Глава 35

Я схватилась за нижнюю ветку ближайшего высокого дерева и подтянулась. Дэниел последовал моему примеру. Припав к ветке, я оглянулась в поисках Рейфа, он был все там же, все с тем же странным выражением на лице, словно хотел убежать, но не мог. Он негодующе смотрел на медведя, и на лице его был написан ни шок и ни страх. Это был вызов.

— Рейф! — закричала я.

Это привело его в чувства. Он моргнул и увидел расступающийся перед ним лес. Он беззвучно выругался и отступил. Медведь бросился из кустов, с ревом поднявшись на задние лапы.

Это был всего лишь гималайский медведь. Я говорю «всего лишь», потому что мы часто получаем сообщения о гризли, приплывших с материка, а это совсем другой уровень опасности. Барибалы, конечно, тоже не безвредные плюшевые мишки, особенно ванкуверские. Стоя на двух лапах, этот парень был выше Рейфа и вдвое его тяжелее.

— Уходи! — закричала я. — Кыш!

Дэниел свистел и хлопал в ладоши. Обычно этого достаточно, чтобы от них избавиться, но этот просто стоял на месте, рыча и размахивая передними лапами, обнажающими огромные когти. Разгневанный запахом гари или, быть может, другого хищника, медведь и не собирался уходить.

Рейф оглянулся в поисках дерева, но поблизости не было подходящего для его веса.

— Отступай в нашу сторону, — прокричала я. — Поддерживай зрительный контакт и не поворачивайся к нему спиной.

Он нетерпеливо кивнул. Он и так это знал. Было тяжело запомнить, что он совсем не тот заядлый горожанин, каким притворялся.

В тот самый момент, когда он начал отступать, медведь снова зарычал, опустился на четыре лапы и приготовился к прыжку. Тогда Рейф повернулся к нему спиной, чтобы бежать к дереву. Когда расстояние между ним и медведем сократилось до минимума, Дэниел спрыгнул на землю, размахивая руками.

— Эй! — закричал Дэниел на бегу к другому большому дереву. — Иди сюда! Скорей!

Но медведь продолжал преследовать Рейфа, его крохотные глазки горели гневом. Невыносимый запах мускуса заполнил мои ноздри, заставляя мой мозг отдавать спутанные команды — бежать, стоять на месте, помочь Рейфу.

Потом я вспомнила про лося.

Внушение способно одержать верх над животными.

Я закрыла глаза и сконцентрировалась, говоря медведю расслабиться, потому что все хорошо. Мы не опасны для него. Рейфу пришлось уйти, чтобы спастись от пожара. Но земля продолжала сотрясаться, и, когда я открыла глаза, медведь был прямо за Рейфом. Он рычал и пытался схватить его лапами, но Рейф оторвался от погони в самый последний момент.

Я наклонилась, чтобы схватить его руку. Он отмахнулся, и, легко подпрыгнув, схватился за нижнюю ветку обеими руками, забравшись на нее. Медведь затряс ствол, и я потеряла равновесие. Рейф схватил меня за куртку и цепко держал меня в воздухе, пока я снова не ухватилась за ветку.

— Карабкайся! — закричал он.

Медведь отступал, потряхивая косматой головой, ошеломленный ударом. Он посмотрел на меня, и я застыла на месте, осознав, что не позволяло Рейфу бежать. Когда я встретилась с медведем взглядом, все мысли о бегстве улетучились. Инстинкт говорил, что нужно бороться. Это моя территория, и никакой медведь не имеет права отобрать ее у меня.

Стой на месте и…

— Майя!

Рейф снова схватил меня за куртку и едва не столкнул с ветки. — Карабкайся!

Это привело меня в чувство, и теперь, глядя вниз, я видела только огромного очень злого медведя.

Когда я начала взбираться наверх, острая боль пронзила мою ступню, и что-то зажало мою ногу. Посмотрев вниз, я увидела сомкнувшиеся вокруг моего ботинка челюсти. Дэниел побежал навстречу медведю с криками, размахивая руками. Рейф схватил меня под руки и дернул вверх. Ботинок остался в пасти медведя, а я оказалась на ветке повыше.

Медведь потряс моим ботинком, рыча, а потом отбросил его в сторону. После этого он заметил Дэниела в нескольких метрах от него.

— Дэниел! — крикнула я.

Он отступал в поисках подходящего дерева. Медведь только рычал на него, продолжая поглядывать вверх. Он поднялся на задние лапы, а передними начал стучать по стволу так, что дерево затряслось.

Я перемахнула на следующую ветку, а Рейф оказался с другой стороны. Я чувствовала дыхание медведя своей ногой в одном носке, и отдернула ее, когда зверь защелкал зубами. Он раздраженно рыкнул и оперся на дерево, раскачивая его с новой силой.

— Держись! — закричал Рейф, как будто в планах у меня было что-то еще.

Я обхватила раскачивающийся ствол обеими руками. Медведь пытался дотянуться до нас, но мы были недосягаемы. Через какое-то время он это понял и вновь опустился на четыре лапы. Он секунду смотрел на нас, а затем скрылся в лесу с угрожающим ревом.

— Ты в порядке? — спросил Рейф, когда медведь скрылся из виду.

Я устроилась поудобнее на ветке и подтянула ногу к себе. Мой носок был разорван, но медвежьи клыки не добрались до кожи. Я сжала свою ногу и содрогнулась от боли.

— Просто ссадины, — сказала я.

— Майя? — раздался крик Дэниела.

Я попыталась разглядеть его, но сквозь густые иголки это было невозможно.

— Мы в порядке, — закричала я, — как ты?

Он сказал, что с ним все хорошо, и я уже собралась спускаться вниз, как вдруг Рейф оказался на моей ветке.

— Кажется, что внушение не способно победить тех животных, которых нам и правда надо победить.

— Это не шутки, — сказала я.

Он наклонил голову, вглядываясь в лес. Когда он вновь посмотрел на меня, я подумала, что он хочет что-то сказать, но он только кивком указал на землю. — Пора идти. Пожар идет. Я его чувствую.

Я перевернулась, встав коленками на ветку, чтобы опуститься пониже. Тут я посмотрела наверх и поняла, что мы забрались на самое высокое дерево в лесу, чего я раньше не замечала.

— Я, пожалуй, заберусь для начала наверх, поищу Энни, — сказала я.

— Хорошая идея.

Я крикнула вниз Дэниелу, чтобы сообщить ему о наших планах. Рейф был уже на две ветки выше меня. Я взбиралась за ним. Чем быстрее я карабкалась, тем быстрее двигался он, и я сочла это простым совпадением, как вдруг он ухмыльнулся.

Мое сердце бешено забилось, и я помчалась за ним, пытаясь догнать и яростно ругаясь. Я забыла и об Энни, и о пожаре, и о медведе, и вообще обо всем, что происходило ранее. Остались только мы вдвоем, карабкающиеся вверх по дереву, грубая кора под руками, острый запах иголок, звук его дыхания, прорезывающий воздух, как сердцебиение. Я даже не заметила, что догнала его, пока не оказалась рядом с ним, и он, облокотившись на дерево, улыбнулся мне.

— Попался, — сказала я.

— Нет уж, я просто остановился.

Он поднял руки над головой, и я поняла, что мы были настолько высоко, насколько нам позволял инстинкт самосохранения.

— Черт, — сказала я.

Он рассмеялся, а я посмотрела ему в глаза. Затем, сглотнув комок в горле, я отвернулась в поисках Энни. Мое бедро уперлось в ствол, и я ощутила что-то в своем кармане. Я вытащила его браслет.

— Возьми его, — сказала я.

Он покачал головой. — Мне все равно придется уехать, нужно искать ответы. Оставь себе.

— Но это важно для тебя.

— Это придаст тебе уверенности, что я вернусь.

Мои щеки загорелись, и я вложила браслет в его руку. — Пожалуйста. Я боюсь его потерять.

Он взял браслет. Не успела я отнять руку, как он надел браслет на мое запястье.

— Проблема решена.

Я попыталась посмотреть на браслет, но он поднял мой подбородок, закрыв глаза и приблизившись ко мне. Наши губы соприкоснулись. Вдруг его глаза раскрылись, и он быстро отодвинулся.

Я отпрыгнула. — Правда, плохая идея. Мы…

— Нет. Смотри.

Он показал вниз.

Я перегнулась и увидела стену дыма, идущую прямо на нас. Рейф начал спускаться с дерева, крича что-то Дэниелу. Я не могла сдвинуться с места, впервые как следует рассмотрев огонь. К северу и к югу лес был чист и спокоен. Лишь одна огромная завеса дыма двигалась в нашу сторону.

— Майя! Идем же. — Рейф потянул меня за ногу.

Я в последний раз взглянула на огонь, убедившись, что все увидела правильно. Единственная линия пожара шла со стороны Салмон Крик. Это очень странно.

Рейф снова закричал, но я уже спускалась вниз, зовя Энни. Но ее нигде не было. Скрылась где-то в безопасном месте. По крайней мере, так мне хотелось верить.

Когда я обулась, мы побежали. За несколько минут, снова начал сыпаться пепел. Мы продолжали звать Энни, не отделяясь друг от друга, и бежали прямым путем к городу.

Рейф первым уловил звук двигателя и закричал, — Кто-то едет. В какой стороне дорога?

Я махнула рукой на север, но Дэниел отрицательно покачал головой.

— Мы от нее далеко, — сказал он. — Должно быть, мы почти в городе.

Другими словами, нет времени и необходимости идти в обход. Через несколько шагов, мы ступили на пустошь.

— Вот и дорога! — закричал Рейф. — Так будет быстрее, чем бежать через лес.

Это была когда-то дорога, в то время, когда наш городок был пустым местом для кемпинга. Но потом появились Сент-Клауды, и палаточники убрались восвояси, поэтому дорога больше никуда не вела. Ее с обеих сторон окружил лес, а трава упрямо пробивалась сквозь утрамбованную землю. Однако запах бензина, который я чувствовала, был явно не пятнадцатилетней давности.

Когда мы ступили на петляющую дорогу, я увидела грузовик, движущийся в противоположном направлении, едва видимый сквозь деревья.

Дэниел посмотрел в ту же сторону. — Мы его никогда не догоним. И вообще, он едет из города.

— Но почему? В той стороне же ничего нет.

— Не важно. Только не останавливайся.

Мы только что совершили очередной поворот, как вдруг я услышала рев двигателя за нами. Я обернулась и увидела грузовик, приближающийся к нам.

— Они, должно быть нас заметили.

Рейф поднял руку.

Дэниел остановил его. — Давай для начала убедимся.

Мы скрылись в кустах ольхи у дороги. Дэниел был полностью сосредоточен на грузовике, словно сокол выслеживающий приближающуюся пуму. Я уже видела этот взгляд. Когда я прикоснулась к его руке, он не прореагировал. Я знала, что так и будет.

— Что мы…? — начал Рейф.

— Шшшш! — прошипел Дэниел, не сводя глаз с дороги.

— Эмм, ладно, — сказал Рейф. — Майя, что мы делаем? Там за нами пылает огонь, а к нам едет спасительный грузовик…

Дэниел с такой силой ударил меня по спине, что я закашлялась. — На землю!

Я упала. Когда Рейф запротивился, Дэниел толкнул его на землю сам.

— Какого черта? — сказал Рейф, откатываясь в сторону.

— Тихо! — сказал Дэниел взглянув на Рейфа. — Что-то не так. Я чувствую.

— Ты можешь это чувствовать?

— Прекратите, — прошептала я. — Вы оба.

Я лежала среди ольховых кустов, ветки больно кололи спину. Пепел сыпался хлопьями, как снег. Клубы дыма извивались на ветру. Когда я закрыла глаза, я услышала неустанный треск и периодический грохот и рев, это огонь пожирал лес.

Я представила это опустошение, и мое сердце сжалось, а к глазам подступили слезы. Мой лес. Мой прекрасный лес.

— Он все ближе, — прошептала я. — Нам надо идти.

— Подождите, — сказал Дэниел, — дайте мне разобраться.

— С чем разобраться? — Рейф вопросительно посмотрел на меня.

Когда я не ответила, Рейф отвернулся, напряженный и рассерженный. Я это чувствовала это, вспышки гнева заставляли меня беспокоиться, каждый мускул напрягался, говоря, что я должна бежать, просто бежать, иначе огонь меня настигнет.

Грузовик повернул. Он был больше похож на фургон, желтый, с каким-то гербом на боку. Я попыталась рассмотреть получше. Воздух становился все мутнее. Невидимый дым резал глаза.

— Пожарная машина? — закричал Рейф на Дэниэла. — Мы бежим от огня и прячемся от пожарных?

Наконец я разглядела символику — красный щит с маяком посередине. Обычная машина из пожарной службы Нанаимо.

Рейф стал подниматься на ноги.

— Подожди, — резко сказал Дэниел, тоном, больше похожим на приказ, чем на просьбу. Готова была поклясться, что у Рейфа волосы встали дыбом.

— Просто подожди секунду, — сказала я.

— Нет. Мне жаль, Майя, но это все чушь. Мне надо добраться в город и найти Энни.

— Тогда иди, — сказал Дэниел. — Но не жди, что я приду тебе на выручку, если ты опять сотворишь какую-нибудь глупость.

Рейф остановился и наклонился вниз. — Глупость? Когда это я черт возьми совершал…?

— Противостоять медведю? Ну да, немного глупо.

Лицо Рейфа покраснело.

— Дело было не так, — вмешалась я. — Рейф, просто…

Заскрипели тормоза грузовика. Мы все еще были за ольхой, но сквозь ветви проглядывал желтый цвет.

Грузовик приостановился, меньше чем в пяти метрах от нас. Я услышала приглушенные звуки голосов. Затем щелчок и стук захлопнувшейся двери, который через секунду отдался эхом.

Фигуры подошли к передней части грузовика. Неизвестные в темно-синих защитных костюмах и противогазах.

Рейф снова собрался уходить. Дэниел схватил его за руку.

— Они не из нашей пожарной службы, — прошептал он.

— Действительно. Приехали в пожарной машине, в защитных…

— И с автоматами в руках? Может быть это стандартный аксессуар для спасателей в штатах, но здесь винтовки с собой никто не носит. Даже копы.

Я разглядела оружие, закрепленное на спинах двух человеческих фигур.

— Ладно.

Рейф рассмотрел их, а потом сказал, — Я думаю, они участвуют в поисково-спасательной операции, но нам… не стоит им попадаться.

Он снова растянулся рядом с нами, стараясь не производить лишнего шума.

Две фигуры все еще стояли перед грузовиком и оглядывались. Что-то обожгло мою голову, и я подпрыгнула. Еще один тлеющий уголек оказался в моей руке.

Пепел падал все гуще, хлопья его светились огнем. Когда я посмотрела через плечо, я заглотнула облако дыма, наполнившее мой рот и нос, и мне пришлось прижать к ним руку, чтобы не закашляться.

— Эти ребята никуда не торопятся, — сказал Дэниел. — Надо идти. Медленно идти назад.

— Назад? — мое сердце заколотилось. — К огню? Мы не можем…

Я замолчала. Попыталась успокоиться. Глянув на Рейфа, я увидела то же выражение на его лице. Встретившись со мной взглядом, он беззвучно прошептал: «Все в порядке.»

Переступи через инстинкт. Вот и все. Животный инстинкт говорил мне любой ценой скрыться от огня. Человеческий разум должен одержать верх.

Я поползла назад. Когда мы углубились в лес, Дэниел поскользнулся на помете. Он споткнулся. Я хотела поймать его, но он ухватился за маленькую сосенку. Деревце затрещало и согнулось. Мертвые иголки осыпались на землю.

— Ты это слышал? — спросил мужской голос. — Здесь кто-то есть. Я видел что-то светлое.

Дэниел посмотрел на свою белую футболку и выругался. Рейф сорвал с себя джинсовую куртку и протянул ее ему. Дэниел натянул ее на себя, и мы продолжили путь.

Мы бежали прямо в огонь. Красный занавес сиял сквозь деревья. Жара душила нас. Пепел и дым заполняли наши глаза и ноздри. Рев был такой, словно приближался поезд. При этом я слышала крики и что-то, похожее на квадроцикл.

Я бросилась влево, где деревья были погуще. Когда Рейф поравнялся с нами, Дэниел схватил его за плечо.

— Разделимся! — закричал он. — Туда!

Он показывал в противоположном направлении.

Рейф помчался туда.

— Майя! — закричал Дэниел.

Он кашлял и задыхался, ловя ртом воздух. Я бросилась к нему.

— Нет! — сказал он. — Беги! Беги к городу! Я догоню!

Я кивнула и побежала, сворачивая к дороге.

Загрузка...