Глава 16

Время уже перевалило за полночь, а они все еще ехали по берегу Сены, выбираясь из города. Александр сначала правил лошадьми, сидя на козлах, но беспокоясь за состояние Елены, сидевшей в ступоре за его спиной, перешел в коляску и правил стоя, а когда позволяла дорога, садился рядом с молодой женщиной.

Вот и сейчас лошади бежали по широкой и ровной пустынной дороге, по одной стороне которой выстроились маленькие домики бедного квартала с редкими огоньками в темных окошках, а с другой стороны медленно несла воды Сена. Александр опустился на сиденье рядом с молчащей женщиной и, придерживая вожжи одной рукой, обнял ее за плечи. Она не шелохнулась, он даже не понял, осознает ли она, где они находятся и что собираются делать.

«Нужно говорить с ней, — подумал граф, — все равно о чем».

Но он задал вопрос, который мучил его сегодня весь вечер:

— Скажи, почему ты вышла замуж за француза?

Видя состояние Елены, он бы не удивился, если бы она снова промолчала, но, видимо, ей самой хотелось рассказать о том, что с ней случилось, и она медленно заговорила:

— Когда ты отправил меня в Марфино, я добралась до поместья, но потеряла сознание прямо в вестибюле — это было воспаление легких, сама я не помню, но горничная Маша рассказала, что я была без сознания больше двух недель. Через два дня после моего приезда в имение вошел полк конных егерей, которым командовал маркиз де Сент-Этьен. Он сам был из старой аристократической французской семьи, его крестной была королева Мария-Антуанетта, близкая подруги его матери. У маркиза была очень большая семья, но все ее члены погибли — одного за другим кто-то выдавал их властям. В двенадцать лет Арман остался совершенно один, три года скитался и голодал, а потом, когда уже совсем отчаялся, встретился с генералом Бонапартом, который подобрал юношу-изгоя и отправил его учиться в военную школу, и потом всегда считал своим воспитанником. Поэтому Арман был ему бесконечно благодарен и предан.

Елена замолчала. Граф не торопил ее, и женщина долго собиралась с мыслями, чтобы продолжить, но, наконец, заговорила:

— Маркиз нашел меня в Марфино в первый же день, и что-то во мне напомнило ему его погибших кузин. Он все две недели заботился обо мне, а в ночь кризиса, когда Бог решал, выживу ли я, он несколько часов молился у моей постели, а потом бескорыстно заботился обо мне. Я не могла оставаться в имении, и Арман предложил довезти меня до Вены, где жила моя тетя. Но когда стало ясно, что он должен отдать долг императору, сыграв его роль в ближайшем бою, маркиз настоял на венчании со мной, чтобы его имя оградило меня от опасностей, подстерегающих женщину на войне. Свидетелем на свадьбе был маршал Ней, тот поручил меня своей жене Аглае, с которой я приехала в Париж. Арман, как ты знаешь, погиб через несколько часов после нашей свадьбы.

Елена рассказывала механически, не заботясь о связности повествования, но граф уловил все нюансы происшедшего. Молодого человека больно задело, что его невеста доверила врагу-французу то, что отказалась сказать ему — свое настоящее имя и причину, по которой она путешествовала одна и не могла остаться в имении. Но он проглотил колкое замечание, вертевшееся на языке, и просто попросил:

— Расскажи мне, наконец, почему ты ехала одна, и кто тебя избил, — Александр вздохнул и добавил: — И почему ты назвала мне вымышленное имя?

— Я сказала тебе, что меня зовут Елена, а моя бабушка была графиня Солтыкова, и это — правда, просто я умолчала о том, что в замужестве она стала светлейшей княгиней Черкасской. Ведь я не могла допустить, чтобы тебе пришлось из-за меня лгать, если дядя доберется до тебя, разыскивая свою подопечную. Ты знаешь, что мы все считали Алексея убитым, об этом рассказал нам сам князь Василий, который объявил, что он теперь наследник всего имущества Алексея и наш с сестрами опекун.

Елена тяжело вздохнула, и графу показалось, что она сейчас снова расплачется, но женщина справилась с собой и продолжила:

— В первый же день по приезде в Ратманово, имение Алексея, где мы жили, он объявил, что нашел мне мужа — развратного старика, уморившего уже трех жен, который согласен взять меня без приданого. Я отказалась подчиниться, тогда дядя избил меня ногами и кочергой, и убил бы, если бы меня не закрыла своим телом старая няня. Последний удар, предназначенный мне, убил ее… Когда негодяй, уверенный в нашей покорности, уехал в соседнее имение, мои сестры с тетушкой отправились в поместье тетиной подруги, а я поскакала в Санкт-Петербург с письмом к государю. Под Малоярославцем меня, уже заболевшую, ты снял с коня, потом была болезнь в Марфино. Я была совершенно уверена, что все имущество моего брата принадлежит теперь дяде, от которого я скрывалась, и не было даже дома, в котором я могла остановиться. Тот адрес, что я тебе дала, тетя вспомнила от отчаяния, она давно ничего не знала о графине Савранской, возможно, что ее уже не было в живых. Государь тоже был не в столице, а с армией, поэтому я и решила перебраться к единственной не зависящей от дяди родственнице в Вену, а оттуда отправить письмо через посольство, дипломатической почтой.

— А как вышло, что ты стала мишенью для шантажа со стороны этого барона? — уточнил Александр. Ему и так все было ясно, но молодой человек надеялся услышать какие-нибудь детали, которые могли бы быть ему полезны.

— Арман предупреждал меня, что всех его родственников выдал якобинцам его кузен, барон де Виларден, друживший с графом Прованским, ставшим теперь новым королем. Барон, приехав из Англии, пришел ко мне и потребовал наследство семьи. Он хотел, чтобы я вышла за него замуж, так было проще всего получить имущество, но у меня были доказательства, что он не только выдавал своих родных, но и был шпионом Наполеона. Я отдала эти бумаги новому королю, и он изгнал барона из Парижа. Но, видимо, де Виларден не смирился и хочет воплотить свой план силой.

Елена замолчала, равнодушно спросив себя, поверит ли ей Александр. Но сейчас ей это было безразлично, внутри нее все дрожало от животного ужаса за своего ребенка, она и говорить с графом начала в надежде, что если она отвлечется, ей станет легче. Но этого не произошло, ужас не отступал, женщина обхватила себя руками и тихо застонала. Этот мучительный стон, больше похожий на вой, так испугал Александра, что все обиды вылетели из его из головы, осталось только бесконечное сочувствие к несчастной матери и честь офицера, требующая освободить ребенка из рук похитителей.

— Тихо, тихо, все будет хорошо, я же обещал, — он говорил с такой убежденностью, что Елена на несколько мгновений поверила ему и вцепилась в его руку, заглядывая в лицо.

— Ты спасешь мою девочку? — прозвучал хриплый от слез голос, и два огромных васильковых глаза, омытых слезами, блестящими в свете полной луны, с надеждой уставились на графа.

— Я обещал, — кратко ответил Александр. — Где же церковь, о которой говорится в письме?

— Вон за теми деревьями, они загораживают ее, — Елена показала на кудрявую группу вековых деревьев, темными силуэтами выделявшимися на фоне серебристой реки. — А вон там поворот к нашему участку. Там несколько коротких улочек, выходящих на реку, на каждой по нескольку домов, они, в основном, сейчас пустуют: мужчины погибли на войне, а женщины с детьми переселились к родным в деревню.

Александр свернул на указанном молодой женщиной повороте, и коляска покатила по разбитой дороге мимо темных маленьких домов с заколоченными ставнями. Наконец, они свернули в узенькую улочку, образованную четырьмя домами. Елена схватила графа за плечо и указала на высокую каменную стену в конце улицы.

— Вот наш дом, — объявила она, продолжая цепляться за спутника. — Что мы теперь будем делать?

— Ты останешься в коляске, будешь держать лошадей и ждать меня, — стараясь не выдать своих сомнений, велел он.

Мягко оторвав руки женщины от себя, граф передал ей вожжи, спрыгнул на пыльную дорогу, сразу же поглотившую звук шагов, и подошел к калитке. Как он и думал, калитка была заперта изнутри, поэтому он ухватился за выступы в стене и, аккуратно ставя ноги на камни, перелез через ограду. Чувство облегчения распрямило его плечи, а нервная дрожь внутри прекратилась, когда он увидел освещенные окна. Его предположение, что похитители не стали вывозить своих пленниц в другое место, а остались в коттедже, оказалось правильным.

Маленький домик, со всех сторон окруженный высокой стеной, казался крепостью. Это обмануло Елену, но это же обмануло и похитителей. Они чувствовали себя совершенно спокойно: окна на обоих этажах были распахнуты от жары и прикрыты только решетчатыми ставнями, среди деревьев, пофыркивая, паслись две стреноженные лошади, а два окна, одно — на первом, а другое — на втором этаже слабо светились, как будто в комнатах был оставлен ночник.

Александр крадучись прошел вдоль окон первого этажа и, подцепив ножом щеколду, открыл ставни в одной из темных комнат. Проскользнув внутрь, он подождал, пока его глаза привыкнут к темноте и, убедившись, что комната пуста, мягко ступая, вышел в коридор. Полоска света пробивалась из-под двери соседней комнаты. Тихо потянув на себя створку, чтобы образовалась маленькая щель, он заглянул в комнату. Прямо напротив он увидел кровать, где, разбросав ручки, неподвижно лежала маленькая девочка, а около кровати, на полу, прислонившись к ней спиной, полусидели две связанные женщины, рты их были заткнуты кляпами. Но, похоже, кроме женщин и ребенка никого в комнате больше не было. Александр приоткрыл дверь пошире и, держа наготове пистолет, легко ступая, вошел в комнату. Действительно, женщины были одни, он легонько тронул за плечо ту, что была моложе, она тут же открыла глаза, в которых сразу полыхнул ужас.

— Тихо, я — друг, и пришел вас освободить. Я сейчас вас развяжу и выну кляп, а вы будете молчать, пока я вам не разрешу говорить, чтобы не вспугнуть похитителей. Вы все поняли? — уточнил он и ободряюще улыбнулся, надеясь, что молодая женщина не подведет его.

Когда пленница кивнула, он выдернул кусок тряпки, которым был заткнут ее рот, а потом развязал веревки, стягивающие ее руки и ноги.

— Сколько похитителей, и где они? — тихо спросил он молодую женщину.

— Их двое, они наверху, — руки женщины тряслись, но она мужественно выполняла приказ Александра, стараясь отвечать спокойно. — По-моему, они — извращенцы, старик обнимал и целовал молодого у нас на глазах.

Вторая женщина открыла глаза и умоляюще уставилась на говоривших.

— Что с девочкой? — забеспокоился Александр, глядя на неподвижное тельце. На обычный сон ребенка это было не похоже.

— Старик влил ей в рот полстакана вина, сказал, что после этого она проспит сутки, — объяснила молодая женщина.

Говоря с освободителем, она развязывала старшую подругу. Граф помог ей, развязав веревки на ногах пленницы. Он подошел к окну, распахнул его и обернулся к женщинам.

— Тихо вылезайте в окно и под прикрытием деревьев бегите к калитке, я — за вами, — распорядился он и помог женщинам перелезть через подоконник.

Убедившись, что женщины выполнили его приказ, Александр повернулся к малышке. Впервые он внимательно посмотрел в лицо девочки, и его сердце лихорадочно забилось. Светло-золотистые кудряшки ореолом окружали овальное личико с тонкими чертами и чудесным пухлым ртом, глаза малышки были закрыты, но граф и так знал, что когда она их откроет, глаза окажутся яркого-зеленого цвета. Он не мог ошибиться, потому что на постели, одетая в розовое шелковое платьице, лежала живая копия маленького портрета его матери в раннем детстве — того самого, который он как талисман носил под мундиром последние полтора года.

«Ладно, с ней я разберусь потом, — мысленно решил Александр, подумав о Елене, — сейчас не время».

Подавив в себе желание придушить бывшую невесту, молодой человек осторожно поднял девочку на руки и, легко перескочив подоконник, нагибаясь под ветками деревьев, проскользнул к калитке. К счастью, она была закрыта только на засов, который женщины отодвинули. Они уже сидели в коляске, напряженно вглядываясь в темноту. Увидев Александра с девочкой на руках, Елена слабо вскрикнула, но тут же зажала себе рот обеими руками. Граф передал малышку кормилице и, знаком приказав всем молчать, тихо сказал, обращаясь сразу ко всем:

— Сейчас вы уедете, одна из вас должна править лошадьми. Кто-нибудь сможет? — спросил он и оглядел все лица. Увидев, что старшая женщина с готовностью кивнула, граф успокоился и уточнил: — Где ключи от дома?

— Они на столике возле входной двери, — подсказала кормилица.

— Хорошо, — кивнул ей молодой человек и продолжил, обращаясь к Елене: — В этот дом вы вернетесь не раньше, чем через год. Безопаснее всего вам сейчас находиться в Париже и не разлучаться с ребенком, лучше, если у нее будет теперь две няни — чтобы она все время находилась под защитой. А сейчас поезжайте, я доберусь до Парижа самостоятельно.

— Александр, там остался Том, котенок Машеньки, она проснется и будет плакать, если его не найдет, — прошептала Елена и умоляюще посмотрела на графа, понимая, что он, наверное, считает ее сумасшедшей.

Но Василевский на удивление спокойно спросил женщин:

— Где вы видели котенка в последний раз?

— Под кроватью, в той комнате, где вы нас нашли, — подсказала кормилица.

«Сумасшедший дом, — подумал Александр, возвращаясь в дом, — я, наверное, никогда не пойму женщин — их только что спасли от смерти, а они думают о котенке».

Он залез в окно и наклонился, заглянув под кровать. К его удивлению, рыжий пушистый комочек спал в углу, тихо посапывая. Он подхватил котенка, который спокойно уместился в его ладони и вернулся к коляске.

— Вот ваш Том, может быть, вы теперь поедете? — Александр не смог скрыть иронии и увидел, как Елена обиженно поморщилась, забирая котенка.

Граф проследил, как старшая из женщин сноровисто устроилась на козлах и взяла в руки вожжи, как тронулась коляска, и только когда экипаж скрылся за поворотом, он повернулся к калитке. Теперь его ждало самое важное дело: он должен был покарать людей, посмевших причинить зло его дочери.

Легко ступая, Александр поднялся на второй этаж. Полоса света падала из полуоткрытой двери большой спальни, где на широкой кровати, обнявшись, лежали два обнаженных мужчины — старшему было около пятидесяти, на его лице граф заметил размазавшиеся румяна, а молодому черноволосому человеку, почти юноше, было не больше двадцати лет, они оба крепко спали. Жаркий летний воздух был пропитан тяжелой смесью запахов ночной оргии. Ярость, клокотавшая в душе Александра, смешалась с брезгливостью, все в его душе кричало, что оба мерзавца, покушавшиеся на жизнь его дочери, должны умереть.

Василевский достал из-за пояса два пистолета и подошел к кровати. Так просто было бы выстрелить в сердце и тому, и другому негодяю, но чувство чести, передавшееся ему через многие поколения благородных предков, не позволило встать на одну доску с теми, на кого он сейчас смотрел. Сделав над собой огромное усилие, граф решил все-таки передать преступников во власть правосудия. Перевернув пистолеты и размахнувшись, он изо всех сил ударил рукоятками по головам лежащих. Старший сразу обмяк, но молодой человек испуганно открыл большие карие глаза и попытался скатиться с кровати. Александр одним прыжком оказался около него и схватил преступника за горло. Когда глаза молодого человека начали закатываться, граф быстро связал его руки кусками веревки, которыми преступники связывали женщин, потом, разорвав простыню, он еще раз, на всякий случай, крепко запеленал негодяя. Потом то же самое проделал с другим преступником.

До приезда префекта полиции следовало сохранить обстановку в доме такой, какой она была при совершении преступления. Поэтому Александр ограничился тем, что накрепко привязал к кровати старшего, заткнув ему дополнительно рот кляпом, а молодого перекинул через плечо, отнес на первый этаж и в спальне, где держали женщин, привязал к кровати. Завязывая последний узел, он почувствовал, что юноша приходит в себя. Действительно, глаза пленника приоткрылись и, увидев графа, он задрожал.

— Кто ты? — жестко спросил Александр. Он разрывался между желанием избить мерзавца и необходимостью получить от него информацию, — и как ты связан с де Виларденом?

— Меня зовут Луиджи Комо, — пролепетал молодой человек, — я живу с ним уже три года, мы познакомились в Неаполе.

— Это ты захватил женщин и девочку?

— Нет, сеньор, это — де Виларден, я только перелез через стену и открыл калитку, а потом залез в окно и открыл дверь дома, — возразил молодой человек и умоляюще посмотрел на графа. — Я же не знал, что барон хочет их убить, пока он не сказал мне об этом сегодня вечером, я думал, что он женится на даме, а потом, когда заберет все ее имущество, отпустит всех.

— Все это расскажешь префекту полиции, — велел Александр, заткнул рот преступника кляпом, закрыл дом и вышел на улицу.

Оседлав одного из коней, стреноженных в саду, он поскакал к Парижу. Следовало рано утром обратиться в префектуру полиции, а до этого он еще хотел догнать коляску Елены и помочь женщинам. Экипаж он увидел уже на въезде в Париж. Старшая из женщин хорошо справлялась с лошадьми. Подскакав к коляске, Александр предложил сменить ее на козлах, но та покачала головой, предложив ему показывать дорогу. Так он и сделал и, проведя экипаж по пустынным предрассветным улицам города, спрыгнул на мраморные ступени особняка де Сент-Этьен. На его стук двери тотчас же отворились, бледный дворецкий с измученным серым лицом выбежал на крыльцо. Его глаза засияли радостью, когда он увидел свою хозяйку с девочкой на руках.

— Ваше сиятельство, слава Богу! — воскликнул он и бросился вперед, пытаясь помочь Елене.

Но граф молча забрал у нее ребенка, предоставив дворецкому помогать маркизе выйти из экипажа.

— Где спальня девочки? — спросил он бледную кормилицу, выскочившую из коляски следом за хозяйкой, и, пропустив молодую женщину вперед, пошел за ней на второй этаж.

Чудесная светлая комната с белыми шторами, кремовым персидским ковром и светлой ореховой мебелью была обставлена с заботой и любовью. Везде на ковре лежали мягкие подушки, а на ларях вдоль стен сидели красивые куклы, шелковый розовый полог кроватки, перевязанный большими бантами, и такое же шелковое стеганое одеяльце делали комнату девочки похожей на игрушечный замок маленькой принцессы из сказки.

Александр осторожно уложил малышку поверх одеяла в кроватку и пощупал ее пульс, он был четкий и спокойный, а дыхание было ровным.

«Слава Богу! — подумал он, — моя дочь цела и невредима».

Умиротворение разлилось в душе графа, он все еще переживал необыкновенное, острое ощущение счастья, нахлынувшее на него, когда он понял, что девочка — его родная кровь. Единственное, что омрачало сейчас настроение молодого человека, так это необходимость общаться с Еленой. Эту женщину он просто ненавидел — мало того, что дав слово и надев его кольцо, она предала его, но она еще осмелилась подарить его ребенка другому мужчине, а его даже не собиралась ставить в известность о том, что у него есть дочь!

«Пока дело с де Виларденом не закончено, я не скажу ей ни слова, — мысленно решил Александр, — а потом мы поговорим».

Граф шагнул из комнаты. Елена стояла в коридоре, вытянув руку и собираясь толкнуть дверь, из которой он стремительно вышел, и они столкнулись в дверном проеме. Александр инстинктивно подхватил молодую женщину за талию, не давая ей упасть, а она вцепилась в его плечи, прижавшись к нему с разбега всем телом. Графу показалось, что ему в макушку ударила молния — все его чувства мгновенно обострились, в ноздри ударил нежный цветочный аромат, исходивший от ее волос, каждой клеточкой своей кожи он ощущал упругую полноту ее груди и мягкую плоскость живота. Под его ладонями тонкая талия изящным изгибом переходила в точеные бедра, он сжал ее сильнее, а его руки судорожно скользнули ниже и сжали круглые ягодицы, теснее прижимая к себе податливое тело.

Испуганный вскрик — и огромные васильковые глаза, распахнутые ему навстречу, должны были отрезвить Василевского, но было уже поздно: все барьеры, которые он возвел между ними, рухнули. Граф остановился взглядом на приоткрытых губах Елены, и это было последней каплей. Он со стоном впился в них, сминая, вымещая всю свою ярость и страсть, мгновенно вспыхнувшую в нем. Воспоминание об избушке под Малоярославцем обрушилась на него, он помнил все до мельчайших подробностей — даже звуки и запахи, и душа требовала немедленно вернуть прежнее блаженство. Поцелуй все длился, сладостный, мучительный, взаимный, потому что Елена отвечала Александру с такой же страстью, так же не помня себя, не отдавая себе отчета, где они находятся.

Плач ребенка пробился к ним сквозь пелену желания, как покрывалом накрывшую обоих. Елена первая пришла в себя и, оттолкнув графа, вбежала в комнату и бросилась к дочери.

— Зайчик мой, не плачь, мама с тобой, — лепетала она по-русски, стоя на коленях у кроватки. — Все хорошо, моя милая, ты дома, здесь мама, Жизель, ты в безопасности.

Александр смотрел, как она подхватила девочку на руки и прижала к своей груди. Действительность требовательно напомнила о себе, тихо выругавшись — ведь дело было еще не окончено, он повернулся и пошел к выходу. Через десять минут граф входил в префектуру полиции, где, встретившись с перфектом, рассказал о событиях вчерашнего дня и ночи.

Префект, забрав у Александра ключи, отправил отряд жандармов для ареста преступников, а сам поехал вместе графом в дом на улицу Гренель — произвести опрос потерпевших. Он долго и тщательно расспрашивал кормилицу Жизель и вторую женщину, Маргариту Роже, осматривал и фиксировал следы, оставленные веревками на руках и ногах женщин, а потом беседовал с маркизой де Сент-Этьен, детально расспрашивая ее о требованиях и планах де Вилардена. Он забрал письмо, присланное шантажистом, и письмо барона де Вилардена к Талейрану, которое Елена, на всякий случай, оставила себе, не отдав королю вместе с остальными бумагами.

Александр присутствовал на всех допросах, помогая женщинам вспомнить подробности о доме, где их держали, и только Елена не нуждалась в его помощи. Маркиза была собранна и спокойна, а когда она для сравнения почерка вынула письмо барона к Талейрану, граф не мог не восхититься ее умом и силой духа. Эта женщина вполне могла сама защитить свою семью, правда, от этого открытия Александру стало совсем грустно.

В дом Елены приехал командир жандармов и сообщил префекту, что злоумышленников они нашли привязанными там, где их оставил Александр. Оба сейчас находятся в камерах префектуры, и что итальянец еще на месте преступления во всем признался и обвиняет барона де Вилардена в попытке убить маркизу де Сент-Этьен, ее дочь и двух служанок. Префект полиции поблагодарил хозяйку дома и ее слуг за содействие и отправился допрашивать злоумышленников. Александр проводил его до экипажа и вернулся в гостиную. Теперь ему предстоял тяжелый разговор с женщиной, так запутавшей его жизнь.

Елена сидела там, где он ее оставил — в кресле у камина, и граф снова удивился ее какой-то необыкновенной собранности и силе. В белом муслиновом платье с высоким воротником и длинными рукавами она казалось не только прекрасной, но совсем юной и по-девичьи целомудренной. Невозможно было поверить, что еще два часа назад она отвечала на его страстные поцелуи, прижималась к нему всем телом и, как он чувствовал, плавилась от страсти в его объятиях. Но сейчас молодая женщина была непоколебимо спокойна и подняла на него ровный доброжелательный взгляд благородной маркизы, уверенной в своей независимости.

Александр рассматривал красавицу, гордо, с прямой спиной сидевшую напротив него, и не знал, с чего начать; все слова казались мелкими после того, что они пережили вместе сегодня ночью. Поэтому он просто развязал муслиновый галстук и снял с шеи миниатюру, которую с памятной поездки в Мариенбург с Алексеем Черкасским всегда носил с собой, суеверно считая талисманом. Подойдя к Елене, он вложил ей в ладонь маленький овальный портрет и молча смотрел на нее, ожидая реакции. Руки молодой женщины задрожали, и она подняла побледневшее лицо, глядя на него снизу вверх.

— Откуда у тебя портрет Мари? — прозвучал голос, который дрожал так же, как руки молодой женщины.

— Это портрет Мари, но не той, о которой ты думаешь, это — портрет Мари Понятовской в возрасте одного года, а она была моей матерью. — Александр, странно довольный тем, что ему удалось пробить броню спокойствия Елены, продолжил: — Видишь ли, у нас в семье очень сильное фамильное сходство, его невозможно ничем замаскировать. Мне только интересно, ты вообще собиралась мне сказать, что у меня родилась дочь?

Он нагнулся к Елене и заглянул в ее глаза. Как ни старалась, она так и не научилась лгать, и в глазах молодой женщины он прочел ответ: она ничего ему не собиралась говорить о дочери, и только случайность спутала все ее планы. Бешенство слепой волной накатило на Александра, накрыв его с головой, и он понял, как можно убить человека, которого когда-то любил. Неимоверным усилием воли он вынырнул из бушующего моря ярости, мысленно досчитал до десяти и тихо сказал:

— Потрудитесь представить объяснения своему поведению.

Елена молчала, опустив голову. Но потом он заметил, как ее руки сжались в кулаки, она распрямилась, гордо вскинула голову и начала говорить:

— Я приняла предложение Армана, когда знала, что беременна, срок был уже два месяца. Что ждало мою малышку? Жалкая участь незаконнорожденной! У меня не было никаких документов, меня разыскивал дядя, он мог отнять у меня ребенка, даже мог сделать ее крепостной. Я была в отчаянии. Узнав о беременности в пути, я уже не знала, примет ли меня в таком положении тетушка Елизавета в Вене. Когда Арман попросил обвенчаться с ним в ночь перед боем, я отказалась, сказав, что беременна. Но это его не остановило, а только обрадовало. Маркиз был очень счастлив, надеясь, что мой ребенок унаследует древнее имя его рода и его состояние. Когда муж передавал мне свое завещание, я обещала ему, что приму его наследство для этого еще неродившегося ребенка. Я выполнила свою клятву: девочка признана законным ребенком и имеет все права, принадлежащие маркизе, чей род насчитывает шестьсот лет. Все наследство этой семьи я сохраняю для нее и при достижении совершеннолетия передам в ее руки. Мне самой ничего не надо. Благодаря родителям и бабушке я и так богата, а теперь мой брат защитит мои права в России.

Елена замолчала и, не глядя на Александра, прошла мимо него и встала в нише окна. Он смотрел на эту прямую спину и гордую голову и не понимал, что ему делать. Женщина не только не чувствовала раскаяния за свой поступок, но была уверена в своей правоте.

— Вы могли разыскать меня, вы знали, что я служу адъютантом Милорадовича, ведь вы дали мне слово, мы были помолвлены, — упрекнул Василевский, пытаясь разбить оборону Елены.

— Я долго болела, и потом, в тот момент, когда узнала, что беременна, я оказалась среди воюющих армий. Маркиз де Сент-Этьен любил меня, он предлагал защиту своего имени и богатства для меня и малышки, и ничего не требовал взамен. Я не могла рисковать своим ребенком, поэтому приняла его помощь, — объяснила Елена и прямо посмотрела в глаза графа.

— Ничего не требовал взамен? Значит ли это, что он так и не стал вашим мужем в библейском смысле этого слова? — переспросил Александр.

Надежда родилась в душе графа — он так хотел услышать о том, что его женщина никому после него не принадлежала, что даже перестал дышать. Елена помолчала, по ее лицу как по открытой книге можно было прочитать все ее чувства: сомнение, искушение, гордость. Наконец, решившись, она ответила:

— Маркиз был моим мужем, — говоря это, она гордо вскинула голову, — он положил свою жизнь к моим ногам, и хотя бы за это заслужил мою благодарность и преданность.

Она замолчала и снова отвернулась к окну. Александр тоже молчал, глядя на ее прямую спину. Разочарование было таким сильным, что он чувствовал себя раздавленным. Наконец, какая-то мысль, как барабанные палочки стучащая в его мозгу, пробилась сквозь отчаяние, охватившее его душу. Елена — светлейшая княжна Черкасская, сестра его лучшего друга Алексея. Он имел интимные отношения с сестрой друга, они закончились рождением ребенка, теперь, как бы ни складывались обстоятельства, он должен был попросить руки Елены у ее брата. Только Алексею, как главе семьи Черкасских и опекуну сестры решать, как теперь сложится их судьба. Приняв это решение, он откашлялся и обратился к белой спине в муслиновом платье:

— Сударыня, прошлые обстоятельства остались в прошлом. Но поскольку ваш брат является моим лучшим другом, я напишу ему, попросив вашей руки. Одно письмо я оставлю здесь в его квартире, второе отправлю на адрес российского посольства в Лондоне, а его ответа я буду ждать в Санкт-Петербурге, мой адрес там он знает. Всего вам наилучшего, — пожелал Александр повернувшейся к нему Елене, которая широко распахнутыми васильковыми глазами смотрела на него так, как будто он был сумасшедшим — и вышел.

Написав и отправив письма Черкасскому, Александр подал прошение об отставке по семейным причинам. Оставив его командиру полка для утверждения у государя и захватив с собой любопытного Жерома, хотевшего за баснословно большое жалование посмотреть, что же такое эта заснеженная Россия, на рассвете следующего дня граф выехал в Санкт-Петербург.

Коляска Василевского только отъехала от дома на улице Коленкур, когда в спальню баронессы де Обри постучал полуодетый дворецкий и сообщил, что хозяйку внизу дожидается девушка по имени Колет, дело которой не терпит отлагательства. Франсуаза накинула пеньюар и спустилась в гостиную, где на краешке дивана сидела невысокая черноволосая девушка с лицом похожим на курносую мордочку болонки.

— Прошу прощения, мадам! — воскликнула она, увидев входящую хозяйку дома, — но в доме маркизы такие события, что я еле дождалась утра.

— Вот как? — спокойно заметила Франсуаза. — Что же случилось?

— Ах, мадам, такой бедной девушке как я приходится тяжело в жизни, боюсь, что хозяйка догадается, что я вам сообщила о ее тайне, тогда она меня выгонит вон.

Горничная скромно опустила глаза, но мадам де Обри заметила жадный блеск, мелькнувший в ее взгляде.

«Понятно, хочет вытянуть из меня побольше денег, — догадалась женщина, — с самого начала эта дрянь решила на мне хорошо заработать».

Франсуаза спокойно, как будто не слышала заманчивого слова «тайна», предложила:

— Ты можешь поступить на службу в мой дом. Хорошая горничная — большая редкость, а ты, по-моему, как раз хорошая.

— Да, мадам, я очень хорошая горничная. Но ведь девушке нужно устраивать свою судьбу. Я хочу выйти замуж, а для этого нужно приданое, — нервно облизнувшись, ответила Колет.

В другой раз Франсуаза повеселилась бы, глядя на то, как эта деревенщина пытается с ней торговаться. Но вопрос действительно был слишком важным, чтобы позволить себе потерять информацию, да и эту наглую девчонку не следовало выпускать из поля зрения. Приняв решение, она улыбнулась и обратилась к Колет:

— И какое приданое ты хочешь?

— Тысячу франков, мадам, — выпалила девушка.

За эти деньги отец Мари-Элен когда-то продал Франсуазу в бордель. С тех пор прошло много лет, и женщина ворочала миллионами, но тысячу франков просто так выбросить на ветер она не могла.

— Это большие деньги, я должна быть уверена, что твоя информация стоит этих денег, — жестко сказала мадам де Обри, — я никому в этой жизни не верю на слово. Чем ты можешь подтвердить, что это так важно?

— Я расскажу вам о том, что было вчера утром и днем, и потом, если вы захотите знать главное, я расскажу остальное, — с готовностью предложила Колет.

— Ну что же, рассказывай, — согласилась Франсуаза.

Девушка подробно рассказала ей о записке, полученной ее хозяйкой, о том, как та уехала вместе с графом Василевским, как на рассвете привезли девочку, а потом приходил префект полиции и допрашивал всех слуг и саму хозяйку.

— Так это Василевский освободил девочку и служанок? — уточнила Франсуаза.

— Да, мадам, мне кормилица маленькой маркизы все рассказала, — подтвердила горничная.

— А барон де Виларден арестован? — со спокойным любопытством спросила хозяйка дома.

— Когда префект допрашивал женщин, ему сообщили, что барона и молодого итальянца поместили в тюрьму префектуры. Итальянец во всем признался и валит всю вину на де Вилардена, обвиняет того в попытке убить маркизу, ее дочку и двух служанок.

Франсуаза быстро соображала, как поступить. Девчонку отпускать от себя было опасно. Разумнее всего было найти ей работу и держать нахалку в поле зрения. Быстро найдя приемлемый вариант, она предложила:

— В моем небольшом имении под Дижоном построили птичник. Я ищу птичницу, ей предоставляется дом с маленьким садиком и огородом, а если она выйдет замуж, то и ее мужу найдется работа в имении. Если хочешь, могу предложить это место тебе.

— О, мадам, я очень хочу. Пожалуйста, дайте мне это место, а на приданое можете дать мне столько, сколько вам не жалко! — воскликнула Колет и умоляюще прижала руки к груди.

— Ну что же, рассказывай, — предложила Франсуаза.

— Я подслушала разговор маркизы с графом Василевским. Он показал хозяйке портрет своей матери, а она решила, что на портрете нарисована ее маленькая дочь. Тогда граф обвинил мадам в том, что она скрыла от него то, что от их связи родила дочь. Маркиза не отрицала, что вышла замуж беременная, но месье Арман знал об этом и радовался, что передаст будущему ребенку свой титул. Потом граф Василевский сказал, что будет просить руки маркизы у ее брата, и ушел.

Франсуаза задумалась. То, что рассказала горничная, давало ей в руки такое оружие шантажа против Алексея Черкасского, что его мести за семью Бельских им с дочерью теперь можно было не бояться. Но не следовало говорить об этом Мари-Элен, иначе эта дурочка откажется выходить замуж за аристократа, которого купит ей мать, а будет по-прежнему плясать под дудку своего любовника. А Котлет, как свидетеля, следует теперь держать при себе, но подальше от Парижа. Все складывалось как нельзя лучше. Франсуаза улыбнулась и сказала:

— Я дам тебе тысячу франков приданого. Иди, бери расчет и приходи сюда. Сегодня после обеда моя дочь уезжает в Дижон, ты поедешь с ней. Перед отъездом я передам тебе твое приданое, а Мари-Элен устроит тебя в имении.

Обрадованная горничная поцеловала новой хозяйке руку и побежала в дом маркизы де Сент-Этьен, сообщить, что у нее умер отец и ей нужно срочно возвращаться в деревню. А мадам де Обри пошла в спальню дочери. Она ласково тронула за плечо Мари-Элен, та открыла глаза и с недоумением уставилась на мать.

— Девочка моя, просыпайся. У нас неприятности. Барон оказался дураком и дал себя поймать. Сейчас он в префектуре, и его ждут суд и каторга. Я не сомневаюсь, что о наших с ним делах он промолчит — будет надеяться, что освободится и снова получит свою часть дела. Но пока он будет гнить в кандалах, я уж сумею распорядиться его частью доходов. Но то, что я хотела для тебя, не получилось. У тебя нет нового имени, а быть светлейшей княгиней Черкасской сейчас для тебя очень опасно. Поезжай в Дижон, а я буду искать тебе другого мужа, а нашему мальчику отца. Но обещаю тебе, что брак будет на тех же условиях: ты можешь с мужем не спать, и я постараюсь, чтобы ты как можно быстрее стала богатой вдовой.

Мари- Элен поверила матери и, пообещав выполнить все указания Франсуазы, начала собирать вещи. Сразу после обеда, захватив новую птичницу Колет, увозящую спрятанное на груди богатство в тысячу франков, дочь уехала в Дижон, а мать вызвала известного в узких кругах специалиста по подделке подписей и занялась переоформлением всего имущества, купленного ею за последние двадцать лет для барона де Вилардена, на имя Мари-Элен.

Загрузка...