26
ЭММА
Зейн был в ярости. Его хватка на моих предплечьях усилилась, а шея стала темно-красной. Наверное, мне следовало бояться его, но я не могла найти этого страха среди всей этой боли и гнева. Сказать мне, что я принадлежу ему, — это были не те слова, которые могли улучшить ситуацию. Почему он не понял? Как бы мне ни было неприятно это признавать, я влюбилась и в него, и в Лукаса, но для них это была игра.
Они играли со мной с самого начала.
Мне показалось, что мое сердце вырвали из груди и растоптали. Я привязалась к ним гораздо сильнее, чем думала. Я поддалась на их манипуляции. Откуда мне было знать, какие слова были настоящими, а какие были сказаны, чтобы принудить меня?
Я понятия не имела, что ставкой в их игре было мое сердце. Что они собирались делать, когда я окажусь в их руках и проклятие будет снято? Вышвырнут меня? Рассмеются над тем, как легко было получить то, что они хотели? Такая наивная девушка, и ее так легко обмануть. Это то, что они сказали бы друг другу?
Все богатые придурки одинаковы. Я знала это с самого начала, но где-то по пути упустила этот урок из виду. Глупая я.
Кейд оправдал мои ожидания. Хотя мне было интересно, что он имел в виду; он определенно не охотился за моим сердцем. Но Зейн и Лукас? Теперь, когда я оглядываюсь назад на проведенное здесь время, я вижу каждое взаимодействие, каждый дар в другом свете. Манипулирование и власть — эти двое преуспели в этом.
Лезвие в моей груди повернулось.
Кто-то прочистил горло. Я оглянулась и увидела Джейса, задержавшегося у двери. Он слегка поклонился и сказал: — Прошу прощения. Я хотел сообщить вам, что Лукас вернулся, сэр, и он хотел бы поговорить с вами. Он и Кейд ждут в гостиной.
Зейн коротко кивнул, когда Джейс ушел, прежде чем вернуть свой свирепый взгляд на меня. — Пойдем. Может быть, у Лукаса получится лучше объяснить.
— Отпусти меня. — Я отстранилась от него. — Я не хочу видеть Лукаса. — И я, конечно, не хотела страдать из-за резких замечаний Кейда. Я хотела побыть одна. Мне нужно было время, чтобы восстановить защитные стены вокруг своего сердца, чтобы я могла встретиться лицом к лицу с боссами.
— Ты не сможешь избегать нас вечно. — Зейн отпустил меня. Он шумно вздохнул и ненадолго закрыл глаза. — Чего ты хочешь от меня, моя сладкая?
— Не называй меня так. — Я потерла ноющие руки. — Я хочу, чтобы ты ушел.
Он долго смотрел на меня в ответ. — Прекрасно. Но знай, что я сделаю все, что в моих силах, чтобы завоевать твое расположение. Взамен ты получишь богатство, комфорт и все остальное, что можно купить за деньги.
Моя грудь сжалась. — Но не твое сердце?
— Нет. — Он нахмурился. — Я никогда не был влюблен. По правде говоря, я не думаю, что способен на это. Это отражается на мне и не имеет к тебе никакого отношения. Но ты можешь забрать всего меня. Мое тело, мои деньги, мою власть. Все, что я могу отдать, — твое.
Я знала, что он пытался быть честным, но правда причиняла боль. Даже если бы я хотела его любви, он не смог бы ее дать. То, что он предлагал, казалось холодным и отстраненным. Для него это была деловая сделка — больше ничего не могло быть. Как он мог подумать, что любовь можно купить?
Я не продаюсь.
— Подумай об этом, — сказал он. — Сними наше проклятие, и ты сможешь получить весь мир. Мы будем защищать тебя. Всегда.
Это прозвучало как пожизненный тюремный срок. — Просто уходи…
Пронзительный вопль разнесся по особняку, оборвав меня.
Зейн подскочил ко мне, используя свое тело, чтобы прикрыть мое, пока осматривал библиотеку. — Это охранная сигнализация особняка. Нам нужно доставить тебя в безопасное место.
Двери распахнулись. Мэйв и Джейс бросились к нам.
— Это «Затмение», сэр, — сказал дворецкий. — Они привели с собой других — ведьм.
Зейн подтолкнул меня к Мэйв и обратился к экономке. — Отведи ее в ее комнату. Запри дверь и запечатай ее внутри. Используй проходы в стене.
— Да, сэр. — Мэйв взяла меня за руку и подвела нас к ряду полок. Она ткнула в корешки трех разных книг, и стена открылась, открывая черный, как смоль, проход. — Сюда.
Я последовала за ней через порог. Оглянувшись, я увидела, как Зейн уходит с Джейсом, когда полка закрылась. Если «Затмение» было здесь с ведьмами, те, кто владел магией, должны были быть из «5-го Круга». Наконец-то они пришли за мной.
Мой разум зацепился за постскриптум в записке моего преследователя: Не доверяй Ориону. Мой преследователь действительно пытался предупредить меня о боссах и моем брате? Или он намеревался изолировать меня от всех, кого я знала? Конечно, не было никакого предупреждения об этой атаке, что было бы более полезным.
Темноту пронзило желто-оранжевое свечение. Мэйв указала светящимся кончиком палочки влево. — Сюда.
Мы прошли по узкому, затянутому паутиной коридору, который, должно быть, проходил между стенами библиотеки и несколькими другими комнатами. После нескольких поворотов я потеряла представление о нашем направлении. Холодное, жуткое ощущение пробежало по моему позвоночнику.
— Моя комната не так далеко от библиотеки. Разве мы не должны быть там к этому времени? — Спросила я, пытаясь заглянуть за пределы света палочки Мэйв.
— Мы бы так и сделали, да, — сказала она. — За исключением того, что мы не пойдем в твою спальню. Тебя хочет видеть очень особенный человек.
Я остановилась. — О чем ты говоришь? Кто?
В ответ она повернулась ко мне и закатала рукав. Мэйв пробормотала незнакомое заклинание, направляя палочку на свое запястье. Перед моими глазами черными чернилами появились стилизованные буквы V и уроборос — знак «5-го Круга».
Я повернулась и бросилась бежать. Я бы предпочла навсегда затеряться в кромешной тьме этих коридоров, чем быть переданной темным ведьмам.
Взрыв магии ударил мне в спину. Я закричала и впечаталась лицом в грубый деревянный пол. Бок моей головы взорвался болью. Перед глазами все поплыло. Я не могла пошевелить конечностями.
— Не пытайся убежать от меня, девочка. А теперь вставай. Нам нужно идти. — Она пробормотала заклинание, и внезапно я левитировала, а затем заскользила по коридору. Мы поднялись по винтовой лестнице, прежде чем достигли того, что, как я предположила, было чердаком. Еще несколько поворотов в коридорах, и Мэйв, наконец, остановилась перед куском стены. Она скользнула в сторону, и я проплыла внутрь.
Комната, похожая на гостиную Зейна, была освещена свечами и огнем в камине. Эта часть чердака была закончена, в отличие от того места, где Кейд хранил свое пианино. Я почувствовала, что в комнате есть кто-то еще, хотя и не могла их видеть.
Мэйв исчезла рядом со мной и сказала: — Вот она. Как ты и хотел.
— Молодец. — В его голосе слышались хрипотцы. Мне показалось, я узнала его. — Ты можешь идти. Убей одного-двух боссов.
— С удовольствием. — Мэйв снова появилась в поле моего зрения, направляясь к двери. — И, Форрест, — она взглянула на меня, — сделай так, чтобы было больно.
Я услышала улыбку в его голосе, когда он сказал: — Я намерен так и сделать.
Если бы я могла пошевелиться, я бы уставилась на ее удаляющуюся спину. Дверь со щелчком закрылась, и в комнате воцарилась тишина. На минуту я подумала, что он, возможно, ушел через потайной ход или другую дверь.
— Так приятно видеть тебя снова, Эмма. — Его голос заставил меня внутренне вздрогнуть. Это действительно показалось знакомым, или мне показалось? Очевидно, он узнал меня. — Я не вижу дальнейшей необходимости в подобных ограничениях.
Миллисекундой позже я с глухим стуком упала на покрытый ковром пол. Застонав, я осталась лежать. Мои конечности покалывало, когда к ним постепенно возвращалась чувствительность.
Я медленно повернула голову к мужчине. Черты его лица были четкими, никакое заклинание не скрывало их. Так вот как выглядел темный ведьмак. У него были лохматые каштановые волосы, льдисто-голубые глаза и кривой нос, который, казалось, ломали несколько раз. Его бледная кожа резко контрастировала с черными джинсами и рубашкой на пуговицах. На стуле, где он сидел, была наброшена черная кожаная куртка.
Он с любопытством наблюдал за мной, его синяя в крапинку содалитовая палочка была направлена мне в лицо. Я приподнялась и села на дрожащих руках. Если я побегу, он легко остановит меня заклинанием. Я оглядела комнату в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать в качестве оружия.
Он усмехнулся, снова привлекая мое внимание к себе. Его палочка исчезла в кармане, и оттуда появился тонкий кинжал. Он повертел его в ладони. Черт возьми, нет. Я не задержусь здесь, чтобы узнать, что у него на уме.
Я бросилась к вазе на приставном столике и запустила в него. Он отклонился в сторону, позволив фарфору разбиться о спинку стула. Я подбирала случайные предметы, бросая их в его сторону, пока мчалась к двери. Мои пальцы сомкнулись на ручке. Я повернула ручку и дернула. Моя свобода — или, по крайней мере, шанс на нее — в нескольких шагах от меня.
Дверную ручку вырвали у меня из рук, и дверь захлопнулась. Тело Форреста зажало меня между ним и полированным деревом. Он схватил меня за челюсть и развернул лицом к себе. Я ударила его коленом в пах, но прежде чем удар пришелся в цель, он перехватил его бедрами.
Кончик ножа прижался к моему горлу, и я замерла. Я не смела дышать. Одно движение, и он проткнет мою кожу.
— Дерзкая, как всегда, — сказал он. — Нам будет очень весело вместе. — Он отвел лезвие, чтобы провести костяшками пальцев по моей щеке. Другая его рука переместилась к моей шее и сжала. Я схватила его за предплечье, пытаясь разорвать контакт.
— Кто ты? — Прохрипела я.
Его ледяные глаза выдержали мой взгляд. — Меня зовут Форрест. Я охотился за тобой годами, Эмма. Ты ускользала, маленький гибрид — до сих пор. Теперь ты попалась. — Сверкнул его нож.
Мое запястье пронзила боль, и я закричала. Он отпустил меня, упираясь в дверь, чтобы заблокировать выход. Я ахнула, когда кровь хлынула и потекла по моей руке. Неглубокий порез должен был причинить боль, а не нанести долговременный ущерб.
Форрест покрутил кинжал в пальцах, злая усмешка приподняла уголки его рта. Я осторожно попятилась. Он не был таким крупным, как Зейн или Лукас, но он был крупнее меня и сильнее. У него было стройное, но плотное телосложение.
Я поставила стул между нами, продолжая пятиться вглубь комнаты, затем обогнула кушетку у камина. Все это время Форрест наблюдал, вращая этот чертов нож.
Мой взгляд зацепился за блестящий короткий меч, висящий над портретом. Я подтащила стул, встала на него и взялась за богато украшенную рукоять из слоновой кости. Когда я снова повернулась к Форресту, он шагал вперед. Дверь позади него светилась слабым фиолетовым светом. Вероятно, он ее запечатал.
Появился второй кинжал, и он держал их низко, по одному в каждой руке.
Я, пошатываясь, спрыгнула со стула на пол. Развернувшись, чтобы не упереться спиной в угол, я оказалась лицом к лицу с ним, когда он сделал выпад. Я выставила меч перед собой. Это было не то оружие, которым я умела пользоваться, но оно должно было сработать. Когда он был достаточно близко, я замахнулась им, целясь ему в голову.
Он увернулся от удара. Его кинжалы крест-накрест полоснули меня по животу. Я вскрикнула и отшатнулась.
Я бешено замахнулась, пытаясь создать между нами хоть какое-то препятствие. Он продолжал наступать, уклоняясь от моего клинка, но нанося быстрые неглубокие порезы своими. Обе мои руки, плечи и заднюю часть бедра жгло. Он был неумолим, и его стиль был слишком знакомым. Мне снились кошмары об этом некогда безликом охотнике.
Мы сталкивались друг с другом несколько раз раньше. Он был тем, кто оставил мне все шрамы, которые у меня уже были. Сложив все кусочки вместе, я поняла, что именно он пытался убить меня во время боя с оборотнями.
Мое сердце бешено колотилось. Хотя охотников было несколько, именно этот человек так много раз был близок к тому, чтобы убить меня в прошлом. Выживу ли я на этот раз?
— Я не гибрид, — сказала я. — Вы все неправильно поняли. — Я поставила стул на его пути, и он отшвырнул его в сторону. Я повернулась, готовая перепрыгнуть через диван, и мою спину обожгло там, где его лезвия прорезали мое платье. Затем он набросился на меня, повалив на пол. Он схватил меня за запястье и несколько раз ударил по моей руке, пока я не выпустила меч. Его колено выбило воздух из моих легких.
— О, ты гибрид, — сказал он мне на ухо. — «5-й Круг» не совершает ошибок. Эй, я даже докажу это тебе. Что ты на это скажешь?
— Пошел ты! — Я зарычала. Все мое тело болело. Порезы саднили. Я знала, что если сейчас сдамся, то буду мертва, поэтому я должна была продолжать бороться.
— Хороший ответ. — Он вогнал лезвие насквозь через тыльную сторону моей ладони в деревянный пол. Я закричала. Мои глаза наполнились слезами, а зрение затуманилось. — Это то, что я хочу услышать.
Он отпустил меня, оставив лежать на животе, с кинжалом, пригвоздившим мою руку к полу. Я не могла пошевелиться. Слезы текли по моим щекам. Я делала глубокие, судорожные вдохи и старалась не потерять сознание от боли.
Мне нужен был кто — нибудь, кто угодно, чтобы помочь мне. Мои мысли немедленно сосредоточились на Лукасе, затем на Зейне. Даже задумчивое лицо Кейда проплыло перед моим мысленным взором. Я хотела их. Нуждалась в них. Но они не пришли бы за мной. Они не знали, что я здесь.
Я была предоставлена сама себе.