Глава 18

Марсела проснулась в отвратительном состоянии поздним вечером, с тяжелым грузом в груди. Тело ощущалось так, будто по нему проехался трактор, а голова раскалывалась от боли. Девушка не торопилась открывать глаза, вместо этого прислушался к своим чувствам. Она ощутила равномерное дыхание рядом с собой и теплое тело мужчины. Девушка вдохнула аромат духов своего мужа, и боль в груди, которая разрывала её, немного утихла. Где-то в глубине души она знала, что рядом с Алессио она находится в безопасности. Но выбор в пользу мужа поставил ее в трудное положение перед братом.

Она до сих пор не могла поверить, что Микеле отвернулся от нее, от собственного близнеца. Однако Марсела чувствовала, что и брату так же сейчас тяжело, как и ей, хотя он явно скрывал свои истинные чувства.

— Ты проснулась. — раздался хриплый голос Алессио.

Марсела слегка приоткрыла глаза и, прежде чем встретиться с ним взглядом, она осмотрелась и поняла, что находится в их спальне.

— Как я здесь оказалась? — спросила она, прижимаясь к нему еще ближе, ища утешения и защиты у своего супруга.

— Я перенёс тебя сюда, когда вернулся. — объяснил мужчина. — Ты не помнишь?

Она попыталась вспомнить, что произошло, но в ее памяти остался только звонок брату. Девушка отрицательно покачала головой и снова закрыла глаза.

— Хочешь поговорить? — тихо спросил Моррети, готовый выслушать ее.

— Нет. — прошептала Марсела и уткнулась носом в мужскую грудь, медленно вдыхая запах его тела, который заземлял её прямо здесь, в этот моменте. Однако она почувствовала напряжение в его теле и поняла, что ей нужно сказать что-то.

— Разговор с Микеле… — она запнулась от нахлынувших снова эмоций, но затем продолжила: — Всё прошло не так, как я ожидала. Я расскажу тебе позже, но сейчас… мы можем отложить эту тему и просто побыть вместе?

Некоторое время Алессио молчал, она чувствовала его внутреннюю борьбу и поняла, что он сдерживается от расспросов. Но, в конце концов, мужчина расслабился и поцеловал ее в макушку.

— Хорошо. — пробормотал он, поглаживая ее волосы и пытаясь утешить своим прикосновением. — Чем хочешь заняться?

Она задумалась на мгновение и прислушалась к ощущениям своего тела.

— Я хочу принять душ, а потом поесть. — ответила Марсела.

Не успела она осознать происходящее, как оказалась в воздухе, ее муж держал ее на руках так нежно, словно невесту, которой она, по сути, и была.

— Что ты делаешь? — удивленно пропищала она, пытаясь понять его намерения.

— Собираюсь позаботиться о нуждах своей жены. — ответил он с наглой ухмылкой, и понес ее на выход из спальни.

Их шаги раздавались в коридоре, пока они не спустились на первый этаж и не вышли на террасу. Марсела никогда раньше не была здесь и была приятно удивлена, обнаружив джакузи.

— Неожиданно, но мне нравится ход твоих мыслей. — улыбнулась девушка, её глаза сверкнули в лунном свете.

Когда они остановились, Алессио поставил жену на ноги и заботливо помог ей снять платье, а затем сам снял свои штаны с футболкой. Мужчина помог Марселе войти в джакузи, и нажал несколько кнопок, после чего вода начала бурлить вокруг них. Моррети устроился у стенки и посадил супругу к себе на колени. Девушка положила голову ему на плечо и прикрыла глаза, позволяя себе расслабиться, а воде забрать всё напряжение, скопившееся в её теле.

— Как хорошо. — прошептала она еле слышно.

Они наслаждались приятной тишиной несколько минут, пока Марсела не почувствовала между своими ягодицами, как его член утолщается.

— Тебе что вчера мало было? — ухмыльнулась она, но была совершенно не против отложить тревоги в сторону и почувствовать удовольствие, которое её муж слишком хорошо знал, как ей доставить.

Мужчина слегка опустил голову и оставил дорожку поцелуев на её шее.

— Рядом с тобой я всегда голоден. — прошептал он ей на ушко. — И разве может быть иначе, когда на мне сидит единственная женщина, из-за которой моё сердце бьется быстрее?

— А ты романтик, Алессио. — хихикнула она и слегка повернулась, чтобы поцеловать его.

— Нет, просто честен. — откликнулся Моррети, когда они отстранились друг от друга спустя несколько минут.

Марсела расслабилась под его ласками, ощущая себя словно в коконе, когда теплые руки мужа сомкнулись вокруг неё. Его прикосновения вызвали у нее табун мурашек, и она почувствовала, как его руки скользнули по телу. Соски стали твердым и торчали как пики. Алессио усмехнулся этому зрелищу и игриво ущипнул их по очереди. Но у него была другая цель, поэтому он не особо задерживался на её груди. Его руки спускались ниже, пока не оказались между её бедер. Мужчина раздвинул собственные колени в сторону, и её ножки последовали за ним.

В следующее мгновение она почувствовала прикосновение его пальцев к её центру и изумленно выдохнула:

— Боже, ты знаешь, как пользоваться руками…

Моррети издал странный звук, который можно было принять как смех или фырканье, но он не остановился ни на секунду. Мужчина продолжал кружить пальцами и стимулировать её, но не совсем так, как она хотела. С каждым движением его пальцев стоны Марселы становились все более страстными, пронизывая воздух звуками желания и отчаяния.

— Алессио, пожалуйста, хватит дразнить. — умоляла она.

— Что ты хочешь, моя бабочка? — довольно промурлыкал он ей на ухо.

— Твои пальцы, член, что угодно! — простонала Марсела, когда мужчина, словно испытывая её, слегка погрузил свой палец в её горячее лоно. — Ты мне нужен, сейчас!

— Хм, раз уж ты так просишь… — ухмыльнулся Моррети и нежно поцеловал ее изящную шейку.

Марсела снова захныкала, и мужчина, наконец, приподнял её за бедра, и уверенным движением рук выравнивал свой член рядом с её входом.

— А теперь будь хорошей девочкой, Марсела, и трахни себя на моём члене. — скомандовал он властным тоном. — Возьми все, что тебе нужно.

Ей не нужно было повторять дважды. Она опустилась на его длину и громко застонала, чувствуя себя такой полной:

— Ах да…

Мужчина чертыхнулся про себя, от острого ощущения того, когда ее лоно сжало его изнутри, а ее лепестки обвили его ствол снаружи. Это было так интенсивно, словно он провел годы в пустыне без капли воды и теперь вернулся домой.

Марсела погрузилась в этот водоворот страсти и чувств, отдаваясь без остатка этому мгновению. Она ускорила темп, быстрее двигая бедрами и подпрыгивая в воде. Гидромассаж в джакузи только усиливал их чувства, разгорая желание до предела.

В порыве страсти и безудержного влечения, Алессио потерял контроль над собой и схватив ее за бедра, начал двигаться быстрее и сильнее, словно одержимый, пока она не увидела звезды, и не те, что на небе. Но и на этом он не остановился.

Не дожидаясь, пока она придет в себя после оргазма, он резко приподнял ее и нагнул над джакузи, расположив её попкой вверх. Его страсть к ней была безгранична, его желание не знало границ. Ему пришлось опуститься на колени, чтобы устроиться рядом с её входом, но это меньшее, что он мог сделать ради этой женщиной, которая держала его сердце в ежовых рукавицах.

Моррети ворвался в неё одним мощным толчком на всю длину своего члена, и громко застонал:

— Блядь, Марси… Я хочу сутками быть внутри тебя.

Хотя он знал, что его решение использовать джакузи раньше положенного времени, укусит его за задницу чуть позже, из-за того, что сделал сегодня днём, но ему было все равно. Он крепко удерживал её за ягодицы, сжимая их до синяков. На её нежной коже уже были отпечатки пальцев и следы от пореза его ножа, но эта картина только подогревала демона внутри него, который требовал еще больше отметить её.

Стоило подумать об этом, как в его голове вспыхнул образ Марселы с округленным животиком, где был его ребенок. Он никогда ранее не задумывался об этом, но сейчас его очень даже привлекала это мысль. Они ни разу не предохранялись, а значит, внутри его супруги уже могла начать зарождаться новая жизнь. Эта мысль открыла ему второе дыхание, и он как настоящий зверь начал трахать жену, желая выжать из неё все — больше стонов и криков, каждую каплю её возбуждения, все оргазмы, пока она просто не сможет шевелиться.

Когда она кончила в третий раз и начала хныкать, он позволил себе наконец-то последовать за ней. Шлепнув её по ягодицам, мужчина отпустил себя и начал кончать, отмечая Марселу своей спермой изнутри, пока она не стала литься из неё, потому что её было слишком много.

— Mi hai rovinato. — выдохнул Алессио и оставил быстрый поцелуй на её спине.

P.S в переводе с итальян. языка — «Ты разрушила меня».

Затем он нежно перевернул их обоих, вернув в воду, но на этот раз Марсела была лицом к нему. Она медленно скользнула взглядом по его мощному телу, и когда её глаза остановились в районе груди, на лице девушки отобразился шок.

— Sempre tuo e dalla tua parte. — прошептала она, нежно прикоснувшись пальчиком к пленке, где прочитала текст его новой татуировки.

P.S в переводе с итальян. языка — «Всегда твой и на твоей стороне».

— Боже, это для меня? — тихо спросила она, словно боялась даже произнести этот вопрос.

Алессио нежно приподнял её лицо за подбородок, чтобы встретиться с ней взглядом, и ответил совершенно серьезным тоном, подчеркивая тем самым важность своих слов:

— Ты моя жена, Марсела Моррети, навсегда. Я искал тебя двадцать лет и не собираюсь отпускать снова. Твоё имя отбивает моё сердце в каждом его чертовом ударе. Ты забралась мне под кожу и клянусь, что до тех пор, пока я дышу, я всегда буду принадлежать тебе и буду на твоей стороне. Единственное, о чем я могу просить — выбери меня, и я сделаю ради нас абсолютно всё.

— Алессио. — прошептала она сдавленным голосом и, наконец, позволила эмоциям взять верх и горько заплакала.

Все сдерживаемые чувства вырвались наружу. Марсела уткнулась в грудь своего мужа и позволила себе опустить свои стены. У неё больше не было никаких сомнений в чувствах супруга. Пусть он не признался, что любит её, но его действия показывали это громче слов.

Она не хотела скрывать от него ничего, поэтому поделилась во всех подробностях вчерашним разговором с братом. Во время того, как она рассказывала, его челюсти сжимались от сдерживаемого гнева, но он внимательно слушал её и не перебивал. Когда Марсела закончила, Алессио крепко обнял её, прижав к своей груди, и тихо произнес:

— Ты не одна, бабочка. И я устрою тебе встречу с братом.

Загрузка...