Глава 2 Обещания, Обещания

НА СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ, ЧЕТВЕРТЫЙ ПЕРИОД


У моей матери было странное правило о тайнах. Когда мне было четыре года, она усадила меня и объяснила, что я никогда не должна иметь тайны от семьи. Несколько минут спустя я пришла к Джуду и сказала, что родители подарят ему на день рождения замок Лего. Джуд начал плакать, а мама посадила меня обратно, и сказала, что секрет-это то, о чем, в конечном счете, будут знать все, а тайна, как предполагается, это то, о чем не должен знать никто. Она посмотрела прямо мне в глаза, и сказала очень серьезным тоном, что тайны это неправильно, и никто не имеет право просить меня держать их.

Мне жаль, что она не установила то же самое правило для обещаний.

Проблема с обещаниями состоит в том, что, как только Вы дали его, то оно обязательно будет нарушено. Это как негласное космическое правило. Если папа говорит, "Обещай, что не будешь опаздывать на комендантский час," автомобиль обречен, сломайтесь, или Ваши часы волшебно прекратят работать, и Ваши родители именно сегодня заберут у Вас мобильный телефон, таким образом, Вы не можете просто позвонить и сказать им, что Вы опаздываете.

Серьезно, никто не должен иметь право просить, чтобы Вы сдержали обещание — особенно, если они не принимают во внимание все факты.

Было полностью несправедливо, что Джуд заставил меня обещать ему, не иметь ни какого отношение к Даниэлю. Он не принимал во внимание, что Даниэль теперь вернулся в нашу школу. У него не было тех же самых воспоминаний, которые были у меня. Я не намерена говорить с Даниэлем снова, но единственная проблема была — не потому что Джуд заставил меня обещать — я боялась того, что могла бы сделать.

Этот страх сжал дыхание в моей груди, когда я стояла за дверью кабинета художественных искусств. Мои ладони и вспотели, и я не могла повернуть ручку двери. Наконец, я открывала дверь и посмотрела на стол в первом ряду.

"Эй, Грейс," сказал кто-то.

Это была Эйприл. Она сидела за столом, и рядом с ней был пустой стул. Она щелкала жвачкой, и лениво раскладывала свои художественные принадлежности на стол.

"Ты не расскажешь мне о документальном фильме Эдварда Хоппера, который мы должны были смотреть, прошлой ночью? Мой телек сломался".

"Нет. Мне кажется, я пропустила его". Я просмотрела, на то место где должен сидеть Даниэль. Линн Бишоп сидела в заднем ряду и сплетничала с Мелиссой Харрис. Г. Барлоу работал над своей последней скульптурой "прорециркуляцией" за своим столом, и несколько студентов зашли в классную комнату перед звонком.

"Вот, дерьмо. Как ты думаешь, по этой теме будет викторина?" спросила Эйприл.

"Это — художественный класс. Мы рисуем картины, слушаем классическую музыку". Я еще раз осмотрела класс.

"Я сомневаюсь, что будет викторина".

"Эй, ты раздражительна сегодня".

"Извини". Я взяла свои принадлежности из шкафчика и села рядом с ней. "Я думаю, что это у меня из-за рисунка".

Мой рисунок дерева лежал передо мной. Я сказала себе ненавидеть это. Сказала разорвать и выбросить. Вместо этого я взяла его и провела кончиками пальцев чуть выше листа по прекрасным линиям.

"Я не понимаю, почему ты так заморачиваешься из-за него," сказала Эйприл уже в шестой раз со вчерашнего дня. "Я хочу сказать…, я думала, почему ты сказала, что парень Даниэль был горяч".

Я опустила глаза на рисунок. "Он был раньше таким".

Прозвенел последний звонок. Несколько секунд спустя дверь со скрипом открылась. Я посмотрела, вверх ожидая увидеть Даниэля. Точно так же я ждала встречи с ним на аллее или в торговом центре после того, как он исчез.

Но это Пит Брэдшоу прошел в дверь. Он был помощником секретаря в четвертом периоде. Он помахал Эйприл и мне, и доставил сообщение г. Барлоу.

"Какой он милый," прошептала Эйприл, и помахала ему в ответ. "Я не могу поверить, что он — твой партнер в химической лаборатории". Я собиралась также ответить ему взмахом, но вдруг у меня резко засосало под ложечкой. Пит положил записку на стол Барлоу и подошел к нам.

"Мы скучали по тебе вчера вечером," сказал он мне.

"Вчера вечером?"

"Библиотека. У нас была группа по изучению для теста по химии". Пит постучал костяшками пальцев по столу.

"Ты, как предполагалось, должна была принести пончики в этот раз".

"Я?" Чувство вины стало более глубоким. Я просидела на крыльце вчера вечером, в размышлениях о Даниэле, пока я фактически не превратилась в Фруктовое мороженое, и совершенно забыла о нашей группе по изучению — и тесте. "Я сожалею. Были кое-какие дела". Я перебирала пальцами рисунок.

"Я просто рад, что ты в порядке". Пит улыбнулся и вытащил листы бумаги из своего заднего кармана. "Ты можешь взять мои записи на время обеда, если хочешь".

"Спасибо". Я покраснела. "Мне они очень нужны".

"Больше живописи, меньше разговора," проревел г. Барлоу.

"Позже". Пит подмигнул и вышел из класса.

"Он собирается пригласить тебя на рождественский бал," прошептала Эйприл.

"Ни в коем случае". Я смотрела на свой рисунок и не могла вспомнить, что я планировала делать. "Пит не влюблен в меня".

"Ты, что слепая?" сказала Эйприл немного слишком громко.

Г. Барлоу впился в нее взглядом.

"Мел лучше древесных углей," сказала Эйприл, пытаясь скрыть тему нашего разговора. Она посмотрела на учителя за столом и затем прошептала, "Пит влюблен в тебя. Линн сказала, что Мисти сказал ей, что Бретт Джонсон сказал, что Пит думает, что ты горячая, и он хочет спросить тебя. ""Действительно?"

"Действительно." Она покачивала своими бровями. "Ты счастливица".

"Да. Счастливица." Я смотрела вниз на записи Пита, а затем на рисунок. Я знала, что должна чувствовать себя счастливой.

Пит был, как говорит Эйприл "тройной угрозой" — симпатичный старший, хоккеист, и с мозгами. Не говоря уж о том, что он один из лучших друзей Джуда. Но казалось странным чувствовать себя счастливой из-за того, что я кому-то понравилась.

Счастье не должно иметь какое-либо отношение к этому.

Двадцать минут спустя, все еще не было никаких признаков Даниэля, г. Барлоу вышел из-за своего стола и встал перед классом. Он погладил свои усы, которые драпировали его челюсти. "Я думаю, что мы попробуем кое-что новое сегодня," сказал он. "Кое-что, чтобы бросить вызов Вашим умам наряду с Вашим творческим потенциалом. Как насчет викторины популярности Эдварда Хоппера?"

От класса был коллективный стон.

"Вот, дерьмо," прошептала Эйприл.

"Вот, дерьмо," прошептала я ей в ответ.


ПЕРЕРЫВ НА ОБЕД.


Г. Барлоу откашлялся много раз в раздражении, когда он возвращал нам наши контрольные опросы. Он вернулся к работе над своей скульптурой с мелодраматическими толчками.

Когда прозвенел звонок на обед, он убирал класс с остальной частью студентов.

Эйприл и я оставались. Мы были единственными юниорами, поэтому обычно продолжали работать во время обеда, чтобы показать г. Барлоу, что мы достаточно серьезные и ответственные, чтобы быть в его продвинутом классе — за исключением дней, когда Джуд приглашал нас пообедать с ним, и его друзьями в Кафе Роз Крест (приют ленча вне стен университетского городка для популярных старшеклассников).

Эйприл сидела рядом со мной, совершенствовала штриховку на своем пастельном рисунке катаний на роликах, в то время как я попробовала сконцентрироваться на записях Пита. Но чем больше я пыталась сконцентрироваться, тем больше слова на страницах смешивались

в неразборчивый беспорядок. Я медленно превращалась в дрожащий гнев, и я не могла больше ни о чем думать. Как смеет Даниэль появляться после всего этого времени, а затем снова исчезать. Никаких объяснений. Никаких извинений. Ничего.

Я знала, что может быть миллион причин, почему он не появился сегодня, но я была больной и уставшей из-за его поведения. Как то, как когда-то он воровал мои бутерброды из моего школьного рюкзака, или всякий раз, когда его поддразнивание становилось слишком интенсивным, или когда он забывал возвращать мои художественные материалы. Но, сейчас я не могла простить того, как он вернулся назад в мою жизнь спустя столько времени, чтобы заставить меня разочаровывать своих родителей, расстраивать брата, подводить Пита, проваливать викторину, и потенциально тест по химии. Я чувствовала себя настолько глупой, тратя впустую свое время, думая о нем, и теперь у него даже не было приличия, чтобы появиться. Теперь я действительно хотела увидеть его еще раз. Только достаточно надолго, чтобы отчитать его… или попороть его лицо… или что-нибудь похуже.

Рисунок дерева Даниэля лежало на столе, насмехаясь надо мной. Я ненавидела, что он казался настолько прекрасным, с гладкими, запутанными линиями, которые я никогда, возможно, не вытянула бы самостоятельно. Я взяла рисунок, пододвинулась к корзине для бумаг, и просто выкинула его.

"Скатертью дорога," сказала я мусорному ведру.

"Хорошо, теперь я знаю, что ты сумасшедшая". Сказал Эйприл. "Это должно было быть готово через час".

"Это было не мое — больше не мое".

Загрузка...