денег, тогда ты поедешь в ближайший город и начнешь все сначала.

Ее глаза наполнились слезами.

— Если я отправлюсь в Катарн без документов и опекающего мужчины, то попаду к первому встречному работорговцу, который продаст меня по дешевке. Пожалуйста, не делай этого. Я верно служила Повелителю бурь, — она упала на колени и прижалась к земле, рыдая.

Вот дерьмо.

— Юленна, встань. Пожалуйста, — я ненавидела то, что ее слова имели смысл. Ненавидела, что, когда женщина вновь села, она все равно выглядела такой прекрасной и совершенной. В ее больших глазах блестели слезы, которые только добавляли ей красоты. Я знала, что Юленна не ошибалась… ее снова поработят. То же самое случилось со мной в Авентине. Я не могла обречь ее на хреновую судьбу, потому что чувствовала ревность и собственничество. — Я спрошу у Арона, не желает ли он иметь рабыню ложа.

Слова застряли у меня в горле.

Женщина улыбнулась, а на ее лице отразилось облегчение.

— Если понадобится, я могу обслуживать вас обоих. Просто скажи, что требуется, и я это сделаю.

— Э-э, нет, мне не нужна твоя помощь, спасибо, — я поспешно отодвинулась, пока Юленна не начала более усердно предлагать свои услуги. Черт, я перешла от ненависти к чувству жалости в считанные секунды. Просто я до сих пор помнила, насколько было страшно быть порабощенной и какой дешевкой я чувствовала себя. Как я могла презирать кого-то другого за то, что он пытался выжить в этом мире единственным известным ему способом? Я встала, отошла от костра, плотнее закутываясь в плащ, и направилась к звукам, доносившимся из леса.

Прежде чем я успела сделать несколько шагов к деревьям, передо мной появился сердитый Арон.

— Куда это ты собралась?

— Ох. Я пришла поговорить с тобой.

Он угрюмо уставился на меня.

— Я же просил тебя не сидеть у огня.

Мне потребовалось некоторое время, чтобы осознать фразу.

— Верно. Но я пошла сразу к тебе.

— Фейт, — Арон взял меня за руку, из-за чего по моему телу побежали мурашки. Во всяком случае, искра, как казалось, была сильнее, нежели раньше. Может, заряд удвоился, потому что в одном Ароне теперь находилось два аспекта. — Я не хочу, чтобы ты сидела у огня, где я мог бы присматривать за тобой. Я доверяю этим людям. Они хорошо себя зарекомендовали.

Ах. Он беспокоился, что нас все еще могли предать. Конечно, нам стоило волноваться. Разве нас до сих пор не предавали все в этом мире?

— Прости, Арон. Мне нужно было поговорить с тобой. Я обязательно вернусь к костру… Тебе нужна рабыня ложа? — торопливо выпалила я, из-за чего Арон снова нахмурился.

Бог поднял голову, а на его красивом высокомерном лице отразилось веселье.

— Ты готова вызваться добровольцем?

— Что? Нет! — я почувствовала, как мое лицо покрылось опаляющим румянцем. — Это лишь твое желание!

— Неужели?

Я… не сумела определить, было ли это ложью. Арон все еще лениво улыбался, от чего в моем животе порхали бабочки. Я не знала, что и думать.

— Юленна, — с трудом выдавила я. — Она хочет стать твоей рабыней ложа.

— Твое мнение?

Ладно, его вопросы действовали мне на нервы.

— Мое мнение, что ты сам отвечаешь за свой чертов член. Так что дай мне ответ.

Он долго рассматривал меня.

— Из-за того, что я одолел ложь… мы стали единым целым. Поэтому мысль о том, что она будет в моей постели, очень привлекательна.

Я открыла рот, чтобы огрызнуться и назвать его свиньей… но затем поняла, что должна была вникать в противоположный смысл слов. Точно. Мне стоило привыкнуть к этому. Я не сумела сдержать радость.

— Значит, ты не хочешь, чтобы она ошивалась в твоей постели? Юленна будет разочарована.

— А мне не все равно? — он надменно выгнул бровь, глядя на меня.

— Эй, ты заметил? Довольно ловко получилось… Если ты задаешь риторический вопрос, то мы можем обойтись без лжи, — я нежно ткнула пальцем в его грудь. — Запомни это, потому что разговор с тобой сбивает с толку.

— Так ли это? — его улыбка была игрива. Я почувствовала, как мое сердцебиение ускорилось. — Опять же, должен ли я волноваться о твоем замешательстве, ведь ты здесь, чтобы служить мне?

Доброе старое высокомерие снова подняло голову. Я похлопала его по груди.

— А вот это я проигнорирую. Какой у нас план?

Арон долго изучал мое лицо, а затем опустил взгляд на мою руку, лежащую на его груди. Я продолжала прикасаться к нему лишь из-за упрямства. Тем не менее у меня сложилось отчетливое впечатление, что он ожидал этого и теперь забавлялся. Мгновение спустя Арон разместил свою ладонь поверх моей, в итоге я оказалась в ловушке, пока маленькие заряды молний атаковали мою кожу.

— Ничего ведь не изменилось, правда?

— Все изменилось, — прошептала я. — Теперь ты другой.

— Да, — ответил он.

Ох, конечно, Арон притворялся, что ничего не изменилось, но мне-то приходилось интерпретировать каждое его слово.

— Я рада, что ты победил, — призналась я. — Но мне не нравится мысль о том, что я могу закончить как волшебник, — я содрогнулась, все еще представляя волшебника в момент, когда видела его в последний раз — стройное, одетое в мантию тело, брошенное поверх груды павших солдат. — Пообещай, что ты победишь оставшихся двух аспектов.

— Я ничего не могу обещать, Фейт, — произнес он тихим голосом. Его большой палец погладил мою пойманную в ловушку руку. — Думаешь, я позволю причинить тебе вред?

Я слабо улыбнулась.

— Должна признать, что это ставит крест на наших планах. Солдаты и рабыня ложа? — когда Арон фыркнул, я покачала головой. — Я не чувствую себя в безопасности. Можно подумать, что с лишними людьми вокруг мы должны ощущать меньше уязвимости. И все же… — к тому же я видела, что происходило, когда якорь Бога убивали. Я смотрела, как лживый Арон исчезал.

Превращался в ничто.

Я не знала, что больше беспокоило меня — то, что волшебник был убит, чтобы избавиться от лживого Арона, или то, что плохой Арон превратился в ничто. Подумав о том, что могло произойти с моим Ароном, я импульсивно подошла к нему и обняла, прижимаясь щекой к его обтянутой кожей груди.

Он погладил меня по волосам. Для разнообразия Арон даже помолчал. Из его уст не исходило ни лжи, ни высокомерного дерьма. Он просто гладил мои волосы и прижимал меня к себе, пока я дрожала от волнения.

— Думаешь, я позволю причинить тебе вред, моя Фейт? — повторил он. Я ощутила тепло и спокойствие от этих слов.

— Просто я боюсь, что не смогу тебе помочь, — прошептала я.

— Не сможешь, — и Арон вновь стал гладить мои волосы.



Глава 45


В эту ночь мы остались в лагере лживого Арона, так как палатки уже были установлены, да и час был поздний. Валесы были привязаны к ближайшим деревьям и накормлены, а Юленна безостановочно тараторила у костра, словно решив высказать свое горе по поводу изменившейся ситуации. Я не затыкала ее, бормоча слова согласия, когда наложница нуждалась в ответе, но в основном я все пропускала мимо ушей. Я устала и была рассеянной.

Это могло плохо кончиться. Я могла умереть. Я до сих пор ощущала руку лживого Арона на своей шее, пока он смотрел на меня сверху вниз. В тот момент я чуть все не испортила. Мои мысли не покидал образ того, как плохой Арон просто… исчез.

И теперь в моем Ароне сочеталось два аспекта.

Я не знала, что с этим делать. Зато я была в курсе, что Арон попал сюда, в мир смертных, чтобы очистить свой душу от всего плохого, так почему же он не мог говорить правду? Что случится, когда четыре аспекта соберутся вместе, как в фантастике про Вольтрона23? Неужели мой Арон исчезнет навсегда, затерявшись в целом Боге? Меня огорчало это.

Тут мне пришла в голову еще одна мысль — что произойдет, когда мы найдем гедонизм Арона? Я посмотрела на Юленну, которая грела руки у огня. Как же я ненавидела то, что подумала об этом. Ненавидела то, что продолжала вспоминать, как Арон задрал ее юбку, как наложница издавал стоны при каждом толчке. Неважно, что это был не высокомерный Арон, потому что теперь лживый Арон тоже был моим. Если он вновь прикоснулся бы к ней, то я убила бы его во сне.

Или… просто много проплакала. А может, придумала что-нибудь еще.

В конце концов, солдаты с серьезными лицами вернулись с похорон своих товарищей. Они держались подальше от меня, молча умывшись и отправившись спать в свои палатки. Арон указал мне на большую палатку, где спал старый Арон, когда я больше не могла скрывать зевоту. Я забралась внутрь и почувствовала облегчение, когда Арон тоже зашел в палатку. Он собирался спать со мной.

Юленна появилась в палатке вслед за нами. Когда она заметила мое удивление, то на ее лице появилась робость.

— Я спала у ног Повелителя бурь, пока он отдыхал, на случай, если могла понадобиться ему в течение долгой ночи. Все осталось по-прежнему?

Я посмотрела на Арона.

— Теперь это не шатер Фейт, — заявил он. — Здесь не она устанавливает правила, — и Арон положил свою большую ладонь на мое плечо.

Я прикусила губу, прикидывая, как сильно надо было давить, а потом решила, что, черт возьми, буду напористой.

— Арон больше не нуждается в твоих услугах. Можешь спать в палатке волшебника.

С неуверенностью во взгляде Юленна кивнула и вышла.

Палатка определенно отличалась в лучшую сторону от всего, где мы с Ароном жили до сих пор… Ну, за исключением, может, Цитадели Тадэхи. Роскошные гобелены висели на стенах, а плотные одеяла были брошены поверх плюшевого матраса. Здесь, в лесу, был гребаный матрас. Я чуть не завизжала при этом виде. Матрас лежал на плетеном тростниковом коврике, чтобы не запачкать его землей. Он был довольно толстым. Я опустилась на колени, чтобы потрогать его, потому что была сильно потрясена. Настоящий матрас. Здесь даже были подушки. Красивые и по большей части декоративные, но все же подушки. В центре палатки в кованой жаровне лежали угли, от которых исходил аромат ладана. Рядом стоял плоский сундук с мягким сиденьем вместо крышки.

— Срань господня, да он жил с шиком, — выдохнула я, с трудом веря своим глазам. Я взяла одну подушку и с удивлением обнаружила, что вышитые единороги были мягкими, словно бархат.

Арон лишь хмыкнул. Кога он заговорил, в его голосе прозвучало раздражение:

— Все необходимое для путешествия.

— Мне безразлично нужно ли это, обстановка впечатляет, — я провела ладонью по лицу и шее, смахивая последние комья грязи, а затем снова прикоснулась к кровати. — Мы можем воспользоваться им? Даже если он принадлежал плохому парню?

— Теперь он не твой, — заявил Арон. — Но если мы планируем добраться до башни Спидай, то не оставим все это позади.

Арон был прав, поэтому я расстроенно вздохнула. Все эти постельные принадлежности были слишком хороши, чтобы быть правдой. Я знала, что стоило поступить так, как того хотел Арон. Но сегодня эти роскошные апартаменты принадлежали мне.

— Как думаешь, здесь безопасно спать? — спросила я, понизив голос почти до шепота. — Или нам следует оставаться начеку?

— А чего бояться? — прошептал он в ответ с издевкой в голосе. — Разве они не служат Арону Тесаку? Я здесь не один?

— Верно подмечено, — согласилась я и цокнула на него, ведь Арон снова вел себя как задница. — Если все хорошо, то я разденусь и лягу спать.

— Не стоит, — кивнул он, кладя большую руку на мое плечо. — Мы не будем вставать рано утром. Тебе не нужен сон.

Зевая, я скинула один ботинок, потом другой. Весь адреналин покинул мое тело. Я чувствовала себя сонной мухой. Стянув через голову грязную тунику, я осознала, что стояла перед Ароном практически голая. Ну, не то чтобы у меня было что-то такое, чего он не видел раньше. Я причмокнула губами и поправила кожаную ленту, которой стягивала грудь, чтобы та не подпрыгивала, а затем забралась в постель в одних леггинсах и лифчике.

— По крайней мере, сегодня я буду спать в роскоши. Иди сюда, моя красавица, — обратилась я к подушке и уткнулась в нее лицом. Ох, Боже, это же рай. — Завтра я буду плакать, оставляя тебя здесь. Ш-ш-ш, не расстраивайся, — я погладила подушку. — Я буду вспоминать о тебе по ночам.

Арон фыркнул.

— Ох, что? — я посмотрела на подушку, все еще притворяясь, будто разговариваю с ней. — Арон придурок? И я это знаю? На самом деле я тоже не понимаю, почему он так настроен против тебя, учитывая то, что это его палатка. Вернее, не его, а плохого Арона. Впрочем, это не имеет значения, — я еще раз погладила подушку, борясь с зевотой. — Если тебе что-то нравится, то покажи мне и все такое. Утром ты будешь свободна, подушка. Как только я закончу с тобой.

Я подтянула одеяло под подбородок. Мгновение спустя Арон тыкнул пальцем в мой бок.

— Ой. Что? — я перевернулась и посмотрела на Бога. Он сидел на корточках рядом с кроватью, небрежно положив одну руку на колено.

Арон лишь ухмыльнулся мне.

— Думаешь, это моя палатка? Зачем мне кровать? Я же не сплю, помнишь?

Мой усталый мозг на мгновение задумался, а потом я вспомнила, что Арон не лгал, когда задавал вопросы. Я резко села, потрясенная. Дерьмо. Он был прав. Я окинула взглядом палатку и заметила женские вещи, на которые раньше не обращала внимание. На сундуке лежала шаль. Бахрома на подушках. Чертова вышивка. Мужикам было наплевать на подобное дерьмо. Я была готова поспорить, что если открыть красивый сундук, то там окажутся платья, похожие те, что были на Юленне.

— Это ее палатка, не так ли?

— Ты считаешь, что я буду обниматься с волшебником? — насмешливо спросил Арон.

Я покосилась на него.

— Точно. Правда, я не сразу поняла, что это ее вещи, — я задумчиво прикоснулась к подушке с единорогом. — Может, нам вернуть сюда Юленну?

— Да, — спокойно ответил Арон.

— Ладно, ладно, не раздражайся. Я стараюсь быть вежливой.

— Зачем быть вежливой с покоренными? — спросил он и протянул руку, чтобы убрать выбившуюся прядь волос с моего плеча. По моей коже побежали мурашки от этого нежного прикосновения, а не только из-за искры.

— Верно, — рассеянно кивнула я. Я пыталась думать о Юленне, но близость Арона дарила мне миллион направлений для мыслей. Не то чтобы он был так уж близко, конечно. Я сидела на кровати, а он рядом. Тем не менее мы находились достаточно близко для… ну, для многого. Мой мозг воспроизвел образ Арона, задирающего юбку Юленны, и я вернулась в реальность. Я знала, что стоило позвать женщину в палатку, но… Когда я закрывала глаза, то до сих пор видела, как его член входил в наложницу.

Сегодня она могла поспать в палатке волшебника.

Я снова легла, глядя на Арона.

— Что нам с ней делать? Я бы предложила освободить ее, но ты сразу подумал бы о казни.

Он хмыкнул.

— Отдать ее солдатам?

Я побледнела.

— Арон, нет. Она же личность. Просто сделала неудачный выбор в жизни. А может, у нее вообще не было этого выбора. В любом случае, Юленна, если не хочет, не обязана никого обслуживать. Пусть она поймет, что ей не нужно зарабатывать на жизнь таким образом и, может, выберет другой путь.

Арон лишь выгнул бровь, явно проявляя несогласие.

Черт. Я протянула руку, чтобы ударить его.

— Будь паинькой. Я бы не хотела стать рабыней, которую отдают мужчинам. С чего бы мне желать подобную участь кому-то другому?

Даже если она думала, что должна прямо сейчас обслужить Арона?

— А солдаты? Есть какие-нибудь планы на них? — пробормотал Арон более низким голосом. — Конечно, если они не проявят себя.

Тьфу. Я не была уверена, что мне нравилась идея разъезжать с отрядом. Это очень отличалось от того, как мы с Ароном путешествовали до сих пор. К тому же наличие отряда казалось очень… заметным. Возможно, так было безопаснее, просто я еще не осознала этого. Я чувствовала, что все изменится. С другой стороны, все уже изменилось. Арон не мог говорить, не извергая при этом ложь. А когда я закрывала глаза, то не могла перестать видеть плохого Арона, склонившегося над Юленной. Плохого Арона хватающего Юленну за бедра. Визг Юленны, когда плохой Арон толкался в нее.

— Посмотрим, — выдохнула я. — Думаю, на данный момент мы застряли с ними. Если у нас не получится поладить, и они начнут замедлять наше путешествие, то мы всегда можем бросить их в ближайшем городе.

— Новоро, — согласился он и натянул одеяло до моего подбородка. — Ты не должна спать, Фейт. Я не буду присматривать за тобой.

Я улыбнулась.

— Не будешь значит, да? — поддразнила я, не в силах сопротивляться. Мое сердце затрепетало, когда его губы изогнулись в намеке на улыбку. По крайней мере, мне нравилось, что я могла заставить его улыбаться. Видит Бог, в последнее время было мало поводов для улыбок, потому что нас преследовали и выгоняли из каждого места, где мы останавливались. Может, с отрядом мы все же были бы в большей безопасности… при условии, что они не предадут нас.

От этой мысли моя душа заныла. Неужели нет никого, кроме меня, кому Арон мог бы довериться? Бедный Арон. Как Боги могли научиться чему-то в этом маленьком испытании, которое послал Верховный отец? Они были слишком заняты нападениями жаждущих власти людей.

Если только единственное, чему они должны были научиться, — это смирение. Тогда я бы признала, что данный метод работал великолепно.

Но это заставляло меня еще больше волноваться за Арона. Я поудобнее устроилась на кровати и перевернулась на бок, но когда закрыла глаза, то не увидела, как Арон трахал Юленну. На этот раз я взирала на плохого Арона, который держал меня за горло и находился достаточно близко, чтобы поцеловать… вот только он превратился в ничто.

Существовал один шанс из четырех, — теперь один из трех — что моего Арона постигнет та же участь. От этой мысли меня затошнило. Я схватила Арона за руку и потянула на себя.

— Ложись со мной, — попросила я. — Я знаю, что тебе не нужно спать, но рядом с тобой мне будет спокойнее.

На мгновение я ожидала услышать едкий сарказм или шквал лжи. Но вместо этого Арон просто лег рядом, забравшись под одеяло. Я не возражала, что он остался в сапогах и был полностью одет, ведь Арон обнял меня за талию и прижал к себе. Знакомый электрический разряд пронзил меня и подарил спокойствие. Я вдохнула запах Арона и почувствовала его тепло. Небольшая часть беспокойства отступила.

Но только небольшая. Я положила руку поверх его ладони на моей талии, прижимаясь ближе.

— Пообещай, что все будет хорошо, — прошептала я. — Что мы со всем разберемся.

— Обещаю, — пробормотал Арон.

Ага, именно так я и подумала.



На следующее утро на огне кипела густая каша с медом. Я стала наблюдать, как едят солдаты, пока не убедилась, что каша не была отравлена и это не ловушка. Затем я наполнила для себя миску. А потом еще одну. И третью, потому что отряд имел гораздо больше запасов, чем мы.

Солдаты молча смотрели, как я поглощала еду. Когда я наполнила четвертую миску, то на лице того, кого звали Маркос, появилось недоверчивое выражение.

— Ты можешь съесть все это? — Маркос неуверенно взглянул на Арона, но когда солдата не поразила молния за разговор со мной, то он снова повернулся ко мне. — И куда же это окладывается?

Я решила, что мне нравился Маркос. Я указала ложкой в его сторону.

— Да ты льстец. Мужик, я же якорь. Мы едим за двоих, — я махнула ложкой в сторону Арона, который стоял рядом и с нетерпением смотрел, как мы завтракали. — Мне нужно заправиться.

— Ты ешь больше, чем любой солдат, которого я когда-либо видел, — прошептал Витар в свою миску. — Если так пойдет и дальше, то нам не хватит припасов.

Я продолжила уплетать кашу.

— Ох, пожалуйста, — пробормотала я, жуя. — Ты говоришь так, будто это шокирует. Разве волшебник не ел много?

— Ел, но он был волшебником.

— Ну, а я девочка. Мне тоже можно, — я затолкала в рот полную каши ложку, просто чтобы доказать солдату, что могла.

Витар выглядел смущенным, а Маркос ухмыльнулся и засунул в рот почти такую же полную ложку, как я, словно доказывая, что тоже мог. Ну и дурак. Мы ели в дружеском молчании. Через несколько минут из палатки вышла Юленна, одетая в леггинсы и сапоги для дневного путешествия. Ее волосы были собраны в модный узел. Женщина выглядела не столько рабыней, сколько прекрасной леди, собирающейся в путешествие. Я бросила взгляд на свою тунику с поясом — одну из старых рубашек Омоса — и вспомнила, что забыла причесаться после того, как вылезла из кровати.

Маркос подготовил для Юленны миску каши и предложил ей ложку. Женщина мило улыбнулась и села рядом со мной.

— Такая большая порция, — пробормотала она и пригубила немного каши.

Я скорчила рожу в миску и услышала, как Витар тихо рассмеялся.

Завтрак, однако, скоро закончился, палатки были упакованы, а валесы загружены снаряжением, которое мы решили взять. В кустах осталась небольшая свалка. Я с грустью посмотрела на постель, на которой спала прошлой ночью. Прощай, матрас. Прощайте, подушки. Прощай, восхитительный ночной сон. Хотя я все понимала, — нам нужно было набрать скорость, чтобы опередить наших преследователей — меня все равно расстраивала мысль о том, чтобы снова спать на спине валеса.

Я решила, что, когда вернусь домой, никогда больше не буду жаловаться на автобус. Никогда, никогда. Валес был в десять раз хуже и в двадцать раз медленнее.

Когда от лагеря остался только костер, Керрен забросал угли землей, пока они не исчезли. Затем, один за другим, мужчины попадали на колени и прижали кулаки к сердцам в знаке Арона.

— Мы готовы служить, господин, — заявил Маркос. — Скажи, чего ты хочешь.

— Мы с Фейт не поедем в Новоро, — произнес Арон своим властным голосом. — Это не наша следующая остановка.

Я внимательно наблюдала за солдатами, потому что в тот момент, когда Арон упомянул Новоро, один мужчина поежился, а второй — состроил гримасу. Третий вообще не поднял глаз от земли.

— Новоро? — неуверенно переспросил Маркос. — Я… ты действительно хочешь отправиться туда, Повелитель бурь? — он тяжело сглотнул и опустил голову. — Не то чтобы я сомневался в твоем выборе…

— Новоро, — уверенно повторил Арон.

— Куда вы, парни, собирались отправиться со старым Ароном? — с любопытством спросила я. — Разве Новоро не единственный город на горном перевале?

Один кивнул.

— Повелитель Арон говорил, что хочет уйти в горы и устроить там убежище, чтобы иметь возможность обороняться.

Я бросила взгляд на своего Арона. Он лишь покачал головой, поэтому я снова заговорила:

— Думаю, он солгал вам, ребята. Мы едем в Новоро. Я уверена, что старый Арон тоже направлялся туда.

— Но почему Новоро? — выпалил Витар, выглядя смущенным. — Они никому не открывают ворота своей крепости.

— Они не откроются и для меня, — заявил Арон.

И он был прав. Жители Новоро, вероятно, встретили бы Бога с распростертыми объятиями… даже если только для того, чтобы позже предать. Но, эй, одна проблема за раз.

— Ага, я практически уверена, что попасть внутрь не составит труда. Пункт назначения — Новоро.

— Это конец света, — пробормотал Маркос с серьезным выражением лица.

— Не совсем конец, — возразила я. — После мы направимся в еще одно место.

— Но дальше больше ничего нет, — удивленно прошептал Витар.

— Я нуждаюсь в ваших услугах, — Арон снова говорил серьезным тоном. Он не уточнял, куда мы направлялись, только то, что мы действительно имели конечную цель. — Но если вы не пойдете за мной, то я рассержусь.

Маркос с решительным выражением лица прижал руки к груди.

— Мы здесь, чтобы служить тебе в этой жизни и в следующей, Повелитель бурь. Для нас нет большей чести. Прости, что мы задаем неуместные вопросы.

Арон хмыкнул, но не со злостью, а с признательностью.

— Для нас здесь все в новинку, — пояснила я. — Если у вас есть вопросы, спрашивайте. Я не думаю, что у нас когда-нибудь будет достаточно информации. Арон хочет услышать ваше мнение. Разве не так, Арон?

— Нет, — произнес Арон. — Фейт ошибается.

Я лучезарно улыбнулась ему, радуясь, что мужчины заметно расслабились. Общение было очень важно, особенно если эти ребята знали то, что было неведанно нам.

— После того, как мы доберемся до этого места, — начал Солат, садясь на пятки. — Ты останешься в башне? У тебя был такой же план? Создать крепость, чтобы защищать себя?

Все мужчины внимательно наблюдали за Ароном. Я заметила, что Юленна постоянно молчала, а на ее лице было написано беспокойство. Я не могла винить ее. Мы шли на край света, очевидно, в чрезвычайно опасные места, а женщина была рабыней ложа, которую отверг владелец. Она, наверное, гадала, каково ее место во всем этом и что с ней будет. Я сделала мысленную пометку подружиться с ней, чтобы заверить, что она в безопасности… а если Юленна пожелает уйти, то мне хотелось бы, чтобы она чувствовала себя комфортно с отъездом.

Арон покачал головой.

— Подобное поведение — это ожидание смерти, не так ли?

Именно это и нужно было сказать. Глаза мужчин загорелись энтузиазмом.

— Может, мы выследим их, милорд? Соберем армию? — спросил Солат.

— Возможно, и нет, — Арон задумчиво потер подбородок. Казалось, ему понравилась эта идея. — Может, на Ишрем?

Юленна скорчила гримасу.

— Что? — спросила я, заостряя внимание на этом вопросе. — Что плохого в Ишреме?

Господи, неужели эти люди ненавидели все вокруг? Никто не хотел ехать в Новоро и Ишрем, а Катарн и Авентин были полным дерьмом. Куда можно было отправиться в этом мире, чтобы чувствовать себя в безопасности и спокойно?

Женщина вздрогнула и натянула плащ на плечи, так как все уставились на нее.

— Просто… — она сморщила нос. — Это королевство ученых и волшебников. Адассия гораздо приятнее.

— Адассию завоевали циклопы, — поправил Маркос. — Как и Ишрем. А циклопы преданны милорду Арону.

Циклопы? Гребаные циклопы? Несмотря на услышанное… я не была удивлена. То есть, если существовали зомби, ангелы и Боги, ходящие по земле, то почему бы не быть циклопам?

— Милорд Арон, могу я спросить, что такого вы ищете в Новоро и за его пределами? — спросил Керрен, самый тихий среди солдат.

— Да, можешь спросить, — отчеканил Арон и повернулся спиной к солдатам. Он подошел ко мне и обхватил пальцами мой подбородок. — Расскажи им все, — пробормотал Бог. — У нас нет секретов.

Точно. Например, закрой свой рот, Фейт.

— Будет сделано, здоровяк.

Он с задумчивым видом окинул взглядом мое лицо, а затем погладил большим пальцем мою кожу всего в нескольких дюймах от губ. Прежде чем я успела подумать, а не собирался ли Арон снова прикоснуться ко мне или поцеловать, он убрал руку и отвернулся, взмахнув плащом.

— Давайте не будем торопиться.

Мужчины вскочили на ноги, полные энтузиазма. Все, кроме Керрена, конечно, чье лицо покраснело от смущения, ведь его явно проигнорировали. Остальные похлопали мужчину по спине, как бы выражая сочувствие. Солдаты заняли свои места на валесах. Арон нетерпеливо посмотрел на меня, ожидая, когда я присоединюсь к нему на нашем сухопутном гиппопотаме.

— Уже иду, — пробормотала я. Моя задница болела лишь от одной мысли об еще одном дне — или неделе — в проклятом седле.



Глава 46


Как ни странно, но во время путешествия я наслаждалась обществом солдат и Юленны.

Сначала динамика наших взаимоотношений была странной… Все сомневались, стоило ли заводить разговор рядом с Ароном и со мной, поэтому мы ехали в неловкой тишине. Я устала от подобного, поэтому к тому времени, как мы отправились в путь во второй день, я начала ворчать на мужчин (и Юленну), заставляя их рассказывать, откуда они пришли, как стали солдатами и все, что приходило ко мне в голову. Когда Арон не отчитал солдат за то, что они осмелились заговорить со мной, мужчины немного расслабились и вскоре между нами завязался разговор.

Несмотря на то, что солдаты были закалены в боях и служили примерно с шестнадцати лет, они казались совсем молодыми. Мужчины смеялись и веселились, подшучивая друг над другом, играя в перегонки на валесах и болтая о девушках, которых встречали в других городах. Керрен — тихоня — оставил возлюбленную в своем родном городе, а Солат был дамским угодником. Юленна тоже присоединилась к поддразниванию, болтая и смеясь вместе с мужчинами.

Что касалось меня, то я чувствовала себя мамой всей команды. Может потому, что я ничего не знала об этом мире, кроме услышанного из разговоров и обучения Омоса. А может потому, что солдаты виновато посматривали на Арона, когда становились слишком громкими и шумными. Арон в свою очередь не принимал участия в разговорах. Время от времени Бог фыркал от удовольствия, услышав что-то интересное. Это говорило мне, что Арон внимательно следил за всеми, хоть и молчал.

А еще Арон очень, очень заботился обо мне. Он нависал надо мной и хмурился, если кто-то подходил слишком близко. Следил, чтобы я не поднимала ничего тяжелого. Собственнически держал руку на моей талии почти все время. Настаивал, чтобы я получала лучшую палатку и самые большие порции еды. А если кто-то из мужчин слишком рьяно смеялся над одной из моих шуток, то Арон исподлобья смотрел на него.

Довольно мило, но также это заставляло всех немного бояться его.

Еще Арон полностью, абсолютно игнорировал Юленну.

Юленна, со своей стороны, очень, очень старалась завоевать расположение Арона. Она льстила ему в разговоре, намекая, что свободна в любое время, сильно встряхивала волосами, становясь похожей на резвую лошадь, и постоянно приставала к Арону, пытаясь понять его желания и потребности. Очевидно, наложница чувствовала бы себя увереннее, если бы Бог просто трахнул ее, но он включил полный игнор.

— У Юленны разовьется комплекс, — прошептала я Арону однажды ночью, пока мы лежали под одеялами в моей палатке. — Она очень, очень хочет доставить тебе удовольствие, желательно на коленях.

Он лишь фыркнул.

— Она меня интересует, — солгал Арон. А потом он прижал меня к себе, положив руку на мою талию. — Засыпай.

Арон всегда спал в моей постели. Из-за этого, а также из-за того, что он игнорировал Юленну, все думали, будто мы трахались. Однажды утром я вышла из палатки со спутанными волосами и заметила ухмыляющихся мужчин, словно они поделились между собой секретной шуткой. Как по мне, то у них действительно был повод решить, будто мы были вместе. Черт, бывали дни, когда я сама задавалась вопросом, почему мы не были вместе. В итоге я позволяла им верить в это. А как я могла это опровергнуть? Заявить, что Арон не интересовался сексом? По обиженному поведению Юленны было ясно, что это не правда. Арон очень любил секс.

Но Бог никогда не приставал ко мне. Никогда не предпринимал шагов к сближению. Если не считать той ночи в Цитадели Тадэхи, можно было подумать, что мы были сестрой и братом… Подобные мысли заставляли меня чувствовать себя расстроенной и раздраженной. Я окинула Юленну внимательным взглядом, пытаясь определить, что в ней было такого привлекательного для Арона, чего не было у меня.

Не то чтобы я хотела привлечь Арона, конечно.

Но если бы у меня получилось…

Я наблюдала, как Юленна ехала рядом с Солатом. Она смеялась и хихикала над его флиртом, из-за чего ее грудь колыхалась под тонкой тканью платья. Волосы женщины были собраны в сексуальную, свободную косу, перекинутую через одно плечо. Наложница выглядела чистой и красивой. Я бросила взгляд на свою тунику. На выцветшей, старой и когда-то принадлежащей мужчине рубашке красовалось пятно от завтрака. Мои волосы были скручены в лохматый пучок, потому что у меня не хватало душевной силы дотронуться до очень грязных локонов. А мои сиськи были туго перетянуты кожаной лентой.

Я определенно не привносила сексуальность в это путешествие.

Хотя, может, я ошибалась. Интересно, стоило ли мне пытаться соблазнить Арона, чтобы он помог мне вернуться домой по окончанию миссии? Я не знала, что и думать.

В течение большей части следующей недели стояла хорошая погода, хотя окружающая местность постоянно менялась. Густые, высокие леса редели, а дороги становились все более каменистыми. С каждым днем холодало, будто мы поднимались в гору. Вскоре по утрам мое дыхание превратилось в клубы пара. Я просыпалась, прижавшись к Арону всем телом, чтобы согреться. Даже если это беспокоило Бога, то он никак это не обозначил. Пока мы ехали, равнины сменились холмами, а затем холмы превратились в массивные, скалистые горы, которые устремлялись высоко в небо.

Мы приближались к Новоро.



***


— Ты моя, Фейт, — прошептал Арон, овевая горячим дыханием мое плечо. Он начал стягивать с меня тунику, обнажая кожу. — Тебе не кажется, что мы довольно долго боролись со взаимным притяжением?

— Я ни с чем не боролась, — со стоном запротестовала я. — Я хотела тебя с самого первого дня.

— Покажи, как сильно ты хочешь меня, — пробормотал он и задрал подол моей туники, зарывшись лицом между моих бедер. — Дай мне попробовать…


***


— Фейт.

Я резко проснулась, чувствуя себя дезориентированной и немного раздраженной тем, что меня разбудили и лишили такого яркого сна. Неужели нужно было будить меня именно сейчас? До того, как Арон добрался до самой интересной части?

— Что?

Суровое лицо Арона смотрело на меня сверху вниз.

— Ты разговаривала во сне.

— Разговаривала? Нет, не может быть, — я натянула одеяло повыше, жалея, что спала не только в нагрудной повязке и леггинсах. Клянусь, я все еще чувствовала его дыхание на своем бедре. — Не говори глупостей.

Но Арон перестал обращать на меня внимание. Он смотрел куда-то вдаль с задумчивым выражением на лице. Через мгновение Бог, казалось, вспомнил о моем присутствии и кивнул.

— Задай мне вопрос.

— Я действительно разговаривала во сне?

— Да, — он ухмыльнулся. — Я не солгал тебе.

— Уверен? — когда Арон бросил на меня раздраженный взгляд, то я пожала плечами. — Давай проверим еще раз, просто чтобы убедиться, потому что я точно не разговаривала во сне, — ведь если он говорил правду, то, ох Боже, мне оставалось лишь надеяться, что я не умоляла его прикасаться ко мне всякими грязными, извращенными способами. — У меня светлые волосы?

— Да.

— Ты высокомерен?

— Да, — Арон улыбнулся с мальчишеским довольством. — Вот видишь?

— Ты совершенно прав. Что изменилось? — я подавила зевок.

— Он больше не влияет на меня, — Арон пожал плечами. — Я стал самим собой.

Я бы не сказала, что была недовольна. Но когда я стала одеваться для дневного путешествия, то какая-то часть меня начала беспокоиться. Если было так просто стереть с лица земли аспект Арона… то что будет с моим Ароном, когда все это закончится?


Глава 47


При первом взгляде на Новоро у меня перехватило дыхание.

Сначала перед нами ничего не было… только бесконечные горы и скалистые, покрытые снегом вершины. Затем мы повернули за угол и неожиданно увидели массивную крепость, спрятанную среди высоких скал. Крепость так хорошо сливалась с окружающей местностью, что издалека ее было невозможно разглядеть. Если бы не хорошо проторенная дорога, ведущая сюда, я бы подумала, будто мне все это почудилось. Каменный город выглядел так, словно его высекли прямо из скалы, ведь высоко в склоне горы виднелись сотни окон. Чем дольше я смотрела, тем больше замечала окон и строений. Вскоре все, что я видела перед собой, превратилось в один огромный каменный муравейник людей. Было интересно наблюдать за происходящим. Я задалась вопросом, сколько людей здесь жило. Две тысячи? Десять? Как глубоко крепость уходила в гору? Две массивные двери, которые выглядели так, будто были сделаны из стали, закрывали вход и легко достигали трех этажей в высоту, имея достаточную ширину, чтобы вместить две полосы движения.

Врата были плотно закрыты. Конечно, закрыты. Десятки крошечных струек дыма говорили мне, что внутри были люди. Не все можно было спрятать.

Маркос ускорился на своем валесе, двигаясь в сторону сухопутного гиппопотама, которого я делила с Ароном. Мужчина пялился на массивные ворота, которые преграждали путь нашему маленькому отряду. На его лице было написано откровенное негодование, словно речь шла об оскорблении.

— Они не приветствуют нас, мой великий Повелитель бурь. Должен ли я объявить им о твоем прибытии?

Я наморщила нос, мысленно вздрогнув. Нам действительно нужно было что-то объявлять?

Но это же был Арон, Повелитель высокомерия. Я практически ощущала, как он напрягся от недовольства.

— Потребуй, чтобы нас впустили.

— Сию минуту, Повелиттель, — Маркос решительно кивнул, а затем пришпорил своего валеса. Тварь издала низкий грудной визг и поковыляла вперед, кряхтя. Маркос направился к воротам.

Волосы на моем затылке встали дыбом, пока я напряженно наблюдала, как мужчина двигался вперед. Он выглядел невероятно маленьким по сравнению с массивным строением. Валесов нельзя было назвать крошечными существами, и все же Маркос и его валес казались игрушками в сравнении с огромными воротами. Я услышала, как он закричал, требуя, чтобы нас впустили, но его голос затерялся в каньоне, словно был поглощен самой скалой.

Мы замерли в ожидании.

Ворота так и не открылись. В конце концов кто-то высунулся из нижнего окна и что-то прокричал в ответ, указывая на нас. Маркос поднес руку ко рту и опять закричал, а потом… они стали препираться, что продлилось, должно быть, добрых пять минут.

— Ну, все говорят, что новоровцы странные, — пробормотала я Арону. — Или новороцы? Новорианцы? Новорони? Как мы называем их?

— Мы называем их дураками за то, что они не приветствуют нашего Повелителя, — заявил Солат, его гиппопотам начал нервничать.

Я лишь закатила глаза. Если в группе и был подлиза, то речь шла о Солате.

Что-то шевельнулось в одном окне, потом в другом. Ничего особенного, просто небольшие движения, но Керрен и Витар немедленно вышли вперед, поднимая щиты и прикрывая нас. Движение опять возобновилось, а затем что-то указало на Маркоса.

Стрелки.

Ох, черт. Я ошеломленно пялилась на происходящее… мне и в голову не приходило, что нас могли прогнать.

— Есть ли другой путь через эти горы? — выдохнула я, мой голос был хриплым.

— Восхождение, — ответил Солат. — Но валесы в этом смысле бесполезны, от них толк только на равнине. Нам придется вести их, а самим передвигаться пешком… это будет опасно.

— Нет. Мы не поступим так, — Арон хлопнул меня по бедру. — Спускайся, Фейт.

Я быстро соскользнула с бока валеса, ощущая счастье, так как могла отдохнуть и немного размяться. Юленна слезла с валеса Керрена и встала рядом со мной, потирая зад.

— Мы разворачиваемся? Или есть другие варианты? — с любопытством спросила я.

Арон указал на Керрена.

— Подожди здесь с ними. Остальные, за мной.

Бог поскакал вперед. Его валес хрюкал и семенил также, как валес Маркоса. Я и не знала, что валесы умели двигаться так быстро. Их бег практически напоминал лошадиный галоп, дополненный жирными трясущимися боками и звоном припасов. Трое мужчин выдвинулись вперед.

— Какого хрена они творят? — в шоке прошипела я. Я вцепилась в ворот своего плаща, придя в ужас, когда Арон смело скинул капюшон и распахнул палы плаща, открывая свои темные волосы и благородные черты лица. Солат и Витар находились рядом с Богом, но были недостаточно близко, чтобы защитить его щитами. — Его же убьют, мать твою!

— Миледи, — тихо пролепетал Керрен, глядя на меня. — Цель не он.

Оу.

Ах, ну да. Это я… я и есть цель. Я потерла руки, внезапно обрадовавшись, что Арон оставил меня здесь.

— И все же не дело во так рваться в бой, — обратилась я к Керрену и Юленне. — Мне это не нравится.

— Он лишь хочет показать им, что является тем, за кого себя выдает, — произнесла Юленна рассудительным тоном, наблюдая, как Арон скачет вперед. — Тогда они преклонят колени и окажут нам достойный прием.

— Хммммм.

Они не были с моим Ароном в Авентине, когда кое-кто пытался убить нас. Или в Катарне. Или в Цитадели. Или… черт, на нас действительно часто нападали. Отстой. Может, это и хорошо, что теперь у нас были телохранители. Я нахмурилась из-за этой мысли и задалась вопросом, предавали ли Арона все время, или мы оказались счастливчиками.

Пока мы наблюдали, Арон приблизился к крепости, из-за чего я задержала дыхание. Его длинные волосы развевались, как флаг. Арон был прекрасной мишенью. Я мысленно поежилась, когда Маркос и остальные подъехали к Богу. Я разрывалась между желаниями посмотреть на реакцию Керрена и продолжить наблюдать за Ароном, потому что мне казалось, что Керрен быстрее определит неприятности, нежели я. Вдруг я заметила, как внизу огромных ворот открылась маленькая дверь, из которой кто-то вышел, чтобы поговорить с Ароном и солдатами. С этого расстояния все собравшиеся напоминали мне маленькие точки, что вызывало сожаление, так как я не могла слышать разговор.

Вновь прибывший упал на колени перед валесом Арона и прижал кулаки к сердцу. Я выдохнула, даже не осознавая, что задержала дыхание. Раздался крик, и прямо на моих глазах люди в окнах отступили. Мужчина поднялся с колен. Прозвучал громкий стон, когда ворота стали медленно открываться.

— Похоже, нам здесь рады, — ухмыльнулась Юленна.

Керрен мельком взглянул на нее.

— Отдай Фейт свой плащ и поменяйтесь местами на валесе.

Она кивнула.

— Хорошо.

Мне хотелось возразить, но, стыдно признаться, я промолчала. Керрен сделал из Юленны мишень на случай, если нас снова предадут. Умно, тем не менее я почувствовала вину, когда Юленна подошла и укутала меня в свой плащ, а Керрен поднял щит и подъехал на валесе так, чтобы тот своим телом скрыл наши действия.

— Прости, — прошептала я, когда Юленна застегивала плащ на моей шее.

— Ничего страшного. Я знаю, что представляю лишь расходный материал, — ее улыбка была горько-сладкой. — Так я хотя бы полезна, — она натянула на мою голову капюшон, а затем накинула на свои плечи мой плащ и скрыла свои длинные темные волосы под капюшоном.

— Ну, я надеюсь, что в этом не будет необходимости.

Керрен спешился, позвякивая доспехами.

— Мы все на это надеемся, — пробормотал он, а затем протянул руку Юленне. — Якорю Повелителя следует занять место на валесе. А тебе, Фейт, придется идти пешком, чтобы сойти за служанку.

— Ладно, — в кои-то веки я была рада, что Юленна была облачена в развевающие платье, а я — в грязную тунику. Таким образом складывалось впечатление, что она была важной персоной, а я нет.

Керрен взял валеса за поводья, а Юленна забралась на животное и поправила одежду, аккуратно разглаживая плащ. Она положила ладонь на луку седла, и мы зашагали вперед, чтобы присоединиться к Маркосу, Солату, Витару и Арону у ворот, где они ожидали нас.

Прогулка по каменистой дороге казалась вечностью. Тысячи глаз наблюдали за нами, даже если окна оставались темными и пустыми. Ворота продолжали со стоном открываться, привлекая мое внимание. Я была готова поспорить, что из-за их высоты статуя Свободы могла бы пройти сквозь них и не пригибать голову. Когда мы подошли к воротам, то к нам навстречу вышли вооруженные солдаты, сопровождающие мужчину в развевающейся черной мантии с белой подкладкой. Группа остановилась.

Затем все преклонили колени перед Ароном и опустили головы, ожидая, когда к ним обратятся.

Но Арон не сразу заговорил с ними. Просто он наблюдал сощуренными глазами за нашим приближением. Его пристальный взгляд на мгновение задержался на мне, затем перешел на Юленну, а потом пробежался по нашим солдатам. Никто ничего не прокомментировал и даже не посмотрел на меня, а это значило, что все мы были на одной волне.

— Встаньте, — наконец, приказал Арон.

Мужчина в мантии встал, а остальные, стоящие по бокам от него, последовали его примеру. Высокий с мрачным лицом, густыми черными усами и седыми волосами цвета соли, смешанной с перцем. Однако в его глазах полыхало волнение. Мужчина протянул руку Арону.

— Для Новоро величайшая честь принимать у себя святого аспекта Повелителя бурь. Тебя здесь очень любят. Я Секубан, владыка крепости и всех, кто в ней обитает. Позволь нам принять тебя и твоих слуг.

Арон не обратил внимания на протянутую руку.

— Нам нужны личные покои.

— Ты получишь мои, — немедленно ответил лорд Секубан, не выглядя расстроенным тем, что его рукопожатие было проигнорировано. Во всяком случае, он просто казался взволнованным из-за появления Арона. Ликование на лице мужчины делало его похожим на долбаного фаната. — Ты благословляешь все Новоро своим присутствием. Мы организуем пир в честь твоего прибытия…

— Позже, — Арон нетерпеливо взмахнул плащом. — Сейчас я хочу попасть в свои покои и помыться. У моего якоря тоже будут определенные потребности. Мои солдаты и моя наложница, — на этот раз он жестом указал на меня, — также должны быть размещены как можно ближе ко мне. Еще нужно позаботиться о наших валесах.

— Все, что угодно, — пылко ответил лорд Секубан. — Все, что ты пожелаешь, будет твоим.

Арон одобрительно хмыкнул.

— Хорошо. Тогда проводи нас.

Владыка Новоро подошел к Арону и тихо заговорил, проводя экскурсию. Мы вошли внутрь. Конюхи ринулись к нам, чтобы взять поводья наших валесов, поэтому Юленна соскользнула на землю и встала рядом со мной, плотнее закутываясь в плащ.

Я была очарована Новоро. Город сильно походил на декорации из «игры престолов». Все это место — одна большая крепость, внутри которой я ожидала увидеть сотни маленьких домиков, спрятанных за стенами, но наткнулась на грязный двор и поднимающиеся высоко в ряд за рядом окна. Все люди жили в замке, высеченном в скале. Местность была серой. Люди высовывались из каменных окон и башенок, чтобы посмотреть на нас. Обычные жители носили тяжелые подбитые мехом плащи темных цветов, а еще повсюду сновали солдаты. Кто-то увел наших валесов, поэтому Солат последовал за ними, чтобы забрать наше снаряжение. Арона вел владыка крепости, который говорил со скоростью мили в минуту, желая поделиться великолепием своего дома. Проходящие мимо люди кланялись, из-за чего их плащи шлепали по покрытым снегом булыжникам. Мы ж следовали на небольшом расстоянии от них. На лицах людей отражались благоговение и радость, что приносило облегчение. Почему-то мне казалось, что они не предадут Арона, а это делало меня счастливой.

К моему удивлению Юленна вцепилась в мою руку и притянула к себе.

— Не отходи от меня, — жестко произнесла она и ускорила шаг, будто хотела догнать Арона и владыку Новоро. Я тоже ускорилась, гадая, что же такого клюнуло ее в задницу. Потом я посмотрела на толпу… и неожиданно увидела это.

Они взирали на Арона с благоговением и любовью, но взгляд, который они бросали в сторону Юленны — и меня — был немного… жутким. Я поймала взгляд мужчины в богато украшенном плаще, который уставился на меня прямо-таки похотливо. Еще один мужчина облизал губы, когда мы проходили мимо. В итоге через несколько шагов я уже сама вцепилась в руку Юленны. Куча мерзавцев. Может, они редко выходили, поэтому так пялились на любую новую женщину, оказавшуюся в стенах крепости.

— Арон защитит нас, — успокоила я Юленну. — Не беспокойся об этом.

— Он защитит свой якорь, — напряженно возразила она.

Точно. Меня, а не ее. Я лишь утешающе сжала ее ладонь, потому что не собиралась позволять этим людям приставать к ней.

К нам подходили все больше и больше людей. По мере увеличения толпы я с облегчением заметила женщин и детей. Все они смотрели на нас с благоговейным трепетом. Я обратила внимание, что многие делали жест Арона и склоняли головы. Несмотря на то, что Арон являлся Богом войны, он был достаточно популярен, чтобы даже мамы и бабушки поклонялись ему.

В дальнем конце двора располагалась массивная лестница с факелами по бокам, к которой и повел Арона владыка крепости, а мы засеменили следом. Оказавшись внутри, я сощурилась из-за слабого света. Запах дыма от факелов усилился. Когда мои глаза привыкли к темноте, я сумела разглядеть помещение. Большое кресло стояло на помосте в дальнем конце комнаты у массивного камина. При подобном виде по моей коже побежали мурашки. Я знала, что в комнатах с помостом никогда не происходило ничего хорошего. В Авентине тоже был помост… и они пытались убить нас. В Цитадели Тадэхи был помост… и туда прибыла буйствующая армия.

«В третий раз нам повезет», — пообещала я себе. Вот только мой желудок сжался, когда я услышала скрежет цепей. Из-за трона выглянули две рабыни. Они был одеты в плащи, чтобы не замерзнуть на сквозняке… но, похоже, под накидками ничего не было.

Отлично. Город упал еще на несколько делений в моей оценке. Теперь я не была такой уж поклонницей Новоро.

Арон бегло осмотрел тронный зал.

— Прошу, Повелитель, присаживайся и чувствуй себя как дома. Все, что у меня есть, я делю с тобой, — глаза лорда Секубана заблестели, когда он взглянул на Юленну и облизал губы. — В Новоро делиться — это большая честь.

— Мои смертные устали и хотят отдохнуть, — заявил Арон тем же властным голосом, который я так хорошо знала. — Мне нужны личные покои для меня и моего якоря.

— Конечно, конечно, — лорд Секубан занервничал. Если бы у мужчины была шляпа, то он бы начал мять ее, как мультяшный подхалим. — Прости за то, что не предвидел твоих потребностей. Это первый раз, когда Новоро удостоен чести визита Бога. Все, что тебе нужно, будет предоставлено. Мы дадим место для отдыха и необходимое время, а еще сегодня вечером состоится большой пир. Мы надеемся, что ты останешься на несколько дней, тем самым благословив нас.

Я немного расслабилась. Все просто хотели получить благословение Бога. Это я понимала. Может, этот город был не таким уж и жутким. Просто местные люди были Аос-версией захолустных деревенщин. Они редко выходили на улицу, не видели новых людей и не знали, как себя вести. Я похлопала Юленну по руке.

Вообще не о чем беспокоиться.



Глава 48


Арон сразу же оставил нас одних.

— Хочу поговорить с их жрецами и писцами, чтобы узнать, были ли у них какие-либо пророчества, — обратился он к Юленне, стоящей рядом со мной. — Я буду недалеко. Если тебе что-нибудь понадобится, пришли кого-нибудь из своих людей, — он бросил на меня взгляд и ушел.

Итак, как я поняла, Арон не чувствовал здесь никакой угрозы. Неважно, что он был высокомерен и мог подвергнуть всех нас опасности. Но я была намерена придержать эти мысли, так как Юленна все равно выдала себя за меня. Нас окружили Маркос, Витар и Керрен, а затем служанка, которая постоянна кланялась и хихикала от волнения, сопроводила всех в комнаты. Мужчинам выделили помещение в конце большого зала, которое служило покоями для величайших рыцарей Новоро. Когда им сказали, что они могли остаться тут на сколько потребуется, солдаты закивали, а затем продолжили сопровождение меня и Юленны. Нас повели по тому же коридору к двойным дверям, на которых были вырезаны великолепные символы гор. Когда двери распахнулись, перед нами предстала роскошна комната. Тяжелые портьеры свисали с каменных стен, подчеркивая окно, которое обладало толстым, волнообразным стеклом, защищающим от холода и открывающим великолепный вид на горы. Рядом с окном сидела женщина, которая встала при нашем появлении.

— Миледи, — пробормотала она, опускаясь на пол в глубоком реверансе и делая жест Арона. — Мне сказали, что ты собственность Арона. Можешь считать этот дом своим, пока будешь чтить Новоро своим присутствием.

Я оглянулась, когда двери закрылись, оставляя нас с Юленной наедине с женщиной и служанкой. Маркос и остальные мужчины остались снаружи, тем не менее я так и не смогла избавиться от беспокойства. Может, потому что я находилась далеко от Арона, но по всему моему телу ощущалось слабое покалывание. Арон впервые за долгое время оставил меня, и мне это совершенно не нравилось. Ни капельки.

— Спасибо, — произнесла Юленна своим самым гордым, надменным голосом. — Это Фейт, наложница Арона, — она махнула рукой в мою сторону, а потом скинула плащ. — Мы будем жить в этой комнате вместе, чтобы Повелитель Арон не чувствовал никаких неудобств.

— Конечно, — согласилась женщина, снова склоняя голову. — Я леди Гарлайн, жена лорда Секубана и хозяйка Новоро. Все, что мы имеем, ваше. Для нас будет честью поделиться с Богом в надежде, что он тоже поделиться с нами.

— Уверена, это решать Арону, — сладко пролепетала Юленна.

— Вы, должно быть, устали, — улыбнулась леди Гарлайн. — И хотите помыться. Позвольте мне попросить моих женщин приготовить вам обоим горячие ванны и принести свежую одежду.

— Ох, — выпалила я. — Наша одежда осталась в сумках на валесах…

— Нет, почтенный гость, — возразила леди Гарлайн, поднимая руки. — В Новоро мы делимся всем с нашими гостями и надеемся, что они окажут нам такую же честь. Сегодня вечером вы наденете мои лучшие платья. Думаю, они намного теплее, чем все, что у вас есть, — леди Гарлайн настолько лучезарно улыбнулась нам, будто мысль о двух незнакомках в ее одежде была всем, о чем она когда-либо мечтала. — Вы ведь хотите быть свежими и красивыми для Повелителя Арона и пира, не так ли? Чтобы оказать ему честь?

Боже, как же они любили бросаться словом «честь». А еще у этих людей был пунктик насчет чистоты. Юленна кивнула, и леди Гарлайн ушла, стирая подолом платья пыль с холодного каменного пола.

— Я скоро вернусь со своими женщинами.

— Мы будем здесь, — пошутила я. Могло быть и хуже.

Как только комната опустела, Юленна повернулась ко мне и крепко сжала мои руки.

— Фейт, пожалуйста, не заставляй меня идти на пир.

Я была удивлена ее просьбой, но сразу вспомнила, как мужчины смотрели на нас, когда мы вошли. На ее хорошеньком личике был написан настоящий страх, а я не могла представить, чтобы она пугалась всяких пустяков.

— Конечно, не пойдешь, — пообещала я. — Насколько им известно, ты являешься якорем Повелителя бурь. Значит, ты можешь делать все, что захочешь.

Она покачала головой, крепче сжимая мои руки.

— Они потребуют, чтобы я была рядом с ним. Или Повелитель Арон захочет прекратить этот маскарад и расскажет, что я лишь бесполезная наложница, — на ее глаза навернулись слезы. — Мне так страшно. Богу больше не нужно мое тело, значит, я лишена защиты, как это было раньше. Пожалуйста, Фейт.

Ко мне вернулась моя старая подруга — вина. Я успокаивающе сжала руку Юленны.

— Они считают, что наложница здесь я. Если они захотят, чтобы у Арона была компания, то я вызовусь добровольцем, чтобы покрасоваться и посидеть рядом с ним, — я не стала упоминать, что втайне была рада такому раскладу. Мне не нравилась мысль о том, что за ужином Юленне придется заискивать перед Ароном, пока я сижу где-то поблизости. Я не хотела, чтобы она прикасалась к нему. На самом деле меня поражал появившийся собственнический инстинкт. — Кроме того, если ты спрячешься здесь, то они, вероятно, подумают, что Арон защищает свой якорь от любого, кто может причинить ей вред.

Выражение лица Юленны прояснилось, только одна идеальная слеза скатилась по ее совершенной щеке.

— Ты действительно так считаешь?

— Да. Не напрягайся, ладно? Давай просто примем ванну и постараемся не волноваться.

К несчастью для меня, я вспомнила Цитадель Тадэхи и о то, как все обернулось. Там я тоже приняла ванну, а потом все пошло к черту.

А еще я вспомнила, как ласкала Арона.

И подумала о своем сегодняшнем сне об Ароне.

Черт, гадалка была совершенно неправа, когда предсказала, что король Пентаклей станет моим любовником. Я все время предлагала, а он никогда не брал.



***


Мыться было так чертовски приятно, что я практически забыла о волнении. Как и в Катарне, здесь была старая система труб, проходящих через крепость Новоро. И хоть ванные комнаты были общими, а я не привыкла к подобному, это было чертовски лучше, нежели мыться в двух дюймах теплой воды в деревянной бадье, которую выдали нам в Катарне. Ванная в Новоро — это горячий источник и множество служанок, моющие нас губками и мылом с цветочным ароматом. Юленна разрешила им мыть нас, так как говорила здесь только она. Впрочем, я не жаловалась, хотя меня пугали незнакомцы, трущие влажными губками мою кожу.

Горячая вода помогла, как и очищающее средство, которым они промыли мои волосы. Когда служанки расчесали мои локоны, то я почувствовала себя чистой впервые за несколько недель. Я даже не возражала, когда они втерли ароматный лосьон в мою кожу и прошлись мягким, текстурным камнем по моим ногам, который уничтожил мои волосы, будто их отшлифовали песком. По моей оценке, ванная в Новоро получила пятерку с плюсом.

Однако, когда леди Гарлайн вернулась с одеждой для нас, это выглядело немного чудаковато.

— Вашу одежду стирают и приводят в порядок, — пояснила она с поклоном после того, как выпрямилась. — Но в Новоро принято делиться с почетными гостями, поэтому я принесла два своих любимых праздничных платья. Если вы наденете их, то это будет большой честью для всех в зале.

Ее улыбка была простодушна и мила. Женщина выглядела так, будто не хотела ничего больше, чем чтобы мы носили ее одежду. Странные люди. Я позволила ей и слугам помочь мне одеться, а затем они принялись за Юленну. Однако, когда я была «одета», то у меня возникли некие проблемы. Конечно, это было мягкое, красивое платье. Темно-синий оттенок, который предпочитали в Новоро. Плотное и теплое, с великолепной белой меховой отделкой на подоле.

Но вырез тянулся до самой талии.

Как и разрез на юбке.

Я осторожно прочистила горло, привлекая внимание и играя с одной, маленькой застежкой на талии, которая держала все платье.

— Мы ничего не забыли?

— Праздничная одежда очень официальна, — заявила леди Гарлайн с совершенно опустошенным выражением лица. — Тебе не нравится платье?

— Оно очень симпатичное, — заверила я и испытала облегчение, когда ее лицо снова расплылось в улыбке. Она казалась такой расстроенной, что, Господи, можно было подумать, будто я пнула котенка. Служанка вышла вперед с толстым широким ремнем, и я расслабилась. Очевидно, мы еще не закончили одеваться. Слава Богу.

Я подняла руки и замерла, пока слуги стягивали мою талию богато украшенным черным кожаным поясом. Затем мои пальцы пробежались по символу Арона. Они не знали, что он придет. Значит, все топоры, выгравированные на этой коже, доказывали, что они действительно поклонялись Арону. Хороший знак. С поясом мое платье было не так широко распахнуто, но малейший ветерок облачил бы все скандальные подробности. Я отдернула и поправила меховой подол, но затем остановилась, когда увидела еще одну женщину, идущую по коридору в таком же платье, как у меня. Ну, тогда ладно. Когда в Риме и все такое24.

— Позволь сделать тебе прическу, — обратилась ко мне служанка, и меня подвели к мягкому стулу перед медным зеркалом. — Твой господин предпочитает, чтобы твои волосы были распущены или подняты?

Мне так и хотелось заявить, что он не имел права голоса в данном вопросе, но потом я вспомнила о своей нынешней роли наложницы.

— Подняты.

— А как сделать тебе, миледи якорь? — вежливо спросила леди Гарлайн у Юленны, пока другая служанка расчесывала ее густые рыжие локоны.

— Я останусь на ночь в своих покоях, — заявила Юленна властным голосом, словно именно она была хозяйкой замка, а не Гарлайн. — Принесите мою еду туда.

Леди Гарлайн выглядела потрясенной.

— Ох… но на пиру у Повелителя бурь должна быть спутница. Это традиция, — она в отчаянии стала заламывать руки.

— Пойдет наложница, — произнесла Юленна, взмахнув рукой, и зевнула. — Я устала.

— Совершенно верно, — бодро ответила я, прежде чем леди Гарлайн успела возразить. — Арон хотел видеть меня сегодня вечером, — и я наигранно подмигнула ей.

На ее лице отразилось облегчение.

— Отлично.

Юленна ушла в спальню, а я осталась наедине с леди Гарлайн и служанкой. Леди Гарлайн разволновалась словно школьница, собирающаяся на свидание с первой любовью, когда начала готовиться к пиру. Как странно. По крайней мере, теперь не только я была облачена в откровенный наряд. Леди Гарлайн спросила, была ли у меня одежда, чтобы поделиться с ней… как гласила их традиция, я должна была носить ее одежду, а она — мою, что было довольно причудливо. Впрочем, в этом мире было много странного. Большинство моих вещей представляли собой туники и мужские рубашки, которые не следовало носить наложнице, поэтому я отдала одно из платьев Юленны в надежде, что леди Гарлайн не будет задавать слишком много вопросов. Также я надеялась, что Юленна не заметит пропажу. Леди Гарлайн выглядела довольной, когда натянула совершенно прозрачное платье. Она собрала волосы, а затем нанесла какой-то пигмент на соски, чтобы они выделялись под прозрачной тканью.

Я отвела глаза, изо всех сил стараясь не пялиться.

«Когда я в Риме, — напомнила я себе. — Когда я в Риме».

Я поправила глубокий V-образный вырез своего платья, обрадовавшись, что оно прикрывало хоть что-то. Конечно, одно неверное движение оголило бы мою грудь, но хотя бы сейчас мои девочки были прикрыты. Разрез в платье немного беспокоил… вместо того, чтобы подниматься по одной ноге, он шел прямо посередине, доходя практически до талии. Как будто они дали мне пальто, но забыли про одежду, которая должна была быть под ним.

Если не считать откровенной одежды, до сих пор эти люди были милы и приветливы. Просто потому, что я получила плохой опыт в Цитадели Тадэхи, не означало, что сейчас состоится оргия. Может, мужчины любили, чтобы женщины были усладой для глаз.

Служанка стянула мои волосы в тугой узел на макушке и указала на несколько горшочков с косметикой. Тут не было обычных тонального крема, хайлайтера, пудры, румян и прочих приблуд, к которым я привыкла. Зато стоял горшочек с краской для губ, — или, хм, сосков — несколько горшочков с более темными порошками, которые служили тенями для век, и резная палочка, предназначенная для нанесения более темного порошка на ресницы. Я не особо налегла на косметику, потому что не хотела выглядеть клоуном, но и не хотела оскорблять хозяйку замка. Когда на моем лице появились едва заметные намеки на румянец, то я получила сияющие одобрительные взгляды от женщин. Затем мы сели и стали ждать пира.

Леди Гарлайн снова и снова отдергивала и поправляла платье, явно нервничая. Но нервничала не в плохом смысле, скорее она была взволнована. Она время от времени смотрела на дверь и хихикала.

— Новобрачные? — спросила я, улыбаясь.

Она лишь наклонила голову и с любопытством посмотрела на меня.

— Лорд Секубан и я поженились, когда мне было двенадцать.

Что ж. Значит, она ждала встречи с любовником. Моя улыбка стала более яркой. Я очень надеялась, что ужин скоро начнется.

В конце концов за нами пришел слуга. Леди Гардайн снова захихикала, разглаживая позаимствованное платье и поправляя волосы. Стоило признать, женщина выглядела великолепно. Она была примерно моего возраста, если не на несколько лет старше, с густыми темными волосами. Имела фантастические сиськи, которые великолепно смотрелись под прозрачным платьем. Фиолетовый пояс стягивал ее талию до смешного, неправдоподобного размера. Леди Гарлайн выглядела впечатляюще даже для моих пресыщенных глаз. Тот, с кем она была намерена встретится за ужином, наверняка будет доволен.

Слуга жестом показал, чтобы мы следовали за ним. Я в последний раз отдернула платье, а затем — придерживая лиф одной рукой, а юбки другой — вышла за леди Гарлайн в коридор. Я не была удивлена тем, что меня сопровождал Керрен, а Маркос и Витар остались охранять Юленну. Бедный Керрен… Его щеки были ярко-красными, а глаза напряженно устремлены вперед, будто только один взгляд на нашу грудь был способен превратить его в камень. Мы спустились по длинной каменной лестнице, а затем зашагали по другому коридору. Я услышала тихий шепот голосов, когда мы приблизились к пиршеству, и мой живот скрутило от нервов.

Интересно, что Арон подумает о моем платье? Прошло много времени с тех пор, как я выглядела хорошенькой, а в последний раз…

Черт. Когда-нибудь я перестану думать о Цитадели Тадэки. Когда-нибудь.



Глава 49


Двери в банкетный зал были открыты. Я с удивление отметила, что все вскочили на ноги, глядя в нашу сторону. Все, кроме Арона, конечно. Он продолжал сидеть на троне на возвышении, спокойно наблюдая за происходящим. Лорд Секубан тоже встал. Если я думала, что леди Гарлайн была взволнована, то ее муж выглядел так, словно вот-вот потеряет самообладание от нетерпения. Он с гордостью посмотрел на свою жену, затем с одобрением сосредоточился на мне и повернулся к Арону, приложив руку к сердцу. Лорд Секубан был полон энтузиазма. Когда я окинула взглядом комнату, то заметила, что та была полна мужчин, которые тоже выражали нетерпение.

Вау, эти люди действительно любили пиры.

Мой желудок заурчал, напоминая, что я тоже любила пиры, из-за чего моя нервозность немного успокоилась. Я вытащила ладонь из-под лифа платья, а когда моя грудь не выпала из выреза, то вообще опустила руку, чтобы нормально идти. Я заметила, что за мной наблюдал Арон, поэтому расправила плечи. Я ощущала жар его взгляда, — его и сотни других мужчин в комнате — пока шагала рядом с леди Гарлайн. Женщина взяла меня за руку и повела к помосту, где нас ожидали лорд Секубан и Арон. Пока мы пересекали комнату, то я уловила множество восхитительных ароматов. Жареное мясо и какие-то сыры, а также фрукты и нечто сладкое. У меня потекли слюнки, поэтому я решила, что сегодняшний вечер будет потрясающим. Если эти люди организовали пир хотя бы наполовину также хорошо, как приветствие, то нас ожидало много вкусностей.

Чем ближе мы подходили к помосту, тем сильнее начинала дрожать леди Гарлайн. Ее рука в моей ладони стала потной. Когда я посмотрела на женщину, то отметила, что она быстро моргала, а ее лицо блестело от мелких капелек пота. Ничего себе, она действительно нервничала, хоть и продолжала довольно улыбаться, притом вполне искренне. Теперь и я стала чувствовать неловкость. Я опять оглядела собравшихся людей. Нигде не было видно ни оружия, ни доспехов… но в комнате определенно было много мужчин, каждый из которых смотрел на нас, словно на буфет.

Конечно, мы имели обнаженные сиськи, так что их интерес был вполне оправдан, хоть и тревожил. Я не знала, что и думать, поэтому не стала осуждать Юленну, которая не захотела спускаться. Арон защитил бы меня, но навряд ли поступил бы так же в отношении наложницы.

Леди Гарлайн поклонилась, и я последовала ее примеру, но мой поклон больше походил на реверанс, чтобы платье не распахнулось. Когда мы выпрямились, она посмотрела на мужа ясными, сияющими глазами, а потом сосредоточилась на мне. Ну и ладно. Я повернулась к Арону, улыбнулась и шагнула вперед.

Лорд Секубан нахмурился, протягивая руку.

— Разве моя жена не рассказала тебе о наших обычаях?

Я повернулась и посмотрела на леди Гарлайн, у которой было такое же озадаченное выражение лица.

— Она упоминала, что вы, ребята, делитесь всем? — странная традиция по обмену одежды, но, может, я должна была поблагодарить их за платье? — Одежда хорошая. Спасибо.

Мужчина улыбнулся, а потом расхохотался в голос. Он удивленно посмотрел на Арона.

— Твоя наложница обладает удивительной сообразительностью.

— Так и есть, — кивнул Арон. Бог больше ничего не добавил, а выражение его лица было невозможно прочесть. Он не шевелился на своем троне. На мгновение Арон стал выглядеть таким же далеким и зловещим, как в ту первую ночь, когда мы встретились. Легкая дрожь пробежала по моей спине.

— В Новоро принято чтить гостей, делясь с ними всем, что у нас есть, — согласился лорд Секубан, слегка наклонив голову. — Мы отдадим тебе и твоему отряду все, что ты попросишь. Новую одежду, свежую еду, оружие, в общем все, что тебе нужно. Взамен мы лишь просим поделиться с нами благословением.

Арон сощурил глаза, пристально посмотрев на владыку Новоро.

Вот только я так и не поняла, куда вел мужчина.

— Я… все хорошо? — я указала на Арона. — Разве я не должна сидеть рядом с ним во время пира? — я старалась говорить очень тихо, чтобы никого не смутить. — Я не совсем понимаю, к чему ты клонишь.

— Мы делимся своей щедростью с Богом, надеясь, что он поделится своей щедростью с нами, — прошептала леди Гарлайн. За ее словами явно скрывался какой-то подтекст. Она облизала губы, разгладила ладонями платье — платье Юленны — и опустилась на колени перед Ароном, прижимаясь лбом к полу. — Для Новоро будет величайшей честью поделиться с тобой, Повелитель Арон.

Э-э-э.

Я удивленно моргнула. А затем до меня начало доходить, что они подразумевали под словом «поделиться», и, конечно… конечно, я ошибалась. Я посмотрела на Арона. Его взгляд был напряжен, а губы сжаты в тонкую линию неодобрения. Леди Гарлайн подняла голову, подползла к его ноге и прикоснулась к нему рукой, заискивая перед Богом.

Лорд Секубан выжидательно наблюдал за мной.

Они… должно быть, пошутили.

Поделиться мной? Я с ужасом осмотрела комнату, отмечая похотливые, ехидные лица мужчин. Их наглые, страстные взгляды внезапно обрели смысл. Я вцепилась в глубокий вырез платья. Охренеть. Секубан думал, что заполучил меня… Все остальные тоже так считали? Вот почему они так рвались попасть на пир? Не из-за еды?

Юленна была права, спрятавшись наверху. Мне тоже следовало остаться в комнате. Неудивительно, что леди Гарлайн распереживалась и стала настаивать, чтобы одна из нас спустилась. Я должна была стать жертвенным агнцем. Черт.

Лорд Секубан шагнул вперед и потянулся к моей руке.

Прежде чем я успела отпрянуть, холодный голос Арона раздался в комнате:

— Если прикоснешься к ней, то это будет последнее, что ты сделаешь.

В помещении воцарилась тишина. Над головами послышался раскат грома. У меня заложило уши из-за силы внезапной бури. А еще мою голову объяла боль. Леди Гарлайн съежилась у ног Арона, но не ушла. Здесь вообще больше никто не двигался.

Лорд Секубан пришел в себя первым. Он поклонился Арону. На лице мужчины было написано замешательство.

— Повелитель, я думал, что ты привел свою наложницу в качестве подарка, чтобы поделиться с обитателями Новоро. Это традиция…

— Мне плевать, какие у вас традиции. Она принадлежит мне, — Арон указал на меня, и воздух стал потрескивать. Меня порадовало его дерзкое заявление.

— Но…

Арон бросил гневный взгляд на лорда Секубана.

— Ты не слышал меня? — Бог наклонился, сжимая ладонями подлокотники трона. В комнате накопилось столько электрической энергии, что у меня стали подниматься волосы. Ох, Господи. Я никогда не видела Арона таким злым.

И все произошло потому, что они захотели заполучить меня. Я была немного ошеломлена, ведь в прошлом Арон ясно дал понять, что смертные были расходным материалом, находящимся на уровень ниже Богов.

Сейчас лорд и леди Новоро стояли на коленях.

— Традиция… — начал лорд Секубан.

Клянусь, этот человек не знал, когда стоило заткнуться. Я шагнула вперед и оказалась возле Арона. У его ног лежала маленькая подушка, где, как я поняла, должна была сидеть хорошая рабыня, но к черту это. Я забралась на колени к Арону и испытала облегчение, когда он впустил меня, а затем собственнически положил руку на мое бедро.

— Арон Повелитель бурь, — обратилась я к супружеской чете. — Он делает то, что хочет. Если он не хочет делиться, значит, он не хочет делиться. Конец истории.

— Я не хочу делиться, — отчеканил Арон, яростно выплевывая каждое слово. — Я бы предпочел стереть этот город с лица земли, вырезав на корню, — его ладонь стиснула мое бедро, притягивая меня ближе, пока я чуть ли не оседлала Бога.

Ну, тогда все в порядке.

— Давай не будем вырезать какие-либо корни, — пробормотала я примирительным тоном. — Уверена, что они не хотели обидеть тебя. Просто немного необычная традиция.

Лорд Секубан сел на пятки, покачиваясь. Его лицо было бледным и серьезным от осознания нанесенного оскорбления.

— Просто благослови нас, мой Повелитель бурь, и мы станем твоей армией.

— Мне не нужна армия, — высокомерно заявил Арон. — Мне ничего не нужно ни от кого из вас. Если я сейчас уйду и сожгу город дотла, то для меня ничего не изменится.

Гарлайн, чей лоб все еще был прижат к полу, задрожала. Рот лорда Секубана стал открываться и закрываться, хотя сам мужчина не произнес ни слова. Я окинула взглядом комнату и увидела, что молчали все, от солдат до служанок. В дальнем углу я заметила рабынь Секубана, свернувшихся калачиком на коленях других лордов, а также одну из служанок, застывшую между двумя мужчинами, руки которых блуждали по ее телу. Тарелки на длинных столах стояли из расчета одна на двоих, как и кубки. Было ясно, что деление являлось частью здешней культуры.

Также было ясно, что Арон ненавидел, ненавидел, ненавидел эту идею. Я сумела определить это по изменению давления в воздухе, характерному для одного из темпераментных штормов Арона. В моей голове пульсировала боль в ответ на внезапное изменение погоды.

Краем глаза я заметила Маркоса и Витара. Их лица были напряжены, а руки, готовые к действию, находились на поясах с мечами. С Ароном было бы все в порядке, если бы он решил выбраться отсюда, как и со мной… но что насчет наших людей? И Юленны, которая пряталась наверху?

— Арон, — тихо произнесла я и положила руку на его грудь. Я наклонилась и зашептала ему на ухо, боясь, что его близость собьет меня с мысли. — Не думаю, что они хотели обидеть тебя. Давай немного успокоимся, ладно? Никто не тронет меня, кроме тебя. Обещаю.

Он впился в меня взглядом на долгий, молчаливый момент, из-за чего я почувствовала себя такой же пленницей его гнева, как и все остальные. Я не могла дышать, но моя рука все еще находилась на его груди. Когда он так и не произнес ни слова, а воздух вокруг нас стал потрескивать, я потерла большим пальцем ткань его новой туники, прямо над сердцем, и выгнула бровь.

Ужасное напряжение в Ароне, казалось, немного спало. Его рука на моей талии расслабилась. Арон быстро кивнул.

— Почему бы нам просто не отпраздновать твое прибытие? — спросила я, поглаживая ладонью его грудь, как хорошая, кокетливая наложница. Это было не так уж трудно.

Тяжелый двухцветный взгляд Арона остановился на мне. Бог медленно кивнул.

— Если хочешь.

Почему бы и нет. Мы все равно уже были здесь. К тому же я беспокоилась, что если бы мы сейчас ушли, то разозлили бы всех присутствующих, вынудив напасть на нас. Я больше не хотела неприятностей. Если ради этого стоило провести неловкий вечер на пиру, то так тому и быть.

— Хочу, — ответила я, улыбаясь. — Я уверена, что Маркос и остальные тоже хотят.

Он наклонился ближе, низко заговорив:

— Ты же знаешь, что для меня они не важны.

По какой-то причине по моей коже побежали мурашки. Может, дело было в том, как он это произнес… будто это была ласка, а не утверждение высокомерного Бога. Что бы это ни было, меня бросило в дрожь. Я, продолжая улыбаться, повернулась к лорду и леди, которые наблюдали за нами.

— Никто не прикасается к собственности Арона, и мы останемся.

— Конечно, — пробормотал лорд Секубан, низко наклоняясь, чтобы снова коснуться лбом пола. — Конечно, Повелитель. Все, что ты пожелаешь, будет исполнено. Для нас большая честь принимать тебя.

Арон хмыкнул.

Я снова погладила его грудь и взглянула на лорда.

— Ешьте и празднуйте, — произнесла я с ободряющей улыбкой, пытаясь сгладить ситуацию.

Леди Гарлайн подняла голову. Ее тело до сих пор дрожало. Она посмотрела на подушку у ног Арона, а потом сосредоточилась на мне. Я практически видела, как крутились колесики в ее голове. Неудивительно, что она хихикала, словно школьница, и нервничала из-за пира. Если здесь было принято делиться, то женщина, вероятно, думала, что, пока меня будут трахать ее муж и все его приятели, она оседлает Арона.

По какой-то причине это заставило меня чувствовать невероятное собственничество. Я стиснула в кулаке тунику Арона и подвинулась к нему чуть ближе, будто могла претендовать на этого мужчину. Ее взгляд встретился с моим, на мгновение задержавшись, но затем леди Гарлайн взяла себя в руки и села на подушку у ног мужа. Выражение ее лица было напряженным, будто она была несчастна и изо всех сил старалась этого не показывать. Я почувствовала небольшую вину, так как понимала, что вечер женщины был испорчен, ведь ее опозорили, вероятно, перед всеми людьми Новоро… но только небольшую.

К черту все это дерьмовое разделение.

— Тебе нужен стул? — спросил Арон, поглаживая ладонью мое обнаженное бедро. Мои ноги были перекинуты через его бедра. Я запоздало осознала, что моя юбка распахнулась, открывая большую часть моих икр и бедер всем в комнате. — Скажи только слово, и я прикажу, чтобы тебе принесли его.

Я на мгновение задумалась, а затем сделала вид, будто поправляю воротник Арона. На Боге была новая туника бледно-кремового цвета с темно-красным узором по краям.

— Можно остаться здесь? С тобой?

Он кивнул, а затем посмотрел на лорда Новоро через мое плечо, когда тот сел на свой стул.

— Прости, мой Повелитель бурь, — заикаясь, пробормотал Секубан. Я еще раз убедилась, что мужчина явно не знал, когда стоило заткнуться. — Просто… ты Бог войны. Поэтому я подумал, что ты жаждешь только крови…

Прежде чем он успел закончить, Арон положил руку на мой затылок и притянул к себе. Его рот врезался в мой, из-за чего между нами проскочила искра, посылая взрывную волну через мое тело.

Я была ошеломлена. Арон впервые поцеловал меня, по-настоящему поцеловал. Сначала я думала, что это лишь притворство, чтобы убедить других в моем положении наложницы. Но затем его язык проскользнул между моих приоткрытых губ, дразня, и опаляющее желание, которое я никогда не чувствовала прежде, пронзило меня. Арон… очень хорошо целовался. То есть, он же был Богом, так что, конечно, отлично справлялся, тем не менее я была застигнута врасплох. Его высокомерие переросло в горячую страсть. Вскоре то, что начиналось как простое прикосновение, стало завоеванием. Через несколько мгновений он уже так целовал меня, будто был голоден, и только я могла насытить его. Снова и снова он целовал меня так основательно, что я забыла обо всем, что окружало нас. Мое тело дрожало от желания. Когда Арон разорвал поцелуй, то я лишилась не только его вкуса, но и восхитительного электрического покалывания.

Я протестующе захныкала.

— Фейт, — пробормотал Арон, обхватив пальцами мой подбородок. Он окинул мои распухшие губы и вздымающуюся грудь любопытным взглядом, а затем решительно положил ладонь на мою грудь, обхватывая и дразня твердый сосок большим пальцем. При этом Бог бросил вызывающий взгляд на лорда Секубана. — Не рассказывай мне, чего жаждет Бог, смертный. Ты даже не представляешь.

Я вцепилась в Арона, изо всех сил стараясь не ерзать на его коленях. Похоже, лорд Секубан был не единственным, кто вообще ничего не понимал, потому что я была полностью ошеломлена поцелуем и собственническим жестом в виде руки, дразнящей мой сосок и сводящей меня с ума от мучительного голода. Если бы Арон просто хотел показать им, что я его рабыня и наложница, то все, что ему нужно было сделать, — это шлепнуть меня по заднице и приказать, чтобы я села на пол. И я бы подчинилась.

Это был не притворный поцелуй.

Что угодно, но только не притворство.


Глава 50


Затаив дыхание, я изо всех сил старалась не смотреть на Арона. Когда заиграла музыка, люди стали рассаживаться по своим местам. Пир начался. Женщины понесли блюда к столу и стали разливать вино. Кто-то незаметно поставил маленький столик рядом с троном Арона, где разместил два кубка вина. Минуты все текли, а Арон просто наблюдал за толпой, не произнося ни слова. Я понятия не имела, что творилось в голове Бога, но в моей было мало мыслей. Я слишком зациклилась на воспоминании о его губах и ощущении его языка, завоевывающего мой рот.

Ладонь на моей груди до сих пор дразнила мой сосок через одежду, будто я была какой-то игрушкой.

Загрузка...