Больше всего я боялась, что Райс меня просто обманет. Что, получив свое, откажется мне помочь. Но он сдержал слово. Правда, убедилась я в этом нескоро. До самого вечера мы с ним бродили по городу, он в очередной раз бросал меня в каком-нибудь дворе или у подъезда и уходил куда-то, наказав ждать. Каждый раз я думала, что он исчезнет какой-нибудь тайной тропой или проходным двором и ко мне не вернется. Но он возвращался, и мы шли дальше. Я напоминала ему несколько раз, что есть такая удобная штука, как общественный транспорт, но он только качал головой. К вечеру я уже еле ноги таскала, было холодно и хотелось есть.
А потом в темном ночном парке Райс увел меня в стылую аллею с замерзшими лужами по краям и там принялся раздеваться. Пальто и куртку от спортивного костюма он просто бросил на землю, а штаны протянул мне:
— Возьми. Спрячь, положи куда-нибудь. Выронишь — останусь голым.
Я свернула его треники в тугой валик и сунула в большой накладной карман на моей куртке.
— Плохая идея, — покачал головой Райс. — Куртку твою лучше оставить, обниматься в ней несподручно.
— Что-что делать? — удивилась я.
— Тебе не очень удобно будет обниматься с большой мышью, если ты не снимешь куртку.
Сложно сказать, что мне понравилось бы больше, обниматься с тощим голым парнем или с мышью. Но куртку я сняла, а штаны Райса завязала себе на талию.
— Уже лучше, — похвалил Райс, поеживаясь от холода. — Теперь ты обнимешь меня, как старого доброго друга, и ноги подожмешь. Я прыгну в проход. Что бы ни случилось, ни за что не разжимай руки, и все будет хорошо.
— А что может случиться? — не то, чтобы я так сразу испугалась, но его инструкции намекали на то, что этот проход будет совсем не таким, как те проходы, которые открывал Ольгер или Сильяна.
— Откуда я знаю, что тебе может примерещиться? Не разжимай руки, и прибудешь на место живой и невредимой.
Райс присел на корточки и через несколько секунд стал огромным грызуном.
Где-то слева на некотором расстоянии раздался визг, и кто-то побежал, с хрустом ломая ледок на лужах. Я взглянула туда — два женских силуэта со всех ног улепетывали с аллеи.
Райс прыгнул ко мне, приблизил к моему лицу морду, пошевелил усами, оскалился, показав длинные зубы. Потом сел на задние лапы и растопырил передние. Так он был даже выше меня.
Я обняла его, обхватив под мышками, вцепилась в шерсть, стараясь побольше захватить ее в кулаки. Тыкаться в шерсть лицом было довольно противно, но пришлось прижаться щекой. А потом я поджала ноги.
Грызун вместе с ношей качнулся, пригнулся и, мощно оттолкнувшись задними лапами, прыгнул.
Да, это был совсем «не такой» проход. В чем-то ощущения были схожи, но раньше меня так не крутило и не болтало. Поток воздуха норовил оторвать меня от Райса и постепенно стал ледяным. В холодном потоке я перестала чувствовать руки, боялась, что они разожмутся сами, против моей воли. А через некоторое время наступила другая беда — Райс начал нестерпимо вонять. Не крыской и не морской свинкой, а самым вонючим на свете хомяком.
Мне показалось, что этот полет длился долго. Хотя чувства времени у меня никогда не было, и на самом деле мы, возможно, летели всего минут десять.
Вывалились мы куда-то в темноте, но на твердь земную. Райс, едва ее коснувшись, тут же превратился, и я поспешно отползла от него.
— Странные же ты проходы открываешь, — пробормотала я, стараясь продышаться от вони, которая, казалось, застряла в носоглотке.
— Это не мой проход, это хозяина. Он быстрее и короче, я всегда им пользуюсь.
Я отвязала его штаны и протянула ему, но Райс покачал головой:
— Рано. Надень обратно. До места я доскачу на четырех… Не волнуйся, я быстро не побегу, не потеряешься.
— А далеко до места? — уточнила я с опаской. — Сколько тащиться? Я сегодня не ела ничего, и пить хочу.
Райс отмахнулся от меня, как от мухи:
— Тут недалеко совсем. Вода по дороге есть, но в стороне, в лесу. Быстрей будет добраться до дома. На кухне тебя накормят и напоят.
— Кто такой твой хозяин?
Райс пожал плечами:
— Он самый могущественный маг в мироздании. Сегодня все это признают. Все, кто предпочитает реально смотреть на вещи.
— А что это за мир?
— Это Амазор, дом хозяина, он здесь часто и подолгу бывает, когда ему нужно отдохнуть или спокойно о чем-то подумать.
Я осмотрелась вокруг. Здесь тоже была ночь, и светило множество то ли крупных звезд, то ли мелких лун, усыпавших странное бордовое небо. Вонь Райса уже рассосалась, и в воздухе пахло цветами и спелыми фруктами, а с порывами свежего ветра приходил запах теплого моря. Где-то неподалеку шумела вода. А слева виднелась широкая мерцающая полоса до самого горизонта.
Я встала и сделала несколько шагов.
— Стой! — рявкнул Райс. — Не туда! Там обрыв! Скала над бухтой.
Я послушно остановилась.
— Пойдешь строго за мной. Никуда в сторону не отклоняйся, и все будет хорошо. Да и глаза твои скоро к такому свету привыкнут.
— А скоро рассвет?
— Рассвет? — переспросил Райс и ответил с нескрываемым удовольствием. — Месяца через два, кажется.
— Полярная ночь? А пахнет как в тропиках.
— Почему полярная? Обыкновенная ночь. Такие в Амазоре сутки, — назидательно поведал Райс. — Ну все, передохнула немного? Тогда пойдем.
Он превратился, покрутился на месте, закусил какую-то палочку, пожевал ее, выплюнул и потрусил вперед. Не очень длинный и толстенький голый хвост заблестел в звездном свете. Я пошагала вслед за хвостом.
Шли мы недолго. Правда, по дороге Райс отвлекался то на палочки-кустики, то застрял, чтобы понюхать уши и под хвостом у такой же, как он сам, большой беленькой крыски, выскочившей на тропу. Похоже, они были старые знакомые, а то и более того. Беленькая ускакала вперед, а Райс трусил все так же неторопливо, старался, чтобы я не отстала.
Райс был прав: глаза мои привыкли и к подсветке от бордового неба, и к мерцанию моря. И я разглядела лес, что поднимался по скалам справа. А в какой-то момент я заметила неяркое, но большое по площади световое пятно впереди. Небольшой поворот тропы — и перед нами открылась высоченная свободная от леса скала, покрытая светящимися пятнышками в несколько ярусов. Окна.
Мы приблизились и подошли к широким ступеням. И ступени, и парапет сбоку были цельными, они не казались сложенными из чего-то. Не видно было никаких там кирпичей или камней, никаких швов, словно лестница, ведущая вглубь скалы была высечена из единого камня колоссальных размеров.
Взобравшись по лестнице, Райс превратился, подпустив немного удушливой хомячиной вони, и повернулся ко мне:
— Давай штаны.
Натянув треники, он махнул мне рукой и пошел вверх по лестнице, ведущей куда-то еще выше.
Эта лестница была длинной, извилистой и широкой. На сводчатом потолке то здесь, то там торчали странные застывшие пузыри размером от яблока до баскетбольного мяча. То один пузырь, то целая гроздь, словно повсюду монтажная пена вылезла в щели. И эти пузыри светились изнутри. Свет был разных оттенков и разной интенсивности, а иногда пузыри даже мерцали. От такого освещения по каменным стенам бродили неровные тени, и казалось, что все вокруг слегка вибрирует и шевелится. Чтобы избавиться от головокружения, я принялась смотреть под ноги.
Лестница кончилась, и Райс свернул куда-то в сторону. Сначала пришлось пройти сквозь несколько рядов нешироких колонн, а за ними оказался зал с очень высоким потолком. И если частокол колонн был погружен в темноту, остальное помещение освещалось такими же гроздьями пузырей.
— Я сейчас доложу, получу свое, — сказал Райс. — И потом отведу тебя на кухню. Подожди здесь.
Я остановилась в тени колонны и с любопытством выглянула из-за нее.
Этот зал был огромной жилой комнатой.
Выглядело это немного не по-царски. Похоже, что хозяин тут и спал — стояла широкая низкая деревянная кровать, и ел — посреди комнаты круглый обеденный стол и четыре стула, и отдыхал — выбитый в стене камин, рядом кресло и пара книжных шкафов, и развлекался — у широкого темного окна стояла низкая кушетка. На этой кушетке вниз лицом лежал мужчина в одних штанах, а на нем сидела девушка — тоже, кстати, в одних штанах — и энергичными движениями разминала и растирала мужчине спину. Девушка была невероятно красива, одна высокая налитая грудь чего стоила.
Вот это да, это я понимаю. Самый могущественный маг в мироздании — сразу видно, чем он отличается от захудалых князей. Не имея грандиозного тысячелетнего замка, а всего лишь терем, выбитый в скале, ни в чем себе не отказывает.
Райс приблизился к кушетке и что-то тихо произнес.
Хозяин поднял руку, и девушка послушно соскользнула с него.
Мужчина встал, несколько раз напряженно свел лопатки, покачал головой, бросил девушке какую-то фразу и, когда она коротко поклонилась и направилась прочь, успел по дороге ухватить ее за симпатичную попку. Потом он неспешно потянулся за рубахой, что висела на стуле, надел, застегнул…
Я все это время смотрела на него, на хозяина, и совершенно забыла про Райса. А он все это время, оказывается, говорил. Говорил тихо, почтительно склонив голову. И то, что он говорил, хозяину не нравилось.
Хозяин слушал, качая головой и взглядом искал что-то на потолке. Стоял он, почти отвернувшись от меня, лица я разглядеть не могла, но его позы, сменяющие одна другую, сомнений не оставляли: он был взбешен.
Когда доклад был закончен, хозяин еще немного помедлил, а потом ударил Райса по лицу, вроде бы без замаха, но резко и хлестко. А потом еще и еще. У Райса только голова болталась туда-сюда, но он не вскрикнул и не двинулся с места, покорно принимая наказание.
Хозяин потряс ушибленной рукой, пошевелил пальцами, осмотрел суставы. Потом все-таки взглянул на Райса и легонько похлопал его по плечу, дескать, все о-кей, я душу отвел, инцидент исчерпан.
Тогда Райс снова заговорил, так же тихо и почтительно. Несколько раз он бросил быстрый взгляд в сторону колонны, в тени которой я стояла, и стало понятно, что он говорит обо мне.
Хозяин раздраженно всплеснул руками.
— Ну да, ну да, — сказал он громко на чистейшем наречии Морлескина. — Какое совпадение, ты подумай! Я послал тебя за морлескинским князем, а ты вместо него притащил его девчонку? Да она еще и целительница?.. Хотел бы я поверить такой редкой удаче, так ведь ты, Райс, не умеешь видеть дальше собственного хвоста! Цена твоим выводам такая же, как и твоему служению… Почему я тогда не оставил тебя на той вонючей помойке, сам удивляюсь!
Райс смолчал, глядя в пол.
Мужчина тяжело вздохнул и повернулся в мою сторону.
— Что вы там жметесь, юная леди? — заговорил он уже по-русски с чуть заметным акцентом. — Выходите на свет, хочу увидеть своими глазами, что за чудо встретил мой приемыш в медвежьем углу мироздания. Не бойтесь, окажется его рассказ правдой или вымыслом, вам ничего не угрожает. Я не кровожаден.
После того, как он отлупил своего метаморфа, последнее его утверждение звучало, прямо скажем, не особо убедительно.
Но надеяться на то, что мне удастся отсидеться за колонной, тоже было глупо. Я сделала несколько шагов и вышла туда, где было светлее.
Хозяин пошел мне навстречу, и чем ближе он подходил, чем четче проступали из полумрака его черты, тем больше он пугал меня.
Непонятно откуда, но я знала его. На вид не больше тридцати, точеная худощавая фигура, энергичная походка, темные волнистые длинные волосы с несколькими заметными седыми прядями, серьезное и недоброе лицо. Красивое лицо. Правильное, загорелое, чисто выбритое. И знакомое. Такое знакомое…
Оглядев меня с головы до ног, он снисходительно усмехнулся, но всмотрелся в мое лицо, и усмешка растаяла. Изумление, даже потрясение появилось в его карих глазах.
— Ксюша?! — пробормотал он.
— Вы обознались.
Он рассеянно — опять же столь знакомым жестом — прижал пальцы к губам, потер щеку и нервно фыркнул:
— Разумеется, обознался. Ксении Маевской сейчас уже за восемьдесят.
— Да, — подтвердила я и ляпнула, как всегда, то, о чем никто не спрашивал. — Все говорят, что я похожа на бабушку.
— Вот оно что-о-о… — протянул он задумчиво и с нескрываемым интересом. — Младшая внучка, верно? И ваше имя?
— Алиша.
— Надо же, — выдохнул красавец и, покачав головой, улыбнулся. — Не ожидал этого знакомства, но искренне рад.
Он шагнул и протянул руку. Это был не церемонный салонный жест, а скорее деловой. Я подала ему свою.
— Добро пожаловать в мой скромный дом, Алиша, — проговорил он радушно. — Меня зовут Ноэль. Я твой дедушка.