— М-м-м… Кажется, я видела похожую лавку в центре города. На площади, слева. За палаткой с зельями и снадобьями.
Кивнула.
Этой информации было достаточно. Мы попрощались, и я не стала больше задерживаться, тем более, что времени у меня оставалось совсем немного до вечера. Платье, туфли, татуировка… Еще хотелось бы приобрести и духи, которые бы перебивали дурацкую мяту… Кошелек от Марджи оказался очень кстати.
По дороге, гуляя по заснеженным улочкам и любуясь уютной городской архитектурой с небольшими домиками, с их красными черепичными крышами, с двориками и палисадниками, я размышляла о задуманном мной образе. Впервые, когда я узнала о любви Тома Кайтера к черному, я подумала о готах, панках и вообще о всякой рок-культуре, которая процветала в моем мире. И, если честно, немного ужаснулась тому, как вообще могу выглядеть со стороны. Однако, я довольно быстро избавилась от подобных мыслей. Ведь черный — не всегда означает агрессию и тьму. Иногда черный — это ночь, полная тайн и неизведанного. А значит, и образ вполне можно подобрать соответствующий.
О том, где в Элагере можно купить стоящее платье, я знала. Марджи дала мне несколько адресов, но я задумала кое-что другое. Решила, что вначале загляну в лавку к той, которая по слухам считалась лучшей в своем деле.
— Леди Крюм? — я вежливо улыбнулась, глядя, как из-за столика, заваленного различными эскизами и набросками, выходит пожилая женщина с плотно стянутым пучком седых волос на затылке.
И хотя возраст в ней чувствовался, я все же была шокирована его сочетанием с грацией, достоинством и, несомненно, прекрасным вкусом, так как одета она была великолепно. Изящно, неброско, дорого.
— Рада приветствовать вас, леди… — с ее приближением меня окутало облачко немного горьковатых и терпких духов, ненавязчивых, но весьма интересных.
— Леди Кармери. Джейн Кармери, — представилась я.
Леди Крюм сдержанно улыбнулась, бегло пробегаясь взглядом по моим волосам и фигуре.
— Чем могу вам помочь, леди Кармери? — спросила она.