Глава 43

Заветное имя сказать, начертать

Хочу — и не смею молве нашептать.

Слеза жжет ланиту — и выдаст одна,

Что в сердце немая таит глубина.

Так скоро для страсти, для мира сердец

Раскаяньем поздно положен конец

Блаженству — иль пыткам?.. Не нам их заклясть:

Мы рвем их оковы — нас сводит их власть.

Джордж Байрон

Макс не пришел в восторг от моей просьбы.

— Зачем? — повторил он слова мамы. — Зачем вам, ваше величество, этот бизнес? У вас же и так все есть. Ваш муж выполнит любую вашу прихоть, так? Тогда зачем?

— Если я скажу, чтобы занять себя? — прищурилась я. — Представляешь меня — прилежную ученицу, которая не занимается пустяками, а полностью погружена в семью, магию и бизнес?

Макс недоверчиво хмыкнул. И я поняла: не представляет. Ну, я как бы тоже себя такой не представляла. Но надо же было подстегнуть его, раз уж финансовой составляющей вопроса он практически не заинтересовался.

— Судя по тому, что богиня подарила вам райсера, она тоже в это не верит, — подколол меня Макс.

Я хмыкнула.

— Не угадал. Она пыталась стравить Пушка и Ричарда, чтобы вызвать ревность в них обоих. Не получилось — вмешался Нарус. И теперь эта пушистая тушка объедает слуг и придворных, заставляет народ чесать себе пузо и пытается найти подходящих самок для продолжения рода.

Макс покачал головой.

— Вы так свободно рассуждаете на некоторые темы, ваше величество.

— Скажи просто: тебе завидно, — фыркнула я. — Ну так что? Поможешь? Или мне идти к твоей невесте?

На этот раз Макс поморщился.

— Не трогайте Мадлен. Она сейчас занимается организацией нашей с ней свадьбы. Ей не до ваших идей.

— Не трону, — покладисто согласилась я. — Но у вас двоих связей много. А мне нужна реклама.

— Будет вам реклама. Но сначала — очередное заклинание. Да и предыдущее вы до конца не изучили. Не ленитесь, ваше величество.

Вот же мучитель!

Пришлось сидеть зубрить то, что диктовал Макс, а потом тренироваться. Два часа, не меньше!

И естественно, во время тренировок я вылила в пространство всю лишнюю магию. Слила резерв, как по-научному любил выражаться Макс.

Едва попав в свою комнату, я вызвала служанку и приказала принести пропущенный обед. Есть хотелось зверски.

И вот сижу я за столом, ем. Стук в дверь. Входит Улька. И я сразу понимаю, что отдыха можно не ждать.

— Отвратно выглядишь, — моя любимая сестрица в выражениях никогда не стеснялась. Не постеснялась и сейчас. — Кто и на чем тебя выжимал?

— Вот найдут для тебя учителя, чтобы твои магические способности развивать, я на тебя посмотрю, — пригрозила я.

Улька только фигу скрутила.

— И не надейся. И вообще, я пришла о бизнесе поговорить.

— А до завтра не подождет? — с надеждой поинтересовалась я.

— Нет, кончено.

Еще одна мучительница…

— И что ты хочешь? — вздохнула я. — У меня, вообще-то, еще половина порции не съедена. Да и кроме того, я беременна.

— Скажи еще, тебе волноваться нельзя, насмешливо фыркнула Улька. — У тебя такая защита от богов, что ее простым смертным не пробить.

— Не прибедняйся, простая смертная, говори сразу, что надо.

— Бродилки когда будем делать? Сразу вместе с книгами, или позже, когда раскрутимся?

— Бродилки? Это настольные игры с фишками и игральным кубиком? — уточнила я. — Да можно и сразу. Народ будет знать нас не только как книгоиздателей. А что, есть идеи?

— Параллельно географии учить, — пожала плечами Улька. — ну, сделать бродилку с точными данными. Где там горы, где озера и прочее.

— Ты в картографы наметилась или в шпионы хочешь?

— Ир, я серьезно. Не просто игра, а еще и образовательное средство.

Я только руками развела.

— Что хочешь, то и делай. От недовольных Ричарда и Наруса будешь сама отбиваться.

— С чего бы они были недовольные, — весело улыбнулась Улька. — Особенно Нарус. Мы нашли уже трех переписчиц, из служанок. Посадили их за работу. Так что дело движется.

Ну ладно, пусть движется. Улька ушла. Я вернулась к еде.

А вечером рассказала обо всем Ричарду. Он предсказуемо новости не обрадовался.

— Служанки должны выполнять свою работу, для которой их наняли, — пробурчал он недовольно.

— И с какой ноги ты встал? — насмешливо поинтересовалась я. — Откуда такое раздражение?

— Меня разорили твои новые родственники, — отрезал Ричард.

— Вообще-то, они твои, — поправила я его. Сверкание глазами на меня не подействовало.

— Сколько их? Пять? Десять? Такое количество государство точно не обанкротит.

— Тридцать! На сегодняшний день тридцать! И очень много женщин! Откуда они взялись?! Как нашли за такой короткий срок любителей бесплатной наживы?! Они ж теперь развестись не смогут! Никогда! — ярился Ричард, стараясь, впрочем, не орать.

Наивный. Откуда взялись, как нашли. Да просто все.

— А ты думаешь, в провинции мало многодетных семей? — ухмыльнулась я. — Младшие сыновья по вашим же законам ничего не получают. Все отходит старшему и иногда — среднему — братьям. А остальным как жить? И да, по сравнению с тем рабством, в котором твои внебрачные родственники находились до сих пор, брак, любой, даже не особо удачный, желанное место для них для всех. Так что не волнуйся, скоро желающие увеличатся.

В ответ — отборный мат на тролльем языке.

Надо бы перевод как-нибудь узнать. И запомнить произношение. Пригодится в жизни.

Загрузка...