36

Обещание Хагана Ирэ несколько обнадеживает, но я уже не могу отвести взгляд от отсвечивающегося изнутри озера. Чтобы увидеть его в этот раз, не приходится петлять в каменных коридорах — проход открылся прямо в грот.

Я ступаю ближе к манящему водному краю, спотыкаюсь и делаю еще один шаг. Железная рука тут же сжимает мое плечо. Я вырываюсь, дергаюсь, чтобы ослабить стальную хватку, но через секунду горячая ладонь куратора ложится на мои веки, и я замираю.

— Спасибо, — облегченно вздыхаю я, погруженная во тьму.

— Так лучше? — я слышу неподдельное беспокойство, и от этого внутри меня разливается приятное тепло.

— Гораздо, — благодарно отвечаю. — Но я не уверена, что, если вы меня отпустите, я вновь не посмотрю туда.

— Это я понял, — голос мастера успокаивающе звучит над ухом. — Попробуем завязать вам глаза.

Полковник не дает мне взглянуть на подземное озеро. Поверх своей руки он накидывает какую-то ткань — похоже, достал свою, предназначенную для перевязок, и только после этого убирает широкую ладонь.

— Здесь не настолько ровно, чтобы вы шли сами, — мастер Ирэ берет меня за плечи. — Но я не знаю, куда нам идти.

Я сосредотачиваюсь, вспоминаю все, что я увидела до того, как мое внимание переключилось на демоново озеро. Кажется, на противоположной стороне есть что-то похожее на нужный проход.

— На другой стороне есть расщелина, словно трещина в скале, — объясняю я. — От воды там расстояние в два раза больше, чем здесь. И, кажется, там тоже можно открыть проход.

— Да, я вижу.

Мы двигаемся в путь, по дуге обходя злополучный водоем. Я не вижу абсолютно ничего, но чувствую нарастающее покалывание в кончиках пальцев. Это может означать только одно — я приближаюсь к своему кольцу, а значит и к Арану. Мне хочется спросить полковника, почему на него не действует притяжение того, что находится под водой. Но он не спрашивает, почему на меня это самое притяжение действует. Поэтому молчу и я — в конце концов, у каждого из нас есть свои секреты. Даже если мы сами их не совсем понимаем.

Сколько времени мы идем, понять трудно. Считать шаги мне лень, а само восприятие времени в темноте сбивается. Я полностью доверяюсь сильным рукам, лежащим у меня на плечах, и вновь обрушаваюсь в пучину невеселых мыслей. О своих переживаниях мне хочется поговорить с Араном, я уверена, что он уж точно поймет меня правильно, а, может, и укажет нужное направление. Несмотря на то, что с призраком мы знакомы меньше одного дня, я скучаю по нему, мне не хватает его невидимого присутствия рядом, хриплого голоса за плечом и едких замечаний. Грустно все это. Единственный друг — малознакомый призрак. Даже звучит глупо.

В какой-то момент почти с восторженным предвкушением замечаю, что покалывание в пальцах почти превратилось в жжение.

— Мы пришли? — нетерпеливо спрашиваю я.

— Похоже, что так, — куратор коротко сжимает мои предплечья, что может быть как жестом поддержки, так и попыткой призвать меня к некоторому порядку. — Сейчас будем поворачивать к расщелине, и вы сможете снять повязку с глаз.

— НЕТ! — кричу быстрее, чем успеваю опомниться. — Мастер, мне нужно снять повязку прямо сейчас! В прошлый раз я кое-что здесь потеряла.

— Это настолько важно для вас, кадет? — в голосе Хагана Ирэ слышится недовольство.

— Да, это подарок отца, — прижимаю руки к груди, всем своим видом показывая, как сильно я прошу мне помочь. — Пожалуйста! Мне очень нужно мое кольцо! Папенька так расстроится, если я его потеряю.

Сокрушенный вздох дает мне надежду.

— Я не знаю, насколько сильно на вас может влиять это озеро. Где гарантия, что оно не сведет вас с ума окончательно?

М-да. Очень жизнеутверждающе. Но я не могу сдаться. Мне нужен Аран, и я знаю, что он где-то рядом.

— Пожалуйста!

— Я попробую найти его сам, — почти рычит мастер Ирэ. — Ни в коем случае не снимайте повязку, Мари. Что бы ни произошло. Вы меня поняли?

— Да, но что может случиться? На вас же не действует…

Но я уже не чувствую его рядом.

Отвратительное ощущение пустоты и одиночества сразу же наваливается на мои плечи. Я и подумать не могла, что здесь так жутко находиться одной. В подземелье царит абсолютная тишина, такая, в которой, кажется, мог бы застрять клинок. Может, конечно, я накручиваю себя, но я не слышу даже шагов куратора, и это пугает меня еще больше, чем необъяснимое притяжение озера. Я шарю руками по сторонам. Оказывается, стою совсем близко от стены, прижимаюсь к ней спиной, чтобы чувствовать хоть какую-то опору.

— Мастер, — зову я, поглаживая ладонями холодный камень, чтобы успокоиться, но пальцы предательски подрагивают.

Мне отвечает все та же звенящая, неестественная тишина. Полковник не отзывается, и меня пробивает холодный пот — вдруг с ним что-то случилось? Вдруг, озеро «позвало» и его?

Загрузка...