Глава десятая

Затянутое облаками небо дышало холодным ветром. Джейн не могла избавиться от мрачного настроения.

Да, Бен пообещал, что не будет больше давить на нее, но все же ей было не по себе. Она сомневалась, понял ли он, что она говорила о своей работе и об их отношениях, но ей не хотелось снова возвращаться к этой теме. Если все пойдет гладко, она завершит расследование через несколько дней. И тогда они обретут свободу обсуждать все, что происходит между ними.

Она шла рядом с Беном к развалинам домов, чтобы изучить место событий. Чем ближе они подходили, тем заметнее мрачнел Бен, потому что все вокруг напоминало о трагедии, которую так тяжело переживала вся команда.

Среди остатков домов работали строители, в воздухе стоял гул громких разговоров, стук молотков и жужжание дрелей. Едкие запахи пожара смешались с запахами свежей древесины, а расчищенная земля наводила на невеселые мысли о вечном круговороте жизни и смерти.

— Расскажи мне о событиях того утра, — попросила Джейн.

— Первый сигнал тревоги прозвучал в половине девятого, — начал Бен. — Как только наш расчет прибыл на место, я оценил ситуацию и по рации запросил о помощи.

Джейн пригладила мятые страницы отчета о происшествии, которые успела утром сунуть в папку.

— Через тридцать минут после первого сообщения по тревоге были подняты еще три расчета. Так?

— Тут был большой объем работы — горело несколько зданий, — и в одиночку мы бы с ней не справились, — сказал Бен. — Необычно жаркое лето, длительная засуха… все вокруг просто высохло. Добавь еще не очень сильный, но постоянный ветер. Огонь распространялся очень быстро. — Бен не пытался оправдываться, но напряжение, читавшееся в его голосе, говорило за себя.

— Ты руководил экипажами семи пожарных машин, расчетами двух выдвижных лестниц и одной спасательной командой. Это верно?

— Всего тут работало пятьдесят семь человек из нашего отдела, — тихо ответил он.

А вернулись пятьдесят шесть.

От боли, светившейся в его взгляде, у Джейн сжалось сердце. Она молчала. Что бы она ни сказала, ее слова не могли смягчить тяжесть потери. Она знала, что Бен, как и вся команда, несет на себе тяжелый груз вины. Они скрывали то, что, по их мнению, никто бы не смог понять, — им было стыдно, что они остались в живых. И Джейн догадывалась, что реакция Бена, командовавшего тушением пожара, еще более острая, чем у остальных членов его команды.

Она взяла его за руку.

— С тобой все в порядке?

Бен бросил на нее наполненный страданием взгляд и молча отвернулся.

Джейн снова расстроилась. Ее профессионализм трещал по швам. Ей больше не хотелось обсуждать подробности этого происшествия. Она чувствовала только душевную боль и хотела как-то успокоить Бена, изгнать демонов, которые, должно быть, мучили его. Усилием воли она взяла себя в руки.

— Где и как начался пожар? — спросила она.

— Здесь. — Бен показал на середину склона. Там остался лишь проем, зияющий между обгорелыми стенами соседних домов. — Возникла утечка газа. И когда хозяйка дома включила плиту, взрывом буквально сорвало крышу с задней части дома. Когда мы прибыли, два соседних здания практически полностью сгорели.

Джейн заглянула в отчет.

— Хозяйка дома погибла на месте. Это верно?

Бен отрицательно покачал головой.

— Она умерла в пути в машине «скорой помощи».

Джейн замялась. Ее пугала необходимость задать следующий вопрос. Тяжелое молчание, повисшее между ней и Беном, нарушали лишь звуки стройки.

— Можешь ли ты показать мне, в какой дом вошли Фитцпатрик и его напарник Митчел?

Бен, не произнеся ни слова, повернулся и пошел вверх по дороге. Миновав четыре дома, он остановился. На самом верху длинного пологого склона остался обгорелый скелет двухэтажного здания.

— В рапорте сказано, что внутри дома оставались три человека. — Джейн, набрав полную грудь воздуха, заставила себя продолжать, хотя у нее было тяжело на сердце — она отчетливо представляла себе двух маленьких детей и их мать, оказавшихся в ловушке горящего дома. — Ты знаешь, как это могло случиться? Ведь все соседи слышали и, скорее всего, даже почувствовали взрыв?

— Дрю сообщит тебе все подробности, поскольку он разговаривал с матерью. По всей видимости, она крепко спала и проснулась, лишь услышав крики детей. Она оказалась отрезанной в самом конце второго этажа, а дети были внизу в своих спальнях.

— Что ты сделал, как только оценил ситуацию?

Бен вытащил руки из карманов и скрестил их на груди.

— Отдал приказ на поиск и спасение и послал в дом Фитца и Митчелла.

— Вы всегда придерживаетесь правила «двое вошли — двое вышли» во время спасательных операций?

Дурацкий вопрос, особенно заданный такому опытному пожарному, как Бен. Тем не менее она была обязана задать его.

Он бросил в ее сторону быстрый взгляд.

— Это стандартный порядок действий.

Джейн пару минут молча изучала свои записи, собираясь с силами задать следующий вопрос.

— Фитцпатрик передал мальчика через окно тем, кто ждал снаружи, а Митчелл выбежал с младшей девочкой на руках. Ты знаешь, почему Митчелл выскочил с девочкой вместо того, чтобы остаться с Фитцпатриком?

Бен взъерошил волосы и потер мучительно ноющий затылок. Он знал ответ, но медлил, осторожно подбирая слова. Хотя у Митчелла был небольшой опыт работы, он не стал бы обвинять молодого пожарного за его решение.

Случалось, Фитц действовал по наитию, а не по инструкции, но тем не менее он был хорошим пожарным. Бен был в курсе дела, что порой его заносило, но не верил, что это может кончиться катастрофой.

— Предполагалось, что Фитц страхует Митчелла, — объяснил он Джейн. — Но вместо этого он вернулся за женщиной. В это время сквозь крышу здания пробилось пламя, и положение стало предельно опасным. Мы тут же стали подавать звуковые сигналы к немедленной эвакуации, так что Митчелл не мог вернуться за Фитцем. Мы должны были дождаться Команды быстрого реагирования.

Бен не рассказал Джейн и не написал в отчетах, что Митчелл пытался вернуться за Фитцем. На самом деле трое членов расчета с трудом удерживали Митчелла, рвавшегося обратно в дом. Но когда пожарному угрожает серьезная опасность, лишь специально подготовленная Команда может прийти к нему на помощь.

— В чем причина, что КБР не прибыла раньше? — спросила Джейн.

Официальный тон ее голоса задел Бена. Да, она всего лишь делала свою работу, Но он не мог избавиться от неприятных ощущений.

— Я не думал, что конструкция сразу обвалится, — объяснил он, глядя Джейн в глаза. — Как только я заметил, что Фитц не вернулся, тут же вызвал Команду.

Она выдержала его взгляд. Ее зеленые глаза были полны напряжения.

— Но Команда так и не зашла внутрь. Почему?

Умом Бен понимал, что, осаждая его такими вопросами, Джейн всего лишь следует неприятной процедуре расследования. Он знал, что ей самой не доставляет удовольствия заставлять его ступать по горячим углям воспоминаний. Но легче от этого не становилось.

— Команда двинулась внутрь, — резко и сухо бросил он. — Но была отозвана, потому что вся конструкция находилась в угрожающем состоянии.

Склонив голову, Джейн что-то записала.

— Фитцпатрик успел спасти женщину. Затем рухнула крыша, и он уже не смог выбраться, — подвела она итог. — В рапортах указывается, что он по рации сообщил вам — у него кончается воздух.

Бен снова скрестил руки на груди.

— Это верно.

Резкость его голоса заставила Джейн отложить папку и внимательно посмотреть на него.

— То есть он знал, сколько у него воздуха в баллонах, и, скорее всего, слышал звуковой сигнал, призывавший к немедленному отступлению. Но тем не менее вернулся за женщиной. Почему?

Бен медленно и с трудом перевел дыхание.

— Фитц следовал своему внутреннему побуждению. Эта женщина могла погибнуть, и он поступил так, как и любой бы из нас. Он спас ее. И благодаря Фитцу у детей сегодня есть мать. И это самое главное.

Джейн помрачнела еще больше и отрицательно покачала головой.

— Нет, — с силой сказала она. — Не убеждает.

Признание ошибки обрушилось на них, но Джейн не стала бы возлагать ее на плечи Фитца. Он совершил подвиг, презрев инструкцию, но заплатил за него своей жизнью, оставив обезумевшую от горя жену и двух маленьких сыновей. Не достаточно ли этого, чтобы его последнее героическое действие и преданность долгу не считать ошибкой пожарного?

— Не торопись оценивать ситуацию, в которой ты никогда не была, Джейн. Можешь ли ты честно сказать мне, что не сделала бы то же самое на его месте?

— Нет, я бы этого не сделала, — упрямо возразила она. — Правда, я никогда не сталкивалась с таким выбором между жизнью и смертью. Я даже не пыталась представить себе, насколько это трудно — отступить от горящего здания, зная, что там внутри остались люди. Особенно если ты знаешь, что есть хотя бы минимальный шанс спасти их. Но правила для того и существуют, чтобы предотвращать такие несчастья, и не стоит отрицать, что Фитц нарушил их. Да, он заплатил своей жизнью, но он рисковал жизнями всех, кто в тот день был на месте происшествия.

В голову пришли тысячи возражений, но Бен не привел ни одного.

— Это означает, ты пришла к выводу, что несчастный случай был результатом ошибки пожарного.

Джейн посмотрела на остатки дома и снова перевела взгляд на него.

— Я должна, Бен. — Ее взгляд был полон сочувствия. — Фитцпатрик не учел уровень своей подготовки. Его импульсивность поставила под удар и другие жизни. А что, если бы и Митчелл вернулся в дом? Сегодня вы хоронили бы двух членов своей команды вместо одного. Я очень тебе сочувствую, ты потерял человека, но ты не можешь игнорировать факты.

Джейн озвучила то, что он и без нее знал. Но, хотя Джейн не осуждала его, он продолжал мучиться непреходящим чувством вины. Именно он командовал в тот день. И должен был предвидеть это.


Прошло два дня, с тех пор, как они побывали на месте происшествия. Бен держал слово и не пытался давить на Джейн, чтобы оказаться в ее обществе. Если бы не голодный блеск в его глазах, она засомневалась бы, что Бен вообще хочет снова увидеться с ней.

Джейн не жалела о своем решении держать дистанцию, пока не закончит свою работу. Хотя это было нелегко. Бен вел себя как истинный джентльмен, но она чувствовала, что силы ее иссякают. Три дня без волнующих телефонных разговоров, без прикосновений и поцелуев чуть не свели ее с ума. Слава богу, сегодня она заканчивает это расследование.

Ей оставалось проверить снаряжение, с которым работает команда, и написать перечень рекомендаций. Бен помогал Джейн в проверке оборудования, смущая и волнуя своим присутствием. Усилием воли она возвращала свои мысли в рабочее русло.

Вспомнив, что ей нужно задать пару вопросов Дрю, Джейн поинтересовалась у Бена, где найти его брата.

Бен тут же недовольно свел брови.

— Что тебе от него нужно?

— Кое-что выяснить об одном из свидетелей. Он принял от него заявление прямо на месте происшествия.

С лица Бена сползло озабоченное выражение.

— Он взял пару дней отгула, чтобы подготовиться к экзаменам на звание пожарного детектива.

Эта новость удивила Джейн так же, как и нотка гордости в его голосе. Она не могла представить, что Бен может быть кем-то иным, кроме пожарного. Он был воплощением преданности своему делу. И она считала, что лишь по этой причине Бен будет решительно возражать против желания брата уйти из команды пожарных и работать на другую сторону, официально вступив в ряды полиции.

— Так, — Джейн заглянула в свои записи, — осталось проверить тепловую камеру, и я закончу с делами здесь. Давай быстренько…

В углах губ у Бена появилась хулиганистая улыбка.

— Ты уверена, что хочешь лишь… быстренько?

От этой интимной интонации дрогнули и без того до предела натянутые нервы Джейн, но она решила не отвлекаться от проверки оборудования — единственного дела, которое еще стояло на пути к горячему и страстному наслаждению.

— Бен… — Она хотела, чтобы в ее голосе прозвучало предупреждение, но вместо этого чуть не задохнулась. — Прошу тебя, давай займемся делом.

Ее обдало жаром, когда она увидела, с каким вожделением Бен смотрит на нее. Этому мужчине было невозможно сопротивляться.

— Камерой, — быстро поправилась она. — Мы можем ее проверить?

Бен включил камеру и, настроив ее, развернул так, чтобы экран оказался перед Джейн. В ее поле зрения оказалось тепловое изображение руки Бена. Кончиком пальца он что-то написал.

Я хочу тебя!

Слова расплылись, когда излучаемый им жар остыл, но эротические образы, вызванные его словами, продолжали кружить Джейн голову.

— Как ты это сделал? — Как он ухитрился ввергнуть ее в жар тремя опьяняющими словами?

Его улыбка была медленной, ленивой и полной обещаний.

— Жаром тела.

От низкой хрипловатой интонации его голоса у нее тут же потеплело в животе. Тепло это, нарастая, растекалось по всему телу. Последняя нить, на которой еще держалось самообладание Джейн, лопнула.

— Сегодня вечером?

Он вскинул брови.

— Ты уверена?

Джейн кивнула, обрадованная сверкнувшей в его голосе надеждой.

— Моя работа здесь практически завершена. Завтра я уже не вернусь.

— У меня, — быстро сказал Бен. — В шесть тридцать. Не позже. — Он сообщил ей адрес.

Джейн и в голову не пришло возражать ему.

— Я прихвачу обед.

— А десерт?

Она хитро посмотрела на него и расплылась в улыбке.

— Увидишь.

Загрузка...