Глава 13

– Ты хоть понимаешь, что я вытерпел?! – орал Джефф. Он был так рассержен, что на висках выступили вены. Они успели добраться до домика. Касси сидела на диване, Джефф мрачной тенью метался по комнате и громко и подробно высказывал, что думает о ее выходке. – Касси, я всегда считал тебя разумным и рассудительным человеком, иначе не позволил бы тебе присматривать за моей дочерью.

Касси хотела напомнить о всех никчемных няньках, которых он нанимал до нее. Но передумала и крепче сжала губы. По опыту она знала, что рассерженные мужчины быстрее приходят в себя, если им позволят выпустить пар.

Они с Джеффом были одни. Интересно, где сейчас Брент и Скайлар? Может, он попросил их уйти?

– Я никак не мог понять, где ты, – продолжал Джефф. – Потом вспомнил, как ты предлагала, чтобы я вломился в тот домик. Вот и подумал, что ты можешь быть именно там. Но потом решил, что это невозможно. Только не милая маленькая Касси. Не та Касси, которая печет вкусные булочки. Не Касси, на которую можно положиться. Не Касси, которая заботится обо всех окружающих, надежная и достойная доверия Касси. Та Касси не могла забраться в чужой дом и прятаться в гардеробе, шпионя за хозяином.

Касси сложила руки на груди и невольно выпятила нижнюю губу. Значит, по его мнению, она такая зануда? Надежная? Достойная доверия? Хорошая кухарка? Именно такой он ее видит? Неудивительно, что он увлекся Скайлар. Неудивительно, что никогда не обращал внимания на нее, Касси.

– Не хочешь объяснить, что ты там делана? И что надеялась найти? Сундук с драгоценностями, украденными двадцать лет назад?

– Лео, – выдохнула она.

– Кого?!

– Лео, – уже громче повторила Касси. – Я думала, Лео остановился в этом домике, и решила отыскать что-то, касающееся его. Я же говорила тебе, что он не тот, кем хочет казаться!

Джефф побледнел:

– Ты решила, что Лео Нортон – человек… как ты выразилась? Опасный? Которому нельзя доверять, и все же пробралась в его предполагаемое жилище и стала обыскивать вещи?

Джефф потрясенно осел на стул.

– Я говорила тебе, что Лео уйдет в пять часов? Поэтому и посчитала, что можно благополучно залезть в его домик, все обшарить и скрыться незамеченной, – оправдывалась Касси.

– К твоему сведению – и если бы ты спросила, я бы все объяснил, – Лео не останавливался ни в одном из этих домиков. С чего ты вообще взяла, что он может тут остановиться? Он живет в другом месте.

– Вот как? А я думала, что если Лео направился в сторону этого домика, значит, именно там и остановился.

– И там же спрятал драгоценности, – добавил Джефф, проводя рукой по лицу. – Касси, ты, похоже, не понимаешь, какой опасности подвергалась. А если бы я не нашел тебя?

– Тот человек допивал уже седьмую или восьмую банку пива и рано или поздно обязательно бы заснул. Я бы вылезла из окна.

Касси понимала, что терпение Джеффа на исходе. Забавно, как один человек может повысить на тебя голос и ты затрясешься от страха, а другой может орать во всю глотку, а ты просто ждешь, пока он замолчит. Она ничуть не боялась Джеффа. Впрочем, у Касси имелось огромное преимущество перед остальными людьми: полжизни ее терроризировал настоящий мастер своего дела – ее матушка. В те редкие дни, когда Маргарет Мадден навещала дочь в загородном доме, даже самая ничтожная мелочь не ускользала от ее внимания. Она ухитрялась во всем находить недостатки.

Каждое слово, срывающееся с языка матери, пугало Касси до полусмерти. И сейчас она поняла, что разница между матерью и Джеффом заключалась в том, что Джефф не хотел ее ранить. Джеффу она небезразлична. Он человек, который любит людей и в отличие от Маргарет не собирался их наказывать и высмеивать.

Касси опустила голову и позволила Джеффу выпустить пар. Однако втайне она ничуть не была расстроена его криками. Сразу видно, что это он всего-навсего переволновался. Его, конечно, можно было понять.

– Я как чувствовал, что ты сотворила что-то немыслимое, – бушевал Джефф. – И как тебе в голову пришло!

Наконец он начал немного успокаиваться.

– Не хочешь посмотреть, что я нашла? – тихо спросила Касси.

– Что? Ты о чем?

– Я кое-что нашла в домике.

Джефф тяжело вздохнул и с осуждением уставился на Касси:

– Господи, этот домик занят людьми, которых мы с тобой не знаем, и его хозяин имеет право прятать что угодно и где угодно. Это не касается ни меня, ни тебя. Думаю, нам следует вернуть твою находку.

– А если она принадлежит вору?

Джефф открыл рот, снова закрыл и, немного опомнившись, вздохнул:

– Ладно. Считай, я заглотил наживку. Что ты нашла?

– Диск.

Касси не удержалась оттого, чтобы медленными и, как ей казалось, сексуальными движениями расстегнуть блузку – пуговицы оказались застегнутыми не на те петли – и вытащить диск. Посмотрев на Джеффа, она чуть не лопнула от радости, когда обнаружила, что он еще больше побледнел.

Очевидно, ее манипуляции произвели на него такое впечатление, что он даже не сразу заговорил.

– Если это диск, он никак не может быть связан с кражей драгоценностей. Ты достаточно взрослая, чтобы знать: двадцать лет назад таких дисков вообще не было.

– Я достаточно взрослая, чтобы знать, что информацию можно перенести на современный носитель, – улыбнулась Касси. – Ты захватил свой компьютер? Мы могли бы взглянуть, что здесь.

– По-моему, не стоит, – покачал головой Джефф. – Это частная собственность и…

– Прекрасно, – перебила Касси. – Я сама посмотрю, когда мы окажемся дома. Кстати, когда мы уезжаем?

– Не знаю. Сам не могу дождаться, – отрезал Джефф и поднялся. – Оставайся здесь. Не двигайся с места. Не вламывайся в чужие дома. Не подслушивай чужие разговоры.

– Когда я все это делала?

– Не знаю, но думаю, что ты успела натворить много всего интересного. – Он пошел к двери, но остановился:

– Касси, я начинаю задаваться вопросом, та ли ты девушка, которую я так хорошо знал.

После его ухода Касси улыбнулась. Она была уверена, что Джефф намеревался поставить ее на место. Но это ему не удалось. Ей нравилось, что он постепенно изменяет свое мнение о ней.

Через несколько минут он вернулся со своим ноутбуком и кабелем питания. Касси не могла не подтрунить над ним.

– Вряд ли тебе стоит смотреть этот диск, – серьезно заметила она, когда он поставил компьютер на стол и включил. – Что, если на нем что-то противозаконное? Тогда тебя могут посчитать сообщником. Нет, уж лучше я возьму на себя всю ответственность и ты останешься ни при чем.

С этими словами она снова сделала вид, будто хочет убрать его в сумку. Но Джефф поймал ее руку.

– Может, прекратишь свои выходки? – спросил он таким тоном, что Касси засмеялась.

Джефф вложил диск в дисковод и открыл файл.

Их постигло полное разочарование: это был список мест, находящихся в Вашингтоне и его окрестностях. И даты начиная с 1980 года. Например, бутик одежды и дата в 1981 году, потом дом и число и месяц в 1982 году. Шесть адресов домов, датированных 1983 годом, и ювелирный магазин, датированный 1984 годом.

– Выглядит как чья-то адресная книга, – заметила Касси. Она так надеялась, что нашла что-то интересное!

– Как по-твоему, почему я не полез в этот дом? – процедил Джефф. – Что можно там найти после двадцати с лишним лет? Что, спрашивается, ты нашла? Или…

Он вдруг осекся, потому что его внимание привлек один адрес. Самый последний на странице. Название небольшого банка, ограбленного в 1994 году. Об этом в то время много писали газеты. Касси тогда была подростком, но и она помнила историю. Грабители не взяли денег, однако убили двух кассиров и президента банка, а потом выбежали из здания и скрылись в машине с заляпанными грязью номерами. Убийц так и не поймали.

Касси и Джефф переглянулись.

– Позволь, я все сделаю, – попросила она. – Я печатаю быстрее тебя.

Джефф пересел на другой стул, а Касси устроилась за компьютером. Наполовину свернула картинку на экране, вошла в Интернет и сделала запрос на бутик одежды. Ограблен в 1981 году. Потом она нашла газетные статьи о четырех упомянутых в списке домах. Все ограблены в период времени, обозначенный в списке. Ювелирный магазин обчистили в 1984 году почти на миллион долларов.

– Ну и ну, – выдохнул Джефф, глядя на Касси.

– Вот именно, – улыбнулась она. – И что нам теперь делать?

– Я рад, что ты сказала «нам», – улыбнулся он в ответ. – Похоже, наметился некоторый прогресс. – Он кивнул на компьютер:

– Не уступишь его мне?

Через несколько минут он отослал по электронному адресу письмо с содержимым диска.

– Кому ты его послал?

– Отцу, конечно, – выпалил Джефф. Но тут же прикусил губу, словно пожалел, что выдал слишком много информации. Касси немедленно ухватилась за его слова:

– Мы обнаружили список ограблений, и ты отсылаешь информацию отцу? Ты забыл, что у него больное сердце и что он не может даже подняться по лестнице? Зачем отсылать это ему? Почему ты не обратился в полицию?

– А с чего бы им верить мне? – удивился Джефф. – Хочешь есть? Я страшно проголодался. Давай пойдем в то маленькое кафе, что рядом с магазином, и что-нибудь поедим!

– Ты мне не ответил.

Джефф нажал кнопку с боку компьютера. Вынул диск и положил в конверт.

– Хочешь сунуть его обратно в свой сейф? – спросил он, многозначительно глядя на вырез ее блузки.

– Ты не отвлечешь меня! Я повторяю вопрос: почему ты послал эту информацию отцу?

Джефф поднялся из-за стола:

– Он знаком кое с кем. И поймет, что делать с информацией. Ты видела Гудвина или Скайлар? Они должны были уже вернуться. Конечно, я был так занят, разыскивая тебя, что они могли сто раз прийти и снова уйти.

– А ты проверял спальни? – ехидно спросила Касси. – Откуда твой отец так хорошо знает нужных людей? Он ведь бухгалтер на пенсии. Как он может быть связан с людьми, знакомыми с преступниками и преступлениями?

Джефф выключил ноутбук.

– Отец, как Алтея, может обаять любого. Он даже похвастал, что при других обстоятельствах мог бы попросить Алтею стать его женой и она бы ему не отказала. Представляешь?! Моей мачехой могла бы стать величайшая актриса из всех, живущих на земле.

– Алтея гораздо старше твоего отца.

– Кого заботит возраст, если есть любовь?

– Это вопрос, на который я очень хотела бы ответить, – бросила Касси.

Джефф рассмеялся:

– Да, передо мной совершенно новая Касси. Итак, ты готова идти?

– Куда?

– В кафе, конечно. Или предпочтешь готовить ужин?

– Я подумываю привязать тебя к стулу и устроить допрос, – заявила она.

– Готов перенести стул и веревку. Но не вопросы, – ухмыльнулся он. – Хочешь переодеться или пойдешь как есть?

* * *

– Она сводит меня с ума, – жаловался Джефф по телефону. – Перестань смеяться, па! Это серьезно! Нет, я понятия не имел, что она задумала вломиться в чужой дом! Кто бы мог подумать, что Касси выкинет что-то в этом роде?! Мне казалось, она предсказуема. Я мог по ней часы сверять. Она приходила за Элсбет точно в срок, ездила на фермерский рынок каждое субботнее утро, записывалась к парикмахеру сразу после очередной стрижки.

Отец что-то ответил.

– Да, конечно, последнее время она была расстроена из-за Скайлар, – продолжал Джефф. – Но что я могу поделать? У меня не было выбора. Разумеется, я знаю, что Пират считает, будто может купить меня для своей доченьки. – Он снова помолчал. – Да, с Касси все в порядке. Если хочешь знать, даже слишком. Слишком любопытна. Слишком наблюдательна. Слишком любознательна. Не знаю, где прокололся Лео, но она не поверила его игре. Она его раскусила. Впрочем, посмотрел бы ты на него! Он пытался говорить с акцентом, причем так бездарно, что у меня краснели уши. Неужели на слух англичан мы говорим именно так? Какова была тема его диплома в Оксфорде? Какой-то малоизвестный английский драматург, верно?

– Не драматург, а великий поэт. Чосер. Только англичане…

– Нет, я ничего не имею против англичан. Знаю только, что Касси возненавидела Лео. Скайлар? Она флиртовала с ним, но ведь старая любовь не ржавеет. Она едва не выдала себя перед Касси. Я готов убить Гудвина за то, что он привез ее сюда! – Он опять замолчал, слушая, что говорит отец. – Да, я допросил его. Расскажу подробнее, когда приеду. Да, завтра, к вечеру. Как Элсбет? Хорошо, хорошо. Полагаю, она уже в постели. Я по ней скучаю. – Выслушав ответ Томаса, Джефф усмехнулся:

– Скайлар? О! Прекрасно. Она ушла с Гудвином. Он больше в ее вкусе, чем я. Не знаю, что подозревает Касси. Я все еще не пришел в себя от ее замечаний насчет Лео и обыска домика. Причем у нее нюх на преступников. Она напала на какого-то парня, который оказался убийцей и грабителем. Вот это попадание. Кто бы подумал?!

Томас что-то возмущенно стал говорить в ответ.

– Полагаю, это я во всем виноват, – признался Джефф. – Помнишь историю о человеке, который украл нацистские документы и исчез на двадцать лет? Да, ту историю, что ты рассказывал. Я заменил документы драгоценностями и придумал, что их украли у Алтеи. Сказал, что она искала их все эти годы.

Томас так громко заорал в трубку, что Джефф закатил глаза:

– Да перестань кричать. Во-первых, тебе вредно. Откуда я знал, что история об убийце так заинтригует Касси и она вломится в чужой дом? Нет, вот тут я ни при чем.

Он опять помолчал и послушал, что говорит ему отец.

– Ладно, ты прав. Может, я сделал большую глупость, указав на это место. Но до сегодняшнего дня я был уверен, что самое большее, на что способна Касси, – это испечь булочки хозяину домика… Ладно, мне пора. Перешли информацию нужным людям. Я поставил маячок на машину этого парня, так что теперь он никуда не денется. И вообще… – Джефф послушан, что говорит отец. – Я уже сказал, с Касси нее в порядке. Она сейчас в кафе. Ждет меня. Нет, я же уже сказал, что не знаю, где сейчас Гудвин и Скайлар, и мне все равно. Приятно хоть ненадолго от них отделаться. Да, я ужинаю с Касси. Мне нужно идти. Боюсь оставлять ее надолго. Одному Богу известно, что она сотворит в следующий раз.

Очевидно, Томас что-то съязвил, потому что Джефф поморщился.

– Очень забавно, па. Она не собралась сбежать с другим мужчиной. Даже если она найдет такого, который… Что ты сказал? Честен и правдив? С Касси довольно и того, что есть, и с меня тоже. – Он недовольно фыркнул:

– Да, сегодня вечером я снова встречаюсь с маленьким человечком от Лео. И на этот раз втайне. Касси его не увидит. Когда мы вернемся, я напишу рапорт на Гудвина за то, что он, как последний идиот, привез ее сюда. Нет, я не кудахчу, как чересчур озабоченный папаша! Просто о Касси необходимо позаботиться. И я это сделаю. Когда Гудвин вернется, я кое-что ему выскажу. Ну ладно, поцелуй Элсбет за меня сто раз и скажи, что я соскучился. Увидимся в понедельник.

Джефф закрыл телефон и взглянул на лес, росший по другую сторону дороги. Касси ждала его в кафе. Несмотря на все, что он наговорил отцу, все же его сильно беспокоило ее странное поведение. Все эти годы его первой задачей была защита Алтеи Фэрмонт, но теперь все рушилось. Он был потрясен, когда в дело вмешалась Касси, и еще больше шокирован, когда она ничего не сказала ему о выстрелах и о том, как увидела актрису лежащей на террасе.

Касси, которую Джефф так долго знал, прибежала бы к нему и рассказала все. Что же произошло? Почему она так изменилась? Неужели отец прав и все дело в Скайлар? Но сам он с самого начала планировал честно рассказать Касси о том, что между ним и Скайлар ничего нет. Конечно, он не собирался объяснять, что их роман был всего лишь работой, специальным заданием. Он часто представлял, с каким сочувствием Касси воспримет эту новость и, конечно, немедленно распростится со своими планами покинуть его дом. Но все слишком затянулось, а время ухода Касси угрожающе приближалось.

Мало ему всех проблем. Так вдобавок Касси собралась перебраться к Алтее! Он еще не придумал, как запретить ей сделать очередную глупость, причем запретить таким образом, чтобы она не заподозрила его в желании контролировать ее жизнь. Но Касси была так очарована Алтеей, хотя почти ничего о ней не знала, что все попытки Джеффа объяснить, что ей не следует жить в доме Алтеи, встречались равнодушными взглядами.

А тут еще вмешался Гудвин. Джефф не знал, как лучше потребовать, чтобы Касси держалась подальше от него, и при этом не выказать ревности. Впрочем, он не ревновал. Как он мог ревновать к этой девочке?

Сидя в кафе, Касси наблюдала, как Джефф говорит по мобильнику. Закрыв телефон, он уставился на деревья, словно желал получить от них ответы. Ей было приятно, что он так расстроен из-за нее. Так ему и надо! Как он там ее назвал? Достойной доверия? Омерзительно!

Официантка вручила ей меню.

– Вы и ваш бойфренд собираетесь поесть? Что закажете? – спросила она, собираясь записывать в блокнот.

– Два чая со льдом, – сказала она. – Без сахара и лимона. Для него – пирожки с крабовым мясом и салат из моркови с капустой. Я возьму рыбу и кабачки.

– Как насчет «Маргариты»? – раздался рядом ненавистный голос Скайлар.

Касси захотелось застонать.

– У нас только пиво.

– В таком случае принесите четыре бутылки.

– Где вы были весь день? – спросила Касси, когда Скайлар уселась напротив, а официантка удалилась.

– Тебе это необходимо знать?

– Вовсе нет, – пожала плечами Касси.

– Мы с Брентом гуляли. Кое-чем занимались вместе. А вы?

– Мы тоже гуляли. С Джеффом. Весь день, – сладко улыбнулась Касси. – Не теряли времени даром.

– Но я думала, что у него дела.

– Нуда, это и было его делом, – кивнула Касси, стараясь говорить как можно более многозначительно.

Выглянув в окно, она заметила, что Брент и Джефф стоят около парковки и, похоже, заняты серьезной беседой. Если она станет ехидничать, ничего не вытянет из Скайлар.

Официантка поставила на столик четыре стакана, четыре бутылки пива и ушла.

– Вот как? Очень интересно.

– Джефф рассказал о моем уходе? Я ведь увольняюсь. Скайлар жадно припала к горлышку бутылки.

– О да, конечно, он мне сказал. У нас нет секретов друг от друга, – снисходительно объяснила она, просматривая меню. – И когда вы уходите?

– В понедельник он будет принадлежать исключительно вам. Правда, ему срочно понадобится бебиситтер, так что, может, это ускорит вашу свадьбу. Я знаю, что Джефф был… – Касси прищелкнула пальцами, словно искала нужное слово. – То есть последнее время он слишком медлил, принимая решения.

– Да уж, скалы двигаются быстрее, чем Джефф. Что хорошего можно поесть в этом заведении?

– Мы заказали морепродукты, – ответила Касси и, понизив голос, спросила:

– Ну и как, он хороший любовник?

Скайлар резко вскинула голову:

– Кто именно?

– Джефф, разумеется. Кто же еще?

Скайлар отложила меню и подозрительно прищурилась:

– Чего ты добиваешься? Что за глупые вопросы? Касси улыбнулась:

– Просто подумала, что теперь, когда я не буду работать у Джеффа, мы могли бы стать с ним… друзьями. Честно говоря, я надеялась, что вы мне дадите совет, как одеваться… и все такое.

Скайлар оглядела помятую блузку Касси:

– Да, советы тебе не помешают. Но ты весь день крутишься вокруг этой Фэрмонт, так чем я могу помочь?

Касси немного подумала. Разумеется, она не нуждалась в помощи Скайлар и обратилась бы к ней только в том случае, если бы собиралась сделать карьеру стриптизерши у шеста, но уж очень хотелось побольше разузнать у нее о Джеффе.

– Ну… и еще… может, вы помогли бы мне завоевать Брента.

Скайлар расправила плечи:

– А теперь тебе нужен Брент?

– Ну да. Он был так мил со мной. Сфотографировал меня… – Касси, недоговорив, покраснела и многозначительно улыбнулась, пытаясь намекнуть Скайлар, что фото были довольно откровенными, хотя, разумеется, беззастенчиво лгала.

– Надеюсь, вы знаете, что Брент не имеет и десяти центов в кармане? – холодно осведомилась Скайлар.

Касси с недоумением уставилась на Скайлар. Невероятно! У нее есть Джефф, но она целый день флиртовала с Брентом. А теперь ведет себя так, словно Касси, упомяну в о Бренте, нагло проникла на ее территорию! Очень хотелось напомнить этой особе, что невозможно получить обоих мужчин сразу!

– Я как-то не интересовалась его доходами. Алтея платит ему неплохое жалованье.

– За стрижку газонов? – презрительно фыркнула Скай-лар. – Это все, что тебе нужно от мужчины? Не терпится заполучить садовника? Если это так, милочка, тебе понадобится не только новая одежда. Кстати, ты можешь позволить себе приличную одежду?

Касси с трудом удерживала улыбку на лице.

– Я знаю, что вы светская дама.

– И что должно означать это определение?

– Ничего дурного. Я просто хотела сказать, что вы много путешествовали и повидали мир и людей.

Скайлар немного помолчала, прежде чем снова обратиться к Касси:

– Так чего именно ты хочешь?

– Пару советов, как завоевать мужчину. Вот и все. Покорили же вы такого парня, как Джефф! Похоже, вы настоящий эксперт по части мужчин.

Скайлар улыбнулась и снова сделала глоток пива.

– Он действительно хорош.

– Как же вам это удалось? Последний год все женщины из нашего клуба гонялись за ним, но так ничего и не добились. В чем ваш секрет?

– Да ничего особенного. Естественное влечение, – пробормотала Скайлар, избегая взгляда Касси.

– Когда он сказал вам, что влюблен?

– После первой ночи, – поспешно ответила Скайлар.

– После первой ночи в постели? – уточнила Касси.

– Верно. Впрочем, вас это не касается. И что за допрос?!

– Ничего не поделать, я его друг, – улыбнулась Касси. – Так или иначе, я должна составить вам список всего, в чем нуждается Элcбeт: что она ест, что изучает в школе, как одевается, словом, все. Кроме того, есть еще и Томас. Из-за больного сердца ему необходим постоянный присмотр. И он вечно норовит нарушить диету, поэтому за ним нужно следить, особенно когда он пытается поужинать жареной курицей. Я передам вам список, как только составлю. Вам, конечно, не терпится его получить и поскорее взять дело в свои руки.

Скайлар уставилась на Касси как на сумасшедшую:

– Я не собираюсь никому менять пеленки. Касси рассмеялась:

– О, этого делать не придется! Элсбет давным-давно приучена к горшку. Ей ведь уже пять лет. Но она нуждается в заботе и внимании. Зимой она ходит в школу, да и летом у нее полно занятий: балет, плавание, верховая езда. Она любит лошадей, и Джефф подумывает купить ей пони. Впрочем, вам вряд ли придется чистить стойла.

Скайлар в ужасе таращилась на Касси, не обращая внимания на официантку, ставившую тарелки на стол.

– Вы уже решили, чего хотите? – спросила она Скайлар.

– Свободы, – пробормотала Скайлар и углубилась в меню.

Официантка пожала плечами и удалилась. В кафе вошли Брент и Джефф. Брент улыбался, Джефф хмурился.

– Садись быстрее, а то остынет, – сказала ему Касси. Джефф уселся рядом с ней и принялся за еду.

– Ты уже сделал снимки, о которых говорила Касси? – спросила Скайлар Брента, после того как он сделал заказ подошедшей официантке.

– Странно, что ты спрашиваешь. Ну, сделал. Я напечатал их прошлой ночью и оставил в машине. Сходить?

Скайлар кивнула.

– Как Элсбет? – спросила Касси после ухода Брента.

– Прекрасно. И отец отослал информацию нужным людям.

– Какую информацию? – поинтересовалась Скайлар.

– Не важно, – отмахнулась Касси.

– Все в порядке, – ответил Джефф.

– Ты чем-то расстроен? – спросила Скайлар, продолжая потягивать пиво.

– Куда вы с Гудвином пропали? – процедил Джефф, игнорируя ее вопрос.

– Просто гуляли, – коротко ответила Скайлар.

Вернувшийся Брент подвинул конверт Касси и устроился рядом со Скайлар.

Касси, не ожидавшая ничего хорошего, стала медленно вынимать снимки. Но стоило ей бросить взгляд на первый, как она едва не ахнула. Снимки оказались превосходными.

Солнечный свет струился в окна оранжереи и играл на коже Касси, придавая ей неземное сияние.

Великолепное платье подчеркивало красоту ее черт. Но вся изюминка была именно в лице.

– Забавно, – только сказала Скайлар, бросая снимки на стол. Но похоже, она впервые взглянула на Касси по-другому.

– Хьюстон, – заметил Брент, – тебе следовало бы стать моделью. У тебя очень выразительное лицо. Каждый новый снимок – словно новый образ. Ты довольно артистична. Хорошо позировала.

Касси была довольна его комплиментами, но Джефф ничего не сказал. Тогда она обратилась к нему:

– А ты что скажешь?

– Ты здесь очень красива, – признал он, показывая на то фото, где она стояла на коленях, подняв лицо к свету. – Брент, когда ты это снимал? И как уговорил Алтею позволить Касси надеть это платье?

– Ну… – начал Брент смущенно, – мы, в общем, не спрашивали. Честно говоря, мы виновны… Касси, в чем заключаются наши преступления?

– Мы вторглись на чужую территорию, – вздохнула она. – Вот такой грех…

– А еще мы прятались в стенном шкафу, – добавил Брент.

Тут Касси принялась хохотать. Брент смеялся вместе с ней. Пришлось рассказать историю о том, как они делали снимки и как им пришлось прятаться в шкафу, пока Алтея находилась в ванной.

– Не знаю, что случилось бы, если бы нас поймали, – фыркнула Касси. – Возможно, Алтея даже вызвала бы полицию.

– Скорее всего она позвала бы на помощь кого-нибудь другого, – процедил Джефф, глядя на Брента с таким видом, словно хотел его удушить. – Не думаю, что твоя работа заключается в мелких кражах хозяйского имущества.

– О, брось, Джефф, не расстраивайся! – вмешалась Скайлар, к тайному изумлению Касси. – Забавная история. И потом, они ведь ничего не украли. Подумаешь, померили платье. Ценного ведь на чердаке ничего нет.

– О, там настоящие сокровища! – воскликнула Касси и принялась рассказывать о том, что хранилось на чердаке.

Они долго смеялись, гадая, что скажет Алтея, если увидит фото и поймет, что платье взяли без ее разрешения.

– Ничего не будет, – уверял Брент. – Я ей все объясню.

– Думаю, нам пора, – сказал Джефф, вставая.

– Но почему? – удивилась Скайлар. – Еще ведь рано! Всего восемь часов!

– Касси привыкла ложиться рано, – отрезал Джефф, – а мы должны о ней заботиться.

Касси с досадой сдвинула брови, но когда Джефф протянул руку, не смогла устоять.

По дороге в домик он не сказал ни слова. И заговорил, только когда открыл сетчатую дверь и впустил Касси на крыльцо.

– Послушай, мне нужно кое-что сделать. Буду очень благодарен, если ты останешься здесь, в безопасности.

– Разумеется, – осторожно начала Касси, – но, Джефф… – Она поколебалась, но все же решила высказаться:

– По-моему, нам нужно поговорить.

– Да, – нетерпеливо бросил он и взглянул на часы. – С тех пор как мы приехали сюда, ты ведешь себя странно, но твои объяснения подождут. Мне действительно нужно уйти.

– Я? Это я веду себя странно? – возмутилась Касси. – А по-моему, это ты! Все, что бы я ни сказала, ты…

– Поговорим в другой раз, – перебил Джефф. – Сейчас мне нужно кое с кем встретиться. И предупреждаю, никаких глупостей вроде тех, что ты наделала сегодня. Надеюсь, это понятно.

Касси обуревало столько эмоций, что она не могла думать связно. Мысли словно перепутались в тугой клубок, и на несколько минут она лишилась дара речи. Может, сегодня она наделала глупостей, зато каков результат?! А вдруг она помогла поймать убийц!

– Мне нужно идти, – повторил Джефф и, взяв ее за плечи, поцеловал в лоб. – Поговорим, когда вернусь. Обещаю.

Он отступил, повернулся, шагнул в ночь и бесшумно растворился между деревьями. Касси осталась стоять на крыльце.

– Только не делай мне одолжений, – пробормотала она. – Поговорим, когда вернусь, тоже мне!

И что он собирается ей сказать?! Что она по собственной глупости подвергла себя опасности и натворила бог весть что? Или что она слишком надежна и достойна доверия, чтобы решаться на подобные выходки?

Она шлепнула себя по шее, где пристроился комар, и вернулась в домик. А ведь Скайлар и Брент сейчас наверняка веселятся. Может, даже отправились в бар, пьют и танцуют? Касси была уверена, что Скайлар везде сумеет найти себе развлечение.

– Она практически помолвлена с Джеффом. Но не позволяет ему держать себя в тюрьме, – проворчала Касси.

Домик казался еще более пустым и одиноким, чем она представляла. Касси взглянула на старый телевизор и подумала было включить его, но передумала.

– Одна в субботний вечер! История всей моей жизни.

Касси выглянула в кухонное окно, гадая, когда вернутся остальные. Скорее всего только под утро. Что же до Джеффа…

Спроси кто-то месяц назад, можно ли считать Джеффа человеком, имеющим свои тайны, Касси рассмеялась бы. У него была постоянная работа, дом и семья. Но за последние недели оказалось, что она совершенно его не знает. Что вся его жизнь – это ложь.

Касси посмотрела на озеро и увидела свет на лодке, медленно плывущей к причалу. Кто это ночью рыбачит?

И неожиданно ее осенило. Это тот, с кем сегодня истречается Джефф!

Касси очень захотелось узнать, кто это.

Она вышла наружу, бесшумно прикрыв за собой дверь, подбежала к домикам, стоявшим прямо напротив лодки, спряталась за деревом и стала наблюдать. Она везде и всегда узнала бы знакомый силуэт.

Джефф вышел на причал, поймал конец веревки, привязал к швартову и отступил. Из лодки вышел человек.

Касси подалась вперед, пытаясь услышать, о чем они говорят, но ничего не расслышала. Через несколько минут Джефф и его спутник отошли от лодки и растворились в тени деревьев. Касси побежала за ними, желая узнать, куда они идут, но никого не увидела. Впереди стояли три домика, и в каждом горел свет, так что они могла зайти в любой. Может, там собралась целая компания?

– Какая бурная деятельность, – фыркнула она. Интересно только, какого рода эта Деятельность? Если все так серьезно, почему Джефф не пошел в полицию? Почему не позвал кого-то на помощь, и что заставило его блуждать ночью?

Она немного подождала, однако ничего не увидела и не услышала, поэтому подошла к лодке и заглянула внутрь. Ничем не примечательное суденышко, если не считать груды прикрытых брезентом коробок на корме.

Касси снова огляделась и, никого не увидев, осторожно подобралась к краю причала и потянулась к брезенту. Оглянулась. Никого.

Касси осторожно подняла угол брезента. Наглухо забитые гвоздями деревянные ящики с надписями на боках. Она подняла брезент выше и наклонилась, пытаясь разобрать слова, однако было слишком темно.

В следующую минуту Касси услышала шум и решила, что это возвращается Джефф. Первым порывом было бежать, чтобы Джефф не застал ее на месте преступления, но она подумала, что устала прятаться. Поэтому присела рядом с лодкой и стала ждать.

Загрузка...