Полина послушно замерла, состроив умилительную мордочку мультяшного зверька. Как говорила внучка Тася, кьютную.
— Выход из города закрыт, — заявил стражник, оценивающе оглядывая ее при свете факела.
— Ну пожалуйста, пожалуйста, — заныла Полина, пытаясь выжать слезу. — Мне очень нужно, правда. Маменька моя в деревне при смерти. Боюсь, не успею. Попрощаться же надо.
Вообще-то, оговаривать кого-то в плане здоровья она всегда опасалась. Однако в воспоминаниях Гагары мамаша была довольно мерзкой тварью, поэтому никаких угрызений совести Полина от своего оговора не испытала.
— Слазь! — коротко приказал усатый и хищно облизнулся.
Приплыли, подумала Полина. Он там наверняка не один в караулке. От одного она легко отбилась бы, может, даже и от двоих. А если их больше?
Но насиловать ее стражник, похоже, не собирался. Стиснул одной рукой за плечо, а другую положил на грудь. Найденное его не удовлетворило, и рука спустилась ниже ватерлинии. Там выпуклостей тоже не обнаружилось, но это как раз убедило, что скулящее существо все же женщина.
Надо же, как все-таки вариативна жизнь. В одной ситуации отсутствие крюга создает проблемы, а в другой — наоборот, является неоспоримым преимуществом.
— Ладно. — Стражник отпустил ее и открыл засов на калитке сбоку от ворот. — Выходи. Но учти, из города мы баб выпускаем, а обратно приказано никого не впускать. Только по красным билетам.
Красные билеты какие-то еще. Спецпропуска, надо думать. Главное — чтобы организм свой собственный красный билет не предъявил, очень не вовремя будет.
Полина вывела коня через калитку, забралась в седло и помчалась по дороге галопом. Благо ночь была лунная, а дорога хорошо укатанная. Привычное к верховой езде тело не требовало особого контроля, поэтому можно было подумать. Например, попытаться сформулировать свое донесение.
С одной стороны, генерал был явно человеком адекватным, раз направил войско в столицу. С другой, он вовсе не обязан верить на слово незнакомой девице, выдающей себя за телохранителя… ладно, за телохранительницу игремона. Поскольку просчитать ситуацию наперед Полина не могла, оставалось полагаться на обстоятельства, здравый смысл и интуицию.
Хуже всего было то, что она не представляла, сколько ей ехать. А еще боялась с войском разминуться. Не факт, что оно движется без остановки, вполне возможно, на ночь сделали привал. Проедет мимо и не заметит в темноте.
Там наверняка костры и дозорные, возразил здравый смысл.
И тут же из сумрака на дорогу вышли несколько фигур.
— Стой! — приказала одна из них мужским голосом. — Кто такая, куда едешь?
Тусклый свет факела выхватил из темноты военный мундир.
— Игера Полина Маверти, — отрекомендовалась она. — Из столицы. К генералу Грумайту.
Уй, дура, застонал здравый смысл. Ты когда-нибудь вообще думать-то будешь? А если это люди Алифрана? Выехали раньше, опередили?
Испугаться Полина толком не успела, потому что державший факел сказал с сомнением:
— К генералу, говоришь… говорите? Ну идемте.
Она спешилась и пошла за солдатом, ведя коня под уздцы. За густой еловой порослью, невидимые с дороги, горели несколько костров. Вокруг них расположилось на отдых войско — довольно многочисленное. У просторной палатки ей велено было остановиться. Провожатый зашел внутрь, но буквально через несколько секунд выглянул из-под полога и махнул рукой:
— Заходите.
Генерал, одетый в брюки и рубашку, сидел на складной кровати. Было ему где-то под полтинник. Ежик с проседью, складки у рта и жесткий прищур серых глаз — настоящий герой из боевика.
— Доброй ночи, генерал, — наклонила голову Полина.
— Доброй, игера, — кивнул тот. — Давайте к делу, думаю, оно важное.
— Да, генерал. Игремон прислал к вам меня, потому что только женщина может выйти из города. Ворота закрыты.
— Вот как? — Он ощетинился, словно пес, почуявший врага. — Присядьте вон там и рассказывайте.
Полина села на складной табурет с матерчатым сиденьем и добросовестно изложила последние события, стараясь не упустить ни единой детали.
— Понятно, — подвел черту генерал, когда она закончила. — Где сейчас игремон?
— В городе. Но где именно, я вам сказать не могу.
— Резонно. Но вы же понимаете, игера, что и я не могу вам поверить на слово? Откуда мне знать, что все на самом деле так, как вы рассказали?
— Резонно, — повторила Полина. — Думаю, вас в столице встретят с распростертыми объятиями. Ах, скажут, игремон так рассчитывал на вашу поддержку, но вы немного не успели. Враги его убили. — Она вспомнила про юбки фрейлин и спросила: — Скажите, генерал, есть что-либо такое, что убедит вас: перед вами игремон, а не самозванец?
Грумайт выпятил челюсть, что сделало его похожим на старого бульдога.
— Да, пожалуй, — ответил он, поразмыслив. — Но вам я, разумеется, об этом не скажу. И вот что, игера. Вы поедете со мной. Если окажется, что солгали, вас повесят на первом же дереве.
— Согласна, — пожала плечами Полина. — Только у вас найдется военная форма для меня? В женском платье в город не пустят.
Если он и удивился, то вида все равно не подал. Только сказал сухо:
— Хорошо, — и гаркнул: — Кайрен!
В палатку заглянул молодой офицер, видимо, адъютант.
— Найди для игеры обмундирование. И глаз с нее не спускай. Лично отвечаешь за нее. Передай, чтобы сворачивали лагерь, через час выступаем. Нельзя терять время.
Парень выпучил глаза, но, поскольку вымуштрован был идеально, тут же белочкой ускакал выполнять. Не прошло и десяти минут, как вернулся с солдатской формой: рубашкой, штанами и мундиром.
Вот когда Полина похвалила себя за то, что осталась в мужском белье. Изображать стыдливую фиалку не стала. Тут же стянула через голову платье и надела обмундирование. Сидело оно на ней как седло на корове, но это было абсолютно неважно.
Ровно через час войско выступило по направлению к столице. Адъютант ехал рядом с Полиной и старательно косился в ее сторону.
Ну все правильно, приказали не спускать глаз, он и не спускал.