Эпилог

Спустя месяц после свадьбы Микеле, когда Марсела потеряла своего брата и отца, жизнь не стала легче. Но при поддержке мужа она нашла в себе силы преодолеть горечь и страшную пустоту, которая разрывала ее сердце. Несколько раз она пыталась связаться с братом, но каждый ее звонок оставался без ответа. Единственная встреча между ними произошла на похоронах их отца, но даже тогда общение было скудным и напряженным. Микеле, став новым боссом, был поглощен обязанностями и стремлением изменить привычный порядок вещей после правления Анджело.

Но за эти 30 дней Марселе пришлось перенести не только горечь потери, но еще она нашла нового союзника в лице Доменико. Теперь их взаимоотношения стали более теплыми и искренними. Да, они не были лучшими друзьями, но это только начала их пути. Правда, во время поездки в США, с ним что-то произошло, но он упорно скрывал причину от окружающих. Мужчина держал всё в себе, но Алессио был уверен, что это как-то связано с женщиной.

Что касается Марселы и Алессио, то каждый день их чувства становились все более интенсивными, разгораясь в их душах как лесной пожар. Моррети окружал ее своей любовью и заботой, помогая справиться с горем и потерей семьи.

Сегодня он подготовил для нее сюрприз, и они прилетели на территорию Неаполя. В течение нескольких недель он пытался найти предателя, но ему удалось скрыться. И только пару дней назад Алессио узнал, где именно. Ему сразу же вспомнился разговор с женой перед свадьбой ее брата, и он решил воплотить в жизнь свое обещание. Поэтому сейчас они прятались в домике у берега северной бухты Неаполитанского залива, где, по информации его источников, скрывался предатель.

Судьба снова привела их в особенное место, но Марсела пока еще не понимала, что именно всё это значит.

— Алессио, что мы делаем в Неаполе и в этом доме? — спросила девушка, уютно устроившись в кресле. — Ты вроде обещал мне сюрприз?

Она бегло окинула взглядом окружающее пространство и остановилась на своем супруге, который, к ее удивлению, был одет в белую рубашку и синие джинсы. Утром, увидев его в таком наряде, Марсела чуть не подавилась кофе. Но еще большее удивление настигло ее, когда вертолет приземлился на территории, принадлежащей ее семье. И как бы ей ни хотелось надеяться, что Алессио устроил ей встречу с братом, она точно знала, что это не так. Недавно она общалась с Серафиной, и та сообщила ей, что он улетел в Россию для переговоров с Братвой.

— Терпение, куколка. — отозвался ее муж, приближаясь к ней.

Он опустился на корточки и провел ладонью по ее ножке, задержавшись на выступе, где покоился один из его любимых ножей, который он подарил супруге.

— Ты же не разучилась им пользоваться? — спросил он, игриво выгнув бровь, когда достал оружие. — Или ты предпочитаешь пистолет?

Девушка задумчиво посмотрела на него, словно стояла перед трудным решением и ответила после небольшой паузы:

— Зависит от ситуации. Если это ближний бой, то лучше нож, а если между мной и моей целью есть расстояние, то пистолет.

— Боишься испачкать туфельки? — усмехнулся он, а затем поднял ножку своей жены в черных лабутенах и снял их по очереди.

— Муж, что ты задумал? — поинтересовалась Марсела с лукавой ухмылкой. — Если ты хотел трахнуть меня, зачем мы прилетели сюда?

Алессио держа ступни супруги в руках, приподнял их и поцеловал пальчики с черным лаком на ногтях.

«Любовь к черному видимо заразна». — мысленно усмехнулся мужчина.

Его жена действительно очень много взяла от него за столь короткое время. Когда она увидела потайную комнату в его доме, он не мог вытащить ее оттуда в течение нескольких часов. Марсела с огромным удовольствием и страстью разглядывала и исследовала каждое из его оружий.

Несколько раз они даже ездили на стрельбище и соревновались в своих умениях на желание. Первый раз выиграл Алессио, поразив все цели. В честь своей победы он трахнул её в БДСМ-клубе, пока за ними наблюдали десятки людей. Но во второй раз победила Марсела, и она использовала своё желание, доминируя над ним. Она знала, как ему тяжело отказаться от контроля, и что по-другому не сможет попробовать это. Поэтому прямо там на стрельбище она поставила его на колени, чтобы он вылизал её, а затем объездила его член, приковав его наручниками к столу, пока они оба не задыхались от переполняющего их кайфа.

— Я с удовольствием трахну тебя на любой поверхности, где бы мы ни были. — наконец проговорил Моррети. — Но не сейчас. Мы здесь по другой причине. Хотя у нас будет время для этого позже.

Прежде чем Марсела успела ответить, дверь распахнулась, и в дом кто-то вошел. Девушка мгновенно потянулась к своему ножу, который ей уже протягивал муж, в то время как другой рукой он доставал свой пистолет.

— А вот и мой сюрприз. — тихо пророкотал Алессио, указывая на вход.

Они оба бесшумно поднялись на ноги, ожидая появления хозяина. Тот не заставил себя долго ждать, но, заметив их, стремительно пытался удрать. Но Марсела быстро вошла в игру и тут же бросилась за ним. В этот момент она выглядела как пантера на охоте, и Алессио с огромным удовольствием и искренним восхищением наблюдал за ней.

Он вышел из дома и застал свою жену, которая сидела верхом на мужчине, приставив нож к его горлу.

— Что он сделал? — властным и жестким голосом спросила Марсела.

Моррети тут же почувствовал, как его член в штанах дернулся в предвкушение, а сердце забилось сильнее, когда он увидел, как его жена взяла на себя роль ангела мести. Это была слишком соблазнительная картина. И то, как его супруга преобразилась в этот момент, подлило масло в огонь, а похоть сильнее разгорелась внутри него.

— Он кинул Доменико на деньги. — равнодушно произнес Алессио, как будто от его слов не зависела жизнь этого человека.

Его жена улыбнулась, дьявольская ухмылка озарила её лицо, и она приступила к своей работе. Профессионально манипулируя ножом, она наносила тщательные порезы на теле мужчины. Но ни одно из ранений пока не угрожало его жизни, но это был один из мучительных видов пыток — терпеть и не знать, какой вдох будет последним.

Спустя два часа его жена удовлетворенная поднялась на ноги. Она была вся в крови предателя, а зрачки её расширились, полностью заполнив радужки и теперь были полностью черными. На её лице не было следов усталости, вместо этого она наслаждалась каждой секундой этого холодного акта.

Внутри неё был нераскрытый потенциал охотника за головами. Алессио знал это и поговорил с братом о том, чтобы привлечь её к работе. Он хотел быть с ней в одной команде и вместе наслаждаться убийствами. И сегодняшняя ситуация доказала, что Марсела подходит для этой работы.

Из собственного опыта Алессио знал, что будет нужно его жене и, притянув её к себе, захватил её губы в поглощающем и страстном поцелуе. Всё её тело дрожало от адреналина, и Марсела отдалась ему с нетерпением и горячим влечением. Но это было не то место, где он хотел почувствовать её, поэтому он вынужден был отстраниться, хотя это было последнее чего он желал.

— У меня есть еще один сюрприз, но сначала мы должны позаботиться о теле. — объявил Моррети, указывая на то, что осталось от предателя.

Девушка понимающе кивнула, и они принялись за дело. Когда всё было сделано, они сели в машину и направились к следующему месту. Дорога заняла всего десять минут, они припарковались возле детской площадки. Когда Марсела вышла на улицу, она оглянулась, не понимая, что они здесь делают. Она прошлась вокруг, и когда в ее сознании всплыл фрагмент прошлого, и она ошарашенно взглянула на своего мужа.

— Это то место, где мы встретились? — спросила она, её голос дрожал от смешанных чувств.

Алессио оттолкнулся от машины и приблизился к ней. Его взгляд был полон нежности и решимости.

— Да, Марси. — ответил мужчина, а затем достал из кармана заколку с бабочкой и протянул её супруге. — Я Алессио Моррети, и буду защищать тебя, пока мое сердце бьется.

На глазах девушки навернулись слезы, и она всхлипнула.

— Иисусе, Моррети, что ты со мной делаешь?

— Просто люблю тебя, моя бабочка. — отозвался он, улыбка играла на его губах.

Марсела подалась ближе, обвив шею мужа руками, и прошептала ему прямо в губы, прежде чем поцеловать:

— И я люблю тебя, мой защитник!

После медленного и нежного поцелуя, Алессио взял жену за руку и повел её в противоположном направлении от дома семьи Де Лука. Они прошли по пляжу, пока не остановились рядом с трёхэтажным особняком.

— Это здесь ты жил двадцать лет назад? — спросила девушка, оглядываясь и изучая всё вокруг.

— Да, а теперь хватит вопросов. — перебил её мужчина, закидывая жену на плечо. Он произнес это с иронией, но его голос прозвучал грубо и настойчиво. — Я хочу тебя трахнуть на каждой поверхности в нашем новом доме.

Марсела засмеялась, но не сопротивлялась ему, полностью разделяя неистовую потребность её мужа.

Когда они остановились в спальне, Алессио быстро избавился от их одежды. Но его рука замерла, когда он заметил прозрачную пленку под грудью Марселы, скрывающую ее новую татуировку. Его рука тут же метнулась к собственной груди, проводя пальцами по идентичным буквам.

— Когда ты успела это сделать? — прошептал он, не в силах поверить глазам.

Марсела взяла его руку, приложила ее к своему животу и прошептала:

— Вчера вечером, после того как узнала, что скоро мы станем родителями двух сокровищ.

— Ты беременна? — изумленно выдохнул Алессио, хотя уже догадывался, что с супругой что-то происходит. Но когда он осознал её слова, его глаза сильнее расширились от шока. — Подожди, ты сказала двух?

— Да, у нас будут близнецы. — откликнулась Марсела, сияя от счастья.

В ответ на лице мужчины расцвела огромная улыбка. Он мягко оттолкнул жену на кровать и забрался сверху. Алессио знал, что его жена уже возбуждена, поэтому без лишних слов он погрузился в лоно своей бабочки и довольно застонал:

— Я самый, блядь, везучий ублюдок на этой планете. Каждую секунду своей жизни я буду любить тебя и наших детей, и вы всегда будете для меня на первом месте.

КОНЕЦ.

Больше книг на сайте — Knigoed.net

Загрузка...