Почти два часа он наблюдал за прибытием гостей. Никто не заметил, как он стоял в тени живой изгороди на другой стороне улицы.
Они были слишком заняты, расхаживая в своих модных нарядах. На мероприятие прибыло больше людей, чем вампиров, многие из них китайцы. Очевидно, у невесты была большая семья, хотя ни в ком из ее родственников, похоже, не текла особая кровь. Даже находясь на другой стороне улицы, он бы почувствовал этот запах.
Человеческие парковщики ставили машины гостей, а вампир-охранник у входной двери проверял приглашения. Другой вампир-охранник стоял у входа для посетителей, через который входили обслуживающий персонал, официанты и работники кухни.
Он был одет соответствующим образом. В своем черном смокинге сливался с гостями, как будто ему здесь было самое место. Только вампиры в доме знали, что это не так.
Но скоро они все соберутся в шатре за домом, и единственным, с кем ему придется иметь дело, это охранник входной двери.
Дом был освещен, как рождественская елка. Это облегчало ему наблюдение за происходящим. Когда гостиная начала пустеть, он понял, что гости занимают свои места в шатре. Теперь уже недолго оставалось ждать.
Он поднял глаза на верхний этаж. В одной из комнат Урсула ждет в одиночестве, в то время как все остальные находились в шатре.
Время пришло.
Он спокойно пересек улицу и подошел к входной двери, скрывшись из виду вампира, охранявшего боковой вход. Дверь в дом была открыта, но ее блокировал вампир-охранник. Парень его не знал, и в этом было преимущество.
Он одарил охранника очаровательной улыбкой.
— Надеюсь, я не опоздал.
Вампир махнул рукой в сторону сада.
— Все начнется через несколько минут. — затем он кивнул ему. — Как вас зовут? И, пожалуйста, ваше приглашение.
— Майкл Валентайн, — ответил он и полез в карман пиджака. — А, вот и мое приглашение.
Одним быстрым движением он вытащил из внутреннего кармана кол и вонзил его в сердце охранника, прежде чем тот успел среагировать.
Вампир рассыпался в прах. Майкл обернулся, чтобы убедиться, что вампир, охранявший боковую дверь, не услышал ничего подозрительного. Со стороны торгового входа не доносилось ни звука. Он быстро выбросил связку ключей, сотовый телефон и мелочь, оставшуюся от вампира, в кусты.
Беспрепятственно он вошел в дом. Не колеблясь, поднялся по лестнице, когда услышал, что в шатре заиграла музыка. Но не будет ни церемонии, ни свадьбы, ни кровных уз.
«Я иду за тобой, Урсула».
* * *
— Думаю, это сигнал для нас, — сказал ее отец, когда из шатра донеслась музыка.
Урсула отвернулась от зеркала в полный рост в комнате для гостей и посмотрела на него.
Он ей улыбнулся.
— Ты прекрасно выглядишь, Вэй Лин. Теперь ты женщина. Мы очень гордимся тобой, я и твоя мама.
— Хотя я выхожу замуж не за китайского мужчину?
— Для меня это никогда не было особенно важно, — усмехнулся он. — А вот твоя мама — это совсем другая история. Но она привыкнет. Не беспокойся об этом.
— Спасибо, отец. — она наклонилась и поцеловала его в щеку.
На мгновение она заколебалась. Ей так много хотелось рассказать ему, признаться, кто такой Оливер и что он для нее сделал. Как он спас ее от жизни в кандалах. Ее родители ничего об этом не знали.
После ее освобождения из кровавого борделя Оливер и его коллеги все усилия, чтобы стереть воспоминания ее родителей, и проделали то же самое со всеми, кто знал о ее трехлетнем исчезновении. Но бывали моменты, подобные этому, когда ей хотелось сказать правду, хотя Урсула и знала, что это приведет только к боли.
— Я люблю тебя, пап, — место это прошептала она. — За все, что вы с мамой для меня сделали.
Несколько смущенно ее отец улыбнулся.
— Пора пойти и встретиться с твоим мужем.
— Я так не думаю! — от закрывшейся двери донесся угрожающий мужской голос.
Урсула резко повернула голову в сторону незваного гостя и чуть не споткнулась о свое длинное красное платье. У нее перехватило дыхание, когда она опознала мужчину. Хотя не помнила его имени, но знала, что он был одним из бывших клиентов кровавого борделя. Пиявкой, как называли их она и другие девочки.
— Что такое? — возмущенно спросил ее отец. — Убирайся!
— Только после того, как я получу то, чего хочу! — прорычал вампир, его глаза теперь горели красным, а клыки обнажились.
Ее отец ахнул, но Урсула слишком хорошо знала выражение лица вампира. Он пришел за ее кровью.
— Что ты?! — выдохнул ее отец, вставая перед Урсулой, словно желая ее защитить.
Но Урсула понимала, что ее отцу не справиться с вампиром. Ни одному человеку это не под силу. Она протиснулась мимо него, свирепо глядя на пиявку.
— Оливер убьет тебя, если причинишь мне вред! — предупредила она.
— Он нас не поймает. К тому времени, как он все поймет, мы будем уже далеко отсюда.
Услышав его слова, Урсула недоверчиво покачала головой. Нет! Он пришел не просто для того, чтобы напасть и выпить ее кровь, он планировал ее похитить!
— Нет! — закричала она, но знала, что из-за музыки в шатре ее крик не достигнет ушей Оливера. Он будет стоять там, на подиуме, и напрасно ждать ее. Ждать, пока ее похищают.
— А теперь иди ко мне, и я не сделаю тебе больно, — пообещал вампир, затем добавил, — …сильно.
— Оставь мою дочь в покое, чудовище! — закричал ее отец и бросился к нему, прежде чем она успела его остановить.
— Нет! Папа! Нет!
Но было уже слишком поздно. Одним ударом вампир отбросил ее отца через всю комнату к стене, по которой тот со стоном сполз.
— Папа! Нет! — Урсула пробежала глазами по его телу. Крови видно не было, но от удара могли остаться внутренние повреждения. В ней боролись гнев и беспокойство. — Ты за это заплатишь!
Вампир ухмыльнулся, и этот звук заставил ее вздрогнуть от отвращения. Он приближался, как тигр, ставя одну ногу перед другой. Медленно, словно ему это нравилось и он не хотел, чтобы все заканчивалось слишком быстро. Как кот, играющий с мышью.
Она лихорадочно оглядела комнату в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать в качестве оружия, но ничего не нашла.
Теперь она была в его власти.
— Я так долго ждал этого, — признался нападавший на нее. — Все те дни, что я провел в своей холодной камере, я мечтал о том, чтобы найти другую кровавую шлюху. Я почти сдался.
— Отойди от меня! — снова предупредила она. — Оливер тебя убьет.
Стон, донесшийся с того места, где лежал ее отец, сказал ей, что он жив. Урсула бросила быстрый взгляд в его сторону и поняла, что он пытается пошевелиться.
— Может быть, — уклончиво ответил вампир. — Но только после того, как я получу то, чего желаю. — он обнажил клыки и сделал к ней еще один шаг.
Страх, словно холодный кулак, сжал ее сердце. Теперь она видела это в его глазах: безумие. Он не сможет перестать пить из нее, если начнет. Он осушит ее до дна.
Сегодня вечером, в свою первую брачную ночь, она умрет. А ее отцу придется беспомощно наблюдать за этим.