ГЛАВА 11

Мерил облизнула пересохшие губы. Она судорожно соображала, что ответить. Не могла же она признаться, что Риз стоит рядом и ждет, когда она положит трубку, чтобы заняться с ней любовью!

— Мерил, ты слышишь меня? — жалобно взывала Моргана.

Мерил глубоко вздохнула и, ненавидя себя от всей души, ответила:

— Откуда мне знать, где он? — Она метнула взгляд в сторону Риза. Его лицо потемнело.

— Конечно, дорогая, глупо тебя спрашивать, но мне не терпится поблагодарить его за великолепные розы, которые я получила от него в Париже. — После небольшой паузы она, всхлипывая, продолжила: — Никто, совсем никто не знает, где его искать!

Розы! Риз послал Моргане розы? Не может быть!

— Где Джей? — Лишь бы не молчать, Мерил задала первый пришедший в голову вопрос. У нее было ощущение, что в нее целятся из пистолета, и, как бы ловко она ни уворачивалась, избежать смерти не удастся.

— Джей! Вот уж кого я бы хотела видеть в последнюю очередь! Он меня совершенно не понимает. Мы с ним поссорились. Я ему прямо сказала, что не желаю его больше видеть и найду себе другого агента.

— Моргана, ты с ума сошла! — закричала Мерил. — Как ты могла так поступить с ним после того, что он для тебя сделал?

— Очень просто, — отрезала Моргана и нетерпеливо добавила: — Но довольно о Джее. Мне нужен Риз. И немедленно.

— Мне очень жаль…

— Не извиняйся. Не твоя вина, что у меня земля уходит из-под ног. Слушай, если я не найду Риза, можно приехать на пляж? Мне так хочется видеть тебя! — жалобно захныкала Моргана.

— Нет! — крикнула Мерил в панике. Но, сообразив, что может выдать себя, спокойно продолжала: — Я собираюсь возвращаться. Лучше приезжай ко мне домой часам к восьми.

Риз, услышав это, замахал руками, умоляя Мерил не поддаваться на жалобы Морганы. Она же так устала от этой лжи, от необходимости обманывать сестру, от стыда, вновь заполнившего ее сердце, что никак не отреагировала на его сигналы.

Помолчав немного, Моргана вздохнула:

— Ладно, если я не найду Риза, то приеду. Или утоплю свое горе в «Кровавой Мэри» и завалюсь спать. Если сегодня не получится, пообедаем завтра вместе?

Отчаянно пытаясь замолить свои грехи перед сестрой, Мерил заботливо произнесла:

— Надеюсь, с тобой все будет в порядке. Конечно, пообедаем. Не переживай. Как-нибудь все уладится. — Мерил ненавидела себя от всей души.

— Не волнуйся, спасибо, дорогая сестричка.

— Пока. — Мерил в полном изнеможении повесила трубку.

Не в силах пошевелиться, она сидела в кресле, боясь поднять на Риза глаза. Когда, наконец, она осмелилась посмотреть на него, то увидела бледное, несчастное лицо отчаявшегося человека.

Сказка кончилась. Звонок Морганы прозвучал, как выстрел из тяжелой пушки, и их счастье разлетелось на тысячи осколков. А цветы… Ей захотелось разобраться в этой истории с розами, спросить, в какую дьявольскую игру он играет, но нежелание выглядеть сварливой женой и мысль о том, что она, в сущности, не имеет права на претензии, остановила ее.

Да и не до того теперь. Она нужна Моргане, может быть, более, чем когда-либо прежде. Ни при каких обстоятельствах она не должна добавлять горя своей несчастной сестре.

Мерил сидела, тупо уставившись в одну точку, и даже не пыталась смахивать слезы с лица.

— Нам надо поговорить. — Риз, наконец прервал тягостное молчание.

Мерил покачала головой.

— Не о чем говорить, — упавшим голосом ответила она.

Лицо Риза потемнело.

— Я не позволю ей снова мучить нас! — выпалил он, еле сдерживая злость. — Если ты не положишь конец этому абсурду, придется мне сделать это самому.

Побелев, Мерил в ужасе подняла на него глаза:

— Что ты сказал?

— Ты ведь слышала.

— Если… если ты скажешь Моргане хоть слово, я никогда тебе этого не прощу, — тихо, но решительно произнесла Мерил.

Терпение Риза подошло к концу. Он вскочил с кресла и горячо заговорил:

— Она несет полный бред, и ты понимаешь это не хуже меня! — Он нервно откинул волосы со лба и вздохнул. — Моргана не любит меня, она вообще не умеет любить. И ты прекрасно знаешь, что я не люблю ее… Черт возьми, я ведь сто раз уже говорил все это! Я похож на старую заезженную пластинку.

— Я… знаю, что ты не любишь ее. Но… это не главное.

— Не главное?! Это самое главное, черт возьми! А что же тогда, по-твоему, главное?!

— Риз, пойми, пожалуйста. Для меня достаточно того, что Моргана считает, будто любит тебя.

Риз перестал сдерживаться:

— Мерил, Бога ради! Что ты несешь?!

— Риз, перестань, это бесполезно, — горько вздохнула она. — Как мы можем построить наше счастье на несчастье Морганы? Подумай об этом.

Риз посмотрел ей в глаза:

— Хочешь знать, что я об этом думаю?

Мерил беспомощно кивнула.

— Так вот, слушай. Ты используешь сестру, как предлог, ты просто боишься менять жизнь! — Он замолчал и печально покачал головой. — Почему я так говорю? Потому, что никаких других сколько-нибудь внятных объяснений такого поведения нет! Может быть, тебе стоит посетить психоаналитика? Он тебе скажет, в чем твои комплексы и проблемы, и объяснит, как их решить. Но я советую послушать меня. Я, между прочим, врач. Почему бы тебе не признать, что я прав?

— Ты ошибаешься! — горячо возразила Мерил.

— Тогда докажи это! Выйди за меня замуж.

— Я… я не могу. — Слезы хлынули из ее глаз. — Ты пытаешься загнать меня в угол! Пожалуйста, оставь меня в покое.

Глубокая, как Большой каньон, пропасть разделила их. Риз не знал, к каким еще аргументам прибегнуть, как пробить стену непонимания, выросшую между ними.

Он знал, что основная проблема Мерил — желание доказать самой себе, что ни он, ни любой другой мужчина не могут стать для нее главным в жизни. Главное — карьера, и ничто не должно препятствовать ее продвижению по служебной лестнице.

Может быть, он форсирует события, слишком давит на нее? Наверное, в первую очередь он сам должен понять, что ему придется делить ее с работой и сестрой. Это будет нелегкой задачей, но игра стоит свеч, и он не намерен сдаваться.

У него не оставалось выбора: придется дать ей время осознать происходящее. А ему остается лишь ждать — это все же лучше, чем потерять ее навсегда, ведь без Мерил Стивенс его жизнь теряет всякий смысл.

Несколько мгновений он прислушивался к шуму океана. Ризу захотелось прогуляться по берегу, подумать, попытаться восстановить душевное равновесие, но внезапно на него навалилась невероятная усталость. Он повернулся к Мерил и произнес ровным, лишенным эмоций голосом:

— Ладно, давай пойдем каждый своей дорогой. По крайней мере, пока.

— Хорошо, — так же спокойно ответила она. А душа кричала: почему Моргана позвонила именно теперь, когда она почти готова была согласиться стать его женой? И правда ли, что она использует сестру в качестве прикрытия, чтобы спрятать от окружающих собственные комплексы?

— Мерил… — начал Риз, но осекся.

Она так изменилась в лице, услышав его голос, что он понял: ей слишком тяжело сейчас и пока лучше ее не беспокоить. Он отвел взгляд и решительно направился к выходу.

— Я отнесу вещи в машину. — Дверь захлопнулась за его спиной.

Мерил продолжала сидеть, будто пригвожденная к креслу, задыхаясь от слез, от жестокого осознания невосполнимой потери.



Похожие друг на друга горячие летние деньки летели с бешеной скоростью. Мерил все это время работала, не покладая рук. Она занималась несколькими проектами одновременно, не давая себе ни сна, ни отдыха.

Такер, как и обещал, привел на занятия делегацию бизнесменов. Несмотря на казус с предыдущей встречей, они очень доброжелательно вели себя с Мерил и судя по всему, остались довольны увиденным.

Мерил показала им несколько классов и представила свой новый бестселлер, занимающий первую строчку в рейтинге «Нью-Йорк таймс».

Вдобавок ко всему Мерил несколько раз выступила с докладом на местном телевидении и в клубах здоровья, что потребовало от нее определенной подготовки. Таким образом, ей редко удавалось лечь спать раньше трех часов ночи.

Три недели спустя, состоялась очередная встреча за закрытыми дверями с участием Такера и группы предпринимателей. Мерил пришлось пустить в ход все свое обаяние, а Такеру — влияние, чтобы заставить участников забыть о недавнем досадном инциденте. Такер не сомневался, что это им удалось, но, как говорится, время покажет.

Периодически она встречалась с Морганой. В эти дни Мерил не находила себе места. Постоянная ложь отнимала у нее силы, лишала покоя.

Ко всему прочему, сестра не оставила своих планов относительно пластической операции. После неудачного турне в Европу Моргана говорила только о двух вещах: об операции и… о Ризе.

— Он такой заботливый и терпеливый, — повторяла она. — Хоть мы не видимся так часто, как хотелось бы, я невероятно счастлива, что нашла его. Знаешь, он постоянно заваливает меня цветами.

При каждом упоминании его имени сердце Мерил разрывалось от боли и ревности. «Почему они встречаются?» — спрашивала себя Мерил снова и снова. Дня не проходило, чтобы она не вспоминала их сумасшедшие занятия любовью, и в такие минуты желание переполняло ее. Она чувствовала, что медленно, но верно сходит с ума. Ей ни на минуту не удавалось избавиться от воспоминаний о его прикосновениях, его губах, его плоти внутри ее тела.

Сегодняшний день, ничем не отличался от предыдущих. Мерил изматывала себя на занятиях в надежде забыться вечером глубоким, спокойным сном.

— О'кей, леди, еще одно упражнение, и мы отправимся в сауну, — пообещала она, почувствовав слабость в ногах.

Не обращая внимания на стоны усталости, пробежавшие по залу, она продолжала, ложась на мат:

— Смотрите внимательно, иначе у вас могут появиться проблемы с мышцами. Поднимаем прямую правую ногу, как можно выше, одновременно сильно вытягиваем руки за головой. Как можно дольше сохраняйте ноги в таком положении, затем возвращайтесь в исходную позицию. Для правой ноги повторяем упражнение четыре раза, затем то же самое — для левой.

Мерил улыбнулась.

— Главное — не сгибать ноги в коленях. Затем прижмите ноги к груди, на несколько секунд и расслабьтесь. Будут вопросы, прежде чем мы совершим короткую пробежку?

Отрицательно покачав головами, женщины побежали трусцой по кругу.

Наконец Мерил хлопнула в ладоши:

— Все, занятия окончены. Спасибо, леди. Можно убирать маты и отправляться в душ. Всего доброго.

Оставшись одна, Мерил в изнеможении опустилась на мат и медленно стерла пот с лица. Она пробежала глазами список последних упражнений и порадовалась про себя, что Нельда уже ушла домой, иначе наверняка устроила бы ей нагоняй за такие нагрузки. Мерил сегодня сама занималась с несколькими группами, вместо того, чтобы поручить хотя бы часть работы другим инструкторам, да еще провела занятия с самими инструкторами.

Теперь оставалось принять душ и отправиться домой. Мерил грациозно выгнулась, чтобы размять затекшие мышцы, и запустила пальцы в свои кудрявые волосы.



Риз Корбетт заглянул в дверь гимнастического зала и замер, увидев женщину, стоявшую перед ним. Облегающее трико и купальник подчеркивали каждый изгиб ее великолепного тела.

Он скользнул взглядом по стройным ногам, изящным бедрам, гибкой тонкой талии, полной красивой груди, и желание немедленно охватило его.

Риз не уставал наслаждаться ее красотой. Он знал каждую черточку ее лица, каждый потаенный уголок тела, но всегда хотел большего. Заветной мечтой оставалось желание просыпаться с ней по утрам, слышать ее смех, умные советы, ощущать ее искреннюю преданность.

С этими мыслями Риз медленно направился к ней. Мерил не сразу поняла, что она уже не одна в зале. Страх подкрался к ее сердцу. Но тут она вспомнила, что в душе наверняка еще кто-то есть и, если она закричит, ее услышат, и немного успокоилась.

— Мерил. — Услышав знакомый голос, она задрожала всем телом. Затем медленно повернулась к нему.

Риз не двигался. Он не совсем понимал, как вести себя, потому, что не знал, как его примут. Но не видеть ее он больше не мог.

Мерил непроизвольно подняла руку, словно желая защититься. Ей захотелось спрятаться, чтобы не показываться ему в столь непрезентабельном виде, с капельками пота на лице. От косметики не осталось и следа, волосы слиплись, — в общем, Мерил растерялась. Дело даже не в том, привлекательна она или нет в эту минуту. Важно другое, — сейчас она была абсолютно беззащитна перед ним.

Правда, приглядевшись, Мерил заметила, что и Риз выглядит не лучше. Темные круги под глазами, всклокоченные волосы и, что хуже всего, неизбывная печаль на осунувшемся лице.

Риз молча подошел к ней и дотронулся до ее подбородка. Его прикосновение заставило ее тело сладко заныть.

— Прости, не хотел тебя напугать, — сдавленным от волнения голосом произнес он. В его тоне было столько нежности, столько невыразимой тоски…

— Ничего… Все нормально, — хрипло прошептана она, с трудом сдерживая желание прижаться губами к его ласковой руке.

— Я скучал. — Он провел ладонью по ее волосам.

— Я тоже, — эхом откликнулась она.

Шумно выдохнув, Риз хотел, было ее обнять, но, услышав отдаленный смех, доносящийся из душа, остановился в нерешительности.

Легкая улыбка тронула губы Мерил.

— Это мои клиенты. Занятия только что закончились, — смущенно произнесла она, пытаясь разрядить напряжение, возникшее между ними.

— Мы можем уйти? — почти умолял он.

Мерил нервно облизнула пересохшие губы.

— Куда?.. Что ты имеешь в виду?

— Ты, наверное, не обедала? — заботливо спросил Риз.

— Нет.

— Что ты думаешь о мексиканском ресторане? Или, если считаешь, что для мексиканской кухни слишком жарко, предложи что-нибудь сама.

— Да нет, я согласна. — Ее голос дрогнул. — Дай мне несколько минут. Мне надо принять душ.

— Я буду ждать, — нежно прошептал он.

Мерил выбежала из зала. Пробегая мимо бассейна, она с сожалением подумала, что не успеет окунуться. Ведь ее ждет Риз!

Она быстро приняла душ, боясь потерять хоть минуту общения с любимым человеком. Нахмурившись, Мерил вспомнила, что завтра уезжает в недельное турне для презентации своей книги. Боже, ну почему жизнь сначала соединяет, а потом тут же разлучает их! Они — словно утлое суденышко, которое жестокие волны бросают из стороны в сторону. Когда же кончится этот изматывающий шторм?

Мерил быстро вытерла волосы, натянула прямо на голое тело красно-белую футболку и свободные красные брюки. Нанесла минимум косметики и впрыгнула в плетеные кожаные сандалии.

Риз встретил ее счастливой улыбкой. Они молча вышли на улицу и сели в его машину. Прежде, чем запустить двигатель, Риз повернулся к Мерил провел рукой по влажным завиткам у ее виска и нежно прижал ее к себе.

— Если я не сделаю этого, не смогу даже завести машину. — Сначала он осторожно, словно к хрупкому ювелирному изделию, прикоснулся к ее губам. Но, едва почувствовав ответное движение, нетерпеливо и страстно начал целовать шею, лицо, руки. Он дотронулся до ее груди и сквозь тонкую ткань ощутил набухшие соски.

Она выгнулась навстречу его рукам и еле сдержалась, чтобы не скинуть футболку. Прошедшая неделя, — неделя без него, — внезапно показалась ей вечностью.

— Мерил! — простонал он и с видимым усилием снова взялся за руль. — Если мы немедленно не уедем, я точно не пойду ни в какой ресторан.

Мерил почувствовала, как краска прилила к лицу, и смущенно улыбнулась:

— Ну, тогда я просто умру с голоду. Попробуй не есть целый день.

— Такое впечатление, что ты голодала не один, а несколько дней. У тебя кости торчали из-под гимнастического костюма.

У Мерил чуть не сорвалось с языка, что она действительно не пьет и не ест и что в этом его вина, — нельзя исчезать на целую неделю, но она сдержалась. Во-первых, не хотелось вслух признавать его власть над собой, во-вторых, не время затевать подобную дискуссию. Достаточно того, что в эту минуту он рядом. Она обворожительно улыбнулась:

— Ничего, я наверстаю упущенное в ресторане. Обожаю мексиканскую кухню.

— Отлично. — И, помедлив, он наконец, взялся за руль. До чего же не хотелось отрываться от нее! Особенно, когда она так нежно смотрела на него огромными темными глазами.

Спустя, несколько минут они остановились у ресторана «Ла-Асиенда». Мерил обедала здесь и раньше, но в обществе Риза — впервые. Ресторан располагался в шикарном старинном особняке. Здесь было несколько больших залов и уютные кабинеты для влюбленных.

К их обоюдному сожалению, все кабинеты уже были заняты, и пришлось довольствоваться столиком в общем зале. Правда, их, к счастью, усадили несколько на отшибе, в самом углу.

— Здесь великолепно, — Мерил опустила подбородок на кулачок и мечтательно посмотрела в окно через плечо Риза. Сумерки уже спускались над городом, но полная луна заливала волшебным светом парк, раскинувшийся вокруг.

— Это мое любимое место, — небрежно заметил Риз, с трудом сдерживаясь, чтобы не наброситься на нее прямо сейчас.

Они молча изучали меню, пока официант наполнял бокалы и ставил на стол большую тарелку с чипсами.

— Я закажу порцию буррито по-мексикански и коктейль «Маргарита», — сказал Риз, просмотрев меню. — А ты?

Мерил задумчиво закусила губу.

— А я, — слегка поколебавшись, она закрыла меню и положила его на край стола, — салат «Тако» и бокал вина.

Риз улыбнулся и продиктовал официанту заказ.

Когда они остались одни, он стал ласково поглаживать ее руку. Мерил нервно озиралась по сторонам, опасаясь, как бы кто-нибудь не заметил их слишком возбужденного состояния.

— Эй, Мерил Стивенс, ты еще помнишь меня?

Мерил, вздрогнув, ответила со счастливой улыбкой:

— Всегда, милый!

Он посмотрел на нее долгим пристальным взглядом.

— Я, не смел и надеяться.

— Однако это правда, — без малейшего колебания заявила она, с трудом переводя дыхание.

— О, Мерил…

Но в этот момент появился официант с заказом, и Риз отпустил ее руку.

С этой минуты они старались вести себя непринужденно. Мерил рассказала несколько забавных историй, происшедших в школе. Они весело смеялись, хотя сильное сексуальное напряжение не покидало их.

Они были настолько поглощены друг другом, что совсем забыли про еду.

— Ты ничего не ешь, — произнес Риз, снова прикоснувшись к ее руке. — Хочешь, что-нибудь еще? Может быть, кофе?

Мерил высвободила руку и улыбнулась. Этот жест не укрылся от человека, сидевшего за соседним столиком. Его скрывал полумрак, и он мог наблюдать за ними, оставаясь при этом незамеченным. Увидев эту пару вместе, он сначала удивился, но потом принялся с интересом наблюдать за происходящим. Жесты, улыбки — все свидетельствовало о том, что эту парочку связывают определенные отношения. Бешенство так обуяло мужчину, что он забыл о собственном обеде и только потягивал вино, обдумывая план жестокой мести.

Не замечая, что за ними наблюдают, Мерил и Риз продолжали вести себя так, будто, кроме них, никого не существовало в этом мире.

— Ты уверена, что не хочешь кофе? — спросил Риз, не сводя с нее обожающего взгляда.

— Нет… нет, спасибо. — Она смущенно отвела глаза, почувствовав, как соски медленно набухают и это становится заметным сквозь ткань футболки.

Этот факт не ускользнул и от Риза.

— Пойдем отсюда, — предложил он внезапно охрипшим голосом.



Как только дверь дома Риза закрылась за ними, они бросились друг другу в объятия.

— Я думал, что разлечусь на куски в этом проклятом ресторане!

— Я тоже, — прошептала Мерил, прильнув к нему. Прежде, чем отправиться в спальню, они несколько долгих мгновений стояли прижавшись друг к другу.

Он провел руками по нежным изгибам ее тела, словно заново знакомясь с ней. Затем медленно опустился на колени, целуя ее ноги.

Она улыбнулась ему нежно и приглашающе. Он целовал ее ноги, гладил округлые бедра.

Он поднялся на ноги и, взяв ее за руку, подвел к кровати. Она легла на спину, и Риз неторопливо начал раздевать ее, сопровождая каждое движение поцелуем.

— Разденься, — пробормотала она, не в силах больше терпеть сладкой муки.

Он сорвал с себя одежду, накрыл ее своим телом и резко вошел в нее.

Мерил вонзила ногти ему в спину.

— Риз, — задыхаясь, шептала она, — я люблю тебя…

Ее тело оживало в огне его страсти. Он двигался быстро и ритмично, и наконец, вскрикнув, они одновременно вознеслись к вершинам блаженства.

Наконец Мерил высвободилась и села на кровати. Дотронувшись до его влажного лба, она крепко прижалась к нему, благодарно всхлипывая.

— Я люблю тебя, Мерил, — прошептал Риз. — Знаешь, в прошлый раз я подумал, что все кончено. Я ждал телефонного звонка, стука в дверь, малейшей весточки. Не дождавшись, понял, что сойду с ума, если оставлю все, как есть…

— Я тоже ждала… Риз, почему ты плачешь? Я не могу видеть твоих слез.

— Тогда выходи за меня замуж. Завтра.

Она подняла голову и встретила его умоляющий взгляд. Смахнув слезу с его щеки, она ответила:

— И, да и нет.

Риз зажмурился, пытаясь понять ее слова.

— Как это? — В его голосе послышалась откровенная паника, и Мерил поспешила объясниться:

— Я выйду за тебя замуж. Но не завтра.

— Мерил, родная, пожалуйста, прекрати эти жестокие игры, — с мольбой пробормотал Риз. — Я больше этого не вынесу.

— Нет, Риз, ты не понял. — Мерил расплакалась от избытка чувств. — Я не успела тебе сказать. Завтра, я уезжаю в турне на неделю, и его отменить невозможно.

Мерил застыла в тревожном ожидании. Как он воспримет ее слова, как отнесется к новой задержке?

Но он молчал. Она даже не сразу поняла, что Риз не может вымолвить ни слова просто от облегчения. Она так напугала его!

— Я не могу без тебя жить, — наконец признался он.

— Я тоже. — Она нежно поцеловала его в губы, скрепляя их договор.

Теперь они занимались любовью медленно и спокойно, наслаждаясь долгожданным облегчением после стольких тяжелых испытаний.

Через некоторое время они в полном изнеможении забылись сладким умиротворенным сном.

Рано утром Риз, не открывая глаз, пошарил рукой по кровати, словно пытаясь удостовериться, что все это ему не приснилось.

— М-м-м, — пробормотала Мерил, просыпаясь, — как хорошо, милый… Но нам нужно поговорить…

— Я знаю, — спокойно ответил он и потянулся к пачке сигарет.

Сделав несколько затяжек, он спросил:

— Поговорить о Моргане, да?

У Мерил задрожали губы.

— Мы… мы должны ей сказать.

Он крепко сжал ее руки.

— Сделаем это вместе.

— Риз, — она снова разразилась слезами, — нужно быть очень осторожными. У нее не лучшие времена. Я боюсь нанести ей тяжелую травму.

— Ты любишь ее, я знаю.

Мерил решила рассказать Ризу об их отношениях с сестрой.

— Да. Дело в том, что ее жизнь не была усыпана розами, прости за банальность. — Она помолчала. — Ты, наверное, думаешь, что она честолюбивая эгоистка. Может быть, и так. Но именно потому, что я люблю ее, мне несложно относиться к ее порокам снисходительно. Однако Моргана немало трудилась. Она, так же как и я, многого добилась благодаря своему упорству. Нельзя без уважения относиться к этому факту. Ее муж был очень жестоким человеком. Он вымещал на ней свою злобу, как на боксерской груше. Но очень немногие знали об этом. У него хватало ума не бить ее по лицу, иначе она бы не смогла работать…

— Мерил, — ласково произнес Риз, — ты словно уговариваешь меня не бросать ее, но…

— Нет, ты не понял. Я просто пытаюсь объяснить тебе, почему я так заботливо отношусь к Моргане, почему боюсь причинить ей боль.

— Мерил, ты доверяешь мне? — очень серьезно спросил Риз.

Она молча кивнула.

— Тогда не волнуйся. Мы сможем подобрать слова, чтобы не слишком обидеть ее.

Глаза Мерил снова наполнились слезами.

— Риз, я не заслужила такого счастья. Ты любишь меня, понимаешь, веришь…

Риз осыпал ее лицо поцелуями.

— Обещаешь, что мы скажем ей, как только ты вернешься?

— Конечно, милый.

Загрузка...