Следующие два года пролетели бы незаметно, если бы мой подрастающий жених не начал проявлять ко мне внимание. Он дёргал меня за волосы, задирал юбки, подсматривал, когда я мылась или переодевалась и даже пару раз стащил бельё, пока я купалась в реке летом. Я жаловалась свёкру, но всё безрезультатно, казалось, он поощряет проделки своего сына. Зато Гастон меня защищал и проводил с Руфусом важные беседы. Это очень выручало, так что моя благодарность племяннику графа росла с каждым годом.На зимовку Гастон не приехал и не прислал никаких писем. Я решила, что он просто решил остаться в другом месте или задержался в рейсе. Он служил помощником капитана на торговом судне, иногда бури или другие проблемы могли сбивать их график. Видимо, так и случилось в этот раз. Свёкр решил, что Гастон погиб. Уж не знаю, откуда у него такие мысли, я об этом даже думать не хотела.Этой зимой граф Себастьян сильно болел, дольше месяца у него не проходил свистящий кашель. От моих отваров он сперва отказывался, но когда ночью едва не задохнулся от кашля, велел меня разбудить и срочно сделать ему отвар. Кривился правда, горькая всё же штука, зато эффективная. Буквально через неделю у него всё прошло.В конце мая он снова подхватил простуду. По правде мы все болели, несколько слуг в том числе, а один даже умер. Впечатлившись, граф вызвал к себе капеллана, чтобы тот причастил его на случай внезапной смерти. Мои отвары на сей раз даже мне не особо помогали, сильная хворь попалась. В итоге обошлось, правда с тех пор Руфус был бледнее обычного, и под глазами пролегли тени. Но к лету он оправился и, казалось, даже обрел больше энергии, чтобы доставать меня. Правда тени под глазами полностью не исчезли.В сентябре мне исполнилось 15. Я заметно вытянулась и теперь была выше Руфуса почти на голову. Моё тело изменилось, округлилось в положенных местах, и уже несколько месяцев приходили регулы, а это означало, что мне можно было становиться матерью. Перспектива страшила. Я ненавидела своего мальчика-жениха и с опаской представляла, как поведёт себя граф, когда я стану им семьёй. Останется ли он ко мне так же терпим или станет строже? Смягчит ли его появление наследника? При условии, что мой мальчик-муж вообще будет знать, что делать.В октябре граф объявил, что мы едем ко двору.– Ваша светлость, а по какому поводу, позвольте узнать? – при слугах граф требовал, чтобы я обращалась к нему по статусу.– Король устраивает рождественский бал в честь праздника и чтобы поддержать королеву. Она снова беременна, однако первый раз был выкидыш. Но его величества полны оптимизма.– Тогда нам нужны придворные наряды.– Полагаете, мой праздничный костюм не подойдёт?– Боюсь, он может оказаться слишком прост. А у меня и вовсе праздничного платья нет. Что же до Руфуса, он ведь с нами едет, я полагаю?– Безусловно, я должен представить королю своего наследника и получить его согласие на ваш брак. Без одобрения короля сыграть свадьбу в следующем году мы не сможем.– Вот как. Что ж, тогда ему тоже необходим соответствующий наряд.– Вы ведь умеете шить, дорогая?– К несчастью только простые одежды, годные для ежедневной носки. Увы, мне неизвестны требования моды при дворе, ваша светлость.– Что ж, это затруднительно будет. Большие траты на ткани и на пошив, в наших краях нет нужных мастеров.– Можно взять ткани из моего приданого, – предложила я. – Это вполовину уменьшит траты.– А ведь прекрасная идея! – тут же загорелся граф.Позже мы вместе спустились в подвал, открыли сундуки и я едва не лишилась чувств. Оттуда вылетело целое облачко моли.– Что это?! – возмущенно воскликнул будущий свёкр, громко чихнув.– Это от сырости, ваше сиятельство, здесь слишком мокро, – сразу нашлась я, указав на влажные стены подвала с небольшим налётом плесени.– Выходит, ткани испорчены? – он явно был недоволен ситуацией и вины своей не видел. Не стоило помещать сюда сундуки. Если б я знала заранее, какие тут условия…– Позвольте мне со слугами вытряхнуть их и оценить ущерб. Может всё не так плохо?– Делайте. Не представляю, как нам теперь ехать в столицу.Вот же ворчун! А ведь если бы я не сказала про приданое, он бы нашел деньги. Старый скряга.Позвав свою служанку Дейзи, я велела принести корзины для белья, а потом мы вместе вытащили в них ткани и вынесли на солнце во двор. Рядом с лекарственным садом располагались верёвки для сушки одежды. Там мы развесили ткани и я принялась их тщательно рассматривать.К моей радости повреждения и правда оказались не смертельными. Если вырезать несколько полос, то остальное можно использовать для шитья. Об этом я поспешила уведомить графа, за что получила удовлетворённую улыбку.Надеюсь, этого хватит на три наряда.Я оставила ткани на ярком солнце, чтобы истребить оставшихся там вредителей и их личинки, велела Дейзи тщательно выбить всё. А пока достала из своих запасов засушенные веточки лаванды и листья мяты. Когда ткани просохнут и прогреются, я сложу их, переложив этими веточками и даже если какая-то тварь останется, этих ароматов она точно не вынесет.Дорога в столицу оказалась непростой. Старая карета жутко скрипела и заваливалась на левый бок, где разместили меня. Рядом зевал Руфус, а его отец сидел напротив. Мне казалось, что даже в простой телеге по дороге сюда было не так тяжело, как в этой скрипучей колымаге.Я впервые видела королевский дворец, а разместиться мы должны были не много ни мало в Уайтхолле. Все приглашенные дворяне селились там, чтобы быть ближе к королю и запланированным развлечениям. Впереди белело гигантское в своей протяжённости трехэтажное здание, занимавшее территорию целого городка. Город в городе. Я прилипла к окну, Руфус занял противоположное.– Впечатляет, дорогая? – спросил у меня будущий свёкр.– Весьма.– Это самый большой дворец в мире! Там 1500 комнат, множество залов, свой театр, спортивные корты и много всего еще, – горделиво вещал граф, словно хвастался своими познаниями.– А мы не потеряемся в нём? – я вдруг испугалась. У меня не было опыта посещения таких сооружений, я и в замке могла заплутать.– Для этого есть куча слуг, которые будут нас водить, куда нужно.– А вы уже были тут, ваша светлость?– Не доводилось, я бывал в другой резиденции.Наша карета остановилась перед одним из входов, свёкр вышел первым и показал дворцовой страже письмо с приглашением. Позвали распорядителя, затем слугу. Выяснилось, что нам нужно к другому в ходу и еще час мы искали нужное место. Я так замаялась, что хотела уже выйти из кареты и пройтись пешком, но граф не позволил. Да и погода на улице не радовала.Наконец пытка кончилась. Нас пустили внутрь и повели длинными коридорами. Ну и как тут не заплутать?! Внутри коридоры не отличались друг от друга, равно как и двери в комнаты. Где-то запахло едой и мой желудок жалобно заурчал.– Завтраки, обеды и ужины у нас по расписанию. Я вам покажу обеденный зал, не опаздывайте, иначе останетесь голодными, – объяснял сопровождавший нас слуга.Выделенные нам комнаты оказались очень маленькими и тесными, с небольшими окошками. Здесь присутствовал запах затхлости и стояла духота. Первым делом я проветрила отведённую мне каморку. В ней имелась узкая кровать, тумбочка для вещей и крохотный стол. Граф будет жить с Руфусом, и между нами имеется еще крошечная гостиная. Мою служанку Дейзи граф брать отказался, сославшись на неразумные траты и тот факт, что обычно с одеждой и уходом за собой я прекрасно справляюсь сама.Оказалось, что обед мы пропустили и теперь надо ждать ещё несколько часов до ужина. Руфус заныл, что он голоден. Граф нехотя вызвал кучера и велел запрячь карету, чтобы съездить на рынок, где можно купить еды, а заодно поискать толкового портного. С собой мы привезли только обычные наряды, которые я как умела, украсила лентами и кружевами. Стало понаряднее, конечно, но для двора маловато.Множество людей на рынке снова повергло меня в шок и испуг, я едва не вцепилась в сюртук графа от страха потеряться здесь. Рынок оказался не меньше дворца. Сотни торговых лавочек и уличных торговцев рыбой, мясом, зеленью и овощами. Разные сладости, орехи, выпечка мелькали перед глазами, пока мы шли. По соседству продавалась посуда, диковинки из других стран и даже книги. Руфус где-то заприметил торговца пирожками с мясом и потащил нас к нему. Наверное, первый раз в жизни я была ему благодарна. От голода уже сводило живот.Насытившись, мы спросили у местных, как найти квартал портных и снова отправились гулять по рынку. Корзина с тканями, которую всё время несла я, уже заметно оттягивала руку, я устала и была бы рада избавиться от своей ноши. Но ни граф, еи тем более Руфус помощи не предложили. Теперь мой жених ныл, что у него устали ноги и вообще надо бы нам вернуться, но граф был неумолим.– Дядя? Граф Бат! – окликнул свёкра знакомый голос.– Племянник! Какими судьбами?! Я уж думал, вы погибли в шторме по пути в Индию, – было видно, что граф на самом обрадовался родственнику.– Риски были, но бог миловал. А вы какими судьбами?– Так рождественский бал и мы приглашены. К тому же надо представить его величеству наших голубков и получить согласие на брак.– Вот как, – Гастон посмотрел на меня и на какое-то время просто застыл с нечитаемым взглядом. Я искренне была рада увидеть его, поэтому широко улыбнулась.– Что скажете в своё оправдание? – спросил свёкр, когда молчание затянулось.– Я собирался к вам, как обычно, но в порту нас посадили на карантин, на целый месяц! Не разрешали уходить с корабля и никого не пускали на борт, даже письма отказались доставить. Так что пришлось терпеть и ждать.– По какому поводу карантин?– В Голландии чума, как говорят. Все суда, прибывающие оттуда, ставят на карантин, чтобы не допустить заражения.– Но я думал, ты плаваешь в Индию.– Обычно да. Однако в этот раз надо было кое-что забрать в голландском порту для нашего двора. Вот и пришлось зайти. Но никто из наших заболел, ни одного случая за месяц. Так что теперь, я надеюсь, вы примете меня?– Что ж, если опасность миновала…– Будем надеяться. Карантины очень эффективны. Но что вы ищите здесь?– О, нам нужен портной, чтобы сшить придворные наряды. Ткани у нас с собой, а вот специалиста нет. Хотелось бы, чтобы не обокрали и сделали качественно.– Могу порекомендовать, – сказал Гастон.– Правда? Ты нас очень выручишь. Полдня уже тут торчим, замёрзли и проголодались. А во дворце нельзя пропускать ужин.Гастон прекрасно ориентировался на лондонском рынке и в его окрестностях. Нам он пояснил, что по торговым делам часто здесь бывает. Запрошенная за наряды сумма возмутила моего свёкра, и он потребовал сводить нас еще к паре портных. Но те запросили еще больше и граф сдался. С нас сняли мерки, приняли наши ткани и предложили через 3 дня прийти за готовыми нарядами. Очень быстро! Мне, чтобы сшить платье требовалась в среднем неделя. Но тут работало много белошвеек, и они уже научились работать проворно, ведь мы не единственные, кто приехал без придворных нарядов.– Где вы остановились, племянник?– Я снимаю комнату недалеко от центра. Скажу вашему слуге, если что понадобится, пришлите его.– Вы не дворянин и конечно не можете быть приглашены на королевский бал, – начал граф, который никогда не упускал возможности бравировать своим статусом, – но возможно вы бы хотели побывать на нём?– К чему вы клоните, дядя?– Мы люди скромные и в столице бываем редко. Связей здесь у меня нет, современные нравы я не знаю. Думаю, для меня было бы полезно ваше присутствие. А вам станет компенсацией посещение места, для вас недоступного, и возможность лично лицезреть короля.Гастон хмыкнул и задумался. Однажды мы с ним говорили об этом. Для Гастона власть и даваемые ею привилегии были чем-то неважным. В своих путешествиях и по торговым делам он много общался с самыми разными людьми, узнавал последние новости и в целом человеком был осведомлённым. В отличие от графа Гастон слишком хорошо знал подноготную королевского положения и не прельщался возможной выгодой. Так он говорил мне, по крайне мере.– Что ж, предложение весьма заманчивое, дядя. Надеюсь, оно не исключает вашего гостеприимства дома?– Разумеется нет! – поспешил ответить граф.Я очень обрадовалась, что Гастон пойдет с нами на бал. Я не могла никому в этом признаться, но дико волновалась, даже была напугана. Так что присутствие друга мне будет исключительно полезно.Мы с Гастоном пошли вместе на некотором расстоянии от графа и его наследника. Такого соблюдения этикета требовал мой будущий свёкр, хоть я по титулу выше, по статусу всего лишь невеста и третья дочь герцога.– Гастон, я никогда вас прежде не спрашивала. Почему вы так дорожите зимовками у своего дяди? Мне казалось, вы имеете возможности найти жильё получше.– Действительно, мог бы. Но сейчас я коплю деньги, хочу купить патент капитана.– Ох…– Чшшш! Это пока что секрет. Прошу не говорите им, – он мне заговорчески подмигнул и взглядом показал на впереди идущих.– Не буду, – прошептала я в ответ. – Говорят, королева снова беременна.– Да, ходят такие слухи. Первый раз у нее случился выкидыш. Это и без прочего тяжело, а тут рядом любовница короля родила сына и конечно королева расстроена.– Королева знает о любовнице? – с удивлением спросила я.– Хуже. Любовница входит в число её фрейлин.– О боже. Как король это допустил?– Он сам её туда назначил.У меня не нашлось слов, поэтому я просто ошарашенно уставилась на мужчину.– Да, кстати. Раз уж вам придётся посетить это сборище, будьте осторожны.– Чего именно мне опасаться?– А вы не понимаете?– Боюсь, что нет.– Сама невинность, – улыбнулся Гастон. – Вы очень расцвели за то время, что мы не виделись.Я смущенно потупилась.– Зачем вы такое говорите? Ну да, я немного подросла и… округлилась. Не более того. Красавицей я никогда не считалась.– И тем не менее. Вы попадёте в общество весьма свободных нравов и многие мужчины будут проявлять к вам интерес.– Вы считаете?– Блэр, вы очень красивы, даже если так не считаете. И ваша внешность довольно выразительная, даже запоминающаяся.– Поверю вам на слово. Мне неловко от таких разговоров. Не будь вы моим другом, я бы не смогла…– Просто будьте осторожны, хорошо? Особенно, если вами заинтересуется король.– Разве король заметит меня, когда у него и жена и любовница?– Наш правитель весьма любвеобилен. О его связах уже легенды ходят. А королева, к сожалению, дурнушка.– Как вы можете так говорить?!– Увидите сами, поймёте.К этому времени мы подошли к карете, ожидавшей нас на входе на рыночную площадь. Гастон откланялся, а кучер повез нас во дворец. Мне нужно было над многим подумать, начиная с того, что моя внешность может считаться красивой, и заканчивая возможным интересом короля. Впрочем, насчет первого возможно Гастон просто польстил мне по старой дружбе. Второе я и вовсе считала невозможным.