Глава 5

Потребовалось полчаса, чтобы очистить голову, и к тому времени она уже находилась на заднем сидении полицейской машины на пути из дома к Городской Мэрии. Тюрьма была на нижнем этаже в подвале по типу готического замка, куда они поместили её для собственного спокойствия. Она не разговаривала. На самом деле она даже не думала, что могла. В камере с ней больше никого не было, но Симондс установил охрану у ее решетки - в качестве меры предосторожности, по его словам, хотя он не уточнил, чего ожидал.

- Я ничего не сделала, - сказала она наконец ему, когда тот собирался оставить ее. - Детектив, не сделала. Никто из нас не знал, что там мужчина!

- Я позже возьму у тебя показания, - ответил он ей. Эти слова не были недобрыми, только спокойными и немного незаинтересованными, как будто он уже приписал ей проигрышное дело. - Скажи мне, где твой парень и Ева, и мы поговорим, как я могу помочь тебе.

- Я не знаю, где они. - Она правда не знала. Полиция отобрала ее телефон, и она надеялась, что Шейн внял ее сообщению, сбежал в укрытие и выключил свой ​​телефон. Она отчаянно надеялась, что он догадался предупредить Еву. Миранда может легко скрыться, но вот Ева выделялась как воспалившийся палец, как и Шейн с его машиной. Оба хорошо знали Морганвилль, так что у них должны быть места, где они могут залечь на дно. Но все равно она волновалась.

Симондс сказал:

- Я надеюсь, ты усердно думаешь о том, чтобы рассказать мне, где они, потому что, если мы не сможем их найти, ты сама поймаешь их на крючок, Клэр. Я не больше чем ты хочу увидеть, как это произойдет. Дело в том, что ты видела жертву живой, а спустя несколько часов он был зарезан, перемещен и брошен в ваш подвал. Кажется, довольно просто. Может, ты думала, что сможешь вывезти мужа Евы из торгового центра, но что-то пошло не так... Слушай, хотеть спасти своего друга это совершенно нормально. Может, ты думала, что он в реальной опасности. Может быть, мистер Тейкери - это его имя, кстати, покойника в вашем подвале - может быть, он пытался остановить вас. Возможно, это была самооборона, я знаю это.

Она замолчала, потому что его спокойный, дружелюбный тон напугал её. Он хорошо обрисовывал те дела людей, которых даже не было на самом деле; она знала слишком много вещей, к которым была причастна, и одно неверно сказанное слово могло втянуть во все это Шейна и Еву. Лучше молчать, пока она не поймет, что, черт возьми, происходит.

Он принял ее молчание достаточно хорошо, принес ей немного воды в бутылке, пообещал какой-нибудь еды и ушел. За дверью поставили женщину-полицейского - не Холлинг, к счастью, так как Клэр, честно говоря, не могла вынести её вид - у которой на воротнике был символ Дневных, но она, похоже, не была склонна к болтовне или осуждению. Вместо этого она притащила стул и села читать журнал.

Клэр пила воду, не ощущая вкуса, а затем растянулась на узкой жесткой койке. Через несколько мгновений она обернула свое дрожащее тело в одеяло и, наконец, закрыла глаза. Чтобы подумать.

Она проснулась в темноте.

Вдох застрял в горле, потому что было слишком темно, даже если она проспала закат. В коридоре за ее камерой был выключен весь свет, и она услышала металлический скрежет как раз перед тем, как дверь ее камеры распахнулась со скрипом, достойным фильмов ужасов. Клэр выбралась из грубого одеяла и встала, готовая сражаться. Но ей не пришлось.

У нее был посетитель.

Мирнин.

Он был одет в чистую одежду, которая была как минимум на два размера больше, и, вероятно, снятая с бельевой верёвки или взятая из сушилки прачечной. Даже выбирая чужую одежду, ему удалось сделать это в своеобразном стиле Мирнина - раскрашенная футболка под ярко-оранжевой толстовкой и шорты хаки. Очевидно, обувь никто не мыл, потому что на нем была пара пластиковых шлепанец, найденных, должно быть, в мусорном ведре; они выглядели так, будто свои лучшие дни отжили еще десятилетие назад, и они тоже были слишком большими для его ног. Положительной стороной было то, что он вообще надел обувь.

- Что ж, - сказал он и медленно и очаровательно улыбнулся ей. - Такого я не ожидал. Ты. За решеткой. Вот это поворот.

- Как ты выбрался? - Ее глаза расширились, потому что он все еще носил шоковый ошейник как особое уродливое ожерелье. - Разве они не били тебя током?

- О, да, много раз, - сказал он. - Некоторые из нас на самом деле не возражают против "много". Вот если бы они были оснащены твоим хитрым устройством, то это была бы совсем другая история. - Он говорил об оружии, способном уничтожить вампирскую способность сопротивляться, и ей была ненавистна мысль, что она ответственна за его создание. Оно у нее было, и должно было быть, но это не значит, что оно ей нравилось. - Полагаю, у Фэллона все еще есть наша предательская подруга доктор Андерсон, создающая новые модели, так что у них еще нет возможности вооружить всех охранников. К счастью для меня.

- Ты... ты единственный, кто...

- Выбрался? - закончил Мирнин. Он прислонился к решетке, как если бы у них было все время мира. Она вспомнила про полицейского, поставленного за дверью, и в слабом свете аварийного освещения она рассмотрела силуэт свернувшейся на полу женщины рядом с перевернутым стулом. - Боюсь, что так. Оливер сделал несколько смелых попыток, но у него нет таких навыков игнорирования боли, как у меня. Я думаю, это задевает его восхитительное самолюбие. Он прикрыл мой побег, за что, предполагаю, я должен быть благодарен.

Она не могла уловить смысл его слов, потому что теперь она беспокоилась о женщине-полицейском. Он двигался так быстро и решительно, а она не шевельнулась.

- Ты... она...?

- Черт возьми, не делай такое лицо, Клэр. Нет, я не убил несчастную женщину, только вырубил. Я знаю, как ты относишься к таким вещам. Хотя она вкусно пахнет.

- Не кусаться, - предупредила она его.

- Как всегда, я в твоем распоряжении. - Он сказал это, ясно давая понять, что не был, нисколько. - Пошли, если не хочешь быть предана суду за убийство, которого не совершала.

- Как ты узнал об убийстве?

Он немного переместился, но выражение его лица не изменилось.

- Я разговаривал с Шейном. Он был свидетелем, как тебя уводил наш полный энтузиазма детектив. К счастью для твоего молодого человека, он решил, что осторожность была лучшей частью доблести.

- С ним все хорошо?

- Ну, я абсолютно уверен, что наши определения этого слова значительно расходятся, милая Клэр, но он, казалось, дышал и двигался, хотя и зол по понятной причине.

Она никак не могла оторвать взгляд от уродливого электрошокового ошейника на его шее.

- Больно?

- Это? - Он коснулся ошейника, приподняв брови. - Я вне радиуса действия. Это немного раздражает, если не заставляет меня выглядеть жалким.

- Хочешь, чтобы я... сняла его?

- Не смеши, снимешь позже. Если ты нарушишь пломбу, прозвучит очень шумное предупреждение и активируется взрывчатка, которая устранит мою голову и твои руки, и я думаю, ты согласишься со мной, что это нежелательно.

- Подожди, что? Взрывчатка?

- Не волнуйся, она не сработает, если кто-нибудь не попытается снять его без соответствующих инструментов. Кроме того, я должен вернуться сегодня вечером, прежде чем они заскучают по мне, и это означает, что воротник не должен быть поврежден. О, и моя голова. Они заметили бы.

- Но...

- Мы в середине побега из тюрьмы! Пошли, хватит прохлаждаться. У тебя есть багаж?

- Это тюрьма, Мирнин, не отель.

- Ну, современные тюрьмы настолько хороши, что кто знает, - сказал он и вышел из камеры в коридор, переступая через лежащую сотрудницу полиции его слишком большими оборванными шлепанцами. - Тогда идем.

На секунду она заколебалась, что итак находилась в плохом положении, и, уйдя с Мирнином, все может закончиться еще хуже... но на самом деле у нее не было выбора.

Она вышла из клетки и стала беглянкой.

Мирнин повел её к лестнице, минуя лифт. Пока они бежали трусцой, он сказал:

- Кстати, я обесточил здание. О, знаешь, иди одна - твоя маленькая странная подружка уже с нетерпением ждет.

- Моя... подожди, кто?

Он пожал плечами.

- Девчонка призрак. Она казалась довольно встревоженной, когда нашла меня, и она не стала полностью материализоваться, чтобы объяснить мне, где тебя найти. Думаю, она боится, что я попытаюсь укусить её. Я полагаю, что у неё могут быть, ты знаешь, проблемы с психикой. - Он покрутил у виска, и Клэр уставилась на него в немом изумлении. Это не просто как горшок, встретивший чайник, подумала она. Это целая полка шеф-повара. - Да, и я еще вырубил несколько человек на разных этажах, в том числе мэра Рэмос и ее помощника. Я подумал, что это неплохо запутает их, пока мы будем осуществлять наш умный побег.

- Кстати насчет этого. Каков наш заумный план побега?

- Парадная дверь, - сказал он весело.

Ну конечно.

К сожалению, не было никакого шанса отговорить его, и у нее не было другого выбора, кроме как следовать за ним по пятам, пока он открывал дверь пожарного выхода на верхней части лестницы с таким пренебрежением, будто там не может быть никакой засады. Её там не было. Однако, были двое вооруженных охранников, стоящих за парадной дверью, но Мирнин поразил их с силой урагана и оставил без сознания.

- Видишь? - Сказал он, идя в своих шлепанцах. - Успешный план. И я был крайне гуманным. Тебе не в чем меня обвинить.

Автомобиль стоял у обочины с заведенным мотором, а через открытое окно со стороны пассажира она увидела бледное, озабоченное лицо Миранды; девочка отчаянно жестикулировала. Рядом с ней Клэр увидела освещенную жутким зеленым оттенком от света приборной панели Дженну - ясновидящую, которая, в некотором роде, стала приёмной матерью Миранды, и с ней Миранда могла оставаться живой вне границ Стеклянного дома. Она выглядела напряженной и очень взволнованной.

Какой и должна была быть.

Взвыли сирены, а за ними внезапно вспыхнули огни внутри мэрии. Их свободное время официально закончилось, а они были слишком далеко от безопасности автомобиля Дженны.

Дженна в мгновение ока приняла решение и сильно нажала на газ. Миранда вскрикнула в знак протеста, но было слишком поздно; через несколько секунд автомобиль Дженны резко свернул направо со стоянки мэрии и умчался прочь.

- Ну, - сказал Мирнин, - этого не было в моих планах. Полагаю, время бежать.

Он дернул её и пустился в путь.

Темнело, и в перерывах между вздохами Клэр удалось сказать:

- Этот балахон светится в темноте. Не хочешь снять его!

- Моя кожа еще больше отражает, - сказал он. - И мне вполне нравится цвет, а тебе? Такой праздничный.

- Куда мы идем?

- Явно не туда, - сказал Мирнин и мгновенно сменил направление, когда увидел огни полицейской машины, направляющейся к ним. Он схватил Клэр за руку и потащил по лужайке в тень вечнозеленых деревьев. - Тсс. - Он не оставил ей выбора, закрыв рукой рот. Ее протест - слабый - заглушился. Он держал ее слишком крепко, чтобы можно было вырваться.

Поисковый прожектор полицейской машины скользил над деревьями, но они были хорошо скрыты ветвями. Мирнин подождал, пока не миновала опасность, и только тогда отпустил ее и потащил на открытую лужайку.

- Куда мы идем? - настойчиво зашептала она. - Потому что у меня плохое предчувствие! Мы оба беглецы!

- Приму к сведению. А теперь помолчи, нам нужно бежать. Не отставай.

Она не думала, что может отстать. Мирнин немного сбавил вампирскую скорость, но даже так ей казалось, будто она бежала быстрее, чем следовало в сумраке при отсутствии освещения. Уличные огни мерцали в магазинах через дорогу от мэрии. Они нырнули в переулок в то время, как мимо проехало еще больше полицейских машин, осветивших кирпичи здания прожекторами. Мирнин не казался обеспокоенным тем, что они промочили ноги в луже, хотя Клэр пыталась избежать этого. Вода определенно не была чистой. Она даже не была уверена, вода ли это.

- Куда мы идём?

Он не ответил в первый раз, но, когда осматривал улицу, сказал:

- Твой друг Дженна предложила нам убежище. Жаль, мы опоздали на поездку. Я не доверяю ей, но Стиви и Шейн...

- Ева! Серьезно, Мирнин, как давно ты ее знаешь?

- Странное имя, знаешь ли. Эфа больше подходит. Или даже Аофи, - сказал он. - Ладно. Ева и Шейн заверили меня, что на данный момент это лучший вариант. Я считаю, их альтернативой было то, что мы умрем в канаве, что звучит не так привлекательно.

- Определенно нет. Мы поняли друг друга?

- Судя по всему. - Мирнин схватил ее за руку, и они снова побежали. Сейчас было не так тяжело, потому что они были на тротуаре, хотя когда он резко свернул в переулок, который был откровенно страшным, она решила, что лучше всего довериться ему, чтобы во что-нибудь не врезаться.

Было несколько тревожных моментов, когда она проходила мимо вещей, с которыми было бы больно столкнуться, но в целом они вышли на улицу с другой стороны невредимыми.

И на улицах были люди. Мирнин резко остановился и затащил ее в тень.

- Черт, - сказал он. - Я и забыл, что люди весь страх потеряли. Каким становится мир?

- Безопасным?

Он скептически и невесело рассмеялся.

- Не смеши. Они полны победы и братской любви только сейчас, но человеческая природа неизбежно заявит о себе. Преступники воспользуются всем этим вновь обретенным доверием и начнут совершать преступления, праведники будут оступаться и предавать свои идеалы, наступит всевозможный хаос; они станут собственными кошмарами. Это то, как устроен мир, вампиры, конечно, не помогают делу, но они явно не главный корень зла. Безопасности не существует, Клэр, и никогда не будет - это всего лишь иллюзия. Но так и должно быть, тебе так не кажется?

У нее не было на это ответа. Она наблюдала за прогуливающимися по улицам людьми, наслаждающимися закатом. Доверие друг другу - лучшая черта. Некоторые из них по-настоящему хорошие люди, которые никогда никому не навредят, но не все. И она поняла, что имел ввиду Мирнин - с вампирами или без, Морганвилль всегда будет опасен. Только по-другому. Менее очевидно.

Затишье привело к наступлению темноты и ускользнули последние остатки оранжевого. Мирнин, не издавая ни звука, схватил ее за руку и отодвинул к другой стороне тротуара. Он не остановился, когда тротуар внезапно кончился, он бросился через пустынное место к другому тротуару, резко поворачивая то налево, то направо, и она была совершенно дезориентирована, чтобы оставаться в равновесии, для неё все двигалось слишком быстро. Её сердце колотилось так, что она думала, будто сейчас рухнет, а воздух в лёгких казался горячим и тяжелым. У нее не хватало времени даже на то, чтобы обратить внимание на боль в ногах, до тех пор, пока все не закончилось. Он остановился так быстро, что она по инерции сильно врезалась в него. Он даже не шелохнулся.

На мгновение они оказались прижаты друг к другу, и она знала, что её быстрое сердцебиение отдавалось барабанной дробью в его ушах, он чувствовал запах её пота и крови, она видела его медленно расширяющиеся от ощущений зрачки... и на мгновение она увидела голод. Он был тёмным и отчаянным, и она хотела бы знать, насколько может доверять ему.

Но Мирнин мягко оттолкнул её обратно, и пока она боролась с равновесием, он придерживал её, а затем сказал:

- Я полагаю, что мы добрались.

Дом был как и многие другие вокруг - маленький, облицованный обшивочными досками, построенный в форме квадрата. У него была характерная отделка окон и входной двери благодаря новой гордой покраске Дневных, но в целом он был совершенно в стиле Морганвилля - немного однобокий, немного обветшалый, со странными тенями. Мирнин провел её по потрескавшемуся тротуару к крыльцу, и прежде, чем он смог дотянуться до железного дверного молотка, дверь отворилась.

Там стояла Дженна - высокая блондинка с пронзительными светлыми глазами. Она лишь частично выглядела, как ясновидящая, из-за отдаленного выражения на лице... но ничего сверхъестественного или ужасно мечтательного не было, когда она увидела Мирнина.

Было просто беспокойство. И расчет.

Он ждал секунду, а потом резко хлопнул ладонями.

- Ну? - потребовал он. - Я вампир, глупая женщина. Пригласи меня! Нас разыскивают!

Казалось, она не считала это хорошей идеей, но отстранилась и сказала:

- Пожалуйста, входите.

Он промчался внутрь, таща за собой Клэр, и Дженна закрыла за ними дверь.

Клэр уже почти отдышалась, как вдруг Миранда появилась из воздуха, бросаясь на нее, и ее твердое тело врезалось в Клэр, она обняла её.

- Вы сделали это! - сказала она. - Я не знала, получится ли. Мне так жаль, что мы оставили вас там. Мне очень жаль, но я боялась надолго оставить Дженну...

- Все в порядке, - сказала Клэр. Она все еще хватала ртом воздух и чувствовала себя потной и отвратительной, но было что-то успокаивающее в наблюдении за Мирандой. Девушка отступила, и Дженна обняла её; это было так по-матерински, хорошая атмосфера для ясновидящей призрачной девочки. Дженна с самого начала защищала Миранду, и казалось, что они сблизились - это то, чего Миранда отчаянно желала, так как её семья отказалась от неё. В конце концов, в Морганвилле произошло что-то хорошее, для разнообразия: два грустных человека нашли друг друга и сделали друг друга лучше.

Шейн стоял в дверях, терпеливо ожидая, когда она его заметит. Она знала это выражение - или его отсутствие - на лице. Оно относилось к ситуациям, когда был вовлечен Мирнин, и Шейн очень старался не устраивать ревностное шоу. У него не было поводов ревновать, и он знал это, но видеть, как она сжимает руку Мирнина, явно не самое любимое его занятие.

Это, и плюс скорее всего бурлили его анти-вампирские инстинкты, находясь так близко к одному из них.

- Привет, - сказал Шейн и поднял подбородок. Его наиболее нейтральное приветствие. Она подошла и обняла его, а потом поцеловала. Это пробило стену, которую он воздвигнул между ними, его руки обернулись вокруг нее, крепко прижимая. - Я не знал, что еще можно было сделать. Я не мог позволить им держать тебя там. Ты не создала для тюрем.

- Признай, что это была, вероятно, моя очередь в наручниках быть брошенной в яму, - сказала она. Ее улыбка была слабой и быстро исчезла. - Мужчина в подвале... он был убит одним из наших ножей, Шейн.

Ей удалось сказать это не как вопрос.

Он понял скрытый смысл и ответил, нахмурившись.

- Ну, это был не я. И не Ева, гарантирую. Она по крайней мере перетащила бы куда-нибудь тело. Она же не тупица.

- Кстати, где Ева?

- Ушла, - сказала Дженна. Ее голос звучал резко и неодобрительно. - Я предупреждала ее, но она сказала, что не может остаться. Она вернулась, чтобы попытаться встретиться с Фэллоном.

- Я думала, она пошла к нему, еще когда мы были дома!

- Они не пустили ее. Она вернулась, чтобы найти меня, и мы оба смотрели, как тебя забирают. Не уверен, кто из нас кого сдерживал, но, может быть, твой здравый ум рассудит нас. По крайней мере мы не вскочили и не напросились на арест, - сказал Шейн. Клэр повернулась, чтобы посмотреть на него, широко раскрыв глаза, так много вопросов пробежало в ее голове, что она не могла выбрать один.

- Но... - Клэр не могла выразить, насколько ей не нравилась идея, что Ева - злая и разочарованная еще больше, чем была - отправилась к Фэллону словно наведенная ракета. Однако было очевидно, что никто из них уже не мог с этим ничего поделать.

- Слушай, в этом есть смысл. Довольно ясно, что он правит балом; если она сможет добиться с ним встречи - и я не вижу никого, кто смог бы ее остановить - тогда никто не будет штурмовать офис Фэллона, чтобы нацепить на нее наручники. И если она действительно может запугать его позволить ей увидеть Майкла, возможно, она может выбить ему шанс уйти, или Амелия разозлится. Она единственный наш человек в их системе. Женщина. Ну и ладно. Посмотрим правде в лицо - все мы сейчас в плохом положении.

- Знает ли она даже о мертвом парне?

- О да, - ответила Дженна. - Ева думает, что охранник был убит в тюрьме и его подбросили к вам в дом, и она считает, что может выяснить, кто это сделал и зачем. Как она сказала: "Я как Нэнси Дрю разгребу это дерьмо".

- Держу пари, она не сказала дерьмо, - сказал Шейн.

- Я перефразировала.

План Евы был опасным, и Клэр сразу почувствовала прилив адреналина, думая о ней, пойманной в ловушку, одинокой, когда некому доверять. Только Майклу, но он не может помочь... только если что-нибудь в корне не изменилось.

Мирнин был непривычно тих с момента, как они оказались здесь, она взглянула на него, он хмурился на свои шлепанцы. Наверно, он потерял свои вампирские кроличьи тапочки.

- Охранники в торговом центре знают, что ты сбежал? - спросила она его. Он не поднял взгляд.

- Маловероятно, - ответил он. - Я убил охранника, который заметил меня.

Все они замерли, и на секунду или две повисло молчание.

Голова Шейна резко повернулась, потом он полностью развернулся к Мирнину.

И сделал шаг к нему. Он заговорил полным гнева голосом.

- Тот ли это охранник, оказавшийся в нашем подвале?

- Ну, конечно, сколько еще мертвых охранников может быть? А что, ты убил еще одного? Как расточительно.

Шейн зарычал. Рык исходил из глубины его груди, похожий на животный, который Клэр никогда раньше не слышала и надеялась, что никогда больше не услышит. Он сделал еще один шаг к Мирнину, и глаза Мирнина немедленно вспыхнули тревожным малиновым.

- Клэр, - резко позвал он. - Образумь своего молодого человека. Или ты хочешь, чтобы я убил его?

Он сказал это так бесцеремонно, что это повергло ее в ужас. Она иногда забывала - несмотря на все ее усилия - что Мирнин только в основном в здравом уме, и только в основном человек.

И она не была уверена, чем сейчас был Шейн.

Дженна и Миранда инстинктивно ушли с дороги, и каждый инстинкт в ее теле кричал ей сделать то же самое, но Клэр вышла в центр, лицом к Шейну, и посмотрела ему в глаза. Они были странными. Очень. Цвет - мутный - неправильный.

Он рванулся вперед, глядя мимо нее на Мирнина, и она могла поклясться, что видела отвратительную желтую вспышку в его глазах.

Она не двигалась. Она подняла обе руки, и он врезался в ее ладони, сильно толкнув ее, что пришлось сделать шаг назад, но он переключил свое внимание с Мирнина на нее.

Что-то чуждое мелькнуло в его глазах и тут же умерло, и остался только Шейн. Злой, да, вышедший за рамки, но что бы это ни было, она это остановила.

По крайней мере пока.

Шейн поднял обе руки, отступил на шаг, а затем развернулся и зашагал прочь, тяжело дыша.

- Почему ты защищаешь его? - он не кричал на Клэр, и она знала, чего ему стоило подавить это до гневного осуждения.

- Хороший вопрос, - сказала она и повернулась к Мирнину. - Ты убил человека. И принес его к нам домой?

- Справедливости ради, я искал тебя, - сказал он, - но ты еще не вернулась. Я должен был с ним что-то сделать. Обычно я отнес бы его на кладбище, кстати это отличное место, чтобы избавиться от ненужного трупа, раскапываешь старую могилу и...

Это была та его часть, которую она никогда не поймет, и она знала, что даже не нужно пробовать, ради них обоих.

Шейн повернулся, и Клэр инстинктивно схватила его за руку, потому что она по-прежнему ощущала в нем подавленное насилие. Он достаточно себя контролировал, чтобы не напасть на Мирнина - что в любом случае плохо кончится - но она также знала, что иногда он просто не мог контролировать эти порывы, и она не хотела видеть, как кого-нибудь ранят.

- Ты бросил в нашем доме мертвого человека, и что? Просто забыл об этом?

- Я был занят, и откуда мне было знать, что вы настолько глупы, чтобы спокойно впустить констеблей...

- У них был ордер, и мы не твое временное хранилище трупов! - сказала Клэр и поняла, что была слишком огорчена. Почти как Шейн, только не могла оправдаться укусом собаки. - Ты убил его. Где ты взял нож? Наш нож?

Мирнин пожал плечами, явно не принимая их всерьез.

- Вы совершенно небрежны с такими вещами, - сказал он. - Я уверен, что изначально получил его от вас. Охранник конфисковал его у меня, когда меня арестовали, и я решил, что хочу его обратно. Но в конце концов я подарил его ему. - Он улыбнулся, и его вампирские зубы выглядели длинными и опасно острыми. - О, не хмурься на меня так, Клэр. Он это заслужил, не сомневайся. Он был жестоким головорезом. На самом деле я защищал честь дамы.

- Джесси? - спросила Клэр. Потому что Джесси - рыжая барменша, с которой они быстро подружились - была не просто вампиром, Мирнин был очень привязан к ней. - Что произошло?

Мирнин не ответил, не напрямую.

- Хватит об этом. Время идет. Леди Грей ручалась, что никто не заметит мое отсутствие, но мне нужно вернуться как раз к ночной проверке. А пока мне нужно кое-что добыть. Я лишился помещения со всеми полезными материалами, но мне понадобятся некоторые вещи, которые просто не доступны в этом месте.

- Материалы для чего? - спросила Клэр.

- Не бери в голову, - ответил он. - Но последователи сумасшествия Фэллона начали войну, и я намерен ее закончить. - Глаза Мирнина на секунду загорелись красным, и она вспомнила голод, который ощутила в нем чуть раньше, и пугающую остроту его клыков. Он не был похож сам на себя, и она с тревогой поняла, что в тюрьме почти наверняка не заботились о его лекарствах... а в таком состоянии он сам их не примет.

Были вещи и пострашнее, чем биполярный вампир без лекарств, но, честно говоря, таких было мало.

- Мирнин, - сказала она и мгновенно привлекла его внимание. Тревожно. - Ты не можешь туда вернуться. Это слишком опасно для тебя. - Слишком опасно для невинных людей, блуждающих там и думающих, что находятся в безопасности.

- Если ты намекаешь, что тебе лучше пойти вместо меня, это, безусловно, слишком опасно для тебя, Клэр, особенно что ты подозреваешься в убийстве, - сказал он с превеликим удовольствием. - И прежде чем ты предложишь услуги своего мальчика - он не в лучшем состоянии, не правда ли? Нет, лучше я пойду один, и быстро. Я прожил в этом городе куда больше ваших коротеньких жизней, чтобы быть пойманным людьми вроде Фэллона и его Дневных, когда у меня есть предупреждение о их намерениях.

Дженна быстро переглянулась с Мирандой и сказала:

- Я отвезу тебя. Куда ты собираешься?

- В мою лабораторию, конечно.

- Я не знаю, где это.

Мирнин вздохнул.

- Я умею водить машину.

Клэр вздрогнула и быстро за его спиной показала Дженне "ты труп". Мирнин и в свои лучшие дни не лучший водитель. Ее глаза расширились, но Дженна вовремя спохватилась, улыбнулась и сказала:

- Уверена, что умеешь, но гораздо безопаснее, если ты не будешь высовываться, как ты думаешь?

- О, ну ладно тогда, - сказал он. - Тогда пошевеливайся. Ночь не будет длиться вечно.

Дженна указала на Миранду.

- Ты остаешься здесь, - сказала она. - Я знаю, ты хочешь пойти, но оставайся с этими двумя. Пообещай.

Миранда целомудренно кивнула. Клэр схватила Дженну, прежде чем они ушли, и прошептала быстрые инструкции о том, где найти лекарства Мирнина.

Шейн испустил медленный вдох, когда дверь закрылась, и запер за ними.

- Извини, - сказал он. Он выглядел измученным и опустился на корточки у стены, схватившись за голову обеими руками. - Господи, прости меня. Какого черта это было?

- Я думаю... думаю, это просто стресс, и он рядом, - сказала Клэр. - Теперь все в порядке.

Она сказала это с уверенностью, но на самом деле не была так уверена, как притворялась, и после нескольких секунд молчания она склонила голову и прошептала:

- Пожалуйста, скажи мне, что ты в порядке.

- Он убил человека, и не похоже, что слишком об этом волнуется, - сказал Шейн. - Не думаю, что я сейчас твоя самая большая проблема.

- Как ты думаешь, что он хочет делать?

- Что бы это ни было, гарантирую, что никто рядом с ним не в безопасности.

- Я хотела бы, чтобы Дженна не уходила, - сказала Миранда. Она выглядела бледнее и немного прозрачнее. Без поддерживающего ее Стеклянного Дома ей было сложно оставаться видимой и плотной, и ее связь с Дженной с расстоянием ослабевала. - А как же дом? Кто будет его защищать? Мы все здесь!

- Кроме Евы, - сказала Клэр.

- Ева с Дневными. Она не сможет оттуда помочь дому.

Миранда была права, и Клэр почувствовала прилив тревоги, кода подумала об уязвимом сейчас доме, который все еще находился под угрозой - возможно, даже больше, чем раньше, так как все знали, что они были в бегах.

Это было прекрасное время, чтобы нанести удар.

- Нам нужно идти, - сказала она Шейну. - Нам нужно быть там, если кто-нибудь что-то предпримет.

Миранда стала прозрачной как стекло, глаза огромные и темные на призрачном лице.

- Вам нужно сейчас же идти, - сказала она, и казалось, что ее голос, как и тело, слабел. - Идите! Идите же!

А потом Клэр тоже почувствовала это... что-то дрожало внутри нее, вибрация почти как землетрясение, не физическая, но эмоциональная, умственная, психическая.

Дом кричал.

Загрузка...