Глава 53

— Извини, я отвратительно себя чувствую. Тебе не очень-то весело, да? — Эрин, которая последний час не переставая кашляла и чихала, сокрушенно покачала головой и с виноватым видом предложила: — Может, закончим вечеринку?

Тилли — они сидели в «Лисице» — стало жалко и подругу, и себя. Напряжение последних недель подорвало силы Эрин: она не устояла перед вирусом и, что совершенно очевидно, предпочла бы остаться дома, в кровати. Ее вины в этом не было, но все равно трудно удержаться от разочарования, когда с нетерпением ждешь девичника в пятницу вечером. Лу проводила выходные в доме Неш, помогая подруге праздновать четырнадцатилетие. Макс сидел дома и работал над предварительным проектом по комплексному переоборудованию гостиницы. Уходя из дома, Тилли предупредила его, что вернется не раньше полуночи.

Очевидно, время ее возвращения передвинется часам к девяти. А о рок-н-ролле и речи быть не может.

В Бич-Хаус она вернулась в половине десятого, проводив Эрин до дома и отстояв очередь за картошкой фри с соусом карри. Она купила еще одну порцию для Макса и Бетти, потому что в противном случае они воровали бы картошку у нее, а это всегда доводило ее до бешенства.

Вокруг дома с бешеной скоростью сновали летучие мыши. Тилли так и не удалось убедить себя в том, что они безвредны и достаточно сообразительны, чтобы не запутаться в ее волосах, поэтому она выскользнула из машины и побежала по площадке. Прижимая к груди пакеты с картошкой, она отперла дверь, вошла и… оох!

Велосипед, который до этого был прислонен к стене, упал на пол и едва не сбил Тилли с ног. Она испуганно вскрикнула, и в ее голове последовательно появилось три мысли.

Первая — какой дурак оставил здесь велосипед.

Вторая — кому пришло в голову ехать сюда в субботу вечером на велосипеде.

Третья… ну и ну, черт побери, не может быть.

Тут наверху открылась дверь, и на лестничной площадке второго этажа появился Макс в халате.

— Боже, извини. — Тилли хотелось провалиться сквозь землю.

— Хорошо, что это всего лишь ты. — Макс явно испытывал облегчение. — Ты же сказала, что придешь не раньше полуночи.

— Эрин заболела. Я действительно очень сожалею… я сейчас уйду…

Макс покачал головой:

— Все в порядке. Он все равно уже уходит. Гм, мы спустимся через минуту.

Подавленная, Тилли ждала в кухне. Макс действительно очень скоро — не через одну, а через три минуты — спустился вниз, а за ним следовал очень смущенный Том Льюис.

— В общем, ситуация сложилась неловкая, — без предисловий начал Макс. — Можно, мы будем абсолютно откровенны? Это в первый раз. Я думал, нам никто не помешает. Том увольняется из Харлстон-Холла в конце полугодия. Он переезжает в Данди и будет преподавать там с сентября. Надеюсь, мы можем доверять тебе? Ради него ты не станешь распространяться об этом… вечере?

Тилли покраснела. Как будто она завтра же примется кричать об этом на каждом углу.

— Естественно, не стану. Я ни слова никому не скажу, тем более Лу.

— Спасибо, — поблагодарил Том. — Ну ладно, я пошел. Пока. Не вставай, я сам себя провожу.

— Надеюсь, велосипед цел. — Еще вопрос, кто из двоих покраснел сильнее — Том или она.

— Не сомневаюсь. — Кротко улыбнувшись ей, Том ушел.

— Господи, я так сожалею, — снова простонала Тилли, когда входная дверь закрылась.

— Он все равно собирался уходить. Он заехал через десять минут после твоего ухода.

Значит, они провели вместе по крайней мере полтора часа, пока она все не испортила своим появлением.

— Просто не верится, что он гей. Ой, Лу же говорила мне, что он расстался с Клодин. Именно поэтому? Она все узнала?

Макс покачал головой:

— Клодин никогда не была его возлюбленной. Она его соседка по квартире. И сопровождала его, когда ему надо было появиться со спутницей.

Даже в наши дни множество людей находятся под давлением общественного мнения и вынуждены скрывать свои сексуальные предпочтения. Тилли вспомнила о родительницах, которые с вожделением смотрели на мускулистого учителя физкультуры и флиртовали с ним.

— Ох, Макс. А теперь он переезжает в Шотландию. Он тебе действительно нравится?

Макс пожал плечами:

— В нем нет ничего отталкивающего. Однако мы оба знали, что из этого ничего не выйдет. Бедняжка Лу; ее и так довольно сильно травмировала мысль, что мама нацелилась на него и собирается пустить в ход свои чары.

Он был прав. Тилли сделала робкую попытку умилостивить его, протянув ему пакетик с горячей картошкой.

— Вот, это тебе и Бетти. — Тут ей в голову пришла новая мысль. — И Кей тоже бедняжка. Ей и в самом деле нравился Том.

— Знаю. Давай не будем ей говорить, хорошо?

— Так, наверное, будет лучше, а то она придет к выводу, что всех, кто ее привлекает, тянет совсем в другую сторону. О Боже… — Ужаснувшись еще одной мысли, она воскликнула: — Только не говори, что и Паркер гей!

Макс усмехнулся и положил в рот картошку.

— Не беспокойся, у некоторых из нас способность распознавать геев развита лучше, чем у моей бывшей. Паркер правильный, это абсолютно точно.


В этот субботний вечер была очередь Тилли сидеть дома с Бетти в полном одиночестве. Макс на поезде уехал в Лондон на встречу с владельцами «Уэст-Кенсингтон» — его наняли для частичного переоборудования гостиницы, и он планировал вернуться завтра к обеду. Лу все еще ночевала у Неш, а Кей потащила Паркера в Оксфорд, чтобы показать ему местные достопримечательности, походить по магазинам и провести ночь в роскошном президентском люксе в «Рэндолфе».

Якобы так романтичнее. Тилли, правда, не посчастливилось выяснить это самостоятельно. И все же можно провести субботний вечер значительно хуже, чем дома, на удобном диване, перед телевизором и с ласковой собакой на коленях. Снаружи льет как из ведра, сильные порывы ветра раскачивают березы за окном.

А внутри тепло и сухо, и вот-вот начнется один из ее любимых фильмов.

Бетти, умевшая с безукоризненной точностью определять время, потянулась, спрыгнула с колен Тилли и подошла к двери. Там она оглянулась и многозначительно посмотрела на Тилли.

— Ладно, но тебе придется делать все быстро.

Спустив ноги на пол, Тилли встала, чтобы выпустить Бетти. Проблема всех собак в том, что они не понимают, как не хочется пропускать первые несколько минут фильма, пока они обнюхивают сад и ищут себе местечко. Когда Тилли открыла дверь черного хода, ей в лицо ударили струи дождя.

— Бр-р, я подожду здесь. А ты там не прохлаждайся, ладно? — Была надежда, что в такую погоду Бетти сделает свои дела быстро и сразу вернется.

Собака послушно пробежала мимо Тилли и исчезла в темноте сада.

— Давай пулей! — крикнула ей вслед Тилли.

Неожиданно мерный шум дождя и шелест ветра в деревьях были нарушены визгливым лаем, затем послышались звуки потасовки, и по лужайке пронеслась Бетти, а за ней лиса. Тилли испуганно вскрикнула и успела заметить только длинный пушистый хвост лисы, которая, несясь как пуля, преследовала Бетти. В следующее мгновение они скрылись в кустах в конце сада.

Боже, Бетти…

Тилли босиком побежала за ними, но они уже были далеко. И собака, и лиса, перепрыгнув через невысокую каменную стену, убежали в лес. Тилли охватила паника. Она стала звать Бетти, но безрезультатно. На прошлой неделе один старый лис ухитрился прорыть туннель в курятник на ферме у Бартона и прикончил шестнадцать кур. Бедняга Эсм Бартон был безутешен. Лисы — это мерзкие создания, которые убивают ради удовольствия, а Бетти такая маленькая! Лиса, до смерти напугавшая ее и бросившаяся за ней в погоню, раза в три больше.

Интересно, собак лисы тоже убивают? У Тилли сердце едва не выпрыгивало из груди. Раньше она о таком не слышала. С другой стороны, она же всю жизнь прожила в городе, поэтому может просто не знать.

Надо же, и Макс в отъезде. Тилли бегом вернулась в дом, надела резиновые сапоги и нашла в кухонном ящике фонарь. Который не работал. Обыскав весь дом, она нашла «геймбой», принадлежавший Лу, и дрожащими пальцами вынула оттуда батарейки. Так, заднюю дверь надо оставить открытой на тот случай, если Бетти вернется, пока она будет искать ее… Господи, не допусти, чтобы лиса ее порвала…

Двадцать минут спустя Тилли вернулась, промокшая до нитки и охрипшая. Она так громко звала Бетти, что теперь у нее саднило горло. Бетти дома не оказалось. Это было уже серьезно. Слабея от беспокойства и задыхаясь от переживаний, она залпом выпила кружку воды и взяла телефон. В том, что ей нужна помощь, сомнений нет, но вот кому звонить? Лу, и испортить день рождения Неш? Максу, который находился за сотни миль от дома? Кей в «Рэндолф»? Или Эрин, которая болеет и лежит в постели…

Так, ясно, что делать. Тилли прокрутила список абонентов в телефоне, пока не нашла имя того, кому можно позвонить. Пусть Эрин болеет, но Фергус-то нет. Он приедет и поможет. Только вот одна загвоздка: Бетти не знает Фергуса. Если она напугана и прячется где-то, то может забиться еще глубже, когда услышит, что ее зовет чужой человек. Пойдет ли она к нему?

Может, и нет, поэтому рисковать нельзя. Однако есть некто, кого Бетти обожает до такой степени, что поползет к нему по битому стеклу. Почти как большинство незамужних женщин Роксборо.

— Джек… — Голос Тилли дрогнул, когда на том конце провода ответили. По носу текла дождевая вода, и она вытерла ее ладонью. — Я прошу прощения, но Бетти пропала. Ты поможешь мне?

Она не спросила, от чего его оторвала, чем он занимался в десять вечера в субботу, а Джек ей ничего не сказал. И не стал зря терять время. Он приехал менее чем через восемь минут после телефонного звонка, мрачно выслушал рассказ Тилли о том, как лиса неслась за Бетти, сходил в машину и принес мощный фонарь.

— Пойдем к лесу и там разделимся. Мобильный у тебя с собой? — Тилли кивнула и похлопала по карману. — Отлично. — Подняв воротник своей куртки, Джек приказал: — Пошли.

Он был очень сильным и надежным. В такой ситуации, когда крайне необходима помощь, никто не смог бы справиться лучше его.

Загрузка...