Глава 10. Непристойное предложение

– Хорошо, Лизбетт, тогда я вернусь к господину Ривот и подожду вестей от тебя там. Если вдруг барон Шегистэд решит озадачиться моими делами, то лучше, чтоб он видел, что я изо всех сил стараюсь улучшить его благосостояние, – я поднялась, нацепила шляпку и пошла к выходу.

– Айрин! – окликнула меня рыжая. Я остановилась. – Ну перчатки же!

– Ой, точно! Спасибо, Лиз.

Подхватила и натянула аксессуар. За все это время оба барона постоянно твердили мне, что я должна и чего не должна делать. Я стараюсь изо всех сил, но про всякие мелочи, которые не требуется делать каждый день, иногда забываю. Так бы я вообще попросту забила на их требования, но Лизбетт убедила меня, что это важно не столько для меня, сколько для дочери. Потому что рано или поздно она выйдет в свет и к ней отношение будет не такое, как к попаданкам, которым тут прощались многие вольности, в том числе и некоторое пренебрежение этикетом.

Попрощалась с подругой и отправилась к партнеру. Но вот досада, за визитом я не нашла ничего подходящего для дочки, а ведь я собирала всевозможные развивающие игры, которые только можно было найти в Мироу. Ладно, разрезать картинки и сделать простой пазл я могу и сама, но тут даже кубиков не было!

– Гордес, мне должны передать записку, вы не против, если я побуду немного у вас?

– Конечно, оставайся! Где тебе удобно устроиться?

– Можно, я у вас в мастерской побуду, мне бы чего для Дашки придумать…

Меня тут же проводили, усадили и выдали липкую массу.

– Вот, твори! – предложил господин Ривот.

– Правда, можно?

– Все, что пожелаешь! Это все равно брак.

Я пожелала, конечно. Какая девочка не мечтает, чтобы у ее куклы был настоящий чайный сервиз? Но мой был еще и немного развивающим, я слепила чашечки и блюдца так, чтобы их можно было выстраивать по размеру и собирать из них башенку и складывать друг в друга. Да, такое предлагают совсем малышам, но в моем случае ничем пренебрегать нельзя. Мягкие пирамидки я Дашке просто сшила, но сенсорных ощущений чем больше, тем лучше. Так, еще бы вкладыши сделать… Пусть это будут фарфоровые конфеты! А на блюдца я узор нанесу. Я читала, что сортировка – начало логического мышления.

Я увлеченно творила, не отвлекаясь на мелочи. Дома нашью пончики по размеру блюдец, Дашка конечно уже выросла из таких простых забав, но пусть будет…

– Айрин, тебе помочь, а то у тебя вся посуда разного размера получилась. И зачем тебе такие маленькие чашки?

Точно, еще и куколок сошью разного размера, пусть соотносит… О, и покрасить в разные цвета. Тогда можно и фигур геометрических налепить и классификации делать по цвету-форме-размеру, это уже абстрактного мышления развитие будет. Как же я удачно задержалась сегодня!

– Это кукольный сервиз, Гордес. Но не простой, развивающий. Чашки и блюдца можно будет друг в друга сложить или наоборот, пирамидкой выстроить. В моем мире такие игрушки для самых маленьких делают, чтобы они развивались быстрее. Ребенок тоже думать должен, если он правильно все поставит, то у него башня получиться. Когда обожгут, я покажу.

Гордес аккуратно повертел в руках мои поделки.

– Ладно, потом расскажешь, там за тобой пришли. А можешь придумать, что-то такое же, чтоб малышей магии можно учить было?

– Ну, наверное. Если ты мне объяснишь, как это вообще происходит.

– С удовольствием расскажу, а сейчас иди, паренек там извелся весь. Я все доделаю и уберу.

Поблагодарила мужчину и поспешила к посыльному.

– Госпожа баронесса, госпожа хозяйка велела передать, что вас ждут прямо сейчас по этому адресу, – паренек протянул мне записку. – Она и экипаж прислала. Поедемте, госпожа баронесса, мне велено сопровождать вас.

– Хорошо, – растерялась я. – Поедем. Шляпку только возьму.

И о чем я только думала, отправляясь в вечер в дом к незнакомому мужчине просить стать его моим инспектором? Уж точно не того, что меня впустят в дом, предложат присесть на диван, окинут холодным насмешливым взглядом и заявят:

– Мне нужна любовница, госпожа Фокс. Думаю, что ваша кандидатура подойдет.


***

Послать, развернуться и уйти казалось самым правильным. Мужчина мне категорически не нравился. Самоуверенный, откровенно нахальный, вызывающе дерзкий, он явно насмехался надо мной.

Но… Не в том я положении, чтобы привередничать. Господин Ривот уверял, что симпатичные и недорогие мягкие медвежата и зайцы будут востребованы в Нибилунии, ведь куклы и механические игрушки дороги, а альтернативы им в общем-то и нет, только вырезанные из дерева и глиняные свистульки. Он убедил меня попробовать начать шить их массово, чтоб стоимость была доступной для всех, даже нашел симпатичную ткань, похожую на тонкий войлок. Он вкладывался в это дело душой и деньгами, с меня требовались только помощь и идеи. И процент от прибыли готов отдавать был честный.

А мне нужны деньги. Чтобы Даша жила со мной, пришлось формально зачислить ее в пансион. Его представители поставили условием, что у ребенка должна быть одобренная ими гувернантка и приходящий учитель. Это оказалось недешевым удовольствием. По договору барон должен был обеспечивать Дашу как свою дочь, но он сказал, что его ребенок учился бы в пансионе, причем бесплатном. Магия сочла, что он прав.

Хитрый “дядюшка Джейкоб” оплатил первые три месяца учителей, и открыл мне счет, чтобы я могла позаботиться о вещах для дочки, но он умудрился провернуть все это так, что оказалось, что я взяла у него ссуду, на которую еще и начислялись проценты. И теперь, чтобы погасить ее, барон Майер настаивал, чтобы я включила его в качестве компаньона во все сделки и патенты. Делать этого категорически не хотелось. Подозревала, что тогда, как и предсказывала Лиза, меня совсем “оставят без трусов”.

Но чтобы мне предложили снять их вот так, практически прямым текстом? Неслыханная наглость! Но задвинула свое раздражение подальше:

– Простите, лорд Сталлер, но я не ищу себе покровителя. Я пришла к вам по другому поводу.

– Я в курсе, чего вы хотите, баронесса. Я озвучил свои условия, – мужчина вальяжно-расслабленно откинулся на спинку кресла, лишь взгляд серо-зеленых глаз продолжал скользить по моему телу.

Развернуться и хлопнуть дверью? Не сейчас, еще успею. Надо переубедить его ради нашего с дочкой будущего.

– Лорд Сталлер, вы довольно привлекательный мужчина, и я думаю, что у вас нет проблем с устройством личной жизни. Поэтому ваше предложение кажется мне странным и неуместным. Я предпочитаю считать его неудачной шуткой и предлагаю вернуться к обсуждению более понятных вещей. Что вы хотите за то, чтобы как инспектор Надзора взять кураторство надо мной?

– Благодаря вам, баронесса, у меня как раз возникли проблемы с личной жизнью. Вы буквально недавно испортили мне свидание. Так что я хочу компенсацию, которую озвучил. На мой взгляд, это хорошее предложение.

Вот же… каазол!

– Эта плата неприемлема, лорд Сталлер. Как минимум, я замужем, – мягко заметила я, хотя больше всего хотелось выплеснуть на мужчину злость и и уйти. – Какая сумма вас устроит?

– Я не нуждаюсь в деньгах, дорогая баронесса, и я не понимаю, что вас смущает. Насколько я знаю, в вашем мире к таким вещам относятся без какого-либо пиетета.

Каазол! Как есть каазол! Наглый, беспринципный ублюдок в красивой, дорогой обертке.

– Извините, что отняла ваше время, лорд Сталлер. Я поняла, что наш разговор не имеет смысла.

Поднялась и, подхватив шляпку, вышла прочь. Не могла я оставаться в том доме. Села в карету и попросила парнишку, что ждал в экипаже:

– Поехали обратно.

Вот же высокомерная скотина! Это он так меня облагодетельствовать решил? Думает, что если я из другого мира, то всякие сомнительные предложения с радостью принимать должна? Может и так, но… не могу. Я идеалистка по жизни, на романах про разных благородных рыцарей выросла, а когда замуж выходила, вообще верила в одну любовь на всю жизнь. Для меня мужчина – опора, защитник. А по факту…

Нет, не нужен мне такой инспектор. Лучше уж с бароном Майером попробую договориться, надо только подумать, что я могу ему предложить. Он зло, конечно, но зло знакомое и привычное. И не похотливое. Нет, ну как так-то, с виду же изумительный мужик, а ковырнешь – такая же мразь, как мой муж! А может, это у них мир тут такой? Надо будет при случае у Лизы спросить. “Нет, даже думать и расстраиваться не буду!” – уговаривала я себя, потому что настроение было безвозвратно испорчено.


***

– Как прошла встреча? – спросил барон Шегистэд, когда мы возвращались в поместье. Я опять загруженная свертками, на этот раз с тканями и набивкой для кукол, а супруг налегке и слегка навеселе.

– М-м? – вопрос заставил вынырнуть из собственных размышлений. Гордес напомнил про игрушки для обучения магии, и мы немного успели поговорить с ним об этом. Разговор помог мне выкинуть из головы разных нехороших личностей и сосредоточиться на простых и понятных задачах.

– Встреча. Спрашиваю, как все прошло? – повторил Колинс. – Ты вечно витаешь в облаках.

Ну да, бывает такое. Но откуда он знает про встречу? Следил за мной?

– Пока сложно что-то сказать, – обтекаемо ответила я.

– Айрин, ну объясни мне, почему с тобой так сложно? Неужели трудно ответить, подписали вы документы, или все еще нет? И если нет, то почему? Ты же сама заинтересована, чтобы начать зарабатывать как можно скорее. Половина от прибыли – хорошая доля, не понимаю, чего ты ломаешься.

Да потому что, дорогой мой супруг, я частично успела прочитать договор, пока ты его не спрятал. И прекрасно знаю, что мне с этих денег почти ничего не перепадет. Но тебе я, разумеется, об этом не скажу.

– Я уже объясняла, ваша милость. Я никогда не занималась бизнесом и боюсь, что меня обманут, – спокойно сообщила я.

– Мой дядя не допустит этого! Он проследит, чтобы все было законно. Как ты можешь не доверять ему после всего, что он для тебя сделал? – набросился с упреками барон.

– После того, как оказалось, что я должна вашему дядюшке кругленькую сумму, я больше не склонна к излишнему доверию, – прохладно заметила я.

– Айрин, что ты такое говоришь? Тебе же объяснили, что это было необходимо. Если бы дядя просто дал тебе эти деньги, то это выглядело бы как подкуп, – барон смотрел на меня честными пречестными глазами. – Сколько можно обижаться на простое недоразумение?

Не, нормальное “недоразумение” – постоянно растущий долг. Про который я, кстати, вообще случайно узнала от слишком болтливых слуг.

Когда я баронессой вступила в дом “моего супруга”, то вскоре от его учтивости не осталось и следа. Особенно после того, как я отказалась подтверждать и консумировать брак, а принудить меня к этому он не мог.

Поэтому Колинс Фокс не стеснялся демонстративно приходовать служанок и всячески этим похваляться. Мне было бы глубоко плевать на это, если бы не два момента. Во-первых, разумеется, Дашка. Ни к чему ей расти в доме, где сплошной разврат.

И, во-вторых, девицы уверовали, что раз они спят с хозяином, то им все можно. Они начали вести себя излишне вольготно и не стеснялись обсуждать глупую и недалекую хозяйку, то есть меня. Вот как-то за перемыванием косточек и сравнении себя, таких замечательных, со мной, такой убогой, и всплыло, что мне бароны счет открыли ссудный, а я-то “дура такая” все думаю, что они обо мне так заботятся.

Тогда я спросила об этом супруга, и он хоть и юлил, но признался, что да, на мне висит кредит.

Чтобы я не обращалась с жалобой в Надзор, мы договорились, что в качестве моральной компенсации я могу увольнять по своему усмотрению слуг, а “дорогой дядюшка” замораживает на год выплаты и начисление процентов. После того, как самые горлопанистые покинули поместье, остальные притихли и на рожон не лезли, а с некоторыми, как например, с кучером, даже удалось наладить нормальные отношения. – Ну что вы, ваша милость, я не обижаюсь. Просто не уверена, что из этой затеи выйдет что-то стоящее и мне жаль тратить на это свое время. Продажа кукол, что я шью, позволяет платить учителям, мне этого вполне достаточно, – я даже ресничками похлопала, чтоб барон точно не догадался, что я знаю про разницу в выплатах.

Барон скрипнул зубами и отвернулся. Возразить ему особо и нечего, он-то ведь все еще думает, что я не умею читать.

Загрузка...